
• Effacement d’un scénario
• Wissen van een scenario
• Clearing a scenario
• Löschen eines Szenarios
• Borrado de un escenario
• Senaryonun silinmesi
• Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur l’EMETTEUR)
• Wis alle scenario’s die verbonden zijn met de bedieningstoets (op de ZENDER)
• Clear all the scenarios linked with the command key (on the TRANSMITTER)
• Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur l’EMETTEUR)
• Wis alle scenario’s die bij dit product horen (op de ZENDER)
• Clear all the scenarios linked to this product (on the TRANSMITTER)
• Appuyer sur LEARN
• Druk op LEARN
• Press LEARN
• LEARN betätigen
• Pulsar en LEARN
• Нажмите кнопку LEARN
• LEARN tuşuna basın
1
• Appuyer sur la touche de commande et maintenir 10s
• Druk op de bedienings-toets en houd deze 10s ingedrukt
• Press the command keyand hold it down for 10 s
• Die Steuertaste drücken und 10 s gedrückt halten
• Pulsar en la tecla de mando y mantener por 10 s
• Kumanda tuşuna 10 sn boyunca basılı tutun
2
• Appuyer sur LEARN
• Druk op LEARN
• Press LEARN
• LEARN betätigen
• Pulsar en LEARN
• Нажмите кнопку LEARN
• LEARN tuşuna basın
1
• Appuyer sur LEARNet maintenir 10s
• Druk op LEARN en houddeze 10s ingedrukt
• Press LEARN and holddown for 10 s
• Die LEARN-Taste drücken und 10 s gedrückt halten
• Pulsar en LEARN y mantener por 10 s
• LEARN tuşuna basın ve 10 sn boyunca basılı tutun.
2
• Sämtliche Szenarien löschen
• Añadir un receptor al escenario (en el EMISOR)
• Ürünle ilişkilendirilmiş bütün senaryoların silinmesi ( verici üzerinden)
• Alle einer Steuertaste zugeordneten Szenarios löschen
• Borrar todos los escenarios vinculados a la tecla de mando
• Kumanda tuşu ile ilişkilendirilmiş bütün senaryoların silinmesi
( verici üzerinden)
• Le scénario est effacé
• Het scenario is gewist
• The scenario is cleared
• Das Szenario ist gelöscht.
• El escenario se borra
• Senaryo silinir
10 s
• Retour du produit en configuration usine
• Terugkeer van het productnaar de standaardconfiguratie
• Return the product to factory configuration
• Rückprogrammierung des Geräts auf Werkseinstellung.
• Retorno del producto a la configuración de fábrica.
• Cihazın fabrika ayarlarına döndürülmesi
10 s
L
L
L
L
•Modification d’un scénario
•Wijziging van een scenario
•Modification of a scenario
•Ein bestehendes Szenario ändern
•Modificación de un escenario
•Senaryonun değiştirilmesi
• Etape 1 : ouvrir le scénario (sur l’EMETTEUR)
• Stap 1: het scenario openen (op de ZENDER)
• Step 1: Open the scenario (on the TRANSMITTER)
• Schritt 1: Das Szenario aktivieren (am SENDER)
• Etapa 1: abrir el escenario (en el EMISOR)
• Adım 1: Senaryoyu başlatın ( verici üzerinden)
• Etape 2a : modifier l‘état d‘un acteur du scénario (sur le RECEPTEUR
• Stap 2a: de staat van een actor van het scenario wijzigen (op de ONTVANGER)
• Step 2a : Modify the state ofan actor in the scenario (on the RECEIVER)
• Schritt 2a: Den Status eines Empfängers ändern (am EMPFÄNGER)
• Etape 2a: modificar el estado de un receptor (en el RECEPTOR)
• Adım 2a: Senaryodaki aktörün durumunu değiştirin ( verici üzerinden)
• Etape 2b : supprimer un acteur du scénario (sur lle RECEPTEUR)
• Stap 2b: een actor van het scenario verwijderen (op de ONTVANGER)
• Step 2b : Remove an actor from the scenario (on the RECEIVER)
• Schritt 2b: Einen Empfänger löschen (am EMPFÄNGER)
• Etape 2b: suprimir un receptor (en el RECEPTOR)
• Adım 2b: Senaryodaki aktörü senaryodan çıkartın ( verici üzerinden)
• Etape 3 : enregistrer le scénario (sur l’EMETTEUR)
• Stap 3 : het scenario registreren (op de ZENDER)
• Step 3 : Record the scenario (on the TRANSMITTER)
• Schritt 3: Szenario abspeichern (am SENDER)
• Etapa 3 : grabar el escenario (en el EMISOR)
• Adım 3: Senaryoyu kaydedin ( verici üzerinden)
• Appuyer sur LEARN
• Druk op LEARN
• Press LEARN
• LEARN betätigen
• Pulsar en LEARN
• Нажмите кнопку LEARN
• LEARN tuşuna basın
5
• Les voyants de tous les produits s‘éteignent.Le scénario est enregistré.
• De controlelampjes van alle producten gaan uit. Het scenario is geregistreerd.
• The indicator lamps ofall the products go off. The scenario is recorded.
• Die Leuchtdioden an allen Geräten werden ausgeschaltet. Das Szenario ist abgespeichert.
• Los pilotos de todos los productos se apagan. Se graba el escenario.
• Bütün ürünlerin üzerindeki ışıklar söndüğünde senaryo kaydedilir.
• Les voyants de tous les produitsdu scénario clignotent.
• De controlelampjes van alle productenvan het scenario knipperen.
• The indicator lamps of all the product in the scenario blink.
• Die Leuchtdioden an allen Geräten blinken.
• Los pilotos de todos los productos del escenario parpadean.
• Senaryo dahilinde bulunan bütün ürünlerin ışıkları yanıp sönmeye başlar.
• Appuyer sur la touche de commande quel‘on souhaite associer
• Druk op de bedienings-toets die u toe wilt voegen
• Press the command keythat is to be associated
• Gewünschte Steuertaste drücken
• Pulsar en la tecla de mando que se desea
• İlişkilendirilecek kumanda tuşuna basın
4
• Appuyer sur LEARN
• Druk op LEARN
• Press LEARN
• LEARN betätigen
• Pulsar en LEARN
• Нажмите кнопку LEARN
• LEARN tuşuna basın
4
• Appuyer sur LEARN
• Druk op LEARN
• Press LEARN
• LEARN betätigen
• Pulsar en LEARN
• Нажмите кнопку LEARN
• LEARN tuşuna basın
1
• dans 2s appuyer sur la touche de commande pour changer entre switch et delesteur
• druk daarna binnen de 2 s op de bedieningstoets om tussen Switch en Delesteur over te schakelen
• afterwards within 2s press the command key, in order to change between switch and delesteur
• danach innerhalb von 2s die Bedientaste drücken, um zwischen Switch und Delesteur zu wechseln
• antes de que transcurran 2 s pulsar la tecla de mando para cambiar entre switch y delesteur
• Anahtar ve yük atma işlevi arasında değiştirmek için , 2 sn içerisinde kumanda tuşuna basın
L
LLL
L
L
2
2s
2s L
3
L
3
D
S
D
S