Makita 1911B User manual

1
GB Power Planer INSTRUCTION MANUAL
SI Močni obličNAVODILO ZA UPORABO
AL Makinë zdrukthimi elektrike MANUALI I PËRDORIMIT
BG Електрическо ренде
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
HR Električna blanjalica PRIRUČNIK S UPUTAMA
MK Електричен апарат за рамнење
У
ПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
RO Rindea electricăMANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS Електрична рендисаљка
У
ПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
RUS Рубанок
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA Електричний рубанок ІНСТРУКЦІЯ ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
1911B

2
1
1 001603
1
2 004882
1
2
3 004885
1
2
4 001605
1
2
3
4
5
5 001606
1
2
3
4
5
67
8
6 001607
1
2
7 004890
1
8 004951
21
9 001608
10 001609
1
11 001614
1
12 001610
1
4
2
3
5
13 001611 14 001612

3
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1-1. Knob
2-1. Switch trigger
3-1. Lock button / Lock-off button
3-2. Switch trigger
4-1. Socket wrench
4-2. Installation bolt
5-1. Bolt
5-2. Drum
5-3. Planer blade
5-4. Drum cover
5-5. Adjust plate
6-1. Adjust plate
6-2. Screws
6-3. Heel of adjust plate
6-4. Back side of gauge base
6-5. Blade edge
6-6. Planer blade
6-7. Inside edge of gauge plate
6-8. Gauge plate
7-1. Screwdriver
7-2. Nozzle assembly
8-1. Vacuum cleaner
9-1. Start
9-2. End
11-1. Align the (Y) groove with the edge
of the workpiece
12-1. Sharpening holder
13-1. Wing nut
13-2. Blade (A)
13-3. Blade (B)
13-4. Side (C)
13-5. Side (D)
SPECIFICATIONS
Model 1911B
Planing width 110 mm
Planing depth 2 mm
No load speed (min-1) 16,000
Overall length 355 mm
Net weight 4.3 kg
Safety class /II
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
ENE001-1
Intended use
The tool is intended for planing wood.
ENF002-2
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated and can, therefore, also be used
from sockets without earth wire.
ENG102-3
Noise
The typical A-weighted noise level determined
according to EN60745:
Sound pressure level (LpA) : 88 dB(A)
Sound power level (LWA) : 99 dB(A)
Uncertainty (K) : 3 dB(A)
Wear ear protection
ENG222-2
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum)
determined according to EN60745:
Work mode : planing softwood
Vibration emission (ah) : 3.5 m/s2
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
ENG901-1
• The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
• The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared emission
value depending on the ways in which the tool is
used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).
ENH101-15
For European countries only
EC Declaration of Conformity
We Makita Corporation as the responsible
manufacturer declare that the following Makita
machine(s):
Designation of Machine:
Power Planer
Model No./ Type: 1911B
are of series production and
Conforms to the following European Directives:
2006/42/EC

4
And are manufactured in accordance with the following
standards or standardised documents:
EN60745
The technical documentation is kept by our authorised
representative in Europe who is:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
General Power Tool Safety
Warnings
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
GEB010-4
PLANER SAFETY WARNINGS
1. Wait for the cutter to stop before setting the
tool down. An exposed cutter may engage the
surface leading to possible loss of control and
serious injury.
2. Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, because the cutter may contact
its own cord. Cutting a "live" wire may make
exposed metal parts of the power tool "live" and
could give the operator an electric shock.
3. Use clamps or another practical way to secure
and support the workpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against
your body leaves it unstable and may lead to loss
of control.
4. Rags, cloth, cord, string and the like should
never be left around the work area.
5. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all
nails from the workpiece before operation.
6. Use only sharp blades. Handle the blades very
carefully.
7. Be sure the blade installation bolts are
securely tightened before operation.
8. Hold the tool firmly with both hands.
9. Keep hands away from rotating parts.
10. Before using the tool on an actual workpiece,
let it run for a while. Watch for vibration or
wobbling that could indicate poor installation
or a poorly balanced blade.
11. Make sure the blade is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
12. Wait until the blade attains full speed before
cutting.
13. Always switch off and wait for the blades to
come to a complete stop before any adjusting.
14. Never stick your finger into the chip chute.
Chute may jam when cutting damp wood.
Clean out chips with a stick.
15. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
16. Always change both blades or covers on the
drum, otherwise the resulting imbalance will
cause vibration and shorten tool life.
17. Use only Makita blades specified in this
manual.
18. Always use the correct dust mask/respirator
for the material and application you are
working with.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
DO NOT let comfort or familiarity with product
(gained from repeated use) replace strict adherence
to safety rules for the subject product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious personal
injury.

5
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function
on the tool.
Adjusting depth of cut
Fig.1
Depth of cut may be adjusted by simply turning the knob
on the front of the tool.
Switch action
CAUTION:
• Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and
returns to the "OFF" position when released.
For tool without lock button and lock-off button
Fig.2
To start the tool, simply pull the switch trigger. Release
the switch trigger to stop.
For tool with lock button
Fig.3
To start the tool, simply pull the switch trigger. Release
the switch trigger to stop.
For continuous operation, pull the switch trigger and
then push in the lock button.
To stop the tool from the locked position, pull the switch
trigger fully, then release it.
For tool with lock-off button
To prevent the switch trigger from being accidentally
pulled, a lock-off button is provided.
To start the tool, depress the lock-off button and pull the
switch trigger. Release the switch trigger to stop.
ASSEMBLY
CAUTION:
•
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Removing or installing planer blades
Fig.4
CAUTION:
• Tighten the blade installation bolts carefully when
attaching the blades to the tool. A loose installation
bolt can be dangerous. Always check to see they
are tightened securely.
• Handle the blades very carefully. Use gloves or
rags to protect your fingers or hands when
removing or installing the blades.
• Use only the Makita wrench provided to remove or
install the blades. Failure to do so may result in
overtightening or insufficient tightening of the
installation bolts. This could cause an injury.
To remove the blades on the drum, unscrew the
installation bolts with the socket wrench. The drum
cover comes off together with the blades.
To install the blades, first clean out all chips or foreign
matter adhering to the drum or blades. Use blades of
the same dimensions and weight, or drum
oscillation/vibration will result, causing poor planing
action and, eventually, tool breakdown.
Fig.5
Place the blade on the gauge base so that the blade
edge is perfectly flush with the inside edge of the gauge
plate. Place the adjust plate on the blade, then simply
press in the heel of the adjust plate flush with the back
side of the gauge base and tighten two screws on the
adjust plate. Now slip the heel of the adjust plate into
the drum groove, then fit the drum cover on it. Tighten
the installation bolts evenly and alternately with the
socket wrench.
Fig.6

6
For the correct planer blade setting
Your planing surface will end up rough and uneven,
unless the blade is set properly and securely. The blade
must be mounted so that the cutting edge is absolutely
level, that is, parallel to the surface of the rear base.
Refer to some examples below for proper and improper
settings.
(A) (B)
(B)
(A) (B)
(A)
(A) Front base (Movable shoe)
(B) Rear base (Stationary shoe)
Correct setting
Nicks in surface
Gouging at start
Gouging at end
Although this side view cannot
show it, the edges of the blades
run perfectly parallel to the rear
base surface.
Cause: One or both blades fails to
have edge parallel to rear
base line.
Cause: One or both blade edges
fails to protrude enough in
relation to rear base line.
Cause: One or both blade edges
protrudes too far in relation
to rear base line.
EN0004-1
Connecting a vacuum cleaner
Fig.7
For European countries only
When you wish to perform clean planing operation,
connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Install
the nozzle on the tool using the screws. Then connect a
hose of the vacuum cleaner to the nozzle as shown in
the figures.
Fig.8
OPERATION
Planing operation
Fig.9
First, rest the tool front base flat upon the workpiece
surface without the blades making any contact. Switch
on and wait until the blades attain full speed. Then
move the tool gently forward. Apply pressure on the
front of tool at the start of planing, and at the back at the
end of planing. Planing will be easier if you incline the
workpiece in stationary fashion, so that you can plane
somewhat downhill.
The speed and depth of cut determine the kind of finish.
The power planer keeps cutting at a speed that will not
result in jamming by chips. For rough cutting, the depth
of cut can be increased, while for a good finish you
should reduce the depth of cut and advance the tool
more slowly.
Chamfering
To make a cut as shown in the figure, align the ''V''
groove in the front base with the edge of the workpiece
and plane it as shown in the figure.
Fig.10
Fig.11
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or
the like. Discoloration, deformation or cracks may
result.

7
Sharpening the planer blades
Fig.12
Always keep your blades sharp for the best
performance possible. Use the sharpening holder to
remove nicks and produce a fine edge.
First, loosen the two wing nuts on the holder and insert
the blades (A) and (B), so that they contact the sides
(C) and (D). Then tighten the wing nuts.
Fig.13
Immerse the dressing stone in water for 2 or 3 minutes
before sharpening. Hold the holder so that the both
blades contact the dressing stone for simultaneous
sharpening at the same angle.
Fig.14
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
carbon brush inspection and replacement, any other
maintenance or adjustment should be performed by
Makita Authorized Service Centers, always using Makita
replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• High-speed steel Planer blade
• Mini planer blade
• Sharpening holder assembly
• Blade gauge
• Guide rule
• Extension guide set
• Dressing stone
• Nozzle assembly
• Dust bag assembly
• Joint
• Socket wrench
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ
from country to country.

8
SLOVENŠČINA (izvirna navodila)
Razlaga splošnega pogleda
1-1. Ročica
2-1. Sprožilno stikalo
3-1. Gumb za zaklep / gumb za odklep
3-2. Sprožilno stikalo
4-1. Nasadni ključ
4-2. Namestitveni vijak
5-1. Vijak
5-2. Boben
5-3. Rezilo obliča
5-4. Pokrov bobna
5-5. Nastavitvena plošča
6-1. Nastavitvena plošča
6-2. Vijaki
6-3. Zadnji rob nastavitvene plošče
6-4. Zadnja stran merila za nastavitev
6-5. Rob rezila
6-6. Rezilo obliča
6-7. Notranji rob merilne plošče
6-8. Merilna plošča
7-1. Izvijač
7-2. Sklop šob
8-1. Sesalnik za prah
9-1. Zagon
9-2. Konec
11-1. Poravnajte utor (Y) z robom
obdelovanca
12-1. Držalo za brušenje
13-1. Krilna matica
13-2. Rezilo (A)
13-3. Rezilo (B)
13-4. Stranica (C)
13-5. Stranica (D)
TEHNIČNI PODATKI
Model 1911B
Širina oblanja 110 mm
Globina oblanja 2 mm
Hitrost brez obremenitve (min-1) 16.000
Celotna dolžina 355 mm
Neto teža 4,3 kg
Varnostni razred /II
• Zaradi našega nenehnega programa raziskave in razvoja si pridržujemo pravico do spremembe tehničnih podatkov brez obvestila.
• Tehnični podatki se lahko razlikujejo od države do države.
• Teža je v skladu z EPTA-postopkom 01/2003
ENE001-1
Namenska uporaba
Orodje je namenjeno za oblanje lesa.
ENF002-2
Priključitev na električno omrežje
Napetost električnega omrežja se mora ujemati s
podatki na tipski ploščici. Stroj deluje samo z enofazno
izmenično napetostjo. Stroj je po evropskih smernicah
dvojno zaščitno izoliran, zato se ga lahko priključi tudi
na vtičnice brez ozemljitvenega voda.
ENG102-3
Hrup
Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745:
Raven zvočnega tlaka (LpA) : 88 dB(A)
Raven zvočne moči (LWA) : 99 dB(A)
Negotovost (K) : 3 dB(A)
Uporabljajte zaščito za sluh
ENG222-2
Vibracije
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) po
EN60745:
Delovni način : oblanje mehkega lesa
Oddajanje tresljajev (ah): 3,5 m/s2
Odstopanje (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• Navedena vrednost oddajanja vibracij je bila
izmerjena v skladu s standardnimi metodami
testiranja in se lahko uporablja za primerjavo
orodij.
• Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko
uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti.
OPOZORILO:
• Oddajanje vibracij med dejansko uporabo
električnega orodja se lahko razlikuje od navedene
vrednosti oddajanja, odvisno od načina uporabe
orodja.
• Upravljavec mora za lastno zaščito poznati
varnostne ukrepe, ki temeljijo na oceni
izpostavljenosti v dejanskih pogojih uporabe
(upoštevajočceloten delovni proces v trenutkih, ko
je orodje izključeno in ko deluje v prostem teku z
dodatkom časa sprožitve).
ENH101-15
Samo za evropske države
ES Izjava o skladnosti
Makita Corporation kot odgovorni proizvajalec
izjavlja, da je naslednji stroj Makita:
Oznaka stroja:
Močni oblič
Št. modela / tip: 1911B
del serijske proizvodnje in
Je skladen z naslednjimi evropskimi direktivami:
2006/42/ES

9
In je izdelan v skladu z naslednjimi standardi ali
standardiziranimi dokumenti:
EN60745
Tehnično dokumentacijo hrani naš pooblaščeni
predstavnik za Evropo.
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Direktor
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Splošna varnostna opozorila za
električno orodje
OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila
in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko
povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne
poškodbe.
Shranite vsa opozorila in navodila za
kasnejšo uporabo.
GEB010-4
VARNOSTNA OPOZORILA PRI
UPORABI OBLIČA
1. Preden odložite orodje, počakajte, da se
rezalnik ustavi. Izpostavljeni rezalnik se lahko
zatakne v površini, kar lahko povzroči morebitno
izgubo nadzora in hude telesne poškodbe.
2. Držite električno orodje na izoliranih držalnih
površinah, saj se lahko rezalnik dotakne
lastnega kabla. Ob stiku z vodniki pod
napetostjo dobijo napetost vsi neizolirani kovinski
deli električnega orodja, zaradi česar lahko
uporabnik utrpi električni udar.
3. Uporabljajte sponke ali druge praktične
načine za pritrditev in podporo obdelovanca
na stabilno podlago. Če držite obdelovanca z
roko ali ga naslanjate na telo, je nestabilen in
lahko povzroči izgubo nadzora.
4. Krpe, kabel, vrvice in podobno je treba vedno
odstraniti iz delovnega območja.
5. Izogibajte se rezanju žebljev. Pred delom
poiščite in odstranite vse žeblje iz
obdelovanca.
6. Uporabljajte samo ostra rezila. Z rezili ravnajte
zelo previdno.
7. Pred delom se prepričajte, ali so vijaki za
pritrditev rezila trdno pritrjeni.
8. Orodje trdno držite z obema rokama.
9. Ne približujte rok vrtečim se delom.
10. Orodje naj nekaj časa deluje, preden ga
uporabite na dejanskem obdelovancu. Pazite
na tresljaje ali majanje, ki bi lahko nakazovali
slabo namestitev ali slabo uravnoteženo rezilo.
11. Preden vklopite stikalo, se prepričajte, ali se
rezilo ne dotika obdelovanca.
12. Pred rezanjem počakajte, da rezilo doseže
polno hitrost.
13. Pred vsako prilagoditvijo orodje vedno
izključite in počakajte, da se rezila popolnoma
ustavijo.
14. Nikoli ne vtikajte prstov v žleb za ostružke.
Med rezanjem vlažnega lesa se lahko žleb
zamaši. Ostružke očistite s palico.
15. Orodja ne pustite delovati brez nadzora.
Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno.
16. Vedno zamenjajte obe rezili ali pokrova na
bobnu. V nasprotnem primeru bo posledična
neuravnoteženost povzročila vibriranje in
skrajšala življenjsko dobo orodja.
17. Uporabljajte samo rezila Makita, določena v
tem priročniku.
18. Vedno uporabite pravilno protiprašno
masko/respirator za material in uporabo.
SHRANITE TA NAVODILA.
OPOZORILO:
NE dopustite si, da bi zaradi udobnejšega dela ali
poznavanja izdelka (pridobljenega z večkratno
uporabo) opustili strogo upoštevanje varnostnih
pravil pri pravilni uporabi stroja.
ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih pravil v teh
navodilih za uporabo lahko povzroči hude telesne
poškodbe.

10
OPIS DELOVANJA
POZOR:
• Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev
stroja se prepričajte, da je le ta izključen in ločen
od električnega omrežja.
Nastavljanje globine rezanja
Sl.1
Globino reza lahko prilagodite z vrtenjem gumba na
sprednjem delu orodja.
Delovanje stikala
POZOR:
• Pred priključitvijo orodja na električno omrežje se
vedno prepričajte, da je stikalo brezhibno in da se
vrača v položaj za izklop (OFF), ko ga spustite.
Za orodje brez gumba za zaporo vklopa in
sprostilnega gumba
Sl.2
Za zagon orodja povlecite sprožilno stikalo. Za izklop
orodja spustite sprožilno stikalo.
Za orodje z gumbom za zaporo vklopa
Sl.3
Za zagon stroja preprosto pritisnite stikalo za vklop. Za
izklop stroja spustite stikalo za vklop.
Za neprekinjeno delovanje pritisnite stikalo za vklop in
nato zaporni gumb.
Za izklop neprekinjenega delovanja stikalo za vklop
pritisnite do konca in ga spet spustite.
Za orodje s sprostilnim gumbom
Za zaščito pred nehotenim vklopom je stikalo
opremljeno s sprostilnim gumbom.
Za zagon orodja hkrati pritisnite na sprostilni gumb in
sprožilno stikalo. Za izklop orodja spustite sprožilno
stikalo.
MONTAŽA
POZOR:
• Pred vsakim posegom v orodje se prepričajte, da
je le ta izključen in ločen od električnega omrežja.
Odstranjevanje ali nameščanje rezil obliča
Sl.4
POZOR:
• Ko pritrjujete rezila na orodje, previdno privijte
vijake za namestitev rezila. Ohlapna namestitev
vijakov je lahko nevarna. Vedno preverite, ali so
dovolj trdno priviti.
• Z rezili ravnajte zelo previdno. Uporabljajte
rokavice ali krpo za zaščito prstov ali rok pri
odstranjevanju ali nameščanju rezil.
• Za odstranjevanje ali namestitev rezila uporabite
samo priloženi ključMakita. V nasprotnem primeru
je lahko posledica čezmerno ali nezadostno
privitje montažnih vijakov. To lahko povzroči
poškodbe.
Za odstranjevanje rezil na bobnu odvijte montažne
vijake z nasadnim ključem. Pokrov bobna se sname
skupaj z rezili.
Za namestitev rezil najprej očistite vse odrezke in tujke
z bobna ali rezil. Uporabite rezila z istimi merami in težo.
V nasprotnem primeru bo prišlo do oscilacije/vibriranja
bobna, zaradi česar se bo zmanjšala zmogljivost
oblanja in možne bodo poškodbe orodja.
Sl.5
Položite nož na merilo za nastavitev tako, da je rezilo
noža prislonjeno na notranji rob omejevala. Postavite
nastavitveni ploščo na rezilo in pritisnite zadnji rob proti
merilu za nastavitev do te mere, da se zadnji rob
poravnano zaključi z merilom za nastavitev ter zategnite
vijaka na nastavitveni plošči. Vstavite zadnji rob
nastavitvene plošče v utor bobna in namestite pokrov
bobna. Montažne vijake enakomerno izmenično
zategnite z nasadnim ključem.
Sl.6

11
Pravilna nastavitev rezil obliča
Posledice nepravilne nastavitve nožev se kažejo v
neenakomerni in neravni obdelavi površine. Rezilo mora
biti nameščeno tako, da je rezalni rob popolnoma raven,
torej vzporeden s površino zadnje pete.
Spodaj so prikazani primeri pravilnih in nepravilnih
nastavitev.
(A) (B)
(B)
(A) (B)
(A)
(A) Sprednji drsnik (premični drsnik)
(B) Zadnji drsnik (stacionarni drsnik)
Pravilna nastavitev
Zareze v površini
Žlebljenje ob zagonu
Žlebljenje ob ustavitvi
Čeprav stranski pogled tega ne
more pokazati, robovi rezila
tečejo popolnoma vzporedno s
površino zadnjega drsnika.
Vzrok: Eno ali oba rezila ne tečeta
vzporedno z zadnjo linijo
drsnika.
Vzrok: Eden ali oba roba rezila ne
prebijata zadosti v povezavi
z zadnjo linijo drsnika.
Vzrok: Eden ali oba roba rezila
prebijata predaleč v
povezavi z zadnjo linijo
drsnika.
EN0004-1
Povezovanje sesalnika
Sl.7
Samo za evropske države
Za čistejši potek oblanja lahko na vaš stroj priključite
sesalnik za prah Makita. Namestite šobo na orodje s
pomočjo vijakov. Nato povežite cev sesalnika s šobo,
kot prikazujejo slike.
Sl.8
DELOVANJE
Oblanje
Sl.9
Najprej postavite sprednjo skobeljno peto plosko na
obdelovanca, tako da se skobeljna noža ničesar ne
dotikata. Vklopite orodje in počakajte, da dosežejo rezila
polno število vrtljajev. Nato obličpočasi pomikajte
naprej. Ob začetku obdelovanca pritiskajte na sprednjo
skobeljno peto, ob koncu obdelovanca pa na zadnjo
skobeljno peto. Za lažji potek oblanja lahko
obdelovanec nagnete in, medtem ko ga trdno držite,
oblate navzdol.
Potek obdelave je odvisen od hitrosti in od globine reza.
Obličdeluje z optimalno hitrostjo, ki preprečuje zastoj
odrezkov. Za grobe reze lahko nastavite večjo globino
odvzema. Če želite doseči visoko kakovost obdelave,
morate nekoliko zmanjšati globino odvzema in hitrost
pomika.
Posnemanje robov
Za rezanje v skladu s sliko poravnajte "V" utor sprednje
skobeljne pete z robom obdelovanca in oblajte v skladu
s sliko.
Sl.10
Sl.11
VZDRŽEVANJE
POZOR:
• Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja
orodja, se vedno prepričajte, da je orodje
izklopljeno in vtičizvlečen iz vtičnice.
• Nikoli ne uporabljajte bencina, razredčila, alkohola
ali podobnega. V tem primeru se orodje lahko
razbarva, deformira, lahko pa tudi nastanejo
razpoke.

12
Brušenje rezil obliča
Sl.12
Za ohranitev visoke zmogljivosti je treba rezila redno
brusiti. Uporabite držalo za ostrenje, da odstranite
zareze in dobite fini rob.
Najprej popustite obe krilni matici na držalu rezil in
vstavite rezili (A) in (B), tako da sta prislonjeni k robu
(C) in robu (D). Nato zategnite krilni matici.
Sl.13
Pred začetkom brušenja namakajte brusni kamen v vodi
2-3 minute. Držalo rezil vodite tako, da sta obe rezili v
stiku z brusilnim kamnom. Tako lahko obe rezili
nabrusite istočasno in pod enakim kotom.
Sl.14
VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo
zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in
nastavitve oglenih krtačk ali druge nastavitve prepustili
pooblaščenemu servisu za orodja Makita, ki vgrajuje
izključno originalne nadomestne dele.
DODATNI PRIBOR
POZOR:
• Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za
uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh
navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora
ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih
poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke
uporabljajte samo za navedeni namen.
Za večinformacij o dodatnem priboru in opremi se
obrnite na najbližji pooblaščeni Makita servis.
• Jekleno rezilo za visoko število vrtljajev
• Miniaturna rezila obliča
• Sklop za brušenje rezil
• Merilo rezila
• Izravnalno merilo
• Garnitura vodil za podaljšanje
• Brusni kamen
• Sklop šob
• Sklop vrečke za prah
• Spoj
• Nasadni ključ
OPOMBA:
• Nekateri predmeti na seznamu so lahko priloženi
orodju kot standardni pribor. Lahko se razlikuje od
države do države.

13
SHQIP (Udhëzimet origjinale)
Shpjegim i pamjes së përgjithshme
1-1. Çelësi
2-1. Këmbëza e çelësit
3-1. Butoni bllokues/Butoni zhbllokues
3-2. Këmbëza e çelësit
4-1. Çelësi hekzagonal
4-2. Buloni për instalim
5-1. Buloni
5-2. Tamburi
5-3. Thika e makinës së zdrukthimit
5-4. Kapaku i tamburit
5-5. Pllaka e rregullimit
6-1. Pllaka e rregullimit
6-2. Vidat
6-3. Mbështetësja e pllakës së
rregullimit
6-4. Pjesa e pasme e bazës së matësit
6-5. Skaji i fletës
6-6. Thika e makinës së zdrukthimit
6-7. Skaji i brendshëm i pllakës së
matësit
6-8. Pllaka e matësit
7-1. Kaçavida
7-2. Montimi i hundëzës
8-1. Fshesa me korrent
9-1. Ndezja
9-2. Fikja
11-1. Vendosni në vijë të drejtë kanalin
(Y) me skajin e materialit të punës
12-1. Mbajtësja për mprehjen
13-1. Dadoja flutur
13-2. Fleta (A)
13-3. Fleta (B)
13-4. Pjesa anësore (C)
13-5. Pjesa anësore (D)
SPECIFIKIMET
Modeli 1911B
Gjerësia e zdrukthimit 110 mm
Thellësia e zdrukthimit 2 mm
Shpejtësia pa ngarkesë (min-1) 16 000
Gjatësia e përgjithshme 355 mm
Pesha neto 4,3 kg
Kategoria e sigurisë /II
• Për shkak të programit tonë të vazhdueshëm të kërkim-zhvillimit, specifikimet e përmendura këtu mund të ndryshojnë pa njoftim
paraprak.
• Specifikimet mund të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.
• Pesha sipas procedurës EPTA 01.2003
ENE001-1
Përdorimi i synuar
Vegla është synuar për zdrukthim të drurit.
ENF002-2
Furnizimi me energji
Vegla duhet të lidhet vetëm me një burim energjie me të
njëjtin tension të treguar në pllakëzën metalike
udhëzuese dhe mund të funksionojë vetëm me rrymë
alternative njëfazore. Ata kanë izolim të dyfishtë dhe
mund të përdorin priza pa tokëzim.
ENG102-3
Zhurma
Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745:
Niveli i presionit të zërit (LpA): 88 dB(A)
Niveli i fuqisë së zërit (LWA): 99 dB(A)
Pasiguria (K): 3 dB(A)
Mbani mbrojtëse për veshët
ENG222-2
Dridhjet
Vlera totale e dridhjeve (shuma e vektorit me tre akse)
përcaktohet sipas EN60745:
Regjimi i punës : zdrukthimi i drurëve të butë
Emetimi i dridhjeve (ah): 3,5 m/s2
Pasiguria (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve është
matur sipas metodës standarde të testimit dhe
mund të përdoret për të krahasuar një vegël me
një tjetër.
• Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund
të përdoret për një vlerësim paraprak të
ekspozimit.
PARALAJMËRIM:
• Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të
veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e
deklaruara të emetimeve në varësi të mënyrave
sesi përdoret vegla.
• Sigurohuni që të identifikoni masat e sigurisë për
mbrojtjen e përdoruesit, që bazohen në vlerësimin
e ekspozimit ndaj kushteve aktuale të përdorimit
(duke marrë parasysh të gjitha pjesët e ciklit të
funksionimit si ato kur vegla është e fikur dhe
punon pa prerë, ashtu edhe kohën e përdorimit).

14
ENH101-15
Vetëm për shtetet evropiane
Deklarata e konformitetit me KE-në
Ne, Makita Corporation, si prodhuesi përgjegjës
deklarojmë që makineria(të) e mëposhtme Makita:
Emërtimi i makinerisë:
Makinë zdrukthimi elektrike
Nr. i modelit/ Lloji: 1911B
janë të prodhimit në seri dhe
Pajtohet me direktivën evropiane të mëposhtme:
2006/42/KE
Dhe janë prodhuar në përputhje me standardet e
mëposhtme ose me dokumentet e standardizuara:
EN60745
Dokumentimi teknik ruhet nga përfaqësuesi ynë i
autorizuar në Evropë që është:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Paralajmërimet e përgjithshme
për sigurinë e veglës
PARALAJMËRIM Lexoni të gjitha paralajmërimet
dhe udhëzimet për sigurinë. Mosndjekja e
paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në
goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtim serioz.
Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe
udhëzimet për të ardhmen.
GEB010-4
PARALAJMËRIME SIGURIE PËR
MAKINËN E ZDRUKTHIMIT
1. Prisni që prerësi të ndalojë përpara se ta
vendosni veglën poshtë. Prerësi i ekspozuar
mund të aktivizojë sipërfaqen dhe të shkaktojë
humbje të kontrollit dhe lëndim të rëndë.
2. Mbajeni veglën elektrike te sipërfaqet kapëse
të izoluara të kapjes sepse prerësi mund të
prekë kordonin e tij. Prerja e një teli me rrymë
mund të elektrizojë pjesët metalike të ekspozuara
të veglës elektrike dhe mund t’i japë punëtorit
goditje elektrike.
3. Përdorni morseta ose ndonjë mënyrë tjetër
praktike për ta siguruar dhe për ta mbështetur
materialin e punës në një platformë të
qëndrueshme. Mbajtja e materialit me dorë ose
përkundrejt trupit tuaj e lë atë të paqëndrueshëm
dhe mund të shkaktojë humbje të kontrollit.
4. Leckat, rrobat, kordoni, fijet dhe objekte të
ngjashme nuk duhen lënë asnjëherë në zonën
e punës.
5. Shmangni prerjen e gozhdëve. Kontrolloni për
gozhdë dhe hiqini të gjitha nga materiali i
punës përpara përdorimit.
6. Përdorni vetëm fletë të mprehta. Mbajini fletët
me shumë kujdes.
7. Sigurohuni që bulonat e vendosjes së fletës të
jenë të shtrënguar fort përpara përdorimit.
8. Mbajeni veglën fort me të dyja duart.
9. Mbajini duart larg pjesëve rrotulluese.
10. Përpara se të përdorni veglën mbi një material
të vërtetë, lëreni të punojë për pak kohë.
Shikoni për dridhje ose lëkundje që mund të
tregojnë instalim të gabuar ose disk të
pabalancuar mirë.
11. Sigurohuni që disku nuk e prek materialin e
punës përpara se të ndizet çelësi.
12. Prisni derisa fleta të arrijë shpejtësi të plotë
përpara se të bëni prerje.
13. Gjithmonë fikeni veglën dhe prisni që fletët të
ndalojnë plotësisht përpara çdo rregullimi.
14. Asnjëherë mos e fusni gishtin në kanalin e
largimit të ashklave. Kanali mund të
bllokohet gjatë prerjes së drurit të lagësht.
Pastroni ashklat me një shkop.
15. Mos e lini veglën të ndezur. Përdoreni veglën
vetëm duke e mbajtur në dorë.
16. Gjithmonë ndryshoni të dyja fletët ose
kapakët mbi bucelë, në të kundërt humbja e
ekuilibrit do të shkaktojë dridhje dhe do të
shkurtojë jetëgjatësinë e veglës.
17. Përdorni vetëm fletët Makita të specifikuara në
këtë manual.
18. Përdorni gjithmonë maskën kundër
pluhurit/respiratorin e duhur për materialin
dhe për aplikacionin me të cilët po punoni.
RUAJINI KËTO UDHËZIME.
PARALAJMËRIM:
MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin
(të fituara nga përdorimi i shpeshtë) të
zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të
sigurisë për produktin në fjalë.
KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të
sigurisë të cituara në këtë manual udhëzimesh
mund të shkaktojë dëmtim të rëndë personal.

15
PËRSHKRIMI I PUNËS
KUJDES:
• Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe
hequr nga korrenti përpara se ta rregulloni apo t'i
kontrolloni funksionet.
Rregullimi i thellësisë së prerjes
Fig.1
Thellësia e prerjes mund të rregullohet thjesht duke
rrotulluar dorezën në pjesën e përparme të veglës.
Veprimi i ndërrimit
KUJDES:
• Përpara se ta vendosni veglën në korrent,
kontrolloni gjithmonë nëse këmbëza çelësi është
në pozicionin e duhur dhe nëse kthehet në
pozicionin "FIKUR" kur lëshohet.
Për veglat pa buton bllokimi dhe zhbllokimi
Fig.2
Për ta ndezur veglën, thjesht tërhiqni çelësin. Lëshoni
çelësin për ta ndaluar.
Për veglat me buton bllokimi
Fig.3
Për ta ndezur veglën, thjesht tërhiqni çelësin. Lëshoni
çelësin për ta ndaluar.
Për përdorim të vazhdueshëm, tërhiqni çelësin dhe më
pas shtypni butonin e bllokimit.
Për ta ndaluar veglën nga pozicioni i bllokimit, tërhiqni
plotësisht çelësin dhe më pas lëshojeni.
Për veglat me buton zhbllokimi
Për të shmangur tërheqjen aksidentale të çelësit, është
siguruar një buton zhbllokimi.
Për ta ndezur veglën, shtypni butonin e zhbllokimit dhe
tërhiqni çelësin. Lëshoni çelësin për ta ndaluar.
MONTIMI
KUJDES:
• Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe
hequr nga korrenti përpara se të bëni ndonjë punë
mbi të.
Heqja ose instalimi i thikave të zdrukthimit
Fig.4
KUJDES:
• Shtrëngoni me kujdes bulonat për instalimin e
thikave kur bashkëngjisni thikat me veglën. Një
bulon instalimi i liruar mund të jetë me rrezik.
Kontrolloni gjithmonë nëse janë shtrënguar sa
duhet.
• Mbajini thikat me shumë kujdes. Përdorni doreza
ose rrecka për të mbrojtur gishtat ose duart tuaja
kur hiqni ose instaloni thikat.
• Përdorni vetëm çelësa Makita për instalimin apo
heqjen e thikave. Mospërdorimi i këtyre çelësave
mund të çojë në mbishtrëngim ose shtrëngim jo të
mjaftueshëm të bulonave të instalimit. Kjo mund të
shkaktojë lëndim trupor.
Për të hequr thikat e tamburit, lironi bulonat e instalimit
me një çelës hekzagonal. Kapaku i tamburit hiqet
bashkë me thikat.
Për të instaluar thikat, në fillim pastroni të gjitha ashklat
ose mbetjet e huaja që kanë mbetur në tambur ose
thika. Përdorni thika me të njëjtat dimensione dhe peshë,
përndryshe do të keni luhatje/dridhje të tamburit duke
shkaktuar zdrukthim të dobët dhe me kalimin e kohës,
prishje të veglës.
Fig.5
Vendosni thikat në bazën e matësit në mënyrë të tillë që
skaji i thikës të përputhet përsosmërish me skajin e
brendshëm të pllakës së matësit. Vendosni pllakën e
rregullimit mbi thikë më pas vetëm shtypeni në
mbështetësen e pllakës së rregullimit që të jetë rrafsh
me anën e pasme të bazës së matësit dhe shtrëngoni
dy vidat në pllakën e rregullimit. Tani rrëshqisni pllakën
e rregullimit në kanalin e tamburit, më pas përshtatni
dhe kapakun e tamburit aty. Shtrëngoni bulonat e
instalimit në mënyrë të barabartë me anë të çelësit
hekzagonal.
Fig.6

16
Për parametra të saktë të thikës së
zdrukthimit
Sipërfaqja e zdrukthimit do të jetë e ashpër dhe jo
uniforme nëse thika nuk vendoset siç duhet dhe në
mënyrë të sigurt. Thika duhet të montohet në mënyrë të
tillë që skaji i prerjes është në nivel absolut, pra, paralel
me sipërfaqen e bazës së pasme.
Referojuni disa shembujve më poshtë për parametrat e
saktë dhe të jo të saktë.
(A) (B)
(B)
(A) (B)
(A)
(A) Baza e përparme (Ferrota e lëvizshme)
(B) Baza e pasme (Ferrota e palëvizshme)
Vendosja e duhur
Çarjet në sipërfaqe
Matja në fillim
Matja në fund
Edhe pse kjo anë nuk mund ta
shfaqë, tehet e fletëve lëvizin në
mënyrë të përkryer paralelisht
me sipërfaqen e bazës së
pasme.
Shkaku: Njëra ose të dyja fletët nuk
e kanë tehun paralel me
vijën e bazës së pasme.
Shkaku: Njëri ose të dy tehet e
fletëve nuk del
mjaftueshëm në vijën e
bazës së pasme.
Shkaku: Njëri ose të dy tehet e
fletëve del shumë larg vijës
së bazës së pasme.
EN0004-1
Lidhja me një fshesë me korrent
Fig.7
Vetëm për shtetet evropiane
Kur dëshironi të kryeni zdrukthim të pastër, lidhni një
fshesë me korrent Makita me veglën tuaj. Vendosni
hundëzën në vegël duke përdorur vidat. Më pas, lidhni
tubin e fshesës me korrent në hundëz siç tregohet në
figurë.
Fig.8
PËRDORIMI
Punimi i zdrukthimit
Fig.9
Në fillim vendosni bazën e përparme të veglës rrafsh
mbi sipërfaqen e materialit të punës ku thikat të mos
bëjnë asnjë kontakt. Ndizni veglën dhe prisni derisa
thikat të marrin shpejtësinë e plotë. Më pas shtyjeni
veglën ngadalë përpara. Ushtroni presion në pjesën e
parme të veglës në nisje të zdrukthimit dhe nga pas në
fund të zdrukthimit. Zdrukthimi do të jetë më i lehtë nëse
materialin e punës e mbani të pjerrët dhe të
palëvizshëm që të zdrukthoni paksa për poshtë.
Shpejtësia dhe thellësia e prerjes përcaktojnë llojin e
lustrimit. Makina elektrike e zdrukthimit vazhdon të
presë në një shpejtësi që shmang bllokimin nga ashklat.
Për prerje të ashpra, thellësia e prerjes mund të rritet,
ndërsa për një lustrim të mirë duhet të ulni thellësinë e
prerjes dhe shtyjeni veglën përpara më ngadalë.
Prerja e kanaleve
Për të bërë një prerje siç tregohet në figurë,
bashkërenditni kanalin në formë “V”-je në bazën e
përparme me skajin e materialit të punës dhe
zdrukthojeni siç tregohet në figurë.
Fig.10
Fig.11

17
MIRËMBAJTJA
KUJDES:
• Sigurohuni gjithnjë që vegla të jetë fikur dhe të jetë
hequr nga korrenti përpara se të kryeni
inspektimin apo mirëmbajtjen.
• Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë pastrimi,
hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund të
shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje.
Mprehja e thikave të makinës së zdrukthimit
Fig.12
Mbajini thikat gjithmonë të mprehta për një performancë
sa më të mirë. Përdorni mbajtësen për mprehje për të
hequr çarjet dhe për të pasur skaje të lëmuara.
Në fillim lironi dadot flutura në mbajtës dhe fusni thikat
(A) dhe (B) në mënyrë që të kontaktojnë me anët (C)
dhe (D). Më pas shtrëngoni dadot flutur.
Fig.13
Zhysni gurin e veshjes në ujë për 2 ose 3 minuta
përpara mprehjes. Shtrëngoni mbajtësen deri kur të dy
thikat të kontaktojnë me gurin e veshjes që të mprihen
në të njëjtën kohë dhe në të njëjtin kënd.
Fig.14
Për të ruajtur SIGURINË dhe BESUESHMËRINË,
riparimet, inspektimet dhe zëvendësimet e
karbonçinave dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër
duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të
Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të
Makita-s.
AKSESORË OPSIONALË
KUJDES:
• Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për
përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë
manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të
tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik
lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm
për qëllimin e tyre të përcaktuar.
Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me
aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të
Makita-s.
• Thikë çeliku e makinës së zdrukthimit me shpejtësi
të lartë
• Thikë e makinës së vogël të zdrukthimit
• Grupi i mbajtëses së mprehjes
• Matësi i thikës
• Vizorja udhëzuese
• Grupi i udhëzuesit të zgjatimit
• Guri i veshjes
• Montimi i hundëzës
• Montimi i qeses së pluhurit
• Bashkuesi
• Çelësi hekzagonal
SHËNIM:
• Disa artikuj të listës mund të përfshihen në
paketën e veglës si aksesorë standardë. Ato mund
të ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.

18
БЪЛГАРСКИ (Оригинална инструкция)
Разяснение на общия изглед
1-1. Бутон
2-1. Пусков прекъсвач
3-1. Бутон за блокиране/деблокиране
3-2. Пусков прекъсвач
4-1. Глух гаечен ключ
4-2. Закрепващ болт
5-1. Болт
5-2. Барабан
5-3. Нож на рендето
5-4. Капак на барабана
5-5. Плоча за регулиране
6-1. Плоча за регулиране
6-2. Винтове
6-3. Пета на плочата за регулиране
6-4. Задна страна на основата на
калибъра
6-5. Режещ ръб
6-6. Нож на рендето
6-7. Вътрешен ръб на калибъра
6-8. Калибър
7-1. Отвертка
7-2. Блок дюза
8-1. Прахосмукачка
9-1. Начало
9-2. Край
11-1. Подравнете канала (Y) сръба
на обработвания детайл
12-1. Носач за заточване
13-1. Крилчата гайка
13-2. Нож (A)
13-3. Нож (B)
13-4. Страна (C)
13-5. Страна (D)
СПЕЦИФИКАЦИИ
Модел 1911B
Ширина на рендосване 110 мм
Дълбочина на рендосване 2 мм
Обороти без товар (мин-1) 16 000
Обща дължина 355 мм
Нето тегло 4.3 кг
Клас на безопасност /II
•
Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие.
• Спецификациите може да са различни вразличните държави.
• Тегло съгласно метода EPTA 01/2003
ENE001-1
Предназначение
Инструментът епредназначен за рендосване на дърво.
ENF002-2
Захранване
Инструментът следва да се включва само към
захранване със същото напрежение, като посоченото
на фирмената табелка иработи само смонофазен
променлив ток. Той есдвойна изолация изатова
може да се включва ивконтакти без заземяване.
ENG102-3
Шум
Обичайното средно претеглено ниво на шума,
определено съгласно EN60745:
Ниво на звуково налягане (LpA) : 88 dB(A)
Ниво на звукова мощност (LWA) : 99 dB(A)
Коефициент на несигурност (K) : 3 dB(A)
Използвайте предпазни средства за слуха
ENG222-2
Вибрации
Общата стойност на вибрациите (сума от три осови
вектора), определена съгласно EN60745:
Работен режим : рендосване на иглолистен
материал
Ниво на вибрациите (ah): 3.5 м/с2
Коефициент на несигурност (K): 1.5 м/с2
ENG901-1
• Обявеното ниво на вибрациите еизмерено в
съответствие със стандартни методи за
изпитване иможе да се използва за
сравняване на инструменти.
• Освен това, обявеното ниво на вибрациите
може да се използва за предварителна оценка
на излагането.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Нивото на вибрациите при работа с
електрическия инструмент може да се
различава от обявената стойност взависимост
от начина на използване на инструмента.
• Задължително определете предпазни мерки за
защита на оператора въз основа на оценка на
риска вреални работни условия (като се
вземат предвид всички съставни части на
работния цикъл, като например момента на
изключване на инструмента, работата на
празен ход, както ивремето на задействане).
ENH101-15
Само за страните от ЕС.
ЕО Декларация за съответствие
Подписаните, Makita Corporation, като отговорен
производител декларираме, че следните машини
смарката Makita:
Наименование на машината:
Електрическо ренде
Модел №/Тип: 1911B
се произвеждат серийно и

19
Съответстват на изискванията на следните
европейски директиви:
2006/42/ЕО
Исе произвеждат всъответствие със следните
стандарти или нормативни документи:
EN60745
Техническата документация се съхранява от нашия
упълномощен представител за Европа, който е:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англия
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Директор
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Общи предупреждения за
безопасност при работа с
електрически инструменти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички
предупреждения за безопасност ивсички
инструкции.При неспазване на предупрежденията
иинструкциите има опасност от токов удар, пожар
и/или тежко нараняване.
Запазете всички предупреждения и
инструкции за справка вбъдеще.
GEB010-4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА
БЕЗОПАСНА РАБОТА СРЕНДЕ
1. Изчакайте режещата част да спре преди да
оставите инструмента.Оголената режеща
част може да закачи повърхността ида
загубите контрол или да получите тежка
телесна повреда.
2. Дръжте електрическия инструмент за
изолираните инехлъзгави повърхности,
защото има опасност режещата част да
допре взахранващия кабел.При срязване
на проводник под напрежение, токът може да
премине през металните части на инструмента
ида „удари” работещия.
3. Използвайте стяги или друг практичен
способ за закрепване на работния детайл
върху стабилна повърхност.Ако държите
детайла връка или притиснат към тялото ви,
той няма да естабилен иможе да загубите
контрол.
4.
Не оставяйте около работната зона парцали,
кърпи, кабели, жици идруги подобни.
5. Избягвайте да режете гвоздеи. Проверете
за гвоздеи иотстранете всички от детайла
преди да започнете работа.
6. Ползвайте само остри ножове. Боравете с
ножовете много внимателно.
7. Преди да пристъпите към работа,
проверете дали закрепващите болтове на
ножа са здраво затегнати.
8. Дръжте инструмента здраво сдвете ръце.
9. Дръжте ръцете си далеч от въртящите се
части.
10. Оставете инструмента да работи известно
време на празно преди да обработвате
детайл. Следете за вибрации или биене
встрани, което може да означава, че дискът
енеправилно монтиран или не е
балансиран.
11. Преди да включите инструмента се уверете,
че дискът не се допира до детайла.
12. Изчакайте ножът да достигне пълни
обороти преди да режете.
13. Изключете инструмента иизчакайте ножът
да спре да се движи напълно преди да
регулирате инструмента.
14. Никога не си пъхайте пръстите вканала за
стружки. Стружките може да заседнат,
когато се реже влажно дърво. Почистете
стружките спръчка.
15. Не оставяйте инструмента да работи без
надзор. Инструментът трябва да работи,
само когато го държите връце.
16. Винаги сменяйте двата ножа или капаците
на барабана, защото впротивен случай
загубата на баланс ще предизвика
вибрации ище скъси експлоатационния
срок на инструмента.
17.
Използвайте само посочените внастоящото
ръководство ножове смарка Makita.
18. Винаги ползвайте маска за прах или
дихателен апарат, съответстващ на
материала иуреда, скойто работите.
ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕ позволявайте успокоението от познаването
на продукта (придобито при дългата му
употреба) да замени стриктното спазване на
правилата за безопасност за въпросния продукт.
НЕПРАВИЛНАТА МУ УПОТРЕБА или отказът за
изпълнение на правилата за безопасна работа,
които са изложени връководството за
експлоатация, могат да причинят сериозни
телесни наранявания.

20
ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
• Преди да регулирате или проверявате работата
на инструмента задължително проверете дали
той еизключен от бутона иот контакта.
Регулиране на дълбочината на рязане
Фиг.1
Дълбочината на врязване може да се регулира
посредством завъртане на регулатора, разположен в
предната част на инструмента.
Включване
ВНИМАНИЕ:
• Преди да включите инструмента вконтакта,
винаги проверявайте дали пусковият прекъсвач
работи нормално исе връща вположение
„OFF“ (Изкл.) при отпускането му.
За инструмент без бутон за блокиране ибутон за
деблокиране
Фиг.2
За да включите инструмента, само натиснете
спусъка на прекъсвача. За спиране отпуснете
спусъка на прекъсвача.
За инструмент сбутон за блокиране
Фиг.3
За да включите инструмента, само натиснете
спусъка на прекъсвача. За спиране освободете
пусковия прекъсвач.
За работа без прекъсване натиснете пусковия
прекъсвач, аслед това натиснете блокиращия бутон.
За да спрете инструмента от блокирано положение,
натиснете пусковия прекъсвач докрай, аслед това го
отпуснете.
За инструмент сбутон за деблокиране
За избягване на неволното включване от пусковия
прекъсвач епредвиден бутон за деблокиране.
За да включите инструмента, натиснете
деблокиращия бутон ипосле натиснете пусковия
прекъсвач. За спиране отпуснете спусъка на
прекъсвача.
СГЛОБЯВАНЕ
ВНИМАНИЕ:
• Преди да извършвате някакви работи по
инструмента задължително проверете дали той
еизключен от бутона иот контакта.
Демонтаж имонтаж на ножовете на
рендето
Фиг.4
ВНИМАНИЕ:
• При прикрепване на ножовете към инструмента
внимателно притегнете монтажните болтове.
Разхлабеният монтажен болт може да бъде
опасен. Винаги проверявайте дали болтовете
са добре затегнати.
• Работете сножовете сизключително внимание.
Използвайте ръкавици или кърпа, за да
предпазите пръстите си при монтаж и
демонтаж на ножовете.
• За монтаж идемонтаж на ножовете
използвайте единствено предоставения ключ
Makita. Впротивен случай, може да се получи
прекомерно или недостатъчно затягане на
монтажните болтове. Това може да предизвика
нараняване.
За сваляне на ножовете, развийте болтовете за
закрепване на ножа към барабана посредством
предоставения глух ключ. Барабанът се
освобождава заедно сножовете.
За инсталиране на ножовете, първоначално
почистете всички стърготини или замърсявания,
полепнали по барабана или ножовете. Винаги
използвайте ножове седнакви размери итегло. В
противен случай може да възникне
дисбаланс/вибрации които да влошат резултатите от
хобеловането (рендосването) иевентуално да
повредят инструмента.
Фиг.5
Поставете ножа върху шаблона за настройка, така
че режещият ръб на ножа да енаравно свътрешния
ръб на шаблона. Поставете ъгловата пластина за
настройка върху ножа инатиснете задния кант към
шаблона за настройка, докато той застане наравно с
задния кант на шаблона за настройка, след което
затегнете двата винта на пластината за настройка.
Поставете задния кант на ъгловата пластина за
настройка вканала на барабана, след което
монтирайте върху него капака на барабана. После
затегнете равномерно средуване монтажните
болтове сглух ключ.
Фиг.6
Other manuals for 1911B
13
Table of contents
Languages:
Other Makita Power Tools manuals

Makita
Makita 4303C User manual

Makita
Makita DTW250 User manual

Makita
Makita HK1810 User manual

Makita
Makita DPJ140 User manual

Makita
Makita JV2000 User manual

Makita
Makita KP001G User manual

Makita
Makita DHR263 User manual

Makita
Makita JV0600 User manual

Makita
Makita DTR180 User manual

Makita
Makita HM1200 User manual

Makita
Makita DTW700 User manual

Makita
Makita BHR241 User manual

Makita
Makita BTM40 User manual

Makita
Makita HR004G User manual

Makita
Makita 6900D User manual

Makita
Makita DSC251RT User manual

Makita
Makita HM0860C User manual

Makita
Makita DHR182ZU User manual

Makita
Makita 3620 User manual

Makita
Makita HM1140C User manual