LG G5300 User manual

Téléphone à protocole GPRS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : G5300
T•É•L•É•P•H•O•N•E•À•P•R•O•T•O•C•O•L•E•G•P•R•S
P/NO : MMBB0077807
ISSUE 1.0
PRINTED IN KOREA
Ve illez lire attentivement ce man el avant d’ tiliser
votre téléphone et conservez-le po r référence.
RANÇAIS
ENGLISH

Téléphone à protocole GPRS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : G5300
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour
référence.
RANÇAIS


RANÇAIS
3
Téléphone G5300
Le modèle G5300 présente une finition
raffinée et offre un plus grand confort d’utilisation.

Pour votre sécurité
RANÇAIS
4
Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils
sont placés à proximité d’appareils électroniques.
Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à ord d’un avion.
N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-
service, d’un dépôt de car urant, d’une usine chimique
ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est
prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
pacemakers et les prothèses auditives.
Des interférences mineures peuvent survenir sur les
téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
Évitez de téléphoner en conduisant.
Ne démontez pas le téléphone ni la atterie.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovi les.

RANÇAIS
5
Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
Attention :
Les atteries usagées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE
pour ne pas endommager votre téléphone.
Les numéros d’urgence ne sont pas forcément
disponi les sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez
jamais dépendre uniquement de votre téléphone mo ile
pour d’éventuelles communications essentielles
(urgences médicales, etc.).
Informations importantes
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur
l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire
attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre
téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou
toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou
modifications non approuvés dans ce guide de l’utilisateur peuvent
annuler la garantie de votre téléphone porta le.
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les atteries
et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.

RANÇAIS
6
Généralités
Accessoires .......................................................................... 10
Description du téléphone ................................................... 12
• Vue avant............................................................................ 12
• Vue arrière .......................................................................... 13
Description des touches .................................................... 14
• Touches alphanumériques.................................................. 16
Icônes de l’écran d’affichage
Icônes de l’écran d’affichage .............................................. 17
• Icônes de l’écran................................................................. 17
Mise en service
Installation ............................................................................ 19
• Insertion de la carte SIM..................................................... 19
• Installation de la atterie..................................................... 20
• Chargement de la atterie .................................................. 21
• Dé ranchement du chargeur .............................................. 22
Mise en marche .................................................................... 23
• Mise en marche du téléphone............................................. 23
• Arrêt du téléphone .............................................................. 23
Codes d’accès ...................................................................... 24
• Code PIN (4 à 8 chiffres) ................................................... 24
• Code PIN2 (4 à 8 chiffres) ................................................. 24
• Code PUK (4 à 8 chiffres)................................................... 24
• Code PUK2 (4 à 8 chiffres)................................................. 25
• Code de sécurité (4 à 8 chiffres)......................................... 25
Sommaire

RANÇAIS
7
Description des menus
Répertoire ............................................................................ 26
Arborescence des menus .................................................. 27
Messages [Menu 1] ............................................................. 29
• Ecrire SMS [Menu 1-1] ....................................................... 29
• SMS reçus [Menu 1-2] ....................................................... 34
• SMS envoyés [Menu 1-3] ....................................................35
• Service info [Menu 1-4] ...................................................... 36
• Message voc. [Menu 1-5] ................................................... 38
• Carte de visite [Menu 1-6] .................................................. 39
• Modèles [Menu 1-7] ........................................................... 39
• Avis de réception [Menu 1-8] ............................................. 40
• Réglages [Menu 1-9] .......................................................... 40
• Etat mémoire [Menu 1-0] ................................................... 41
Compteurs [Menu 2] .............................................................42
• App en a s [Menu 2-1] ....................................................... 42
• Appels reçus [Menu 2-2] .................................................... 42
• Appel émis [Menu 2-3] ....................................................... 42
• Liste tous appels [Menu 2-4] ...............................................42
• Effa dern appels [Menu 2-5] ............................................... 42
• Durée Coût app [Menu 2-6] ............................................... 43
• Info GPRS [Menu 2-7] ........................................................ 46
Profils [Menu 3] .................................................................... 47
• Vi reur seul [Menu 3-1]....................................................... 47
• Silencieux [Menu 3-2] ......................................................... 47
• Général [Menu 3-3] ............................................................ 48
• Fort [Menu 3-4] .................................................................. 48
• Kit piéton [Menu 3-5] .......................................................... 48
• Kit voiture [Menu 3-6] ......................................................... 49

RANÇAIS
8
Réglages [Menu 4] .............................................................. 51
• Réveil [Menu 4-1] ............................................................... 51
• Date + Heure [Menu 4-2] ................................................... 52
• Réglage Tél [Menu 4-3] ..................................................... 53
• Régl. appels [Menu 4-4] ..................................................... 55
• Régl. sécur [Menu 4-5] ....................................................... 57
• Régl. réseau [Menu 4-6] .................................................... 61
• Restituer réglages d’origine [Menu 4-7] ............................. 62
Renvoi appel [Menu 5] ........................................................ 63
• Tout appel [Menu 5-1] ........................................................ 63
• Si occupé [Menu 5-2] ......................................................... 63
• N °non desiré [Menu 5-3] ................................................... 63
• Si indispo [Menu 5-4] ......................................................... 63
• App données [Menu 5-5] .................................................... 63
• App fax [Menu 5-6] ............................................................. 64
• Annuler tout [Menu 5-7] ..................................................... 65
Agenda [Menu 6] ................................................................. 66
• Agenda [Menu 6-1] ............................................................ 66
• Répertoire [Menu 6-2] ........................................................ 69
Jeux et outils [Menu 7] ........................................................ 80
• Mon dossier [Menu 7-1] ...................................................... 80
• Jeux [Menu 7-2] .................................................................. 81
• Compositeur de mélodie [Menu 7-3]................................... 82
• Editeur graphique [Menu 7-4] ............................................. 82
• Convertisseur [Menu 7-5] ................................................... 83
• Calculette [Menu 7-6].......................................................... 84
• Fuseau horaire [Menu 7-7] ................................................. 84

RANÇAIS
9
Internet [Menu 8] .................................................................. 85
• Accueil [Menu 8-1] ............................................................. 85
• Favoris [Menu 8-2] ............................................................. 85
• Env msg push [menu 8-3] .................................................. 85
• Profils [Menu 8-4] .............................................................. 86
• Aller à URL [Menu 8-5] ...................................................... 89
• Réglages cache [Menu 8-6] ............................................... 89
• Certif sécur [Menu 8-7] ...................................................... 90
• Réinit.Profils [Menu 8-8] ..................................................... 90
Menu Internet en ligne ......................................................... 91
onctions additionnelles
Transmission de données et de télécopies ...................... 92
• Envoi de données et de télécopies .................................... 92
• Réception de données et de télécopies ............................. 92
En cours d’appel .................................................................. 94
1. DURANT UNE COMMUNICATION ................................. 94
2. Appels de conférence ...................................................... 97
Précautions d’utilisation et entretien .............................. 100
Données techniques ......................................................... 102

Accessoires
Généralités
RANÇAIS
10
Assurez-vous de disposer de toutes les pièces illustrées ci-dessous.
Combiné
Chargeur de
batterie
Kit piéton
Mode d’emploi
Batterie standard
Dragonne Kit pour données/CD
Carte(s) de garantie

Généralités
RANÇAIS
11
<Accessoires en option>
Adaptateur
pour allume-cigare
Kit mains libres pour automobile
• Les informations et les spécifications indiquées dans ce
guide peuvent faire l’o jet de modifications sans préavis.
• Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez
votre fournisseur pour vous procurer des accessoires
supplémentaires.

RANÇAIS
12
Description du téléphone
Généralités
Vue avant
1 Écouteur
2 Écran d’affichage
3 Touche programmable
gauche
4 Touches de navigation
5 Touche d’envoi
6 Touche étoile
7 Touche programmable
droite
8 Touche IN/MARCHE/
ARRET
9 Touches numériques
10 Touche dièse
11 Microphone
12 Prise de l’oreillette
13 Touche WAP/
Touche d’annulation

Généralités
RANÇAIS
13
Vue arrière
1 Batterie
2 Connecteur de câble/
du chargeur de batterie/
du kit mains libres pour automobile
3 Contacts de la batterie
4 Socle pour carte SIM
5 Orifice pour dragonne
6 Dispositif de verrouillage de la batterie
7 Prise de l’oreillette
6
57
4
3
2
1

RANÇAIS
14
Description des touches
Généralités
Vous trouverez ci-dessous la description des touches du téléphone.
Description du clavier
Touche Description
Touches programmables gauche/droite
Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée
par le texte affiché au-dessus sur l’écran.
Touche WAP/d’annulation
Permet d’accéder directement au protocole WAP.
Permet également d’effacer les caractères.
Touches de navigation
Permettent de faire défiler les noms, les numéros de
téléphone, les menus ou les options de réglage.
Permet d’accéder directement au menu Message.
Permet de faire défiler les noms et les numéros de
téléphone.
Touche d’envoi
Permet de composer un numéro de téléphone et de
répondre à un appel. Si vous appuyez sur cette touche
sans entrer de numéro, votre téléphone indique le
numéro du dernier appel composé.

RANÇAIS
15
Généralités
Touche Description
Touches numériques
Permettent principalement de composer un numéro en
mode veille et d’entrer des numéros ou des caractères
en mode édition. Appuyez de manière prolongée sur
ces touches :
• Pour consulter la messagerie vocale
–
touche 1.
•Pour demander un appel international
–
touche 0.
• Pour utiliser la numérotation a régée
–
de la touche
2à la touche 9.
Maintenez cette touche enfoncée pour activer le mode
vi reur.
Permet d’effectuer un appel par commande vocale
lorsque vous la maintenez enfoncée. Permet
également de mettre fin à une communication lorsque
vous utilisez l’oreillette.
Touche IN/MARCHE/ARRET
Permet de refuser un appel ou d’y mettre fin. Sert
également de outon marche/arrêt (maintenez cette
touche enfoncée pendant quelques secondes).

RANÇAIS
16
Touches alphanumériques
La liste suivante indique les caractères associés à chaque touche du
clavier alphanumérique.
Icône Description
. , ' ? ! - & 1
A B C 2 Ä À Á Â Ã Æ Ç a b c ä à á â ã ç
D E 3 È É Ë Ê d e f è é ë ê
G H I 4 Î Ï Ì Í g h î ï ì í
J K L 5 j k l
M N O 6 Ö Ô Ò Ó Ø Ñ m n o ö ô ò ó ø ñ
P Q R S 7 p q r s
T U V 8 Ü Ù Û Ú t u v ü ù û ú
W X Y Z 9 w x y z
0 [espace]
Description des touches
Généralités

RANÇAIS
17
Icônes de l’écran d’affichage
Icônes de l’écran d’affichage
Le ta leau suivant décrit toutes les icônes apparaissant sur l’écran
d’affichage.
Icônes de l’écran
Icône/indicateur
Description
Vous informe de la puissance du signal du réseau.
Vous informe que la connexion est éta lie.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un service d’itinérance.
La ligne 1/2 sert pour les appels sortants – si vous
êtes a onné à un service dou le ligne.
L’alarme est réglée et activée.
Vous informe du niveau de charge de la atterie.
Vous informe de la réception d’un message textuel (SMS).
Vous informe de la réception d’un message vocal.
Vous informe de la réception d’un e-mail.
Vous permet de consulter votre agenda.
Tous les signaux sonores sont désactivés.
Menu Général des profils audio.
Menu Fort des profils audio.
Menu Silencieux des profils audio.

RANÇAIS
18
Icône Description
Messages
Compteurs
Profils
Réglages
Renvoi appel
Agenda
Jeux et outils
Internet
Services SIM (en fonction de la carte SIM)
Icônes du menu principal
Icône/indicateur
Description
Menu Kit piéton des profils audio.
Menu Kit auto des profils audio.
Vous permet de transférer un appel.
Vous permet d’utiliser le service d’envoi de messages
provenant d’un serveur par l’intermédiaire du WAP.
Icônes de l’écran d’affichage
Icônes de l’écran d’affichage

RANÇAIS
19
Installation
Mise en service
Insertion de la carte SIM
Repérez le socle pour carte SIM à l’arrière du téléphone. Installez la
carte SIM en procédant comme suit.
1. Si la atterie est en place, retirez-la.
2. Glissez la carte SIM dans la fente,
sous les dispositifs de retenue
argentés, avec les connecteurs
dorés orientés vers le as et le coin
iseauté de la carte positionné vers
la droite.
3. Si vous devez retirer la carte SIM,
appuyez avec votre pouce sur la
partie supérieure de la carte SIM,
puis glissez-la avec précaution pour
la sortir de son socle.
Remarque
• Avant de remplacer la atterie, veillez à ce que le téléphone
soit éteint et retirez la atterie usagée.
• La surface de contact métallique de la carte SIM peut être
facilement endommagée par les éraflures. Manipulez et
installez la carte SIM avec précaution. Suivez les
instructions fournies avec la carte SIM.
➊
Other manuals for G5300
5
Table of contents
Languages:
Other LG Cell Phone manuals