Makita 7104L User manual

1
GB Chain Mortiser INSTRUCTION MANUAL
SI Verižni rezkar NAVODILO ZA UPORABO
AL Kllapa e zinxhirit MANUALI I PËRDORIMIT
BG Верижна фреза
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
HR Lančani rezačza utore PRIRUČNIK S UPUTAMA
MK Верижен пробивач
У
ПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
RO Maşinăde frezat cu lanţMANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS Ланчани пробијач
У
ПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
RUS Цепной пазорез
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA Ланцюговий пазоріз ІНСТРУКЦІЯ ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
7104L

2
1
2
3
1 005999
1
2
2 006300
1
2
3
4
3 006290
1
2
3
4 006291
5-6mm
5 006003
1
23
3-8mm
6 006004
12
7 006005
12
34
8 006006
1
9 006007
1
2
3
4
10 006008
1
11 006009
1
2
3
12 006010

3
1
2
3
4
5
13 006011
1
(6) (5) (4)
(3) (2) (1)
14 006012 15 006013
1
16 001145
1
2
17 006014

4
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1-1. Wing bolt
1-2. Stopper pole
1-3. Stopper
2-1. Lock-off button
2-2. Switch trigger
3-1. Adjusting screw
3-2. Chain bar
3-3. Chain cover
3-4. Hex bolt
4-1. Arrow
4-2. Sprocket
4-3. Hex bolt
6-1. Lever (A)
6-2. Vise lever
6-3. Rear vise
7-1. Setting handle
7-2. Front vise
8-1. Indicator plate
8-2. Indication plate
8-3. Cutting line (A)
8-4. Cutting line (B)
9-1. Hook
10-1. Hex bolts
10-2. Gauge plate
10-3. Travel distance (D)
10-4. Lever (B)
11-1. Lever (C)
12-1. Adjusting hex bolt for No. 1 set
position
12-2. Lever (C)
12-3. Adjusting hex bolt for No. 2 set
position
13-1. Original position
13-2. No.1 set position
13-3. No.2 set position
13-4. Indication plate
13-5. Ruler
14-1. Front base
16-1. Limit mark
17-1. Brush holder cap
17-2. Screwdriver
SPECIFICATIONS
Model 7104L
Max. hole length (Longitudinal)
130 mm
Capacities Max. hole depth 155 mm
Width of applicable workpiece 80 mm - 308 mm
Chain speed 300 m/min
Dimensions (L × W × H) 512 mm × 298 mm × 513 mm
Net weight 17.3 kg
Safety class Class I
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
ENE062-1
Intended use
The tool is intended for cutting mortise in wood.
ENF001-1
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. This
tool should be grounded while in use to protect the
operator from electric shock. Use only three-wire
extension cords which have three-prong grounding-type
plugs and three-pole receptacles which accept the tool's
plug.
ENG905-1
Noise
The typical A-weighted noise level determined
according to EN61029:
Sound pressure level (LpA) : 90 dB (A)
Sound power level (LWA) : 103 dB (A)
Uncertainty (K) : 3 dB (A)
Wear ear protection
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum)
determined according to EN61029:
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
ENG901-1
• The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
•
The vibration emission during actual use of the power
tool can differ from the declared emission value
depending on the ways in which the tool is used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).

5
ENH003-13
For European countries only
EC Declaration of Conformity
We Makita Corporation as the responsible
manufacturer declare that the following Makita
machine(s):
Designation of Machine:
Chain Mortiser
Model No./ Type: 7104L
are of series production and
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC
And are manufactured in accordance with the following
standards or standardised documents:
EN61029
The technical documentation is kept by our authorised
representative in Europe who is:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
ENB093-1
ADDITIONAL SAFETY RULES
1. Use this tool only to cut holes in wood.
2. This tool is for cutting holes in flat-surfaced
wood. Never use it for cutting holes in a log.
3. Wear ear protectors.
4.
Handle the cutter chain carefully; it is very sharp.
5. Place the workpiece on wood blocks or short
beams to prevent the cutter chain from hitting
the ground, floor, etc., causing damage to the
cutter chain at the time of hole breakthrough.
6. Check the cutter chain carefully for cracks or
damage before operation.
Replace cracked or damaged cutter chain
immediately.
7. Secure the tool to the workpiece firmly.
8. Inspect for and remove nails or foreign matter
from the workpiece before operation.
9.
Do not operate the tool with the safety cover open.
10. Do not wear gloves during operation.
11. Keep hands away from moving parts.
12. Remove the tool from the workpiece after
operation to keep it from falling off and
possibly causing injury.
13. Do not abuse cord. Never yank cord to
disconnect it from the receptacle. Keep cord
away from heat, oil, water and sharp edges.
14. PROPER GROUNDING. This tool should be
grounding while in use to protect the operator
from electric shock.
15.
EXTENSION CORDS. Use only three-wire
extension cords which have three-prong
grounding-type plugs and three-pole receptacles
which accept the tool’s plug. Replace or repair
damaged or worn cord immediately.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

6
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function
on the tool.
Adjusting depth of cut
Fig.1
Loosen the wing bolt on the stopper. Move the stopper
to the desired position and tighten the wing bolt. When
tightened, the tip of the wing bolts should contact the flat
surface of the stopper pole. The numbers indicated on
the stopper pole are in cm units (3 mm per graduation).
Switch action
Fig.2
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and
returns to the "OFF" position when released.
To prevent the switch trigger from being accidentally
pulled, a lock-off button is provided. To start the tool,
push in the lock-off button and pull the switch trigger.
Release the switch trigger to stop.
ASSEMBLY
CAUTION:
•
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Installing or removing cutter chain
Fig.3
WARNING:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before installing or removing the
cutter chain.
• Always close the chain cover after installing,
removing or adjusting the cutter chain.
To install the cutter chain, open the chain cover. Loosen the
hex bolt securing the chain bar and the adjusting screw.
Orient the cutters in the direction of the arrow on the tool
(rotational direction). Attach the cutter chain to the sprocket
first and then to the chain bar. Semi-tighten the hex bolt.
Fig.4
Turn the adjusting screw to increase the tension on the cutter
chain. Pull the middle of the cutter chain lightly. When there is
a clearance of approx. 5 - 6 mm between the chain bar and
the cutter chain, the tension on the cutter chain is adequate.
Fig.5
After adjusting the tension, tighten the hex bolt firmly to
secure the chain bar. Additionally tighten slightly the
adjusting screw. Close the chain cover.
To remove the cutter chain, follow the installation
procedures in reverse.
Securing tool to workpiece
Fig.6
Fig.7
Loosen the vise lever and move the rear vise backward. Place
the tool on the workpiece so that the front vise contacts the
side of the workpiece. Move the rear vise forward until the
distance between the rear vise and the workpiece is 3 - 8 mm.
Tighten the vise lever to secure the rear vise. Move the tool so
that the "0" on the indication plate is aligned with the cutting
line (A). Push the lever (A) down fully to secure the workpiece.
Turn the setting handle until the front edge of the yellow
indicator plate is aligned with the cutting line (B).
Fig.8
OPERATION
Fig.9
Grasp firmly the grips on either side. Switch on the tool and
wait until the cutter chain attains full speed. Then release
the hook and lower the tool head to cut in the workpiece.
Do not apply excessive pressure to the tool. This may not
only decrease the working efficiency but also cause a
dangerous reaction. Feed slowly at the beginning of a
cutting operation, at the time of hole breakthrough and
when cutting a knot in the workpiece. After cutting, gently
raise the tool head until you can hook the tool head back
onto the hook. Then switch off the tool. Raise the lever (A)
and remove the tool from the workpiece.
WARNING:
• Always hook the tool head back onto the hook
when not operating the tool.
• Never attempt to cut a twisted or warped
workpiece which the tool is not secured firmly to.
Adjusting indicator plate and indication plate
The yellow indicator plate and indication plate are
factory adjusted for the standard equipped cutter chain
16.5 mm. If the alignment is off, for some reason, or
when using another size cutter chain, loosen the screws
and adjust the yellow indicator plate and indication plate.
Enlarging hole
1. Transverse (width) enlargement
Fig.10
A hole can be enlarged transversely by adjusting the
gauge plate. Max. expansion of hole width is 15 mm.
Example:
When cutting a hole 25 mm wide using a
cutter chain 16.5 mm, proceed as follows:
•
Push the lever (B) away from you. Loosen
the hex bolts securing the gauge plate.
• Adjust the gauge plate so that the
travel distance (D) is 8.5 mm; that is, 25
mm - 16.5 mm = 8.5 mm. Tighten the
hex bolts to secure the gauge plate.

7
• Cut the first hole with the lever (B)
pushed away from you. Then pull the
lever (B) toward you and cut again to
enlarge the hole.
NOTE:
• The gauge plate is factory adjusted for cutting a
hole 30 mm wide.
2. Longitudinal (length) enlargement
Hole length can be determined in three steps shown in
the table below.
Cutter chain position Hole length to be cut
Original position 52.5 mm
No.1 set position 52.5 mm - 105 mm
No.2 set position 77.5 mm - 130 mm
006562
NOTE:
• A hole a little longer than predetermined may be
cut depending upon the cutter chain tension.
• The adjusting hex bolts are factory adjusted for
cutting holes 90 mm long in the No.1 set position
and 120 mm long in the No.2 set position.
Push down the right-hand grip while raising the left-
hand grip. Make sure that the adjusting hex bolt slips
into place securely.
Fig.11
Loosen the hex nut securing the adjusting hex bolt. Turn
the adjusting hex bolt until the cutter chain reaches the
desired position, then tighten the hex nut.
Fig.12
WARNING:
• When using pressure to turn the adjusting hex bolt
or hex nut, be careful not to allow the adjusting
hex bolt to slip off the set position.
To bring the cutter chain back to the perpendicular (original)
position, pull the lever (C) toward you while pressing down
on the right-hand grip and slightly raising the left-hand grip
and move the cutter chain back to its original position.
When cutting a hole, first use the perpendicular position,
then No.1 set position and finally No.2 set position.
Always safely hook the tool head back onto the hook
when changing the cutter chain position.
Fig.13
When enlarging a hole both transversely and
longitudinally, cut the holes in the order indicated from
No.(1) to (6) as shown. This makes for more easy and
efficient hole enlargement.
Fig.14
WARNING:
• Never attempt to enlarge a hole with the cutter
chain still within the hole. This will cause
unstable and dangerous operation.
• Never angle the cutter chain when cutting the first
hole, or a dangerous kickback may result. Always
have the cutter chain set to the perpendicular
position when cutting the first hole.
Lap joints up to 130 mm can be cut with this tool.
Fig.15
NOTE:
• Lap joints can be cut only on the front (side away
from you) of the workpiece.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or
the like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
Replacing carbon brushes
Fig.16
Remove and check the carbon brushes regularly.
Replace when they wear down to the limit mark. Keep
the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
Both carbon brushes should be replaced at the same
time. Use only identical carbon brushes.
Use a screwdriver to remove the brush holder caps.
Take out the worn carbon brushes, insert the new ones
and secure the brush holder caps.
Fig.17
Lubrication
After use, remove dirt, chips and foreign matter
adhering to the tool. Then oil the moving parts
(especially cutter chain) and the contact portions.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers,
always using Makita replacement parts.
ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Cutter chain
• Chain bar for 30 mm
• Sprocket 4 for 30 mm
• Oil supply (100 cc)

8
SLOVENŠČINA (izvirna navodila)
Razlaga splošnega pogleda
1-1. Krilni vijak
1-2. Ustavljalni drog
1-3. Omejevalnik
2-1. Sprostilni gumb
2-2. Sprožilno stikalo
3-1. Nastavitveni vijak
3-2. Meč
3-3. Zaščitni pokrov verige
3-4. Šestrobi vijak
4-1. Puščica
4-2. Vskočnik
4-3. Šestrobi vijak
6-1. Ročica (A)
6-2. Ročica primeža
6-3. Zadnji primež
7-1. Nastavljalni ročaj
7-2. Sprednji primež
8-1. Ploščica indikatorja
8-2. Indikacijska ploščica
8-3. Linija reza (A)
8-4. Linija reza (B)
9-1. Kljuka
10-1. Šestrobi vijaki
10-2. Merilna plošča
10-3. Razdalja premika (D)
10-4. Ročica (B)
11-1. Ročica (C)
12-1. Nastavljalni šestrobni vijak za
nastavljeni položaj št. 1
12-2. Ročica (C)
12-3. Nastavljalni šestrobni vijak za
nastavljeni položaj št. 2
13-1. Izvirni položaj
13-2. Nastavljeni položaj št. 1
13-3. Nastavljeni položaj št. 2
13-4. Indikacijska ploščica
13-5. Ravnilo
14-1. Sprednja osnovna plošča
16-1. Meja obrabljenosti
17-1. Pokrov krtačke
17-2. Izvijač
TEHNIČNI PODATKI
Model 7104L
Največja dolžina luknje (dolžinsko)
130 mm
Zmogljivosti Največja globina luknje 155 mm
Širina zadevnega obdelovanca 80 mm - 308 mm
Hitrost verige 300 m/min
Mere (D x Š x V) 512 mm × 298 mm × 513 mm
Neto teža 17,3 kg
Varnostni razred Razred I
• Zaradi našega nenehnega programa raziskav in razvoja si pridržujemo pravico do spremembe tehničnih podatkov brez obvestila.
• Tehnični podatki se lahko razlikujejo od države do države.
• Teža je v skladu z EPTA-postopkom 01/2003
ENE062-1
Namen uporabe
Orodje je namenjeno za rezanje utorov v les.
ENF001-1
Priključitev na električno omrežje
Napetost električnega omrežja se mora ujemati s
podatki na tipski ploščici. Stroj deluje samo z enofazno
izmenično napetostjo. To orodje je treba med uporabo
ozemljiti, da se zaščiti upravljavca pred električnim
udarom. Uporabljajte samo kabelske podaljške s tremi
žicami, ki imajo ozemljitvene vtiče s tremi roglji in
tripolne vtičnice, v katere lahko priključite vtičorodja.
ENG905-1
Hrup
Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN61029:
Raven zvočnega tlaka (LpA) : 90 dB (A)
Raven zvočne moči (LWA) : 103 dB (A)
Odstopanje (K): 3 dB (A)
Uporabljajte zaščito za sluh
ENG900-1
Vibracije
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) po
EN61029:
Oddajanje tresljajev (ah): 2,5 m/s2ali manj
Odstopanje (K) : 1,5 m/s2
ENG901-1
• Navedena vrednost oddajanja vibracij je bila
izmerjena v skladu s standardnimi metodami
testiranja in se lahko uporablja za primerjavo
orodij.
• Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko
uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti.
OPOZORILO:
• Oddajanje vibracij med dejansko uporabo
električnega orodja se lahko razlikuje od navedene
vrednosti oddajanja, odvisno od načina uporabe
orodja.
• Upravljavec mora za lastno zaščito poznati
varnostne ukrepe, ki temeljijo na oceni
izpostavljenosti v dejanskih pogojih uporabe
(upoštevajočceloten delovni proces v trenutkih, ko
je orodje izključeno in ko deluje v prostem teku z
dodatkom časa sprožitve).

9
ENH003-13
Samo za evropske države
ES Izjava o skladnosti
Makita Corporation kot odgovorni proizvajalec
izjavlja, da je naslednji stroj Makita:
Oznaka stroja:
Verižni rezkar
Št. modela / tip: 7104L
del serijske proizvodnje in
Je skladen z naslednjimi evropskimi direktivami:
2006/42/ES
In je izdelan v skladu z naslednjimi standardi ali
standardiziranimi dokumenti:
EN61029
Tehnično dokumentacijo hrani naš pooblaščeni
predstavnik za Evropo.
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Direktor
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Splošna varnostna opozorila za
električno orodje
OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila
in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko
vodi do električnega udara, požara, in/ali hudih telesnih
poškodb.
Shranite vsa opozorila in navodila za
kasnejšo uporabo.
ENB093-1
DODATNA VARNOSTNA
PRAVILA
1. To orodje uporabljajte samo za rezanje lukenj
v les.
2. To orodje je namenjeno za rezanje lukenj v
ploščati les. Nikoli ga ne uporabljajte za
rezanje lukenj v debla.
3. Uporabljajte zaščito za sluh.
4. Previdno ravnajte z verigo rezalnika, saj je
zelo ostra.
5. Obdelovanca položite na lesene klade ali
kratke trame, da preprečite, da bi veriga
rezalnika udarila ob zemljo, tla itd., zaradi
česar bi prišlo do poškodb verige rezalnika ob
preboju luknje.
6. Pred uporabo pozorno preglejte verigo
rezalnika, ali je razpokana ali poškodovana.
Takoj zamenjajte počeno ali poškodovano
verigo rezalnika.
7. Trdno pritrdite orodje na obdelovanca.
8. Pred delom poiščite in odstranite vse žeblje
ali tujke iz obdelovanca.
9. Orodja ne uporabljajte, če je varnostni pokrov
odprt.
10. Med uporabo ne nosite rokavic.
11. Ne približujte rok premikajočim se delom.
12. Po uporabi odstranite orodje iz obdelovanca,
da preprečite njegov padec, ki bi lahko
povzročil telesne poškodbe.
13. Ne poškodujte kabla. Nikoli ne vlecite za kabel,
da ga izvlečete iz vtičnice. Kabla ne približujte
vročini, olju, vodi in ostrim robovom.
14. PRAVILNA OZEMLJITEV. To orodje je treba
med uporabo ozemljiti, da se zaščiti
upravljavca pred električnim udarom.
15. KABELSKI PODALJŠKI. Uporabljajte samo
kabelske podaljške s tremi žicami, ki imajo
ozemljitvene vtiče s tremi roglji in tripolne
vtičnice, v katere lahko priključite vtičorodja.
Takoj zamenjajte ali popravite poškodovan ali
obrabljen kabel.
SHRANITE TA NAVODILA.

10
OPIS DELOVANJA
POZOR:
• Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev
stroja se prepričajte, da je le to izključeno in
ločeno od električnega omrežja.
Nastavljanje globine rezanja
Sl.1
Odvijte krilni vijak na zapiraču. Premaknite zapiračv
želeni položaj in zategnite krilni vijak. Ko je zategnjen,
se mora konica krilnega vijaka dotikati ravne površine
droga zapirača. Številke na drogu zapirača so
navedene v cm (3 mm na stopnjo).
Delovanje stikala
Sl.2
POZOR:
• Pred priključitvijo orodja na električno omrežje se
vedno prepričajte, da je stikalo brezhibno in da se
vrača v položaj za izklop (OFF), ko ga spustite.
Za zaščito pred nehotenim vklopom je stikalo
opremljeno s sprostilnim gumbom. Za zagon orodja
hkrati pritisnite na sprostilni gumb in sprožilno stikalo.
Za izklop orodja spustite sprožilno stikalo.
MONTAŽA
POZOR:
•
Pred vsakim posegom v orodje se prepričajte, da je le
to izključeno in ločeno od električnega omrežja.
Namestitev ali odstranitev verige rezalnika
Sl.3
OPOZORILO:
• Pred vsako nastavitvijo ali odstranjevanjem verige
rezalnika se prepričajte, ali je orodje izključeno in
odklopljeno z električnega omrežja.
•
Po namestitvi, odstranjevanju ali prilagajanju verige
rezalnika vedno zaprite zaščitni pokrov verige.
Za namestitev verige rezalnika odprite zaščitni pokrov verige.
Odvijte šestrobni vijak, ki pritrjuje mečin prilagoditveni vijak.
Rezalne zobce usmerite v smeri puščice na orodju (smer
vrtenja). Najprej pritrdite verigo rezalnika na verižnik, nato
pa na meč. Rahlo zategnite šestrobni vijak.
Sl.4
Obrnite prilagoditveni vijak, da povečate napetost verige
rezalnika. Rahlo povlecite za sredino verige rezalnika.
Če je med mečem in verigo rezalnika pribl. 5 - 6 mm
prostora, je napetost verige rezalnika zadostna.
Sl.5
Po prilagoditvi napetosti, trdno zategnite šestrobni vijak,
da pritrdite meč. Dodatno rahlo zategnite prilagoditveni
vijak. Zaprite zaščitni pokrov verige.
Za odstranjevanje verige rezalnika izvedite postopke
namestitve v obratnem vrstnem redu.
Pritrditev orodja na obdelovanca
Sl.6
Sl.7
Odvijte ročico primeža in premaknite zadnji primež nazaj.
Postavite orodje na obdelovanca, tako da se sprednji del
primeža dotika strani obdelovanca. Premikajte zadnji primež
naprej, dokler ni razdalja med zadnjim primežem in
obdelovancem 3 - 8 mm. Zategnite ročico primeža, da pritrdite
zadnji primež. Premaknite orodje, tako da je oznaka „0“ na
indikacijski ploščici poravnana z linijo reza (A). Potisnite ročico
(A) do konca navzdol, da pritrdite obdelovanca.
Obračajte nastavljalni ročaj, dokler se sprednji del ploščice
rumenega indikatorja ni poravnan z linijo reza (B).
Sl.8
DELOVANJE
Sl.9
Trdno primite ročaja na obeh straneh. Vklopite orodje in
počakajte, da doseže veriga rezalnika polno število vrtljajev.
Nato izpustite kavelj in spustite glavo orodja za rezanje
obdelovanca. Orodja ne pritiskajte premočno. To ne bo
samo zmanjšalo delovno učinkovitost, ampak bo tudi
povzročilo nevarno reakcijo. Na začetku dela, ob preboju
luknje in kadar režete v grčo obdelovanca podajajte počasi.
Po rezanju nežno dvigujte glavo orodja, da lahko obesite
glavo orodja nazaj na kavelj. Nato orodje izklopite. Dvignite
ročico (A) in odstranite orodje iz obdelovanca.
OPOZORILO:
• Kadar orodja ne uporabljate, vedno obesite glavo
orodja nazaj na kavelj.
• Nikoli ne poskušajte rezati zvitega ali ukrivljenega
obdelovanca, na katerega orodje ni trdno pritrjeno.
Prilagoditev ploščice indikatorja in
indikacijske ploščice
Ploščica rumenega indikatorja in indikacijska ploščica
sta tovarniško prilagojeni za serijsko opremljeno 16,5-
milimetrsko verigo rezalnika. Če iz katerega koli razloga
ni poravnano ali če uporabljate verigo rezalnika druge
velikosti, odvijte vijake in prilagodite ploščico rumenega
indikatorja in indikacijsko ploščico.
Povečanje luknje
1. Prečna (širina) povečava
Sl.10
Luknjo lahko povečate prečno s prilagajanjem merilne
plošče. Največja razširitev luknje je 15 mm.
Primer:
Kadar režete luknjo širine 25 mm z uporabo 16,5-
milimetrske verige rezalnika, postopajte kot sledi:
•
Potisnite ročico (B) vstran. Odvijte
šestrobne vijake, ki pritrjujejo merilno ploščo.
•
Prilagodite merilno ploščo, tako da je
razdalja premika (D) 8,5 mm; to pomeni, 25

11
mm - 16,5 mm = 8,5 mm. Zategnite
šestrobne vijake, da pritrdite merilno ploščo.
• Prvo luknjo izrežite tako, da je ročica
(B) potisnjena stran od vas. Nato
povlecite ročico (B) proti vam in znova
režite, da povečate luknjo.
OPOMBA:
• Merilna plošča je tovarniško nastavljena za
rezanje luknje širine 30 mm.
2. Vzdolžna (dolžina) povečava
Dolžino luknje lahko ugotovite v treh korakih, kot je
prikazano v spodnji tabeli.
Položaj verige rezalnika
Dolžina luknje, ki jo je treba izrezati
Izvirni položaj 52,5 mm
Nastavljeni položaj št. 1 52,5 mm - 105 mm
Nastavljeni položaj št. 2 77,5 mm - 130 mm
006562
OPOMBA:
• Glede na napetost verige rezalnika je lahko luknja
malo daljša kot je predhodno določeno.
•
Nastavljalni šestrobni vijaki so tovarniško nastavljeni
za rezanje lukenj dolžine 90 mm v nastavljenem
položaju št. 1 in 120 mm v nastavljenem položaju št. 2.
Potisnite desni ročaj navzdol, pri tem pa dvigujte levi
ročaj. Zagotovite, da nastavljalni šestrobni vijak zdrsne
na svoje mesto.
Sl.11
Odvijte šestrobno matico, ki pritrjuje nastavljalni
šestrobni vijak. Obračajte nastavljalni šestrobni vijak,
dokler veriga rezalnika ne doseže želenega položaja,
nato pa zategnite šestrobno matico.
Sl.12
OPOZORILO:
• Pri izvajanju pritiska za obračanje nastavljalnega
šestrobnega vijaka ali šestrobne matice bodite
previdni, da nastavljalni šestrobni vijak ne zdrsne
iz nastavljenega položaja.
Za vrnitev verige rezalnika nazaj v pravokotni (prvotni)
položaj povlecite ročico (C) proti vam, pri tem pa
pritiskajte desni ročaj in rahlo dvigujte levi ročaj, da
premaknete verigo rezalnika nazaj v prvotni položaj.
Kadar režete luknjo, najprej uporabite pravokotni položaj,
nato nastavljeni položaj št. 1 in na koncu nastavljeni položaj
št. 2. Kadar menjujete položaj verige rezalnika, vedno varno
obesite glavo orodja nazaj na kavelj.
Sl.13
Kadar povečujete luknjo prečno in vzdolžno, izrežite luknje po
vrstnem redu, kot je opisano v korakih od št. (1) do (6) in
prikazano. S tem bo povečanje luknje olajšano in učinkovitejše.
Sl.14
OPOZORILO:
• Nikoli ne poskušajte povečati luknje, medtem ko je
veriga rezalnika še vedno v luknji. To bo povzročilo
nestabilno in nevarno delovanje.
• Pri rezanju prve luknje nikoli ne nagibajte verige
rezalnika, saj lahko pride do nevarnega
povratnega udarca. Pri rezanju prve luknje mora
biti veriga rezalnika vedno nastavljena v
pravokoten položaj.
S tem orodjem lahko režete krožne spoje do 130 mm.
Sl.15
OPOMBA:
• Krožne spoje lahko režete samo na sprednji strani
(obrnjena stran od vas) obdelovanca.
VZDRŽEVANJE
POZOR:
• Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja
orodja, se vedno prepričajte, da je orodje
izklopljeno in vtičizvlečen iz vtičnice.
•
Nikoli ne uporabljajte bencina, razredčila, alkohola ali
podobnega. V tem primeru se orodje lahko razbarva,
deformira, lahko pa tudi nastanejo razpoke.
Menjava oglenih krtačk
Sl.16
Ogleni krtački odstranjujte in preverjajte redno. Ko sta
obrabljeni do meje obrabljenosti, ju zamenjajte. Ogleni
krtački morata biti čisti, da bosta lahko neovirano
zdrsnili v držali. Zamenjajte obe ogleni krtački naenkrat.
Uporabljajte le enaki ogleni krtački.
Z izvijačem odstranite pokrova krtačk. Izvlecite izrabljeni
ogleni krtački, namestite novi in privijte oba pokrova
krtačk.
Sl.17
Mazanje
Po uporabi odstranite umazanijo, odrezke in tujke, ki so
se prijeli na orodje. Nato naoljite premične dele (še
posebej verigo rezalnika) in stične površine.
VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo
zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in
nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja
Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele.
DODATNI PRIBOR
POZOR:
• Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za
uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh
navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora
ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih
poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke
uporabljajte samo za navedeni namen.
Za večinformacij o dodatnem priboru in opremi se
obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis.
• Veriga rezalnika
• Mečza 30 mm
• Verižnik 4 za 30 mm
• Dovod olja (100 ccm)

12
SHQIP (Udhëzimet origjinale)
Shpjegim i pamjes së përgjithshme
1-1. Bulon flutur
1-2. Mbështetësja e pajisjes fiksuese
1-3. Ndaluesi
2-1. Butoni i bllokimit
2-2. Këmbëza e çelësit
3-1. Vida rregulluese
3-2. Shufra e zinxhirit
3-3. Kapaku i zinxhirit
3-4. Buloni hekzagonal
4-1. Shigjeta
4-2. Rrota udhëzuese
4-3. Buloni hekzagonal
6-1. Leva (A)
6-2. Leva e morsetës
6-3. Morseta e pasme
7-1. Doreza vendosëse
7-2. Morseta e përparme
8-1. Pllaka e treguesit
8-2. Pllaka treguese
8-3. Vija prerëse (A)
8-4. Vija prerëse (B)
9-1. Grepi
10-1. Bulonat hekzagonalë
10-2. Pllaka e matësit
10-3. Distanca e rrugës (D)
10-4. Leva (B)
11-1. Leva (C)
12-1. Buloni hekzagonal rregullues për
pozicionin e vendosjes nr. 1
12-2. Leva (C)
12-3. Buloni hekzagonal rregullues për
pozicionin e vendosjes nr. 2
13-1. Pozicioni fillestar
13-2. Pozicioni i vendosjes nr. 1
13-3. Pozicioni i vendosjes nr. 2
13-4. Pllaka treguese
13-5. Vizorja
14-1. Baza e përparme
16-1. Shenja kufizuese
17-1. Kapaku i mbajtëses së
karboncinave
17-2. Kaçavida
SPECIFIKIMET
Modeli 7104L
Gjatësia maksimale e vrimës (gjatësore)
130 mm
Kapacitetet Thellësia maksimale e prerjes 155 mm
Gjerësia e materialit të punës që përdoret 80 mm - 308 mm
Shpejtësia e zinxhirit 300 m/min
Përmasat (L × W × H) 512 mm × 298 mm × 513 mm
Pesha neto 17,3 kg
Kategoria e sigurisë Kategoria I
• Për shkak të programit tonë të vazhdueshëm të kërkim-zhvillimit, specifikimet e përmendura këtu mund të ndryshojnë pa njoftim
paraprak.
• Specifikimet mund të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.
• Pesha sipas procedurës EPTA 01.2003
ENE062-1
Përdorimi i synuar
Vegla është menduar për prerje kllapash në dru.
ENF001-1
Furnizimi me energji
Vegla duhet të lidhet vetëm me një furnizim me energjie
me të njëjtin tension të treguar në pllakëzën metalike
udhëzuese dhe mund të funksionojë vetëm me rrymë
alternative njëfazore. Kjo vegël duhet të ketë tokëzim
ndërkohë që është në përdorim për ta mbrojtur
përdoruesin nga goditjet elektrike. Përdorni vetëm
kordonë zgjatimi me tre tela të cilët kanë spina me tre
degëzime të llojit me tokëzim dhe priza me tre
degëzime që pranojnë spinën e veglës.
ENG905-1
Zhurma
Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN61029:
Niveli i presionit të zërit (LpA): 90 dB (A)
Niveli i fuqisë së zërit (LWA): 103 dB (A)
Pasiguria (K): 3 dB (A)
Mbani mbrojtëse për veshët
ENG900-1
Dridhjet
Vlera totale e dridhjeve (shuma e vektorit me tre akse)
përcaktohet sipas EN61029:
Emetimi i dridhjeve (ah): 2,5 m/s2ose më pak
Pasiguria (K) : 1,5 m/s2
ENG901-1
• Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve është
matur sipas metodës standarde të testimit dhe
mund të përdoret për të krahasuar një vegël me
një tjetër.
• Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund
të përdoret për një vlerësim paraprak të
ekspozimit.
PARALAJMËRIM:
• Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të
veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e
deklaruara të emetimeve në varësi të mënyrave
sesi përdoret vegla.

13
• Sigurohuni që të identifikoni masat e sigurisë për
mbrojtjen e përdoruesit, që bazohen në vlerësimin
e ekspozimit ndaj kushteve aktuale të përdorimit
(duke marrë parasysh të gjitha pjesët e ciklit të
funksionimit si ato kur vegla është e fikur dhe
punon pa prerë, ashtu edhe kohën e përdorimit).
ENH003-13
Vetëm për shtetet evropiane
Deklarata e konformitetit me KE-në
Ne, Makita Corporation, si prodhuesi përgjegjës
deklarojmë që makineria(të) e mëposhtme Makita:
Emërtimi i makinerisë:
Kllapa e zinxhirit
Nr. i modelit/ Lloji: 7104L
janë të prodhimit në seri dhe
Pajtohet me direktivën evropiane të mëposhtme:
2006/42/KE
Dhe janë prodhuar në përputhje me standardet e
mëposhtme ose me dokumentet e standardizuara:
EN61029
Dokumentimi teknik ruhet nga përfaqësuesi ynë i
autorizuar në Evropë që është:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Paralajmërimet e përgjithshme
për sigurinë e veglës
PARALAJMËRIM Lexoni të gjitha paralajmërimet
dhe udhëzimet për sigurinë. Mosndjekja e
paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në
goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtim serioz.
Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe
udhëzimet për të ardhmen.
ENB093-1
RREGULLA TË TJERA SIGURIE
1. Përdoreni veglën vetëm për të bërë vrima në
dru.
2. Kjo vegël është për të bërë vrima në dru me
sipërfaqe të sheshtë. Mos e përdorni
asnjëherë për të bërë vrima në trung.
3. Mbani mbrojtëse për veshët.
4. Zinxhirin e prerësit përdoreni me kujdes;
është shumë i mprehtë.
5. Vendoseni materialin e punës në blloqe druri
ose në binarë të shkurtër për të parandaluar
që zinxhiri i prerësit të godasë token,
dyshemenë etj., sepse kjo do të dëmtonte
zinxhirin e prerësit në kokën kur vrima
shpohet krejtësisht.
6. Kontrolloni me kujdes zinxhirin e prerësit për
krisje ose dëmtime përpara përdorimit.
Zëvendësoni menjëherë zinxhirin e prerësit
nëse është krisur ose dëmtuar.
7. Fiksoni mirë veglën në materialin e punës.
8. Kontrolloni për gozhdë ose materiale të huaja
dhe hiqini ato nga materiali i punës përpara se
të nisni punën.
9. Mos e vini veglën në punë kur kapaku i
sigurisë është i hapur.
10. Mos mbani doreza gjatë punës.
11. Mbajini duart larg pjesëve lëvizëse.
12. Hiqeni veglën nga materiali i punës pas punës
në mënyrë që mos t’ju bjerë dhe të shkaktojë
lëndime.
13. Mos e keqpërdorni kordonin. Asnjëherë mos e
tërhiqni me forcë kordonin për ta hequr nga
priza. Mbajeni kordonin larg nxehtësisë,
lubrifikantit, ujit dhe pjesëve të mprehta.
14. TOKËZIMI I DUHUR. Kjo vegël duhet tokëzuar
gjatë përdorimit që të mbrojë përdoruesin nga
shoku elektrik.
15. KORDONËT E ZGJATIMIT. Përdorni vetëm
kordonë zgjatimi me tre tela që kanë spinë
tokëzimi të llojit me tre degëzimi, dhe priza
treshe që pranojnë spinën e veglës.
Zëvendësoni ose riparoni menjëherë kordonët
e dëmtuar ose të konsumuar.
RUAJINI KËTO UDHËZIME.

14
PËRSHKRIMI I PUNËS
KUJDES:
• Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe
hequr nga korrenti përpara se ta rregulloni apo t'i
kontrolloni funksionet.
Rregullimi i thellësisë së prerjes
Fig.1
Lironi bulonin me veshë në bllokues. Lëvizeni bllokuesin
në pozicionin e dëshiruar dhe shtrëngoni bulonin me
veshë. Kur të jetë shtrënguar, maja e bulonit me veshë
duhet të prekë sipërfaqen e sheshtë të shtyllës së
bllokuesit. Numrat e treguar në shtyllën e bllokuesit janë
në cm (3 mm për gradim).
Veprimi i ndërrimit
Fig.2
KUJDES:
• Përpara se ta vendosni veglën në korrent,
kontrolloni gjithmonë nëse këmbëza çelësi është
në pozicionin e duhur dhe nëse kthehet në
pozicionin "FIKUR" kur lëshohet.
Për të shmangur tërheqjen aksidentale të çelësit, ka një
buton zhbllokimi. Për ta ndezur veglën shtypni brenda
butonin e zhbllokimit dhe tërhiqni çelësin. Lëshoni
çelësin për ta ndaluar.
MONTIMI
KUJDES:
• Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe
hequr nga korrenti përpara se të bëni ndonjë punë
mbi të.
Instalimi ose heqja e zinxhirit të prerësit
Fig.3
PARALAJMËRIM:
• Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe e
hequr nga priza përpara se ta instaloni ose hiqni
zinxhirin e prerësit.
• Mbyllni gjithmonë kapakun e zinxhirit pas instalimit,
heqjes ose rregullimit të zinxhirit të prerësit.
Për të instaluar zinxhirin e prerësit hapni kapakun e
zinxhirit. Lironi bulonin hekzagonal duke siguruar
shufrën e zinxhirit dhe vidën rregulluese.
Orientoni prerësit në drejtimin që tregon shigjeta në
vegël (drejtimi i rrotullimit). Montoni zinxhirin e prerësit
në fillim në rrotën e dhëmbëzuar dhe më pas në shufrën
e zinxhirit. Shtrëngoni deri në mes bulonin hekzagonal.
Fig.4
Rrotulloni vidën rregulluese për të rritur tendosjen e
zinxhirit të prerësit. Tërhiqni pak mesin e zinxhirit të
prerësit. Kur ka një hapësirë prej afërsisht 5-6 mm
ndërmjet shufrës së zinxhirit dhe zinxhirit të prerësit,
atëherë tendosja e zinxhirit të prerësit është aq sa duhet.
Fig.5
Pasi të rregulloni tendosjen, shtrëngoni mirë bulonin
hekzagonal për të siguruar shufrën e zinxhirit. Më tej
shtrëngoni pak vidën rregulluese. Mbyllni kapakun e
zinxhirit.
Për të hequr zinxhirin e prerësit ndiqni procedurën e
kundërt të instalimit.
Sigurimi i veglës në materialin e punës
Fig.6
Fig.7
Lironi levën e morsetës dhe lëvizni nga pas morsetën e
pasme. Vendoseni veglën mbi materialin e punës në
mënyrë që morseta e përparme të prekë anën e
materialit të punës. Shtyni përpara morsetën e pasme
derisa distanca ndërmjet morsetës së pasme dhe
materialit të punës të jetë 3-8 mm. Shtrëngoni levën e
morsetës për të fiksuar morsetën e pasme. Lëvizni
veglën në mënyrë të tillë që simboli “0” në pllakën
treguese të jetë në një drejtim me vijën e prerjes (A).
Shtyni levën (A) poshtë deri në fund për të siguruar
materialin e punës.
Rrotulloni dorezën vendosëse derisa skaji i përparmë i
pllakës treguese ngjyrë të verdhë të jetë bashkërenditur
me vijën prerëse (B).
Fig.8
PËRDORIMI
Fig.9
Kapni fort dorezat në të dyja anët. Ndizni veglën dhe
prisni derisa zinxhiri i prerësit të marrë shpejtësinë e
plotë. Më pas lironi kanxhën dhe ulni kokën e veglës për
të prerë materialin e punës. Mos ushtroni presion të
tepërt mbi vegël. Kjo jo vetëm që mund të ulë
efikasitetin e punës, por gjithashtu mund të shkaktojë
reagim të rrezikshëm. Në fillim të prerjes, gjatë shpimit
të vrimës dhe kur prisni ndonjë nyjë në materialin e
punës, përparoni me ngadalë. Pasi të mbaroni prerjen,
ngrijeni kokën e veglës me ngadalë derisa ta keni futur
sërish në kanxhë. Më pas fikeni veglën. Ngrini levën (A)
dhe hiqeni veglën nga materiali i punës.
PARALAJMËRIM:
• Futeni gjithmonë kokën e veglës në kanxhë kur
nuk jeni duke e përdorur veglën.
• Mos u përpiqni asnjëherë të prisni një material
pune të përdredhur ose të deformuar kur vegla
nuk është siguruar siç duhet.
Rregullimi i pllakës së treguesit dhe pllakës
treguese
Pllaka e treguesit dhe pllaka treguese ngjyrë të verdhë
rregullohen që nga fabrika për zinxhirin e prerësit
standard 16,5 mm që ofrohet. Kur montimi nuk është
bërë, për ndonjë arsye, ose kur përdorni një masë tjetër
zinxhiri të prerësit, lironi vidat dhe rregulloni pllakën e
treguesit dhe pllakën treguese me ngjyrë të verdhë.

15
Zmadhimi i vrimës
1. Zgjatim tërthor (në gjerësi)
Fig.10
Vrima mund të zmadhohet në mënyrë tërthore duke
rregulluar pllakën e matësit. Zgjerimi maksimal i një
vrime është 15 mm.
Shembull:
Kur bëni një vrimë me gjerësi 25 mm me një
zinxhir prerësi 16,5 mm veproni si më
poshtë:
• Shtyjeni levën (B) larg vetes. Lironi
bulonat hekzagonalë duke fiksuar
pllakën e matësit.
• Rregulloni pllakën e matësit në mënyrë
të tillë që distanca e përshkuar (D) të
jetë 8,5 mm; pra 25 mm – 16,5 mm =
8,5 mm. Shtrëngoni bulonat
hekzagonalë për të fiksuar pllakën e
matësit.
• Vrimën e parë bëjeni ndërkohë që
shtyni larg vetes levën (B). Më pas
tërhiqeni levën (B) drejt vetes dhe
prisni sërish për të zmadhuar vrimën.
SHËNIM:
• Pllaka e matësit rregullohet që nga fabrika për të
prerë vrima 30 mm të gjera.
2. Zmadhimi gjatësor (gjatësia)
Gjatësia e vrimës mund të përcaktohet sipas tre hapave
të treguar në tabelën e mëposhtme.
Pozicioni i zinxhirit të prerësit Gjatësia e vrimës që do të pritet
Pozicioni fillestar 52,5 mm
Pozicioni i vendosjes nr. 1 52,5 mm - 105 mm
Pozicioni i vendosjes nr. 2 77,5 mm - 130 mm
006562
SHËNIM:
• Një vrimë pak më e gjatë se ajo e paracaktuar
mund të pritet në varësi të tendosjes së zinxhirit të
prerësit.
• Bulonat hekzagonalë rregullues rregullohen që
nga fabrika për ët prerë vrima 90 mm të gjata në
pozicionin e vendosjes nr. 1 dhe 120 mm të gjata
në pozicionin e vendosjes nr. 2.
Shtyni poshtë dorezën e djathtë ndërkohë që ngrini lart
dorezën e majtë. Sigurohuni që bulonat hekzagonalë
rregullues të vendosen në vend siç duhet.
Fig.11
Lironi dadon hekzagonale duke siguruar bulonin
hekzagonal rrotullues. Rrotulloni bulonin hekzagonal
rregullues derisa zinxhiri i prerësit të arrijë në pozicionin
e dëshiruar, më pas shtrëngoni dadon hekzagonale.
Fig.12
PARALAJMËRIM:
• Kur ushtroni forcë për të rrotulluar bulonin
hekzagonal rregullues ose dadon hekzagonale,
bëni kujdes që buloni hekzagonal rregullues të
mos dalë nga pozicioni i vendosjes.
Për ta kthyer zinxhirin e prerësit në pozicionin pingul
(fillestar), tërhiqni levën (C) drejt vetes ndërkohë që
shtyni poshtë dorezën e djathtë dhe ngrini pak dorezën
e majtë dhe lëvizni nga pas zinxhirin e prerësit në
pozicionin e tij fillestar.
Kur bëni një vrimë, në fillim përdorni pozicionin pingul, më
pas pozicionin e vendosjes nr. 1 dhe në fund pozicionin e
vendosjes nr. 2. Vendoseni gjithmonë veglën në kanxhë
kur ndryshoni pozicionin e zinxhirit të prerësit.
Fig.13
Kur zmadhoni një vrimë si në gjerësi ashtu edhe në
gjatësi, bëjini vrimat në rendin e treguar nga nr. (1) deri
në nr. (6) siç tregohet më poshtë. Kjo bën që zmadhimi
të bëhet më me lehtësi dhe efikasitet.
Fig.14
PARALAJMËRIM:
• Mos u përpiqni kurrë që të zmadhoni një vrimë kur
zinxhiri i prerësit është ende në vrimë. Kjo mund të
shkaktojë rrezik dhe paqëndrueshmëri gjatë punës.
• Mos e ktheni kurrë zinxhirin e prerësit me kënd kur
prisni vrimën e parë, përndryshe mund të ketë
kundërveprim të rrezikshme. Kur prisni vrimën e
parë vendosni gjithmonë zinxhirin e prerësit në
pozicionin pingul.
Kjo vegël mund të presë bashkimet me mbivendosje
deri në 130 mm.
Fig.15
SHËNIM:
• Bashkimet me mbihipje mund të priten vetëm nga
pjesa e përparme (ana që është larg jush) e
materialit të punës.
MIRËMBAJTJA
KUJDES:
• Sigurohuni gjithnjë që vegla të jetë fikur dhe të jetë
hequr nga korrenti përpara se të kryeni
inspektimin apo mirëmbajtjen.
• Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë pastrimi,
hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund të
shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje.
Zëvendësimi i karbonçinave
Fig.16
Hiqini dhe kontrollojini rregullisht karbonçinat.
Zëvendësojini kur të konsumohen deri në shenjën kufi.
Mbajini karbonçinat të pastra dhe që të hyjnë lirisht në
mbajtëset e tyre. Të dyja karbonçinat duhen zëvendësuar
në të njëjtën kohë. Përdorni vetëm karbonçina identike.

16
Përdorni kaçavidë për të hequr kapakët e mbajtëseve të
karbonçinave. Hiqni karbonçinat e konsumuara, futni të
rejat dhe siguroni kapakët e mbajtëseve të tyre.
Fig.17
Vajosja
Pas përdorimit, hiqni pluhurin, ashklat dhe materialet e
huaja që janë ngjitur mbi vegël. Më pas vajosni pjesët
lëvizëse (sidomos zinxhirin e prerësit) dhe pjesët e
kontaktit.
Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË,
riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen
kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s,
duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s.
AKSESORËT
KUJDES:
• Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për
përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë
manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të
tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik
lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm
për qëllimin e tyre të përcaktuar.
Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me
aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të
Makita-s.
• Zinxhiri i prerësit
• Shufra e zinxhirit për 30 mm
• Rrota e dhëmbëzuar 4 për 30 mm
• Furnizimi me vaj (100 cc)

17
БЪЛГАРСКИ (Оригинална инструкция)
Разяснение на общия изглед
1-1. Болт сперчата глава
1-2. Ограничителен стълб
1-3. Стопер
2-1. Блокиращ бутон
2-2. Пусков прекъсвач
3-1. Регулиращ винт
3-2. Направляваща шина на веригата
3-3. Капак на веригата
3-4. Шестостенен болт
4-1. Стрелка
4-2. Зъбно колело
4-3. Шестостенен болт
6-1. Лост (A)
6-2. Лост на менгеме
6-3. Задно менгеме
7-1. Настройка на ръкохватка
7-2. Предно менгеме
8-1. Индикаторна табелка
8-2. Табелка суказания
8-3. Линия на срез (А)
8-4. Линия на срез (В)
9-1. Кука
10-1. Шестостенни болтове
10-2. Калибър
10-3. Разстояние на работен ход (D)
10-4. Лост (B)
11-1. Лост (C)
12-1. Регулирайте шестостенния болт
за No. 1 на зададеното
положение
12-2. Лост (C)
12-3. Регулирайте шестостенния болт
за No. 2 на зададеното
положение
13-1. Първоначално положение
13-2. No.1 на зададеното положение
13-3. No.2 на зададеното положение
13-4. Табелка суказания
13-5. Измервателна линия
14-1. Предна основа
16-1. Ограничителен белег
17-1. Капачка на четкодържач
17-2. Отвертка
СПЕЦИФИКАЦИИ
Модел 7104L
Макс. дължина на рязане (надлъжно)
130 мм
Технически възможности Макс. дълбочина на отвор 155 мм
Широчина на приложим обработван детайл 80 мм - 308 мм
Скорост на веригата 300 м/мин
Размери (Дx Шx В) 512 мм × 298 мм × 513 мм
Нето тегло 17.3 кг
Клас на безопасност Клас I
• Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без
предизвестие.
• Спецификациите може да са различни вразличните държави.
• Тегло съгласно метода EPTA 01/2003
ENE062-1
Предназначение
Инструментът епредназначен за изрязване на
прорези вдърво.
ENF001-1
Захранване
Инструментът следва да се включва само към
захранване със същото напрежение, като
посоченото на фирмената табелка иработи само с
монофазен променлив ток. Инструментът по време
на използване трябва да бъде заземен, за да
защитава оператора от токов удар. Използвайте
само трижилни удължителни кабели, оборудвани с
контакти стри извода иза гнезда стри извода, които
да поемат контакта.
ENG905-1
Шум
Обичайното средно претеглено ниво на шума,
определено съгласно EN61029:
Ниво на звуково налягане (LpA): 90 dB (A)
Ниво на звукова мощност (LWA): 103 dB (A)
Коефициент на несигурност (K): 3 dB (A)
Използвайте антифони
ENG900-1
Вибрации
Общата стойност на вибрациите (сума от три осови
вектора), определена съгласно EN61029:
Ниво на вибрациите (ah): 2.5 м/с2или по-малко
Коефициент на несигурност (K) : 1.5 м/с2
ENG901-1
• Обявеното ниво на вибрациите еизмерено в
съответствие със стандартни методи за
изпитване иможе да се използва за
сравняване на инструменти.
• Освен това, обявеното ниво на вибрациите
може да се използва за предварителна оценка
на вредното въздействие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Нивото на вибрациите при работа с
електрическия инструмент може да се
различава от обявената стойност взависимост
от начина на използване на инструмента.

18
• Задължително определете предпазни мерки за
защита на оператора въз основа на оценка на
риска вреални работни условия (като се
вземат предвид всички съставни части на
работния цикъл, като например момента на
изключване на инструмента, работата на
празен ход, както ивремето на задействане).
ENH003-13
Само за страните от ЕС
ЕО Декларация за съответствие
Подписаните, Makita Corporation, като отговорен
производител декларираме, че следните машини
смарката Makita:
Наименование на машината:
Верижна фреза
Модел №/Тип: 7104L
се произвеждат серийно и
Съответстват на изискванията на следните
европейски директиви:
2006/42/ЕО
Исе произвеждат всъответствие със следните
стандарти или нормативни документи:
EN61029
Техническата документация се съхранява от нашия
упълномощен представител за Европа, който е:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англия
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Директор
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Общи предупреждения за
безопасност при работа с
електрически инструменти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички
предупреждения за безопасност ивсички
инструкции.При неспазване на предупрежденията
иинструкциите има опасност от токов удар, пожар
и/или тежко нараняване.
Запазете всички предупреждения и
инструкции за справка вбъдеще.
ENB093-1
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРАВИЛА ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
1. Използвайте този инструмент само за
изрязване на отвори вдърво.
2. Този инструмент еза изрязване на отвори в
дърво сплоска повърхност. Никога не го
използвайте за изрязване на отвори в
кръгла греда.
3. Използвайте предпазни средства за слуха.
4. Работете внимателно срежещата верига –
тя емного остра.
5. Поставете обработвания детайл върху
дървени блокчета или къси греди, за да не
позволите на режещата верига да удари в
земята, пода ит.н., което ще причини
повреда на режещата верига вмомента на
разпробиване на отвора.
6. Проверявайте режещата верига обстойно
за пукнатини или повреда преди работа.
Сменяйте незабавно напукана или
повредена режеща верига.
7. Закрепете здраво инструмента спрямо
обработвания детайл.
8. Проверявайте иотстранявайте пирони или
замърсявания от обработвания детайл
преди работа.
9. Не работете синструмента сотворен
предпазен капак.
10. Не работете сръкавици.
11. Дръжте ръцете си далеч от подвижните
части.
12. Извадете инструмента от обработвания
детайл след работа, за да го предпазите от
падане ипредизвикване на евентуално
нараняване.
13. Не опъвайте захранващия кабел. Никога не
изключвайте от контакта като дърпате за
кабела. Пазете захранващия кабел от
източници на топлина, от масло, вода и
остри ръбове.
14. ПРАВИЛНО ЗАЗЕМЯВАНЕ. Този инструмент
трябва да бъде заземен, когато се използва,
за да се предпази оператора от токов удар.
15. УДЪЛЖИТЕЛНИ КАБЕЛИ. Използвайте само
трижични удължителни кабели, които имат
трищекерни заземителни щепсели и
триполюсни електрически контакти, които
приемат щепсела на инструмента.
Незабавно сменяйте или поправяйте
повреден или износен кабел.
ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ
ИНСТРУКЦИИ.

19
ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
• Преди да регулирате или проверявате работата
на инструмента задължително проверете дали
той еизключен от бутона иот контакта.
Регулиране на дълбочината на рязане
Фиг.1
Развийте крилчатия болт върху ограничителя.
Преместете ограничителя до желаното положение и
затегнете крилчатия болт. Когато езатегнат, краят на
крилчатия болт трябва да докосва равната
повърхност на стойката на ограничителя. Цифрите,
указани върху стойката на ограничителя са в
сантиметри (3 мм на деление).
Включване
Фиг.2
ВНИМАНИЕ:
• Преди да включите инструмента вконтакта,
винаги проверявайте дали пусковият прекъсвач
работи нормално исе връща вположение
„OFF“ (Изкл.) при отпускането му.
За предотвратяване случайното натискане на
спусъка на превключвателя еосигурен бутон за
деблокиране. За включване на инструмента,
натиснете бутона за деблокиране инатиснете
спусъка на прекъсвача. За спиране отпуснете
спусъка на прекъсвача.
СГЛОБЯВАНЕ
ВНИМАНИЕ:
• Преди да извършвате някакви работи по
инструмента задължително проверете дали той
еизключен от бутона иот контакта.
Монтаж или демонтаж на режещата верига
Фиг.3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Преди монтаж или демонтаж на режещата
верига, винаги проверявайте дали
инструментът еизключен от бутона иот
контакта.
• Винаги затваряйте капака на веригата след
монтаж, демонтаж или настройка на режещата
верига.
За да монтирате режещата верига, отворете капака
на веригата. Развийте шестостенния болт, пристягащ
направляващата шина на веригата ирегулиращия
винт.
Ориентирайте резците по посока на стрелката на
инструмента (посоката на въртене). Прикрепете
режещата верига първо към венеца, аслед това към
направляващата шина на веригата. Затегнете до
половина шестостенния болт.
Фиг.4
Завъртете регулиращия винт, за да увеличите
обтягането на режещата верига. Издърпайте леко
режещата верига всредата. Когато има отстояние от
около 5-6 мм между направляващата шина на
веригата ирежещата верига, обтягането на
режещата верига едостатъчно.
Фиг.5
След регулиране на обтягането, затегнете здраво
шестостенния болт, за да фиксирате
направляващата шина на веригата. Затегнете леко
допълнително регулиращия винт. Затворете капака
на веригата.
За да демонтирате режещата верига, изпълнете
процедурата за монтаж вобратен ред.
Фиксиране на инструмента към
обработвания детайл
Фиг.6
Фиг.7
Развийте лоста на менгемето ипреместете задното
менгеме назад. Поставете инструмента върху
обработвания детайл, така че предното менгеме да
допре страната на обработвания детайл.
Преместете задното менгеме напред, докато
разстоянието между задното менгеме и
обработвания детайл стане 3 – 8 мм. Затегнете
лоста на менгемето, за да фиксирате задното
менгеме. Преместете инструмента, така че "0“ на
указателната табелка да се подравни слинията на
среза (А). Натиснете лоста (A) докрай надолу, за да
фиксирате обработвания детайл.
Завъртете настройващата ръкохватка докато
предния край на жълтата указателна табелка се
подравни слинията на среза (В).
Фиг.8
РАБОТА
Фиг.9
Хванете здраво дръжките от двете страни. Включете
инструмента иизчакайте режещата верига да
достигне пълна скорост. След това освободете
куката исвалете главата на инструмента за рязане в
обработвания детайл. Не оказвайте прекомерен
натиск върху инструмента. Това може не само да
намали работната ефективност, но също така ида
предизвика иопасна реакция. Напредвайте бавно в
началото на операция за рязане, вмомента на
разпробиване на отвор икогато режете възел в
обработвания детайл. След рязане, внимателно
вдигнете главата на инструмента, докато можете да
закачите главата на инструмента обратно на куката.
След това изключете инструмента от бутона.
Вдигнете лоста (A) исвалете инструмента от
обработвания детайл.

20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Винаги окачвайте главата на инструмента
обратно на куката, когато не работите с
инструмента.
• Никога не се опитвайте усукан или
деформиран обработван детайл, към който
инструментът не може да бъде здраво
фиксиран.
Регулиране на указателната табелка и
табелката суказания
Жълтата указателна табелка итабелката суказания
са фабрично регулирани за стандартно оборудвана
режеща верига 16.5 мм. Ако подравняването е
изключено по някаква причина или когато се
използва режеща верига сдруг размер, развийте
винтовете ирегулирайте жълтата указателна
табелка итабелката суказания.
Разширяване на отвор
1. Напречно (широчинно) разширяване
Фиг.10
Отвор може да бъде разширен напречно чрез
регулиране на проходния шаблон. Максималното
разширение на отвор е15 мм.
Пример:
Когато режете отвор сширочина 25 мм
като използвате режеща верига 16.5 мм,
действайте както следва:
• Натиснете лоста (В) встрани от вас
Развийте шестостенните болтове,
фиксиращи проходния шаблон.
• Регулирайте проходния шаблон така
че разстоянието на работния ход (D)
да е8.5 мм; т.е., 25 мм – 16.5 мм =
8.5 мм. Затегнете шестостенните
болтове, за да фиксирате проходния
шаблон.
• Изрежете първия отвор като лостът
(В) енатиснат встрани от вас. След
това издърпайте лоста (В) към вас и
срежете отново, за да разширите
отвора.
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Проходният шаблон ефабрично настроен за
изрязване на отвор сширочина 30 мм.
2. Надлъжно разширяване (по дължина)
Дължината на отвора може да се определи втри
стъпки, показани втаблицата по-долу.
Положение на режещата верига
Дължина на отвора за изрязване
Първоначално положение 52.5 мм
No.1 на зададеното положение 52.5 мм - 105 мм
No.2 на зададеното положение 77.5 мм - 130 мм
006562
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Отвор, който емалко по-дълъг от
предварително определения, може да се
изреже взависимост от обтягането на
режещата верига.
•
Регулиращите шестостенни болтове са фабрично
настроени за изрязване на отвори сдължина 90
мм вNo.1 на зададеното положение исдължина
120 мм вNo.2 на зададено положение.
Натиснете дясната дръжка, докато повдигате лявата
дръжка. Уверете се, че регулиращият шестостенен
болт се плъзга здраво на място.
Фиг.11
Развийте шестостенната гайка, фиксираща
шестостенния болт. Завъртете регулиращият
шестостенен болт, докато режещата верига не
достигне желаното положение, аслед това затегнете
шестостенната гайка.
Фиг.12
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Когато използвате натиск, за да завъртите
регулиращият шестостенен болт или
шестостенната гайка, внимавайте да не
позволите на регулиращият шестостенен болт
да се изплъзне от зададеното положение.
За да върнете режещата верига обратно в
перпендикулярното (първоначалното) положение,
дръпнете лоста (С) към вас докато натискате
дясната дръжка илеко повдигате лявата дръжка и
преместете режещата верига обратно внейното
първоначално положение.
При изрязване на отвор първо използвайте
перпендикулярното положение, след това No.1 на
зададеното положение инакрая - No.2 на
зададеното положение. Винаги закачвайте надеждно
главата на инструмента на куката, когато променяте
положението на режещата верига.
Фиг.13
При разширяване на отвор както напречно, така и
надлъжно, изрязвайте отвори вреда, указан от
No.(1) до (6), както епоказано. Това прави
разширяването на отвора по-лесно ипо-ефективно.
Фиг.14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Никога не се опитвайте да разширявате отвор,
когато режещата верига евсе още вотвора.
Това ще доведе до нестабилна иопасна работа.
• Никога не поставяйте под ъгъл режещата
верига, когато изрязвате първия отвор – в
противен случай може да настъпи опасен
обратен удар. Винаги използвайте режещата
верига, настроена вперпендикулярно
положение, когато изрязвате първия отвор.
Стози инструмент могат да се изрязват съединения
сприпокриване до 130 мм.
Other manuals for 7104L
12
Table of contents
Languages: