
2
22
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Eλληνικά
Türkçe
Polski
Magyar
Česky
Slovensky
Românã
Slovensko
Български
Eesti
Lietuviu
Latviešu
Русский
日本語
中文
ﻲﺑﺮﻋ
Original-Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren Verfügung aufbewahren.
Please read operating instructions carefully before use and keep for future reference.
Instructions d’utilisation à lire très attentivement avant mise en marche et à conserver pour dispositions ultérieures.
Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia adicional.
Por favor leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar o equipamento e guarde-o para futuras consultas.
Prima della messa in funzione leggere attentamente queste istruzioni d‘uso e tenerle a di sposizione per la consultazione
Gebruiksaanwijzing voor ingebruikname, zorgvuldig lezen en voor latere naslag bewaren.
Betjeningsvejledningen gennemlæses omhyggeligt før ibrugtagning og gemmes til evt. senere brug.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan automaten används för första gången och tag vara på den i fortsättningen.
Ta vare på bruksanvisningen og les den nøye før apparatet tas i bruk.
Käyttöohjeet on luettava huolellisesti ennen käyttöönottoa ja säilytettävä myöhempää tarvetta varten
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Kullanım kılavuzunu, makineyi işletime almadan önce dikkatle okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın.
Należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego użytku.
A használati utasítást üzembevétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg.
Před uvedením do provozu přečíst pozorně návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.
Návod na obsluhu si pozorne prečítajte pred uvedením zariadenia do prevádzky a uchovajte ho pre neskoršie použitie.
Citiţi cu atenţie Instrucţiunile de operare şi le păstraţi pentru a fi disponibile ulterior.
Pred zagonom skrbno preberite navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo referenco.
Прочетете внимателно ръководството на потребителя преди пускане в експлоатация и го съхранявайте за по-нататъшно ползване.
Enne seadme kasutuselevõttu lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja säilitage see edaspidiseks kasutamiseks.
Prieš pradėdami darbą su prietaisu, atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir pasidėkite ją saugioje vietoje, kad galėtumėte prireikus pasinaudoti ja ateityje.
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un uzglabājiet to turpmākai izmantošanai.
Перед вводом в эксплуатацию внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для дальнейшего использования.
ご使用を開始する前に必ず本取扱説明書をお読みになり、わかりやすい場所に保管してください。
调试前请仔细阅读操作说明书,然后再进行下一步的操作。
Rengör luftfilter
Rengjøre luftfilter
Ilmasuodattimen puhdistus
Καθαρισµός φίλτρου αέρα
Hava filtresi temizlenmelidir
Czyszczenie filtra powietrza
Levegszr tisztítás
Vyčištění vzduchového filtru
Vyčistiťvzduchovýfilter
Curăţarea filtrului de aer
išenje zranega filtra
Почистване на въздушен филтър
Õhufiltri puhastamine
Gaisa filtra tršana
Oro filtro valymas
Чистка воздушного фильтра
エアフィルターの清掃
清空气器
ءﻟ ﺗﻠﻓ ﻧﺗ
Zusätzlich arabisch:
Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung
ﻲﻠﺻﻷ ﺎﻣﻌﺗﺳﻻ ﻟ ﺔﻣﺟﺗ
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren
Verfügung aufbewahren.
ﺣﻻ ﺑ ﺔﻧﺎﻌﺗﺳﻼﻟ ﻔﺣ ﺎﻣﻌﺗﺳﻻ ﻟ ءﻗ ﺟ ﻐﺷﺗﻟ ءﺑ ﺑﻗ.ًﺎﻘ
Warnung
ﺮﺬﺤﺗ
Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungsführende Komponenten und
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
ﺻﻟ ءﺟﻷ ﻷ ﻟ ﺎﺟﻟ ﺢﺗﻓ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﺣﻟ ﻰﻠﻋ ﺧ ﺎﻧﺑﺎﻘﻟ ﻧ .ﺔﻓﺷﻛﻣ ﺢﺑﺻﺗ ءﺎﺑﻛﻠﻟ ﺔﻠﻗﺎﻧﻟ ﻼ
.ﺎﺟﻟ ﺢﺗﻓ ﺑﻗ ﻲﺋﺎﺑﻛﻟ ﺑﻘﻣﻟ ﻣ
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauch von Heissluftgeräten,
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explosiven Gasen.
ﺣ ﺷﻧ ﻣ ﺧ ﺎﻧﻣ ﻘﻟﺎﺑ ًﺎﺻﺻﺧ ﺧﺎﺳﻟ ءﻟ ﺟﻷ ﻠﺳﻟ ﻏ ﺧﺗﺳﻻ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﺣﻔﻧ ﻗ
.ﺎﺟﻔﻧﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟ ﺎﻐﻟ ﺎﻌﺗﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟ ﻣﻟ