Lacor 69134 Specification sheet

1
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Freidora eléctrica con grifo 4 L
Friteuse électrique avec robinet 4 L
Elektrische Friteuse mit Hahn, 4 L
4 L electric fryer with faucet
Friggitrice Elettrica con rubinetto 4 L
Fritadeira Eléctrica com grifo 4 L
Elektrische Frituurpan met kraan, 4 L

2
ÍNDICE PÁG
Importantes Medidas de Seguridad 3
Principales Especificaciones Técnicas 6
Información Relevante 6
Función principal 8
Instalación 8
Descripción de las partes 8
Funcionamiento 9
Mantenimiento y Limpieza 10
INDEX
Consignes de Securité Importantes 11
Specifications Techniques principales 14
Information Utile 14
Fonctionement 16
Installation 16
Description des parties 16
Operation 17
Maintenance et Nettoyage 18
INDEX
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 19
Wichgste Technische daten 22
Wichtige Information 22
Haupfunktion 24
Aufbau 24
Beschreibung der maschinenteile 24
Betrieb 25
Wartung und Reinigung 26
INDEX
Important Safety measures 27
Specification 30
Worthy Information 30
Main function 31
Installation 31
Parts list 32
Operation 33
Maintenance and Cleaning 34
INDICE
Importanti misure di sicurezza 35
Principali Especificazioni Tecniche 38
Informazioni Rilevanti 38
Funzioni principale 40
Instalalazione 40
Descrizione delle parti 40
Funzionamento 41
Mantutenzione y Pulizia 42
ÍNDICE
Importantes medidas de segurança 43
Pincipais caracteristicas tecnicas 46
Informaçao relevante 46
Funçao principal 48
Instalaçao e desembalangem 48
Descriçao dos componentes 48
Funcionamento 49
Mantutençao & Limpeza 50
INHOUDSOPGAVE
Belangrijke veitigheidsvoorschriften 51
Voornaamsten techische gegevens 54
Belangrijke informatie 54
Hoofdfunctie 56
Installatie uitpakken 56
Beschrijuing van de onder delent 56
Werking 57
Orderhoud & Reiniging 58

3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene información de seguridad relevante para el
mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier
omisión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño
serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo
a su supervisor. No ponga en funcionamiento este equipo hasta
que no haya leído y entendido el contenido de este manual.
Cuando utilice cualquier tipo de electrodomésticos deberá
seguir siempre unas precauciones básicas de seguridad,
incluyendo lo siguiente:
1.- Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe, ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido. No introduzca destornilladores ni elementos
metálicos en el interior del aparato.
2.- NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está
húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia.
Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o
parado en el agua, puede sufrir una descarga eléctrica.
3.- Si el cable de suministro está dañado, este deberá ser
sustituido por el fabricante, su servicio técnico u otra
persona autorizada por el fabricante. En caso de
manipulación del mismo por personal no autorizado,
la garantía dejará de tener validez con efecto inmediato.
4.- No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni
que entre en contacto con superficies calientes.
5.- No utilice el electrodoméstico si está dañado.
6.- Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios
o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso.
7.- No lo deje funcionando sin vigilancia. Desenchúfelo
después de cada uso

4
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme
la atención durante la limpieza.
9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de
corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y
desmontaje o la limpieza.
10.- Este artículo está diseñado para uso excluivo doméstico y
NO profesional
11.- Evite el contacto con las partes calientes.
12.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que
ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
No utilice elementos accesorios sin la recomendación del
fabricante.
13.- Emplee tan sólo respuestos originales.
14.- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o
más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han
sido supervisados o formados acerca del uso seguro del
aparato y si entienden los riesgos involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato.
15.-La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de
8 años y estén bajo supervision.
16.- Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
17.- Este aparato no está destinado a ser puesto en
funcionamiento por medio de un temporizador externo o un
sistema de control remoto.
18.- Este texto está destinado a los usuarios de los países
extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para
usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que una persona responsable de

5
su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al
uso del aparato. Se deberá supervisar a los niños para
asegurarse que no jueguen con el aparato.
19.- El fabricante y el vendedor se consideran responsables en
términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones
únicamente si;
A.- La máquina es utilizada según las instrucciones de uso.
B.- La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la
máquina cumple con las leyes vigentes.
20.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se
deshaga de este producto como basura municipal no
clasificada. Debido al uso de elementos eléctricos y
electrónicos es necesaria la recogida selectiva del mismo,
tal y como ordena el RD 208/2005 de recogida selectiva de
productos eléctricos.

6
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO: 69134
VOLTAJE: 220-240V / 50-60Hz
POTENCIA: 2.500 W
TEMPERATURA: 190ºC
CAPACIDAD: 4,0 L
MEDIDAS: 44,3x24,7x27,5 cm
PESO: 2,94Kg
Información sobre la garantía
Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la freidora
eléctrica. Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad, funcionamiento e
instalación antes de su instalación y puesta en marcha.
La freidora eléctrica es un producto basado en una extensa investigación y testado de forma
práctica. Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor duración, un
aspecto atractivo y un óptimo rendimiento.
Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío.
1.-Conecte la freidora en una toma de corriente eléctrica con el
voltaje, tamaño y configuración de conexión adecuados. Si
no encajan el enchufe y el receptáculo, póngase en
contacto con un electricista profesional para determinar el
voltaje y tamaño adecuado para instalar la toma de
corriente eléctrica adecuada.
2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico,
desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica
y deje que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.
INFORMACIÓN RELEVANTE
IMPORTANTE! Conserve estas instrucciones para su futura referencia.
Si la unidad cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompaña al equipo.
ADVERTENCIA
!

7
3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe
estar colocada a una distancia razonable de las paredes y
materiales inflamables.
4.- Deje un espacio libre de al menos 30 cm (12") por la zona
de descarga delantera para propiciar un funcionamiento
correcto y seguro.
5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la
unidad.
PRECAUCIONES
!
1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en
una zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su
ubicación que la unidad o su contenido no se caigan
accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para
soportar el peso de la unidad.
2.- No coloque nada encima de la freidora; podría dañar la
freidora o causar posibles lesiones personales.
3.- Cuando instale la unidad para su funcionamiento,
asegúrese de que no está conectada a la red. De lo
contrario se pueden causar lesiones personales.
4.- Para evitar daños de la freidora o lesiones personales,
ponga en funcionamiento la freidora siempre con aceite en
el interior del recipiente.
5.- La unidad no es impermeable. Para un funcionamiento
seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la
temperatura ambiente sea de al menos 21ºC (70ºF) y como
máximo 29ºC (85ºF).
6.- No coloque la freidora en un área sin ventilación por la
parte delantera de la unidad.
7.- Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán.
Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar
lesiones.

8
FUNCIÓN PRINCPAL
Freir en abundante aceite patatas, croquetas y otros elementos.
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad
y sus piezas.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1.- Interruptor de seguridad
2.- Termostato
3.- Lámpara de calor (Rojo)
4.- Lámpara tensión (Verde)
5.- Tapa
6.- Cuba de aceite
7.- Cestillo freidora
8.- Estructura
9.- Grifo
10.- Botón de reinicio
11.- Compartimento del cable
8
9
6
7
5
3 4 1-10-11
2

9
FUNCIONAMIENTO
1.- Retire el envoltorio antes de utilizar el electrodoméstico. No se deshaga del envoltorio hasta
comprobar que el funcionamiento es correcto.
2.- Asegurese de colocar la freidora sobre una superficie plana y dura, evite el contacto con
zonas de excesívo calor u otros elementos peligrosos. Verifique que el cable de conexión y
la toma de corrientes se encuentran en perfecto estado.
3.- Asegurese que dispone alrededor del aparato un espacio superior a los 30 cms por cada
lado, en especial la parte frontal (zona usuario), esta debe ser amplia para evitar riesgos de
accidentes y daños a personas.
4.- Antes de la primera puesta en marcha, extraiga el cestillo y la cuba de aceite para su
correcta limpieza, asegurese de eliminar todos los restos de agua antes de incorporar el
aceite. Para extraer la cuba de aceite, debera extraer el cabezal calefactor.
5.- Una vez colocado el cabezal calefactor y la cuba de aceite en su ubicación, introduzca
aceite hasta un punto intermedio entre los niveles "MIN" y "MAX"(apróx. 3.5 Lts). No supere
el nivel "MAX" puede provocar graves quemaduras cuando el aceite hierva.
6.- Si el cabezal calefactor no esta correctamente situado, el interruptor de seguridad no sera
presionado, por lo que el aparato no funcionará.
7.- Conecte el enchufe a la toma de corriente apropiada, se encenderá la luz verde del cabezal
calefactor. Esta permanecera encendida mientras el aparato se encuentre conectado a la
tensión de alimentación.
8.- Seleccione la temperatura de cocción, girando el mando en sentido horario. Se encenderá
la luz roja del cabezal calefactor. Asegúrese que la tapa no esta puesta.
9.- Tras unos minutos de calentamiento, la luz roja se apagara por lo que en ese momento
puede introducir el cestillo con los elementos a freir. Extreme la precaución, pueden
producirse peligrosas salpicaduras de aceite.
10.- ADVERTENCIA; En caso de introducir una cantidad importante, la temperatura del aceite
descendera, por lo que debera esperar más tiempo. Para productos congelados prefritos,
recomendamos realizarlos en pequeñas cantidades.
11.- Tras finalizar el proceso de cocción, coloque el cestillo de forma que el exceso de aceite
caiga en el interior de la cuba.
12.- La tapa únicamente debera ser empleada para cubrir la cuba de aceite cuando este esté
frío y no se emplee el aparato. No emplee nunca la tapa con el aceite caliente o en
calentamiento.
13.- Tras finalizar el uso, asegurese de situar el mando en la posición OFF, la luz roja se
apagará.
La luz verde se mantendrá encendida si no desenchufa el aparato.

10
LIMPIEZA
1.- Antes de proceder a la limpieza, asegurese de que el aparato se encuentra desenchufado y
el aceite ha temperatura ambiente.
2.-Si necesita desplazar el aparato, levantelo por las asas laterales, nunca por el cestillo o el
cabezal calefactor.
3.- Para la limpieza no emplee productos agresivos ó esponjas metálicas que puedan dañar las
superficies inoxidables. Asegúrese de secar todos los elementos antes de volver a
montarlos.
4.- Extraiga el cestillo para su limpieza, si lo desea puede extraer el mango para una limpieza
profunda.
5.- Extraiga el cabezal calefactor, recuerde que el cabezal calefactor no puede ser sumergido
en agua, limpielo tan solo con un paño húmedo, asegurese de secarlo tras la limpieza.
Evite daños en la resistencia y la sonda, pueden afectar al correcto funcionamiento del
aparato, así como el riesgo de electrocución.
6.- Para extraer el aceite de la cuba, coloque un recipiente vacío de más de 4 Lts. de
capacidad bajo el grifo, abra el grifo y espere hasta que todo el aceite se deposite en el
recipiente. Cierre el grifo. Antes de verter nuevo aceite, limpie los restos de la cubeta.
7.- Vuelva a montar los elementos, incorpore aceite limpio si lo desea.
8.- En caso de no usar el aparato en un largo período, guardelo en un sitio seco, bien ventilado
y libre de humedad.
MANTENIMIENTO
La freidora eléctrica no precisa de un mantenimiento especial, pero deberá observar los
siguientes cuidados;
a.- No deje el aparato en marcha sin supervisión, el aceite se consumirá y un calentamentiento
en vacío de la resistencia y de la sonda puede ser fatal para su futuro uso.
b.- El aceite puede inflamarse expontáneamente si la temperatura de calentamiento supera los
300ºC, por lo que no debera nunca dejar que este se consuma a potencia máxima.
c.- Cuando emplee más de una freidora, asegurese que entre ellas se encuentra espacio
suficiente para circular el aire caliente, pues de lo contrario las asas pueden deformarse
debido al calor.
d.- Tan solo emplee cestillos originales, forzar la entrada del cestillo en la cuba de aceite puede
ser un riesgo a la hora de extraerla tras la cocción.
e.- Si no utiliza el aparato en un largo período, le recomendamos aplique una fina capa de
aceite a todas las superficies, incluidas las resistencia y sonda.
f.- No empleé margarina, mantequilla o manteca, no son apropiadas para freir, pues comienzan
a expeler humo a baja temperatura.
g.- En caso de sobrecalentamiento el sistema de seguridad apagará el aparato, para volverlo a
utilizar, desenchufe el cable, espere a su enfriamiento. Una vez enfriado vuelva a
conectarlo y pulse en botón situado en la parte posterior del cabezal calefactor con la
descripción "RESTART", debera emplear un elemento delgado y alargado.
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
Table of contents
Languages:
Other Lacor Fryer manuals

Lacor
Lacor 69308 Specification sheet

Lacor
Lacor dAirePro 69513 Specification sheet

Lacor
Lacor 69311 Specification sheet

Lacor
Lacor 69169 Specification sheet

Lacor
Lacor 69135 Specification sheet

Lacor
Lacor 69511 Specification sheet

Lacor
Lacor 69199 Specification sheet

Lacor
Lacor dAirePro 69513 Specification sheet

Lacor
Lacor 69198 Specification sheet

Lacor
Lacor 69509 Specification sheet



















