Makita BFR550 User manual

1
GB
Cordless Auto Feed Screwdriver
INSTRUCTION MANUAL
UA
Ȼɟɡɞɪɨɬɨɜɢɣ ɲɭɪɭɩɨɜɟɪɬ ɿɡ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɢɦ ɩɨɞɚɜɚɧɧɹɦ
ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə ɁȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ
PL
Akumulatorowa wkrĊtarka z magazyniem
INSTRUKCJA OBSàUGI
RO
Maúinăde înúurubat cu alimentare automatăcu acumulator
MANUAL DE INSTRUCğIUNI
DE
Akku-Schnellbau-Magazin-Schrauber
BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Akkumulátoros önetetĘcsavarbehajtó
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Akumulátorový skrutkovaþs automatickým podávaním
NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Akumulátorový zásobníkový šroubovák
NÁVOD K OBSLUZE
BFR540
BFR550
BFR750

2
1
2
3
1 012156
1
2 012128
1
23
4
3 008123
1
2
3
5mm
A
B
4 008124
1
5 008282
AB
1
6 008283
1
2
7 008285
1
2
3
8 008286
1
2
3
9 008290
1
10 008288 11 008281
1
12 008128

3
13 008289
1
1
2
1
14 008262 15 008263
15mm
12
16 006812
1
17 006258
1
2
18 008285
1
2
19 008287
1
23
20 006816
1
21 006817
1
2
22 006304

33
MAGYAR (Eredeti útmutató)
Az általános nézet magyarázata
1-1. Piros rész
1-2. Gomb
1-3. Akkumulátor
2-1. Csillag jelzés
3-1. Kar
3-2. ÜtközĘlemez
3-3. Címke az adagoló dobozon
3-4. Beszögellés
4-1. ÜtközĘlemez
4-2. Köpeny
4-3. Beállítógomb
5-1. Kapcsoló kioldógomb
6-1. Forgásirányváltó kapcsolókar
7-1. Köpeny
7-2. Szárnyascsavar
8-1. Szemcsapágy
8-2. Porfogó
8-3. Betét
9-1. EtetĘdoboz
9-2. Csavartartó heveder
9-3. CsavarvezetĘ
10-1. Behajtási pozíció
12-1. Irányváltó gomb
14-1. Övtartó
16-1. Fal
16-2. ÜtközĘlemez
17-1. Határjelzés
18-1. Köpeny
18-2. Szárnyascsavar
19-1. ElülsĘfedél
19-2. Csavarok
20-1. Rugó
20-2. Kar
20-3. BemélyedĘrész
21-1. Szénkefefedél
22-1. Furat
22-2. Szénkefefedél
RÉSZLETES LEÍRÁS
Modell BFR540 BFR550 BFR750
Csavartartó heveder 4 x 25 - 55 mm 4 x 45 - 75 mm
Üresjárati sebeség (min-1) 4000
Teljes hossz 424 mm 464 mm
Tiszta tömeg 2,0 kg 2,1 kg 2,1 kg
Névleges feszültség 14,4 V, egyenáram 18 V, egyenáram 18 V, egyenáram
Szabvány akkumulátorok BL1430 BL1830
• Folyamatos kutató- és fejlesztĘprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.
• A mĦszaki adatok és az akkumulátor országonként változhatnak.
• Súly az akkumulátorral, a 01/2003 EPTA eljárás szerint meghatározva
ENE033-1
RendeltetésszerĦhasználat
A szerszám csavarbehajtásra használható, fába,
fémekbe és mĦanyagokba.
ENG905-1
Zaj
A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745szerint
meghatározva:
Típus BFR540
angnyomásszint (LpA) : 77 dB(A)
Bizonytalanság (K) : 3 dB (A)
Munka közben a zajszint meghaladhatja a 80 dB (A)
értéket.
Típus BFR550
angnyomásszint (LpA) : 78 dB(A)
Bizonytalanság (K) : 3 dB (A)
Munka közben a zajszint meghaladhatja a 80 dB (A)
értéket.
Típus BFR750
angnyomásszint (LpA) : 76 dB(A)
Bizonytalanság (K) : 3 dB (A)
Munka közben a zajszint meghaladhatja a 80 dB (A)
értéket.
Viseljen fülvédĘt.
ENG900-1
Vibráció
A vibráció teljes értéke (háromtengelyĦvektorösszeg)
EN60745 szerint meghatározva:
MĦködési mód: csavarbehajtás ütések nélkül
Vibráció kibocsátás (ah) : 2,5 m/s2vagy kevesebb
Bizonytalanság (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati
eljárásnak megfelelĘen lett mérve, és segítségével
az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók
egymással.
• A rezgéskibocsátás értékének segítségével
elĘzetesen megbecsülhetĘa rezgésnek való
kitettség mértéke.
FIGYELMEZTETÉS:
• A szerszám rezgéskibocsátása egy adott
alkalmazásnál eltérhet a megadott értéktĘl a
használat módjától függĘen.
• Határozza meg a kezelĘvédelmét szolgáló
munkavédelmi lépéseket, melyek az adott
munkafeltételek melletti vibrációs hatás becsült
mértékén alapulnak (figyelembe véve a

34
munkaciklus elemeit, mint például a gép
leállításának és üresjáratának mennyiségét az
elindítások száma mellett).
ENH101-15
Csak európai országokra vonatkozóan
EK MegfelelĘségi nyilatkozat
Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelĘs
gyártója kijelentjük, hogy a következĘMakita
gép(ek):
Gép megnevezése:
Akkumulátoros önetetĘcsavarbehajtó
Típus sz./ Típus: BFR540, BFR550, BFR750
sorozatgyártásban készül és
Megfelel a következĘEurópai direktíváknak:
2006/42/EC
És gyártása a következĘszabványoknak valamint
szabványosított dokumentumoknak megfelelĘen
történik:
EN60745
A mĦszaki dokumentáció Európában a következĘ
hivatalos képviselĘnknél található:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Igazgató
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPÁN
GEA010-1
A szerszámgépekre vonatkozó
általános biztonsági
figyelmeztetések
FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és utasítást. Ha nem tartja be a
figyelmeztetéseket és utasításokat, akkor áramütést,
tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat..
ėrizzen meg minden figyelmeztetést és
utasítást a késĘbbi tájékozódás
érdekében.
GEB050-2
AZ AKKUMULÁTOROS
CSAVARBEHAJTÓRA
VONATKOZÓ BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEK
1. Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt
markolási felületeinél fogva amikor olyan
mĦveletet végez, amelyben fennáll a veszélye,
hogy a rögzítĘrejtett vezetékekbe ütközhet. A
rögzítĘk "élĘ" vezetékekkel való érintkezéskor a
szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülnek és
megrázhatják a kezelĘt.
2. Mindig bizonyosodjon meg arról hogy
szilárdan áll.
Bizonyosodjon meg arról hogy senki sincs
lent amikor a szerszámot magas helyen
használja.
3. Tartsa a szerszámot szilárdan.
4. Ne nyúljon a forgó részekhez.
5. Ne érjen a vágószerszámhoz vagy a
munkadarabhoz közvetlenül a munkavégzést
követĘen; azok rendkívül forrók lehetnek és
megégethetik a bĘrét.
ėRIZZE MEG EZEKET AZ
UTASÍTÁSOKAT.
FIGYELMEZTETÉS:
NE HAGYJA, hogy a kényelem vagy a termék
(többszöri használatból adódó) mind alaposabb
ismerete váltsa fel az adott termékre vonatkozó
biztonsági elĘírások szigorú betartását. A
HELYTELEN HASZNÁLAT és a használati
útmutatóban szereplĘbiztonsági elĘírások
megszegése súlyos személyi sérülésekhez vezethet.
ENC007-7
FONTOS BIZTONSÁGI
SZABÁLYOK
AZ AKKUMULÁTORRA
VONATKOZÓAN
1. Az akkumulátor használata elĘtt
tanulmányozza át az akkumulátortöltĘn (1), az
akkumulátoron (2) és az akkumulátorral
mĦködtetett terméken (3) olvasható összes
utasítást és figyelmeztetĘjelzést.
2. Ne szerelje szét az akkumulátort.
3. Ha a mĦködési idĘnagyon lerövidült, azonnal
hagyja abba a használatot. Ez a túlmelegedés,
esetleges égések és akár robbanás
veszélyével is járhat.
4. Ha elektrolit kerül a szemébe, mossa ki azt
tiszta vízzel és azonnal keressen orvosi
segítséget. Ez a látásának elvesztését

35
okozhatja.
5. Ne zárja rövidre az akkumulátort:
(1) Ne érjen az érintkezĘkhöz elektromosan
vezetĘanyagokkal.
(2) Ne tárolja az akkumulátort más
fémtárgyakkal, mint pl. szegekkel,
érmékkel, stb. egy helyen.
(3) Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy
esĘnek.
Az akkumulátor rövidzárlata nagy
áramerĘsséget, túlmelegedést, égéseket, sĘt
akár meghibásodást is okozhat.
6. Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort
olyan helyen, ahol a hĘmérséklet elérheti vagy
meghaladhatja az 50 잧C-ot (122 잧F).
7. Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem,
ha az komolyan megsérült vagy teljesen
elhasználódott. Az akkumulátor a tĦzben
felrobbanhat.
8. Vigyázzon, nehogy leejtse vagy megüsse az
akkumulátort.
9. Ne használjon sérült akkumulátort.
ėRIZZE MEG EZEKET AZ
UTASÍTÁSOKAT.
Tippek a maximális élettartam eléréséhez
1. Töltse fel az akkumulátort még mielĘtt tejesen
lemerülne.
Mindig kapcsolja ki a szerszámot és töltse fel
az akkumulátort amikor érzi, hogy csökkent a
szerszám teljesítménye.
2. Soha ne töltse újra a teljesen feltöltött
akkumulátort.
A túltöltés csökkenti az akkumulátor
élettartamát.
3. Az akkumulátort szobahĘmérsékleten töltse
10 잧C - 40 잧C (50 잧F - 104 잧F) közötti
hĘmérsékleten. Hagyja, hogy a forró
akkumulátor lehĦljön, mielĘtt elkezdi azt
feltölteni.
4. Töltse fel az akkumulátort hathavonta egyszer,
ha nem használja az eszközt hosszabb ideig.
MĥKÖDÉSI LEÍRÁS
VIGYÁZAT:
• Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki
van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra
került mielĘtt beállít vagy ellenĘriz valamilyen
funkciót a szerszámon.
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Fig.1
• Mindig kapcsolja ki az eszközt, mielĘtt behelyezi
vagy eltávolítja az akkumulátort.
• Az akkumulátoregység kivételéhez nyomja be az
akkumulátoregység elején található gombot, és
tolja ki az egységet.
• Az akkumulátor beszereléséhez illessze az
akkumulátor nyelvét a burkolaton található vájatba
és csúsztassa a helyére. Egészen addig tolja be,
amíg egy kis kattanással a helyére nem ugrik. Ha
látható a piros rész a gomb felsĘoldalán, akkor a
gomb nem kattant be teljesen. Helyezze be az
akkumulátort teljesen, amíg a piros rész el nem
tĦnik. Ha ez nem történik meg, akkor az
akkumulátor kieshet a szerszámból, és Önnek
vagy a környezetében másnak sérülést okozhat.
• Ne erĘltesse az akkumulátort a behelyezéskor. Ha
az akkumulátor nem csúszik be könnyedén, akkor
az rosszul lett behelyezve.
AkkumulátorvédĘrendszer (lítiumion
akkumulátor csillag jelzéssel)
Fig.2
A csillag jelzéssel ellátott lítiumion akkumulátorok
akkumulátorvédĘrendszerrel vannak felszerelve. A
rendszer automatikusan lekapcsolja a szerszám
áramellátását, így megnöveli az akkumulátor
élettartamát.
A szerszám használat közben automatikusan leáll, ha a
szerszám és/vagy az akkumulátor a következĘhelyzetbe
kerül:
• Túlterhelt:
A szerszámot úgy mĦködteti, hogy az
szokatlanul erĘs áramot vesz fel.
Ilyenkor engedje fel a szerszám
kioldókapcsolóját és állítsa le azt az
alkalmazást, amelyik a túlterhelést okozza.
Ezután húzza meg ismét a kioldókapcsolót,
és indítsa újra a szerszámot.
Ha a szerszám nem indul el, az akkumulátor
túlhevült. Ilyenkor hagyja kihĦlni az
akkumulátort, mielĘtt ismét meghúzná a
kioldókapcsolót.
• Az akkumulátor töltöttsége alacsony:
Az akkumulátor fennmaradó töltöttsége túl
alacsony, a szerszámot nem tudja mĦködtetni.
Ilyenkor távolítsa el, és töltse fel az
akkumulátort.

36
A kívánt csavarhosszúság beállítása
Fig.3
A csavar hossza kényszerütközĘkkel 7 fokozatban
állítható be. A kívánt beállítás eléréséhez a kart
lenyomva húzza kifelé az ütközĘkeretet addig, amíg nem
látja a kívánt csavarhossznak (ez az adagoló dobozon
található címkén van megadva) megfelelĘszámot az
ütközĘkeret beszögellésében. Tájékozódjon az alábbi
táblázatból az adagoló dobozon található címkén
megadott szám és a megfelelĘcsavarhossz
kapcsolatáról.
BFR540, BFR550 típusok
25
30
35
40
45
50
55
25 mm
30 mm
35 mm
40 mm
45 mm
50 mm
55 mm
A címkén látható szám Csavar hossza
008238
BFR750 típus
A címkén látható szám Csavar hossza
45
50
55
45 mm
50 mm
55 mm
60
65
70
75
60 mm
65 mm
70 mm
75 mm
008241
A behajtási mélység beállítása
Fig.4
Nyomja le az ütközĘlemezt amennyire csak lehet. Azt
ebben a helyzetben tartva fordítsa el a
szabályozógombot addig, amíg a betét hegye kb. 5
mm-re kiemelkedik az ütközĘlemezbĘl. Hajtson be egy
próbacsavart. Ha a csavarfej túlnyúlik a munkadarab
felületén, fordítsa a szabályozógombot az "A" irányba;
ha a csavarfej túlságosan besüllyedt, fordítsa a
szabályozógombot a "B" irányban.
A kapcsoló használata
Fig.5
VIGYÁZAT:
• MielĘtt behelyezi az akkumulátort a szerszámba,
mindig ellenĘrizze, hogy a kioldókapcsoló
hibátlanul mĦködik és az "OFF" állásba áll
felengedéskor.
A szerszám bekapcsolásához egyszerĦen húzza meg a
kioldókapcsolót. Engedje fel a kioldókapcsolót a
leállításhoz.
Forgásirányváltó kapcsoló használata
Fig.6
Ez a szerszám irányváltó kapcsolóval van felszerelve a
forgásirány megváltoztatásához. Váltsa át az irányváltó
kapcsolót az A oldalról az óramutató járásával
megegyezĘvagy a B oldalról az azzal ellentétes irányú
forgáshoz.
Amikor az irányváltó kapcsolókar neutrális pozícióban
van, akkor a kioldókapcsolót nem lehet behúzni.
VIGYÁZAT:
• A bekapcsolás elĘtt mindig ellenĘrizze a beállított
forgásirányt.
• Az irányváltó kapcsolót csak azután használja,
hogy a szerszám teljesen megállt. A forgásirány
megváltoztatása még azelĘtt, hogy a szerszám
leállt volna, a gép károsodását okozhatja.
• Amikor nem mĦködteti a szerszámot, az irányváltó
kapcsolót mindig állítsa a neutrális állásba.
ÖSSZESZERELÉS
VIGYÁZAT:
• Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki
van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra
került mielĘtt bármilyen mĦveletet végez a
szerszámon.
A vésĘszerszám berakása vagy eltávolítása
Lazítsa meg a köpenyt rögzítĘszárnyascsavarokat.
Húzza ki a köpenyt a nyíl irányába.
Fig.7
Nyomja a porfogót a szemcsapágy irányába és húzza ki
a betétet. Ha a porfogó nem mozdítható el annyira, mint
a szemcsapágy, próbálja újra lenyomni azután, hogy
kissé elfordította a betétet.
A betét felszereléséhez helyezze azt a nyílásba, közben
kissé elfordítva azt. A behelyezés után mindig próbálja
kihúzni a betétet annak ellenĘrzésére, hogy biztosan
rögzítve van.
Fig.8
A csavartartó heveder felszerelése
Bujtassa át a csavartartó hevedert a csavarvezetĘn.
Ezután bujtassa át az etetĘdobozon annyira, hogy az
elsĘcsavar a behajtási pozíció melletti helyzetbe
kerüljön.
Fig.9
Fig.10
A csavartartó heveder eltávolítása
A csavartartó heveder eltávolításához csak húzza azt ki
a nyíl irányában. Ha lenyomja az irányváltó gombot,
kihúzhatja a csavartartó hevedert a nyíllal ellentétes
irányba is.
Fig.11

37
Fig.12
A csavarvezetĘfelhajtása
Fig.13
A csavarvezetĘfelhajtható. A csavarvezetĘfelhajtásával
a tároláshoz kevesebb helyre van szükség.
Hordkampó
Az akasztó a szerszám ideiglenes felakasztására
használható. Ez a szerszám mindkét oldalára
felszerelhetĘ.
Az akasztó eltávolításához feszítse azt szét, a jobb
végeket lenyomva MINDKÉT OLDALON a nyíl (1)
irányába, majd emelje azt a nyíl irányába (2).
Fig.14
ÜZEMELTETÉS
Behajtási mĦvelet
Fig.15
Kapcsolja be a szerszámot a kioldókapcsoló
meghúzásával. Tartsa merĘlegesen és szilárdan a
szerszámot munkadarab felületéhez képest. A csavar
automatikusan a behajtási pozícióba mozog és
meghúzásra kerül.
VIGYÁZAT:
• A behajtás elĘtt mindig ellenĘrizze a betét
kopottságát. Cserélje ki az elkopott betétet vagy
gyenge meghúzás lesz az eredmény.
• Mindig tartsa merĘlegesen a szerszámot
munkadarab felületéhez képest. Ha bármilyen más
szögben tartja azt, akkor megrongálhatja a
csavarfejeket és elkophat a betét. Ez gyenge
meghúzást is eredményezhet.
• Mindig tartsa a szerszámot erĘsen ellen a
munkadarab felületének, amíg a behajtás be nem
fejezĘdik. Ennek elmulasztása a csavarok
elégtelen meghúzását okozhatja.
• Legyen óvatos, nehogy behajtson egy csavart egy
másik, más meghúzott csavarra.
• Ne mĦködtesse a szerszámot csavarok nélkül. Ez
megrongálja a munkadarab felületét.
• Ne használjon olajat vagy zsírt az adagoló doboz
csúszó felületein.
Csavarbehajtás sarokban
Fig.16
Ezzel a szerszámmal az ábrán látható módon a faltól 15
mm-re is behajtható csavar.
VIGYÁZAT:
• A csavarbehajtás a faltól 15 mm-nél közelebb, vagy
úgy, hogy közben az ütközĘlemez érintkezik a fallal,
a csavarfejek sérülését és a betét kopását
okozhatja. Ez a csavarok gyenge meghúzását és a
szerszám hibás mĦködését is okozhatja.
KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT:
• Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki
van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra
került mielĘtt átvizsgálja a szerszámot vagy annak
karbantartását végzi.
• Soha ne használjon gázolajt, benzint, higítót,
alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek
elszinezĘdést, alakvesztést vagy repedést
okozhatnak.
A szénkefék cseréje
Fig.17
Cserélje ki azokat amikor a határoló jelölésig elkoptak. A
szénkeféket tartsa tisztán, és azok szabadon
csússzanak a tartókban. Mindkét szénkefét egyszerre
kell cserélni. Csak azonos szénkeféket használjon.
Lazítsa meg a köpenyt rögzítĘszárnyascsavarokat.
Húzza ki a köpenyt a nyíl irányába.
Fig.18
Egy csavarhúzóval csavarja ki a két csavart, majd
távolítsa el az elülsĘfedelet.
Fig.19
Emelje fel a rugós rész karját és helyezze a foglalat
bemélyedĘrészébe egy vékonyszárú hornyolt fejĦ
csavarhúzóval, vagy más megfelelĘszerszámmal.
Fig.20
Egy fogóval távolítsa el a szénkefefedelet a szénkefékrĘl.
Vegye ki az elhasználódott szénkeféket, helyezze be az
újakat, és helyezze vissza a szénkefefedeleket.
Fig.21
EllenĘrizze, hogy a szénkefefedelek szorosan
illeszkednek a szénkefetartókon található furatokba.
Fig.22
Helyezze vissza az elülsĘfedelet és csavarja vissza a
két csavart.
A termék BIZTONSÁGÁNAK és
MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához, a
javításokat, bármilyen egyéb karbantartást vagy
beszabályozást a Makita Autorizált Szervizközpontoknak
kell végrehajtaniuk, mindig Makita pótalkatrászek
használatával.
OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTėK
VIGYÁZAT:
• Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az
Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita
szerszámához. Bármely más tartozék vagy kellék
használata személyes veszélyt vagy sérülést
jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja
csupán annak kifejezett rendeltetésére.
Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van
szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse
fel a helyi Makita Szervizközpontot.

38
• Csavartartó heveder szárazfalazathoz
• Phillips betét
• KülönbözĘtípusú eredeti Makita akkumulátorok és
töltĘk
• MĦanyag szállítóbĘrönd
MEGJEGYZÉS:
• A listán felsorolt néhány kiegészítĘmegtalálható az
eszköz csomagolásában standard kiegészítĘként.
Ezek országonként eltérĘek lehetnek.

52
akita Corporation
Anjo, Aichi, Japan
www.makita.com
884724B977
Other manuals for BFR550
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Makita Power Screwdriver manuals

Makita
Makita LXSF02 User manual

Makita
Makita DFL083F User manual

Makita
Makita 6805BV User manual

Makita
Makita 6823TP User manual

Makita
Makita FS4000X User manual

Makita
Makita 68OODBV User manual

Makita
Makita 6842 User manual

Makita
Makita 6823 User manual

Makita
Makita XSF03 User manual

Makita
Makita DFL400F User manual

Makita
Makita DDA341 User manual

Makita
Makita BFT041F User manual

Makita
Makita DFL201F User manual

Makita
Makita XSF04 User manual

Makita
Makita FS4000 User manual

Makita
Makita DFR750 User manual

Makita
Makita BFR540 User manual

Makita
Makita BFS440 User manual

Makita
Makita DFS452 User manual

Makita
Makita DFT043F User manual