LIVARNO LUX HG02032A User manual

LED TORCH
LED TORCH
Operation and Safety Notes
ΦΑΚΟΣ LED
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LANTERNĂ CU LED
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
IAN 284922

GB/CY Operation and Safety Notes Page 5
RO Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina 16
GR/ CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 27
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 39

1
2
3
4
5
6
7

5GB/CY
Introduction..............................Page 6
Intended use...................................Page 6
Description of parts........................Page 6
Technical data................................Page 7
Scope of delivery...........................Page 7
General safety
instructions................................Page 8
Safety instructions for batteries/
rechargeable batteries...................Page 9
Bringing into use..................Page 11
Inserting/ replacing the batteries...Page 11
Start of operation ...............Page 11
Cleaning and care...............Page 12
Disposal.......................................Page 12
Warranty....................................Page 14

6 GB/CY
LED torch
Introduction
We congratulate you on the purchase of your
new product. You have chosen a high quality
product. The instructions for use are part of the
product. They contain important information
concerning safety, use and disposal. Before
using the product, please familiarise yourself
with all of the safety information and instructions
for use. Only use the product as described and
for the specified applications. If you pass the
product on to anyone else, please ensure that
you also pass on all the documentation with it.
Q
Intended use
The product is intended for indoor and outdoor
use. The product is only intended for private
use and is not intended for commercial use or
for use in other applications. The product with-
stand extreme physical conditions of vibration
(1.0m² /s³ 200–2000Hz).
Not suitable for household
room illumination.
Q
Description of parts
1ON/ OFF button
2End cap
3Battery

7GB/CY
4Torch
5Twist focus ring (beam)
6Clip
7Strap
Q
Technical data
Bulb: 1 x LED, 3 W
(The LED cannot be replaced)
Batteries: 2 x 1.5V (direct current),
AA (included)
Light on time: approx. 5 hr
Degree of
protection: IP44 (splash-proof)
Risk Group 2
Product tested against EN62471
CAUTION. Possibly hazardous
optical radiation emitted from
this product. Do not stare at operating
lamp. May be harmful to the eye.
Q
Scope of delivery
1 LED Torch
2 Batteries
1 Instruction manual

8 GB/CY
General safety
instructions
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A
SAFE PLACE! IF PASSING THIS PRODUCT
ON TO A THIRD PARTY ALSO INCLUDE
ALL DOCUMENTS.
DANGER
OF DEATH AND ACCIDENTS
FOR TODDLERS AND
CHILDREN! Never leave children unsu-
pervised with the packaging material. The
packaging material represents a danger
of suffocation. Children frequently under-
estimate the dangers. Always keep children
away from the packaging material. This
product is not a toy.
This product can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and knowl-
edge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the product
in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the
product. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without su-
pervision.
CAUTION! RISK OF INJURY! Please
do not use this product if you find that it is
damaged in any way.
Do not stare into the beam.
Check whether all of the parts are cor-
rectly fitted. If the product is not correctly
assembled there is a danger of injury.

9GB/CY
The illuminant is not replaceable.
If the illuminant fails at the end of its life,
the entire product must be replaced.
The signal lamp should not be used to se-
cure an accident scene. The blink feature
may only be used as an additional signal.
The accident scene must be secured ac-
cording to the legal provisions at all times.
Note: Do not use this item for marking
hazardous areas offside from road traffic
(as a signal light).
Safety instructions for
batteries/rechargeable
batteries
DANGER TO LIFE! Keep
batteries/rechargeable batteries out of
reach of children. If accidentally swallowed
seek immediate medical attention.
CAUTION! DANGER OF
E
XPLOSION! Never recha
rge
non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries/rechargeable
batteries and/or open them. Overheating,
fire or bursting can be the result.
Never throw batteries/rechargeable
batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads to
batteries/rechargeable batteries.

10 GB/CY
Risk of batteries /rechargeable
batteries leakage
Avoid extreme environmental conditions
and temperatures, which could affect
batteries/rechargeable batteries, e.g.
radiators/direct sunlight.
Avoid contact with the skin, eyes and mu-
cous membranes. In the event of contact
with battery acid, thoroughly flush the af-
fected area with plenty of clean water and
seek immediate medical attention.
WEAR PROTECTIVE
GLOVES! Leaked or damaged
batteries/ rechargeable batter-
ies can cause burns on contact with the
skin. Wear suitable protective gloves at
all times if such an event occurs.
In the event of a battery leak, immediately
remove it from the product to prevent
damage.
Only use the same type of batteries/ re-
chargeable batteries. Do not mix used and
new batteries/ rechargeable batteries.
Remove the batteries/ rechargeable bat-
teries if the product will not be used for a
longer period.
Risk of damage of the product
Only use the specified type of battery /
rechargeable battery!
When inserting ensure the correct polarity!
This is shown on the end cap 2.
Clean the contacts on the battery and in
the battery compartment before inserting!
Remove exhausted batteries/rechargeable
batteries from the product immediately.

11GB/CY
Q
Bringing into use
Q
Inserting/replacing
the batteries
Note: Switch the product off before you insert
or remove the batteries 3.
Screw off the end cap 2anticlockwise
and take it off the torch 4.
Insert the (new) batteries 3into the bat-
tery compartment.
Note: Make sure you fit the batteries the
right way round (polarity) (see Fig.).
The polarity is shown on the end cap 2.
Put the end cap 2back in place to the
torch
4
and screw it clockwise to tighten it.
Q
Start of operation
To change the lighting mode, press the
ON/ OFF button 1as listed in the fol-
lowing table:
ON/ OFF
button
100%
brightness x 1
OFF x 2
ECO-mode x 3
OFF x 4

12 GB/CY
ON/ OFF
button
Flashing
mode x 5
OFF x 6
SOS signal x 7
OFF x 8
Focus the beam by twisting the twist focus
ring 5clockwise or anti-clockwise.
You can securely attach the product to
your cloths or trouser belt by means of
the clip 6.
You can secure the product by using the
strap 7.
Q
Cleaning and care
Under no circumstances should you use
liquids or detergents, as these will damage
the product.
The product should only be cleaned on the
outside with a soft cloth.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you
may dispose of at local recycling
facilities. The Green Dot is not valid
for Germany.

13GB/CY
b
a
Observe the marking of the pack-
aging materials for waste separatio
n,
which are marked with abbreviati
ons
(a) and numbers (b) with following
meaning: 1–7: plastics/ 20–22:
paper and fibreboard/80–98:
composite materials.
The product and packaging mate-
rials are recyclable, dispose of it sep-
arately for better waste treatment. T
he
Triman logo is valid in France only.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environment,
please dispose of the product
properly when it has reached the
end of its useful life and not in the
household waste. Information on
collection points and their opening
hours can be obtained from your
local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006/66/EC and
its amendments. Return batteries and/ or the
product via the recycling facilities provided.
Environmental damage
through incorrect disposal
of the rechargeable batteries!

14 GB/CY
Batteries may not be disposed of with the
usual domestic waste. They may contain toxic
heavy metals and are subject to hazardous
waste treatment rules and regulations. The
chemical symbols for heavy metals are as fol-
lows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb =
lead.
That is why you should dispose of used re-
cha
rgeable batteries at a local collection point.
Warranty
The product has been manufactured to strict
quality guidelines and meticulously examined
before delivery. In the event of product defects
you have legal rights against the retailer of
this product. Your legal rights are not limited
in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from
the date of purchase. Should this product show
any fault in materials or manufacture within 3
years from the date of purchase, we will repair
or replace it – at our choice – free of charge
to you.
The warranty period begins on the date of
purchase. Please keep the original sales receipt
in a safe location. This document is required
as your proof of purchase. This warranty be-
comes void if the product has been damaged,
or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material
or manufacture. This warranty does not cover
product parts subject to normal wear, thus

15GB/CY
possibly considered consumables (e.g. batteries)
or for damage to fragile parts, e.g. switches,
rechargeable batteries or glass parts.

16 RO
Introducere...........................Pagina 17
Utilizare corespunzătoare......... Pagina 17
Descrierea componentelor ........Pagina 17
Date tehnice ...............................Pagina 18
Pachet de livrare ........................Pagina 18
Indicaţii de siguranţă... Pagina 19
Indicaţii de siguranţă pentru
baterii/ acumulatori................... Pagina 20
Punere în funcţiune........Pagina 22
Introducerea/ schimbarea
bateriilor .....................................Pagina 22
Utilizare...................................Pagina 22
Curăţare şi întreţinere... Pagina 23
Înlăturare...............................Pagina 24
Garanţie..................................Pagina 25

17RO
Lanternă cu LED
Introducere
Vă felicităm pentru achiziţionarea noului dum-
neavoastră produs. Aţi ales un produs de înaltă
calitate. Manualul de utilizare reprezintă o p
arte
integrantă a acestui produs. Acesta conţine
informaţii importante referitoare la siguranţă,
la utilizare şi la eliminarea ca deşeu. Înainte
de utilizarea acestui produs, familiarizaţi-vă m
ai
întâi cu instrucţiunile de utilizare şi de siguranţă.
Folosiţi produsul numai în modul
descris şi numai
în domeniile de utilizare indicate.
Predaţi toate
documentele aferente în cazul în care înstrăi-
naţi produsul.
Q
Utilizare corespunzătoare
Produsul este destinat utilizării în interior şi în
exterior. Produsul este recomandat doar uzului
privat și nu altor utilizări comerciale sau dome-
nii de utilizare. Pordusul suport vibraţii extreme
(1,0m / s³ 200–2000Hz).
Acest produs nu este destinat
iluminării la interior.
Q
Descrierea componentelor
1Tastă PORNIT/OPRIT
2Capac
3Baterie

18 RO
4Lanternă
5I
nel de focalizare rotativ (fascicul de lumină)
6Clemă
7Buclă
Date tehnice
Corp de iluminat: 1 x LED, 3W (LED-ul nu
poate fi schimbat)
Baterii: 2 x 1,5V (curent al-
ternativ), AA-Typ (inclus
în pachetul de livrare)
Durata de iluminare: cca. 5 ore.
Grad de protecţie: IP44 (protejat împotriva
stropirii cu apă)
Produs testat conform EN62471
Grupul de risc 2
ATEN
IE. Radia
ii optice
poten
ial periculoase emise de
acest produs. Nu privi
i spre bec. Acest
lucru poate fi dăunător pentru ochi.
Pachet de livrare
1 Lanternă cu LED
2 Baterii
1 Manual de utilizare

19RO
Indicaţii de siguranţă
PĂSTRAŢI BINE MANUALUL DE UTILIZARE!
PREDAŢI ÎNTREAGA DOCUMENTAŢIE ÎN
CAZUL ÎNSTRĂINĂRII PRODUSULUI CĂ-
TRE TERŢI.
PERI-
COL DE MOARTE ȘI DE
ACCIDENTARE PENTRU
SUGARI ȘI COPII! Nu lăsaţi copii ne-
supravegheaţi în apropierea ambalajului.
Există pericol de asfixiere datorită materi-
alului de ambalaj. Copiii subapreciază
deseori pericolul. Nu păstraţi ambalajul
la îndemâna copiilor. Acest produs nu
este o jucărie.
Acest produs poate fi utilizat de copii de
peste 8 ani, precum şi de persoanele cu
capacitate fizică, senzorială sau mintală
redusă sau lipsă de experienţă şi/sau
cunoştinţe, doar dacă sunt supravegheaţi
sau au fost instruiţi referitor la utilizarea
sigură a produsului şi pericolele ce pot
rezulta din acest lucru. Copiii nu au voie
să se joace cu produsul. Curăţarea şi în-
treţinerea nu trebuie realizate de copii fără
supraveghere.
ATENŢIE! PERICOL DE ACCIDEN-
TARE! Nu folosiţi produsul atunci când
aţi constatat o deteriorare.
Nu priviţi în raza de acţiune.
Verificaţi dacă toate componentele sunt
montate corect. În cazul unui montaj inco-
rect există pericol de accidentare.

20 RO
Becul nu se poate schimba.
Dacă becul nu mai funcţionează la finalul
duratei de viaţă, tot produsul trebuie înlo-
cuit.
Lampa de semnalizare nu trebuie utilizată
pentru a asigura un loc de accident. Func-
ţia de iluminarea nu poate fi utilizată ca
lampă de iluminare suplimentară. Locul ac-
cidentului trebuie asigurat oricând conform
prevederilor legale.
Indicaţie: Nu folosiţi produsul ca lampă
de semnalizare pentru a marca zonele pe-
riculoase de pe lateralul părţii carosabile.
Indicaţii de siguranţă
pentru baterii/
acumulatori
PERICOL DE
MOARTE! Ţineţi bateriile/acumulatorii
la distanţă de copii. Consultaţi imediat un
medic în caz de înghiţire!
ATENŢIE! PERICOL DE EX-
PLOZIE! Nu reîncNu încărcaţi
niciodată bateriile care nu sunt
reîncărcabile. Nu supuneţi bateriile/acu-
mulatorii unui scurtcircuit și/sau nu le des-
chideţi. Urmarea pot fi supraîncălzirea,
pericol de incendiu sau spargerea.
Nu aruncaţi niciodată bateriile/acumula-
torii în foc sau apă.
Nu supuneţi bateriile/acumulatorii unei
solicitări mecanice.

21RO
Riscul cauzat de scurgerea bateriilor
Evitaţi expunerea bateriilor/acumulatori-
lor condiţiilor și temperaturilor extreme, de
exemplu, așezându-le pe radiatoare/ di-
rect în soare.
Evitaţi contactul cu pielea, ochii și mucoa-
sele! În cazul contactului cu acidul din ba-
terie clătiţi imediat locul respectiv cu apă
curată şi consultaţi neîntârziat un medic!
PURTAŢI MÂNUȘI DE
PROTECŢIE! Bateriile/ acu-
mulatorii scurse sau deteriorare
pot cauza arsuri în cazul contactului cu pie-
lea. De aceea, purtaţi în acest caz mănuşi
de protecţie corespunzătoare!
În cazul scurgerii bateriilor, scoateţi-le ime-
diat din produs pentru a evita deteriorările.
Folosiţi numai baterii/acumulatori de ace-
laşi tip. Nu amestecaţi bateriile/acumula-
torii vechi cu cele noi!
Scoateţi bateriile/acumulatorii, dacă
produsul nu a fost folosit pentru un timp
îndelungat.
Riscul deteriorării produsului
Olosiţi exclusiv tipul indicat de baterie/
acumulator!
La introducerea bateriilor aveţi grijă la
polaritatea corectă! Acesta este afișat pe
capătul capacului 2!
Curăţaţi contactele de pe baterie și din
compartimentul pentru baterii înainte de
introducere dacă este necesar!
Îndepărtaţi imediat bateriile /acumulatorii
descărcaţi din produs.
Other manuals for HG02032A
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LIVARNO LUX Flashlight manuals

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 273775 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX LAH 55 A2 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 103738 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX LHS 55 A1 Instruction sheet

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 311975 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX HG04567 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 107524 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 78417 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 103738 User manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX HG02032A User manual