marklin C96 User manual

Einbauhinweis Decoder c96
Wichtiger Hinweis:
Nur beim Einbau des Sonderfunktion-Decoders
60960 durch einen Märklin Digital-Fachhändler
besteht die 12 monatige Märklin Garantie. Bei
Einbau durch eine unautorisierte Person erlöschen
automatisch jegliche Gewährleistungsansprüche!
Einsatzmöglichkeit
Der Funktionsdecoder ist zum nachträglichen
Einbau in Märklin H0- oder Spur 1-Lokomotiven
oder in H0- oder Spur 1-Wagen vorgesehen.
Über ein Fahrgerät im Märklin-Digitalsystem
können dann in der Lokomotive oder in dem
Wagen verschiedene elektrische Verbraucher wie
Beleuchtung, Rauchgenerator, Geräuschmodule
etc. eingeschaltet werden.
Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt sein:
– Als Digital-Zentraleinheit sind nur die
Control Unit 6021, die Central Station 60212
oder die Mobile Station 60652 verwendbar.
– Der vierfach Betriebsarten-Schalter auf der
Rückseite der Control Unit muss entweder in
der Stellung UNIVERSAL
(Schalter 1, 3 und 4 auf off = Position unten,
Schalter 2 auf on = Position oben) oder in der
Stellung CONTROL UNIT
(Schalter 1,2 und 3 auf on = Position oben,
Schalter 4 auf off = Position unten) stehen.
Hinweis: Der Betriebsartenschalter ist in der
Anleitung zu 6021 erst seit 1998 beschrieben.
Dem widersprechende Angaben in älteren
Anleitungen sind nicht mehr gültig.
– Die Lokomotive muss mit einem Digital-Decoder
oder einem Delta Modul zum Antrieb der Lok
ausgestattet sein.
– Ein Wagen muss mit einer Stromzuführung und
einer Stromrückführung zum Gleis ausgestattet
sein bzw. nachrüstbar sein. Dies ist zum Bei-
spiel bei beleuchteten Wagen der Fall.
– In der Lok oder in dem Wagen muss genügend
freier Raum zum Einbau von 60960 vorhanden
sein (mindestens 25 mm Länge, 20 mm Höhe
und 10 mm Tiefe).
– Die zu schaltenden elektrischen Verbraucher
sollten von der Gehäusemasse isoliert sein.
(Ausnahme: Rauchgeneratoren).
– Die zu schaltenden elektrischen Verbraucher
müssen mit einer ungeglätteten Gleichspan-
nung von 12 – 16 Volt funktionieren.
Wichtiger Hinweis:
Über die stromführende H0-Kupplung kann zum
Beispiel auch die Beleuchtung in einem ange-
hängten weiteren Wagen über den Decoder 60960
eingeschaltet werden. Dieser Wagen benutzt dann
als Rückleiter die Fahrzeugmasse.
In Spur 1 ist dies nur möglich, wenn zwischen dem
Wagen mit dem eingebauten Decoder und dem
anderen Wagen mit der Beleuchtung eine zwei-
adrige Verbindung hergestellt wird! Eine Verwen-
dung der Radschleifer im angehängten Wagen als
Rückleiter kann zu einem Kurzschluss führen!
Maximale Belastbarkeit:
Funktion 1 und 2: je max. 500 mA
Funktion 3 und 4: je max. 200 mA
Funktionen 1 bis 4 zusammen: maximal 1 A!

Einstellen der Digitaladresse:
Am 8-stelligen Codierschalter 1 Bild 5 wird die
Adresse des Decoders eingestellt. Es können wie
beim Lokdecoder 80 verschiedene Adressen
eingestellt werden. Die zu den einzelnen Adressen
zugehörige Schalterstellung am Codierschalter
entnehmen Sie bitte aus Tabelle 1.
Schalten der Funktionsausgänge
Die Funktionen 1, 2, 3 und 4 des Funktionsdeco-
ders können über die Tasten f1, f2, f3 und f4 der
Central Station 60212, der Mobile Station 60652,
der Control Unit 6021 oder an einem an die
Control Unit 6021 angeschlossenem Fahrgerät
Control 80f 6036 oder via die Control Unit 6021
angeschlossenem Interface 6051 über einen
Computer geschaltet werden.
Vorbereitung
Zum Testen des Decoders auf einwandfreie
Funktion kann das Decoder Testgerät 37100
verwendet werden. Hinweis: An dieses Gerät
muss die Control Unit 6021 mit einer der beiden
oben genannten Betriebsarten zur Digital-
Versorgung verwendet werden!
Anschlussschema
Decoder .................................. Decoder-Testgerät
rotes Kabel ............................. rote Klemme
braunes Kabel ........................ braune Klemme
braun/rotes Kabel ................... graue Klemme 1
braun/grünes Kabel ................ graue Klemme 2
braun/gelbes Kabel ................ graue Klemme 3
braun/weißes Kabel ................ graue Klemme 4
Elektrischer Anschluss
Bei eingebautem Lokdecoder werden das rote
und das braune Kabel an den Anschlusspunkten
der jeweiligen gleichfarbigen Kabel angeschlos-
sen (Bild 1 ).
Bei H0-Wagen wird das rote Kabel an den
Schleifer angeschlossen. Das braune Kabel wird
an die Fahrzeugmasse angeschlossen (Bild 2 ).
Bei Spur 1-Wagen ist es egal, ob das rote Kabel
an einen Stromabnehmer für die rechte oder für
die linke Seite angeschlossen ist. Das braune
Kabel wird auf jeden Fall an einen weiteren Rad-
schleifer für die andere Radseite angeschlossen
(Bild 3 ).
Schließen Sie die gewünschte Funktion nach
folgendem Schema an:
Anschluss eines Verbrauchers
an Funktion 1: Hinleiter braun/rot
Rückleiter orange
an Funktion 2: Hinleiter braun/grün
Rückleiter orange
an Funktion 3: Hinleiter braun/gelb
Rückleiter orange
an Funktion 4: Hinleiter braun/weiß
Rückleiter orange
In Bild 4 sind einige Beispiele für mögliche
Verbraucher zu sehen. Rauchgeneratoren nutzen
normalerweise automatisch die Gehäusemasse
als Rückleiter. Auch Rauchgeneratoren mit
2 Anschlusskabeln sind gegenüber einem Metall-
gehäuse normalerweise nicht isoliert! Daher
empfiehlt es sich in diesem Fall als Rückleiter
die Masse zu verwenden.

Installation Instructions c 96 Decoder
Important Tip:
The 60960 special function decoder must be
installed by an authorized Märklin digital dealer
in order for the 12 month Märklin warranty to be
valid. All warranty claims automatically become
null and void when the installation is done by
any other party.
Potential Uses
This function decoder is designed to retrofitted
into Märklin H0 or 1 Gauge locomotives, or into
H0 or 1 Gauge cars. Different electrical users in
the locomotive or car such as lighting, smoke
units, sound effects modules, etc. can then be
turned on with a locomotive controller in the
Märklin Digital system.
The following conditions must be satisfied:
– Only the 6021 Control Unit, the 60212 Central
Station, or the 60652 Mobile Station can be
used as digital central units.
– The four coding switches for operating modes
on the back of the Control Unit must be in the
UNIVERSAL setting (switches 1, 3 and 4 at off
= down position, switch 2 at on = up position)
or in the CONTROL UNIT setting (switches 1,
2 and 3 at on = up position, switch 4 at off
= down position).
Tip: The operating mode switches are described
in the instructions for the 6021 printed since
1998. The indications for these switches given
in earlier editions of these instructions are no
longer valid.
– The locomotive must be equipped with a
digital decoder or a Delta module for its drive
mechanism.
– A car must either have or be retrofitted with
electrical power pickup from and ground return
to the track. On lighted cars this is already
present.
– Sufficient space must be present in the loco-
motive or car for installation of the 60960
(at least 25 mm /1“ long, 20 mm/13/16“ high,
and 10 mm/3/8“ deep).
– The electrical users that are to be controlled
should be insulated from the ground for the
car or locomotive superstructure (exception:
smoke generators).
– The electrical users that are to be controlled
must function with regular direct current
at 12 – 16 volts.
Important tip:
The lighting in a car coupled to the car with the
60960 decoder can also be turned on with this
decoder via the H0 current-conducting coupler
between the cars. The first car would then use its
existing ground as the ground return.
In 1 Gauge this is only possible when a two-
conductor connection is made between the car
with the decoder and the second car with the
lighting! Using the wheel pickup on the second
car for a ground return can lead to a short circuit!
Maximum current load:
Function 1 and 2: max. of 500 milliamps each
Function 3 and 4: max. of 200 milliamps each
Functions 1 through 4 together: max. of 1 amp!

Setting the Digital Address:
The address for the decoder is set with the eight
coding switches 1 (Fig. 5 ). As with a locomotive
decoder, different addresses can be set. Table 1
shows the appropriate settings for the different
switches for each address.
Turning the Function Outputs On and Off
The functions 1, 2, 3, and 4 on the function deco-
der can be controlled from buttons f1, f2,
f3, and f4 on the 60212 Central Station, the
60652 Mobile Station, the 6021 Control Unit, or
these same buttons on a 6036 Control 80f loco-
motive controller connected to the 6021 Control
Unit, or they can be controlled from a computer
connected by means of the 6051 Interface to a
6021 Control Unit.
Preparation
The 37100 decoder tester can be used to test
this decoder for trouble free operation.
Tip: The 6021 Control Unit must be used with one
of the two operating modes mentioned above
when connected to this tester as a source of
digital power!
Wiring Diagram
Decoder .................................. Decoder Tester
red wire ................................... red terminal
brown wire .............................. brown terminal
brown/red wire ........................ gray terminal 1
brown/green wire .................... gray terminal 2
brown/yellow wire ................... gray terminal 3
brown/white wire .................... gray terminal 4
Electrical Hookup
In the case of locomotives with locomotive de-
coders already built in, the red and brown wires
on the 60960 decoder are connected at the same
location as for the wires of the same colors from
the locomotive decoder (Illustration 1 ).
On H0 cars the red wire is connected to the
pickup shoe. The brown wire is connected to the
car’s ground (Illustration 2 ).
On 1 Gauge cars it doesn’t matter if the red wire
is connected to a wheel pickup for the right or
the left side. The brown wire is accordingly con-
nected to another wheel pickup for the other side
(Illustration 3 ).
Connect the desired function according to the
following scheme:
Connection for a user
on Function 1: hot wire, brown/red
ground wire, orange
on Function 2: hot wire, brown/green
ground wire, orange
on Function 3: hot wire, brown/yellow
ground wire, orange
on Function 4: hot wire, brown/white
ground wire, orange
Illustration 4 shows several examples for possible
users. Usually, smoke generators automatically
use the ground for the superstructure as a ground
return. Even smoke generators with 2 wires for
connections are not generally insulated from the
metal superstructure! For that reason it is recom-
mended that you use the ground present in the
superstructure as a ground return.

Remarque importante:
La garantie Märklin de 12 mois n’est valable que
si le décodeur de fonctions 60960 est installé par
un détaillant-spécialiste Märklin Digital. En cas de
montage par une personne non autorisée, toute
prétention à l’exécution de la garantie est auto-
matiquement éteinte!
Possibilités d’application
Le décodeur de fonctions est prévu pour être
installé ultérieurement dans les locomotives
Märklin H0 ou échelle 1, ou encore dans les
voitures ou wagons H0 ou échelle 1. A l’aide
d’un régulateur en système Digital Märklin, divers
dispositifs électriques installés dans les loco-
motives et les voitures ou wagons, tels qu’un
éclairage, un générateur de fumée, un bruiteur,
etc., peuvent être commandés à distance.
Les conditions suivantes doivent être remplies:
– Seules la Control Unit réf. 6021, la Central Station
réf. 60212 ou la Mobile Station réf. 60652 peuvent
être utilisées comme unité numérique centrale.
– Le sélecteur quadruple de mode d’exploitation
situé sur le côté de la Control Unit doit être
positionné ou bien sur le mode UNIVERSAL
(sélecteurs 1, 3 et 4 sur off = position basse;
sélecteur 2 sur on = position haute), ou bien
sur le mode CONTROL UNIT (sélecteurs 1, 2
et 3 sur on = position haute; sélecteur 4 sur off
= position basse).
Remarque: le sélecteur de mode d’exploitation
a déjà été décrit dans la notice d’utilisation de
l’article 6021 depuis 1998. Les données contra-
dictoires d’instructions plus anciennes ne sont
plus valables.
– La locomotive doit être équipée d’un décodeur
Digital ou d’un décodeur Delta pour être exploi-
table.
– Un wagon/une voiture doit être équipé(e),
d’origine ou après coup, d’une amenée de cou-
rant et d’un retour de courant à la voie. C‘est
notamment le cas pour les voitures éclairées.
– Dans la locomotive ou les wagons/voitures,
il doit y avoir suffisamment d’espace libre
pour l’installation du décodeur 60960
(dimensions minimum: long. 25 mm, haut.
20 mm et profond. 10 mm).
– Les dispositifs électriques à commuter doivent
être isolés de la masse (caisse, châssis).
Une exception: les générateurs de fumée.
– Les dispositifs électriques à commuter doivent
fonctionner sous une tension de 12 à 16 V en
courant continu lissé.
Remarque importante:
A partir du décodeur 60960 embarqué, l’éclairage
peut être activé par exemple dans une autre
voiture de la rame via les attelages conducteurs
de courant H0. Cette voiture utilise alors la masse
du véhicule pour assurer le retour du courant.
A l’échelle 1, ceci n’est possible que si un câble
à deux conducteurs est tiré entre la voiture hé-
bergeant le décodeur embarqué et l’autre voiture
dotée de l’éclairage! L’utilisation du patin de prise
de courant sur roue dans la voiture accouplée
risque d’engendrer un court-circuit!
Charge maximale admise:
Fonctions 1 et 2: chacune 500 mA max.
Fonctions 3 et 4: chacune 200 mA max.
Fonctions 1 à 4 ensemble: 1 A!
Remarques à propos du montage du décodeur c96

Encodage de l’adresse Digital:
C’est sur le clavier d’encodage à 8 positions 1
(figure 5 ) que l’on encode l’adresse du décodeur.
On peut choisir, comme sur les décodeurs de
locomotive, entre 80 adresses différentes. Pour
connaître, sur le clavier d’encodage, les positions
de sélecteur correspondant à l’adresse choisie,
voyez le tableau 1.
Commutation des sorties de fonction:
Les fonctions 1, 2, 3 et 4 du décodeur de fonctions
peuvent être commandées via les touches f1, f2,
f3 et f4 de la Central Station réf. 60212, de la
Mobile Station réf. 60652, de la Control Unit
réf. 6021, à partir d’un régulateur de marche
Control 80f 6036 branché sur la Control Unit
réf. 6021 ou via l’interface 6051 raccordée à la
Control Unit réf. 6021 par l’intermédiaire d’un
ordinateur.
Préparation
Afin de voir si le décodeur possède des fonctions
irréprochables, on peut utiliser le contrôleur de
décodeur 37100. Remarque: la Control Unit 6021
doit être utilisée avec cet appareil au moyen de
l’un des 2 modes d’exploitation décrits ci-dessus
pour une alimentation Digital!
Schéma de raccordement:
Décodeur ....................... Contrôleur de décodeur
Câble rouge ................... Borne rouge
Câble brun ..................... Borne brune
Câble brun-rouge .......... Borne 1 grise
Câble brun-vert ............. Borne 2 grise
Câble brun-jaune ........... Borne 3 grise
Câble brun-blanc ........... Borne 4 grise
Raccordement électrique
En ce qui concerne les décodeurs de locomotive
installés, le câble rouge et le câble brun sont
raccordés respectivement aux bornes de
raccordement de câbles de même couleur
(figure 1 ).
Sur les wagons/voitures H0, le câble rouge est
raccordé au patin de prise de courant. Le câble
brun est raccordé à la masse du véhicule (figure 2 ).
Sur les wagons/voitures à l’échelle 1, le câble
rouge peut être raccordé indifféremment à un
patin de prise de courant du côté droit ou du
côté gauche. Le câble brun est alors forcément
raccordé à un patin de prise de courant de l’autre
côté (figure 3 ).
Raccordez la fonction désirée selon le schéma
suivant:
Raccordement d‘un dispositif
à la fonction 1: Câble de départ rouge
Câble de retour orange
à la fonction 2: Câble de départ brun-vert
Câble de retour orange
à la fonction 3: Câble de départ brun-jaune
Câble de retour orange
à la fonction 4: Câble de départ brun-blanc
Câble de retour orange
Sur la figure 4 , on peut voir quelques exemples
de dispositifs consommateurs. Les générateurs
fumigènes utilisent normalement la masse de la
caisse pour le retour du courant. Les générateurs
fumigènes dotés de 2 câbles de raccordement ne
sont normalement pas isolés en présence d’une
caisse métallique. Il s’ensuit, dans ce cas, qu’il
est recommandé d’utiliser la masse comme con-
ducteur de retour.

Inbouwaanwijzing decoder c96
Belangrijke opmerking:
Alleen als de functie decoder 60960 ingebouwd
wordt door een Märklin digitaal winkelier geldt
de Märklin garantie termijn van 12 maanden.
Bij inbouw door een niet geautoriseerd persoon
vervalt elke aanspraak op garantie!
Gebruiksmogelijkheden
De functiedecoder is bestemd voor inbouw in
Märklin H0 of spoor 1 locomotieven en H0 of
spoor 1 wagens. Met behulp van een Märklin
digitaal rij regelaar kunnen dan in de locomotief
of wagen verschillende elektrische verbruikers,
zoals verlichting, rookgenerator, geluidsmodule
en dergelijke, in en uitgeschakeld worden.
De volgende aanwijzingen dienen in acht genomen
te worden:
– Als digitale centrale zijn alleen de
Control Unit 6021, het Central Station 60212
of het Mobile Station 60652 te gebruiken.
– De viervoudige bedrijfsmodusschakelaar op
de achterzijde van de Control-Unit dient, of in
de stand UNIVERSEEL, (schakelaar 1, 3 en 4
op “off” = naar beneden, schakelaar 2 op “on”
= naar boven) of in de stand CONTROL UNIT
(schakelaar 1, 2 en 3 op “on” = naar boven,
schakelaar 4 op “off” = naar beneden) te staan.
Opmerking: de instelling van de bedrijfmodus-
schakelaar is pas vanaf 1998 in de gebruiks-
aanwijzing van de 6021 beschreven. Instel-
lingen in oude gebruiksaanwijzingen zijn niet
meer geldig.
– De locomotief dient voorzien te zijn van een
digitaal decoder of een Delta-module voor de
besturing van de motor.
– De wagen moet voorzien zijn van een stroom-
toevoer en een massa afvoer naar de rails.
Dit is bijvoorbeeld het geval bij wagens met
binnenverlichting.
– In loc of wagen moet ruimte beschikbaar
zijn voor de inbouw van de decoder 60960
(minimaal 25 mm lang, 20 mm hoog en 10 mm
breed).
– De te schakelen verbruikers dienen elektrisch
vrij te zijn van massa (uitgezonderd rookgene-
ratoren).
– De te schakelen verbruikers moeten op een
niet afgevlakte gelijkspanning van 12 – 16 volt
werken.
Belangrijke opmerking:
Bij H0 kan via de stroomvoerende koppeling de
verlichting in een aangekoppelde wagen via de
decoder 60960 geschakeld worden. Deze wagen
gebruikt dan de massa als retour verbinding.Bij
spoor 1 wagen is dit alleen mogelijk als er tussen
de wagen met de ingebouwde decoder en de
andere wagen met verlichting een tweedraads
verbinding aangebracht word! Gebruik van de
wielslepers voor de retour verbinding in de aan-
gekoppelde wagen kan tot kortsluiting leiden!
Maximale belasting:
functie 1 en 2: elk max. 500 mA
functie 3 en 4: elk max. 200 mA
functie 1 tot/met 4 gezamenlijk
max. 1000 mA = 1 A!

Instellen van het digitale adres:
Met de achtpolige schakelaar 1 (Fig. 5 ) wordt
het digitale adres ingesteld. Er kunnen net als bij
de loc decoder 80 verschillende adressen inge-
steld worden. De schakelaar instellingen voor de
verschillende adressen vindt u in tabel 1.
Schakelen van de functie uitgangen
De functies 1, 2, 3 en 4 van de functiedecoder
kunnen met de toetsen f1, f2, f3 en f4 van het
Central Station, het Mobile Station 60652, de
Control Unit 6021 of de op de 6021 aangesloten
rijregelaar Control 80f 6036 of via de op de
Control Unit 6021 aangesloten interface 6051
met behulp van een PC geschakeld worden.
Voorbereiding
Voor het testen van de decoder op de juiste
werking kan de decoder-tester 37100 gebruikt
worden. Opmerking: de decodertester dient
aangesloten te zijn aan een Control Unit 6021
waarvan de bedrijfsmodusschakelaar ingesteld
is als bovenstaand beschreven.
Aansluitschema
Decoder decodertester .......... decodertester
rode draad .............................. rode klem
bruine draad ........................... bruine klem
bruin/rode draad ..................... grijze klem 1
bruin/groene draad ................. grijze klem 2
bruin/gele draad ..................... grijze klem 3
bruin/witte draad .................... grijze klem 4
Elektrische aansluiting
Bij een reeds ingebouwde loc decoder worden de
rode en bruine draad van de functie decoder op
de aansluitpunten van de overeenkomstige kleur
aangesloten (Fig. 1 ).
Bij H0 wagens wordt de rode draad aan het
sleepcontact aangesloten. De bruine draad wordt
verbonden met de massa van de wagen (Fig. 2 ).
Bij de spoor 1 wagens komt het er niet op aan of
de rode draad op de rechter of linker wielsleper
aangesloten wordt. De bruine draad wordt in elk
geval aan de wielsleper van de andere kant
aangesloten (Fig. 3 ).
Sluit de gewenste functie volgens onderstaand
schema aan:
Aansluiting verbruiker
op functie 1: toevoer bruin/rood
retour oranje
op functie 2: toevoer bruin/groen
retour oranje
op functie 3: toevoer bruin/geel
retour oranje
op functie 4: toevoer bruin/wit
retour oranje
In figuur 4 zijn enkele aansluitvoorbeelden van
mogelijke verbruikers te zien. Rookgeneratoren
gebruiken standaard de massa van de loc kap
als retourverbinding. Ook een rookgenerator met
twee aansluitdraden is normaal niet geïsoleerd
van de loc massa! Het is daarom raadzaam ook
in dat geval de massa als retourverbinding te
gebruiken.



Tabelle 1 (Codiertabelle)
Table 1 (Code table)
Tableau 1 (Tableau d’encodage)
Tabel 1 (codeertabel)

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Postfach 860
D-73008 Göppingen
www.maerklin.com
603673 0207 hebe
Änderungen vorbehalten
© by Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Further information on Radio Frequency Interference is included
in both the Digital and Delta central control unit manuals.
www.maerklin.com/api
Table of contents
Languages:
Other marklin Media Converter manuals

marklin
marklin 60942 User manual

marklin
marklin 60978 User manual

marklin
marklin 60971 User manual

marklin
marklin 60972 User manual

marklin
marklin 60945 User manual

marklin
marklin m83 User manual

marklin
marklin 60975 User manual

marklin
marklin 60130 User manual

marklin
marklin m84 User manual

marklin
marklin 60831 User manual