maniquick MQ 251 User manual

Maniküre-Pediküre Gerät
MQ 251

2
MQ 251 Maniküre-Pediküre Gerät
Inhaltsübersicht
Einführung 03
Übersicht: Aufsätze 04
Bedienung des Gerätes 05
Anwendung 06
Empfehlungen/Warnungen 07-12
Garantiebestimmungen 13-14
Garantiefall 15
Rücksende-Coupon 16
Entsorgung/Umwelt 17
Kontakt 18

3
Einführung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf des MANIQUICK Maniküre-Pediküre-Gerätes haben Sie sich dafür
entschieden, professionelle Nagelp ege-Technologie bequem und diskret
zuhause anwenden zu können.
Das Maniküre-Pediküre-Gerät hat viele Anwendungsmöglichkeiten und
Zubehörteile. Deshalb lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung die nachstehende
Bedienungs anleitung sorgfältig, insbesondere auch die Warn- und Sicherheitshin-
weise.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit Ihrem MANIQUICK Maniküre-Pediküre-Gerät!
Und nun bitten wir Sie, die Gebrauchsanleitung sorgfältig zu lesen.

4
Übersicht: Aufsätze
Aufsätze und Anwendungsbereiche auf einen Blick:
Für hervorstehende
Nagelteilchen
Zur Kürzung von
Finger- und Fußnägeln
Entfernung von Horn-
haut unter den Füßen
Abfeilung der Zehen-
nagelober äche
Für künstliche Nägel
Für Dornenwarzen
und Hühneraugen
Zur Abrundung von
Finger- und Fußnägeln
Häutchen-Rückstosser
Für eingewachsene
Nägel und Hautreste
Adapter für Ansatzteile
Für Hornhaut
und Schwielen
Entfernung von Haut
auf der Nagelseite
Kürzung harter
und dicker Nägel
Zur Nagelpolitur
Plastikschutz
MQ210
MQ213
MQ220
MQ223
MQ227
MQ211
MQ214
MQ221
MQ224
MQ226030
MQ212
MQ215
MQ222
MQ225
MQ228

5
Bedienung des Maniküre-Pediküre Gerätes:
Das Gerät besitzt10 Geschwindigkeitsstufen und 2 Drehrichtungen.
Rechts- und Linksrotation möglich
Erhöhung Drehgeschwindigkeit
Start/Stopp/Rotationsknopf
Senkung Drehgeschwindigkeit
BEDIENUNG: Das MANIQUICK Maniküre-Pediküre-Gerät ist mit einem
Transformator von 30 V/DC ausgestattet und wird am Stromnetz angeschlossen.
Durch drücken der jeweiligen Knöpfe lassen sich Geschwindigkeit und
Drehrichtung regeln.
Das Auswechseln der Zubehörteile ist einfach, da das Gerät mit einer
automatischen Steckverbindung ausgerüstet ist.
Um ein Zubehörteil aufzustecken, müssen Sie es gleichzeitig einführen und leicht
drehen, beim Auswechseln brauchen Sie es nur nach vorne zu ziehen.
Bedienung des Gerätes

6
Anwendung
Anwendung und Funktion der Ansatzteile (Zubehör).
MQ 210 Filzkegel
Polieren Sie hervorstehende Nagelteilchen mit dem Filzkegel weg. Sie verhindern
dadurch, dass Ihre Strümpfe hängenbleiben. Zusätzlich werden Ihre Nägel durch
eine regelmäßige Massage mit dem Filzkonus weich und schön.
MQ 211 Saphirkegel feinkörnig
Bereiten Sie die Dornenwarzen und Hühneraugen vor, indem Sie die harte Haut mit
dem Saphirkegel feinkörnig wegschleifen.

7
Anwendung
MQ 212 Saphirkegel grobkörnig
Eliminieren Sie Horhnaut, Schwielen, harte abgestorbene Haut, rasch und sanft mit
dem Saphirkegel grobkörnig. Fahren Sie mit dem Kegel über die zu behandelnden
Stellen bis diese wieder weich sind.
MQ213 Saphirscheibe
Verhindern Sie eingewachsene Nägel indem Sie nur noch die Saphirscheibe
feinkörnig verwenden. Verzichten Sie auf Schere und Nagelzange denn dank
grosser Präzision mit der Saphirscheibe entfernen Sie nie zuviel.
Verkürzen Sie die Finger-und Zehennägel mit der Saphirscheibe feinkörnig und
verleihen Sie ihnen eine perfekte Form. Durch die regelmäßige Anwendung der
Scheibe werden Ihre Nägel härter und brechen weniger.

8
MQ 214 Saphirfräser
Runden Sie die kantigen Nagelstellen am Nagelbett mit dem Saphirfräser ab.
MQ 215 Flammenfräser
Eliminieren Sie schnell und einfach die abgestorbene Haut auf der Nagelseite, mit
dem Flammenfräser. Vor allem an den Zehen nötig.
Behandeln Sie den eingewachsenen Nagel mit dem Flammenfräser.
Dieser ermöglicht Ihnen ein sanftes Lösen des Nagels. Gehen Sie etappenweise vor,
wie in der Abbildung gezeigt.
Anwendung

9
MQ 220 Saphirkegel lang
Um die Hornhaut unter den Füssen wegzuschaften. Nur auf trockener Haut
verwenden.
MQ 221 Häutchen-Rückstosser
Um die kleinen Häutchen die sich auf dem Möndchen be nden zurückzustossen.
Die Haut zurerst feucht aufweichen.
MQ 222 Saphirscheibe grobkörnig
Um die harten und dicken Nägel zu kürzen.
MQ 223 Zylinderfräser
Um die dicke Fläche der Zehennägel abzufeilen.
Anwendung

10
MQ 224 Nadelfräser
Um die abgestorbenen Häutchen wegzuscha en und eingewachsene Nägel zu
befreien.
MQ 225 Bürstchen
Um die natürlichen und künstlichen Nägel zu polieren und glänzend zu machen.
MQ 226030 Emerilhülse
Um die künstlichen Nägel zu gestalten. Wird mit drei Körnungsgrößen geliefert.
MQ 227 Dorn
Zum Aufsetzen von Ansatzteilen anderer Geräte.
Anwendung

11
MQ 228 Plastikschutzteil
Plastikschutzteil gegen Nagelstaub. Um dieses zu xieren, setzen Sie es oberhalb
des Gerätes an.
Anwendung

12
Empfehlungen/Warnungen
Empfehlungen:
Die Füße sollten nicht unmittelbar, vor der Behandlung mit den Fräsen, gewaschen
werden.
Die Saphirfräsen haben auf der aufgeweichten Haut keine Wirkung. Deshalb immer
auf der absolut trockenen Haut arbeiten.
Reinigen Sie die Saphirteile von Zeit zu Zeit mit einer kleinen Bürste und 70°- 90°
Alkohol. Im P egeinstitut sollten diese Geräteteile sterilisiert werden (sterilisierbar
mit Dampf, Autoclave).
Sollten Sie unter Mykose leiden, empfehlen wir Ihnen, ein zusätzliches Zubehörset
zu kaufen, um eine Ansteckung der anderen Familienangehörigen zu vermeiden.
Warnungen:
DAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN IN DER GEBRAUCHSANWEISUNG
BESCHRIEBENEN VERWENDUNGSWECK BESTIMMT

13
Garantiebestimmungen
Garantiebestimmungen
1. SANICO Srl haftet für das Nichtvorhandensein von mechanischen Schäden und
Defekten und für die Vollständigkeit des Produktes zum Zeitpunkt des Verkaufs.
2. Die Reparaturen dürfen nur in Servicecentern durchgeführt werden, die von
SANICO Srl oder vom Vertragsverteiler des Einkaufslandes entsprechend
genehmigt sind.
3. Die Garantiedauer für die Materialien und die Fabrikations- und Funktions-
defekte beträgt 2 Jahre ab Verkaufsdatum vorbehaltlich, dass alle in den
Gebrauchsanleitungen angeführten Angaben vom Käufer befolgt werden.
Die Garantieverp ichtungen decken nicht die Verbrauchsmaterialien: Elek
trodenschalen. Gummibänder, Verbindungskabeln usw.
4. Beanstandungen bezüglich des Produktes sind direkt an das autorisierte Servi-
cecenter zu richten. Das Servicecenter ist auf Grund eines Abkommens mit dem
Verkäufer dafür zuständig, die Ursache und die Art des Defektes zu ermitteln.
Das Produkt wird nur dann ersetzt, wenn es nicht repariert werden kann.
5. Der Besitzer des Produktes sorgt eigenständig für die Ablieferung und Rück-
nahme des Produktes am Ort der Durchführung der Garantiereparatur.
6. Die für die Garantiereparatur notwendige Zeit hängt vom Ausmaß des Defektes
ab.
7. Die Haftp icht von SANICO Srl beschränkt sich laut vorliegender Garantiebe-
dingungen auf den vom Käufer für das Garantieprodukt gezahlten Betrag.

14
Garantiebestimmungen
In folgenden Fällen wird die Produktgarantie nicht
angewendet:
1. Falsch ausgefüllter oder gefälschter Garantieschein; beschädigte oder entfernte
Seriennummer (falls für das spezi sche Produkt vorgesehen).
2. Mangelnde Geschäfts- und Finanzunterlagen (Kassenschein,
Warenbegleitschein), welche den Einkauf nachweisen.
3. Vom Käufer oder von einem nicht autorisierten Servicecenter durchgeführte
Ö nung oder Reparatur des Produktes.
4. Schäden infolge von Nichtbeachtung von Seiten des Käufers der in der ent-
sprechenden technisch-normativen Dokumentation angegebenen Vorschriften
zur Anwendung, Lagerung und zum Transport des Produktes, wobei in diesem
Fall herausgestellt werden muss, welche Vorschriften genannter Dokumenta-
tion übertreten wurden.
5. Eindringen von Fremdkörpern oder Flüssigkeiten in das Produktinnere.
6. Vorhandensein am Produkt von mechanischen inneren oder äusseren Schäden
(Sprünge, Anzeichen von Fall, angeschlagene Teile usw.), die durch falschen
Gebrauch, Installation oder Transport bedingt sind.
7. Verschleißausgesetzte Bestandteile oder Zubehör (Elektrodenschalen, Gum-
mibänder); durch äußere Ein üsse verursachte Defekte (deutlicher Schmutz
innen und außen, Korrosionsspuren).
8. Schäden durch Ursachen, die vom Hersteller unabhängig sind, wie
Spannungsschwankungen im Versorgungsnetz, Naturphänomene oder -
katastrophen, Brand, Handlungen von Tieren, Insekten usw.
9. Reklamationen wegen vom Käufer ermittelten Defekten, die nach Verfall der
Garantie oder jeglicher anderer gesetzlich bestimmter Zeit für die Meldung der
Defekte vorgelegt werden.
10. Verwendung des Produktes von Seiten des Käufers nicht zu persönlichem
Zweck (häuslicher Gebrauch), sondern zu Geschäftszwecken zur
Gewinnerzielung.

15
Wie wird ein defektes Produkt zurückgegeben?
Die defekten Produkte werden nur in sauberem und vollständigem Zustand in der
Originalverpackung und versehen mit dem ordnungsgemäß ausgefüllten Garan-
tieschein und den Geschäfts- und Finanzunterlagen (Kassenschein, Begleitschein),
welche den Einkauf bestätigen, akzeptiert. Legen Sie bitte dem Gerät eine Beschrei-
bung des ermittelten Problems bei.
Anschrift der Annahmestelle für die Garantiebetreuung:
Wenden Sie sich an:
www.maniquick.com
e-mail: [email protected]
Tel. +39 02 90.39.00.38
Fax +39 02 90.39.02.79
Bevor Sie das Gerät einsenden, kontaktieren Sie uns bitte telefonisch oder per
E-Mail, um die Rückgabemodalitäten zu vereinbaren.
Garantiefall

16
Produkt: MQ 251 Maniquick
Seriennummer:
Falls vorhanden
Kaufdatum:
Stempel des
Fachhändlers:
Käufername:
Straße: Nr.:
Stadt: Postleitzahl:
Land:
Telefon-Nr.:
E-mail:
Problembeschreibung:
Unterschrift:
Datum:
GARANTIE GILT NUR MIT RECHNUNG/BELEG.
RÜCKSENDECOUPON
FÜR EINEN REPARATURAUFTRAG
Rücksende-Coupon

17
Entsorgung:
Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Ent-
sorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen
wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Entsorgung/Umwelt

18
IMPORTATO DA:
SANICO Srl
Via G.Ferraris, 37/41
20090 Cusago (MI) ITALY
Tel (+39) 02.90.39.00.38 - Fax (+39) 02.90.39.02.79
info@sanicare.it - www.sanicare.it

Manicure-Pedicure Set
MQ 251

2
MQ 251 Manicure-Pedicure Set
Table of Contents
Introduction 03
Overview: Attachments 04
Operation of the device 05
Use 06
Recommendations/Warnings 07-12
Warranty Provisions 13-14
Warranty Claim 15
Return coupon 16
Disposal/Environment 17
Contact 18
Table of contents
Languages:
Other maniquick Personal Care Product manuals

maniquick
maniquick MQ250NEW PRO User manual

maniquick
maniquick MQ Perfect Manicure & Pedicure MQ746 User manual

maniquick
maniquick mq Perfect User manual

maniquick
maniquick MQ749 User manual

maniquick
maniquick MQ747 User manual

maniquick
maniquick MQ003 User manual

maniquick
maniquick mq231 User manual

maniquick
maniquick clean & easy User manual