manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel G8605-0520 User manual

Mattel G8605-0520 User manual

Other Mattel Toy manuals

Mattel Barbie HKT79 User manual

Mattel

Mattel Barbie HKT79 User manual

Mattel Barbie Dream Stable Playset J9489 User manual

Mattel

Mattel Barbie Dream Stable Playset J9489 User manual

Mattel Hot Wheels FERRARI FACE-OFF User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels FERRARI FACE-OFF User manual

Mattel Barbie Fairytopia Color Change Mermaid... User manual

Mattel

Mattel Barbie Fairytopia Color Change Mermaid... User manual

Mattel Polly Pocket GHY65 User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket GHY65 User manual

Mattel Barbie W2883-0521 User manual

Mattel

Mattel Barbie W2883-0521 User manual

Mattel X2847-0520 User manual

Mattel

Mattel X2847-0520 User manual

Mattel Barbie L6945-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie L6945-0520 User manual

Mattel DreamWorks Kung Fu Panda BRAWLING BUDDY ASST User manual

Mattel

Mattel DreamWorks Kung Fu Panda BRAWLING BUDDY ASST User manual

Mattel Barbie CKP80 User manual

Mattel

Mattel Barbie CKP80 User manual

Mattel HOT WHEELS COLOR SHIFTERS PIRANHA PERIL... User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS COLOR SHIFTERS PIRANHA PERIL... User manual

Mattel P7943 User manual

Mattel

Mattel P7943 User manual

Mattel Hot Wheels Turbo Glo Turbo Tunnel User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels Turbo Glo Turbo Tunnel User manual

Mattel Monster Nigh User manual

Mattel

Mattel Monster Nigh User manual

Mattel Pink Label Barbie Collector The Wizard of OZ... User manual

Mattel

Mattel Pink Label Barbie Collector The Wizard of OZ... User manual

Mattel Hot Wheels BULLSEYE BLAST User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels BULLSEYE BLAST User manual

Mattel GhostBustres DRT82 User manual

Mattel

Mattel GhostBustres DRT82 User manual

Mattel Mega Construx Despicable Me DYG41 User manual

Mattel

Mattel Mega Construx Despicable Me DYG41 User manual

Mattel Barbie BCP41-0520G2 User manual

Mattel

Mattel Barbie BCP41-0520G2 User manual

Mattel GYF79 User manual

Mattel

Mattel GYF79 User manual

Mattel Barbie T8111-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie T8111-0520 User manual

Mattel Barbie BRB PAUL FRNK BDRM User manual

Mattel

Mattel Barbie BRB PAUL FRNK BDRM User manual

Mattel DreamWorks Dinotrux Battle Armor Ty Tux User manual

Mattel

Mattel DreamWorks Dinotrux Battle Armor Ty Tux User manual

Mattel Kubros 18 User manual

Mattel

Mattel Kubros 18 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Colours and decorations may vary from those shown.
Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Kleuren en versieringen kunnen afwijken.
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los
mostrados.
As cores e as decorações do produto podem diferir das mostradas.
Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på bilderna.
Värit ja koristeet saattavat poiketa kuvassa näkyvistä.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
This product contains magnets. Do not use around items that are sensitive
to or affected by magnetic fields.
Ce produit contient des aimants. Ne pas l’utiliser à proximité d’objets
sensibles aux champs magnétiques.
Dieses Spielzeug enthält Magneten. Nicht in der Nähe von Gegenständen
benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder gestört werden
können.
l prodotto contiene dei magneti. Non usare nelle vicinanze di oggetti
sensibili ai campi magnetici.
Dit product bevat magneten. Het product niet gebruiken in de buurt
van voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld.
ATENCION: este producto incluye imanes. No utilizar cerca de
objetos sensibles a campos magnéticos.
Este produto contém ímans. Não usar perto de equipamentos sensíveis a campos
magnéticos.
Den här produkten innehåller magneter. Använd den inte i närheten av föremål
som är känsliga för eller påverkas av magnetfält.
Tämä tuote sisältää magneetteja. Älä leiki sillä sellaisessa paikassa, jossa on
magneetin vaikutukselle herkkiä tai siitä häiriintyviä laitteita tai esineitä.
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂÚȤ¯ÂÈ Ì·ÁÓ‹Ù˜. ªËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̠ÚÔ˚fiÓÙ· Ô˘
ÂËÚ¿˙ÔÓÙ·È ·fi Ì·ÁÓËÙÈο ‰›·.
Magnetic fashions may not work with all Polly Pocket™ dolls.
Les vêtements aimantés ne conviennent pas à toutes les poupées Polly
Pocket.
Die Magnetfunktion funktioniert möglicherweise nicht mit allen Polly-
Pocket-Figuren.
Gli abiti magnetici potrebbero non funzionare con tutte le bambole
Polly Pocket.
De magnetische kleding werkt mogelijk niet met alle Polly Pocket
poppen.
Las prendas de ropa magnéticas no funcionan con todas las
muñecas de Polly Pocket.
As roupas magnéticas não são compatíveis com todas as bonecas Polly Pocket.
Magnetiska kläder kanske inte fungerar med alla Polly Pocket™-dockor.
Magneettiset osat eivät välttämättä toimi kaikkien Polly Pocket-nukkejen kanssa.
∆· Ì·ÁÓËÙÈο ÚÔ‡¯· ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ Ù·ÈÚÈ¿˙Ô˘Ó Û fiϘ ÙȘ ÎÔ‡ÎϘ Polly Pocket.
Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel
office. Keep these instructions for future reference as they contain
important information.
Merci de retirer tous les éléments de l’emballage et de les comparer aux
illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le Service clients
de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie
zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Se dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand
van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem
dan contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca
de este juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com o ilustrado. Guardar estas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om
något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna
för framtiden, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota
yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä käyttöohje vastaisen
varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ
ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË
ηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N°Indigo 0 825 00 00
25 ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel
AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia
A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040
Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 • Mattel
Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206 Lisboa. • Mattel
AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel
Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South
Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot
13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel,
Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-41-00. R.F.C. MME-
920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina,
Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
©2004 Origin Products Ltd. ©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved.Tous droits réservés.
CONTENTS CONTIENT INHALT CONTENUTO INHOUD CONTENIDO CONTEÚDO INNEHÅLL SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
G8605-0520
®
4+
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
√¢∏°π∂™
Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che
possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine onderdelen. • Contiene piezas
pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não recomendável para
menores de 3 anos por conter partes pequenas que podem ser engolidas. •
Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. •
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
0-3
Storage
Rangement
Aufbewahrung
Come Riporre il Giocattolo
Opbergen
Guardar el juguete
Arrumação
Förvaring
Säilytys
∞Ôı‹Î¢ÛË
12 3
45
67
8910
How to play with your toy. • Comment jouer avec le jouet. • So kannst du mit deinem Spielzeug spielen.
Come usare il giocattolo. • Zo speel je met het speelgoed. • ¡A jugar! • Para brincar.
Hur du leker med din leksak. • Kuinka lelulla leikitään. •
∆ÚfiÔ˜ ·È¯ÓȉÈÔ‡.
12 3
1
2
SLOWLY.
LENTEMENT.
LANGSAM
HERUNTERDRÜCKEN.
LENTAMENTE.
LANGZAAM
LENTAMENTE.
DEVAGAR
LÅNGSAMT.
HITAASTI.
∞ƒ°∞.
FRONT of clothing
AVANT du
vêtement
VORDERSEITE
der Kleidung
PARTE
FRONTALE
dell’abito
VOORKANT van de
kleding.
PARTE DELANTERA de la ropa
PARTE DA FRENTE das roupas.
Klädernas FRAMSIDA
Vaatteiden
ETUOSA
ª¶ƒ√™∆π¡∏
ÏÂ˘Ú¿ ÙˆÓ
ÚÔ‡¯ˆÓ
BACK of clothing
ARRIÈRE du vêtement
RÜCKSEITE der Kleidung
RETRO dell’abito
ACHTERKANT van de kleding.
PARTE POSTERIOR de la ropa
PARTE DE TRÁS das roupas
Klädernas BAKSIDA
Vaatteiden TAKAOSA
¶π™ø ÏÂ˘Ú¿ ÙˆÓ ÚÔ‡¯ˆÓ
Shoes need to face
front.
Les chaussures
doivent être dirigées
vers l’avant.
Die Schuhe müssen
nach vorne zeigen.
Le scarpe devono
essere rivolte in avanti
Schoenen moeten naar
voren wijzen.
Los zapatos deben
estar situados hacia
delante.
Os sapatos devem ficar
virados para a frente.
Skorna skall peka framåt.
Kenkien täytyy osoittaa
sisäänkäynnistä ulospäin.
∆· ·Ô‡ÙÛÈ· Ú¤ÂÈ Ó·
"‚ϤÔ˘Ó" ÌÚÔÛÙ¿.
SLOWLY.
LENTEMENT.
LANGSAM
HERUNTERDRÜCKEN.
LENTAMENTE.
LANGZAAM
LENTAMENTE.
DEVAGAR
LÅNGSAMT.
HITAASTI.
∞ƒ°∞.
©2004 Origin Products Ltd. ©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved.Tous droits réservés.
Colours and decorations may vary from those shown.
Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Kleuren en versieringen kunnen afwijken.
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los
mostrados.
As cores e as decorações do produto podem diferir das mostradas.
Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på bilderna.
Värit ja koristeet saattavat poiketa kuvassa näkyvistä.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel
office. Keep these instructions for future reference as they contain
important information.
Merci de retirer tous les éléments de l’emballage et de les comparer aux
illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le Service clients
de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie
zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Se dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand
van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem
dan contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca
de este juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com o ilustrado. Guardar estas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om
något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna
för framtiden, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota
yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä käyttöohje vastaisen
varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ
ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË
ηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.a
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N°Indigo 0 825 00 00
25 ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel
AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia
A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040
Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 • Mattel
Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206 Lisboa. • Mattel
AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel
Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South
Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot
13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel,
Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-41-00. R.F.C. MME-
920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina,
Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
This product contains magnets. Do not use around items that are sensitive
to or affected by magnetic fields.
Ce produit contient des aimants. Ne pas l’utiliser à proximité d’objets
sensibles aux champs magnétiques.
Dieses Spielzeug enthält Magneten. Nicht in der Nähe von Gegenständen
benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder gestört werden
können.
l prodotto contiene dei magneti. Non usare nelle vicinanze di oggetti
sensibili ai campi magnetici.
Dit product bevat magneten. Het product niet gebruiken in de buurt
van voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld.
ATENCION: este producto incluye imanes. No utilizar cerca de
objetos sensibles a campos magnéticos.
Este produto contém ímans. Não usar perto de equipamentos sensíveis a campos
magnéticos.
Den här produkten innehåller magneter. Använd den inte i närheten av föremål
som är känsliga för eller påverkas av magnetfält.
Tämä tuote sisältää magneetteja. Älä leiki sillä sellaisessa paikassa, jossa on
magneetin vaikutukselle herkkiä tai siitä häiriintyviä laitteita tai esineitä.
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂÚȤ¯ÂÈ Ì·ÁÓ‹Ù˜. ªËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̠ÚÔ˚fiÓÙ· Ô˘
ÂËÚ¿˙ÔÓÙ·È ·fi Ì·ÁÓËÙÈο ‰›·.
Magnetic fashions may not work with all Polly Pocket™ dolls.
Les vêtements aimantés ne conviennent pas à toutes les poupées Polly
Pocket.
Die Magnetfunktion funktioniert möglicherweise nicht mit allen Polly-
Pocket-Figuren.
Gli abiti magnetici potrebbero non funzionare con tutte le bambole
Polly Pocket.
De magnetische kleding werkt mogelijk niet met alle Polly Pocket
poppen.
Las prendas de ropa magnéticas no funcionan con todas las
muñecas de Polly Pocket.
As roupas magnéticas não são compatíveis com todas as bonecas Polly Pocket.
Magnetiska kläder kanske inte fungerar med alla Polly Pocket™-dockor.
Magneettiset osat eivät välttämättä toimi kaikkien Polly Pocket-nukkejen kanssa.
∆· Ì·ÁÓËÙÈο ÚÔ‡¯· ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ Ù·ÈÚÈ¿˙Ô˘Ó Û fiϘ ÙȘ ÎÔ‡ÎϘ Polly Pocket.
CONTENTS CONTIENT INHALT CONTENUTO INHOUD CONTENIDO CONTEÚDO INNEHÅLL SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
H1537-0520
®
4+
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
√¢∏°π∂™
Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che
possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine onderdelen. • Contiene piezas
pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não recomendável para
menores de 3 anos por conter partes pequenas que podem ser engolidas. •
Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. •
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
0-3
English-only site.• Site Web en anglais uniquement.• Die Web-Seite gibt es nur in englischer Sprache.• SitoWeb disponibile solo in lingua inglese.Website uitsluitend in het Engels.• Sitio web en inglés.• Site na Internet
t disponível apenas em inglês.•Webbplatsen är endast på engelska.•
πÛÙÔÛÂÏ›‰· ÛÙ· ∞ÁÁÏÈο.
Back view
Vue de derrière
Ansicht von hinten
Vista laterale
Achteraanzicht
Visto desde atrás
Visto por Trás
Bakifrån
Kuva takaa
¶›Ûˆ Ÿ„Ë
Front view
Vue de devant
Ansicht von vorne
Vista frontale
Vooraanzicht
Visto desde delante
Visto de Frente
Framifrån
Kuva edestä
ªÚÔÛÙÈÓ‹ fi„Ë
How to play with your toy. • Comment jouer avec le jouet. • So kannst du mit deinem Spielzeug spielen.
Come usare il giocattolo. • Zo speel je met het speelgoed. • ¡A jugar! • Para brincar.
Hur du leker med din leksak. • Kuinka lelulla leikitään. •
∆ÚfiÔ˜ ·È¯ÓȉÈÔ‡.
©2004 Origin Products Ltd. ©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved.Tous droits réservés.
Colours and decorations may vary from those shown.
Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Kleuren en versieringen kunnen afwijken.
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los
mostrados.
As cores e as decorações do produto podem diferir das mostradas.
Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på bilderna.
Värit ja koristeet saattavat poiketa kuvassa näkyvistä.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel
office. Keep these instructions for future reference as they contain
important information.
Merci de retirer tous les éléments de l’emballage et de les comparer aux
illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le Service clients
de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie
zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Se dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand
van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem
dan contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca
de este juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com o ilustrado. Guardar estas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om
något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna
för framtiden, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota
yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä käyttöohje vastaisen
varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ
ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË
ηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.a
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N°Indigo 0 825 00 00
25 ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel
AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia
A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040
Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 • Mattel
Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206 Lisboa. • Mattel
AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel
Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South
Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot
13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel,
Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-41-00. R.F.C. MME-
920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina,
Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
This product contains magnets. Do not use around items that are sensitive
to or affected by magnetic fields.
Ce produit contient des aimants. Ne pas l’utiliser à proximité d’objets
sensibles aux champs magnétiques.
Dieses Spielzeug enthält Magneten. Nicht in der Nähe von Gegenständen
benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder gestört werden
können.
l prodotto contiene dei magneti. Non usare nelle vicinanze di oggetti
sensibili ai campi magnetici.
Dit product bevat magneten. Het product niet gebruiken in de buurt
van voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld.
ATENCION: este producto incluye imanes. No utilizar cerca de
objetos sensibles a campos magnéticos.
Este produto contém ímans. Não usar perto de equipamentos sensíveis a campos
magnéticos.
Den här produkten innehåller magneter. Använd den inte i närheten av föremål
som är känsliga för eller påverkas av magnetfält.
Tämä tuote sisältää magneetteja. Älä leiki sillä sellaisessa paikassa, jossa on
magneetin vaikutukselle herkkiä tai siitä häiriintyviä laitteita tai esineitä.
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂÚȤ¯ÂÈ Ì·ÁÓ‹Ù˜. ªËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̠ÚÔ˚fiÓÙ· Ô˘
ÂËÚ¿˙ÔÓÙ·È ·fi Ì·ÁÓËÙÈο ‰›·.
Magnetic fashions may not work with all Polly Pocket™ dolls.
Les vêtements aimantés ne conviennent pas à toutes les poupées Polly
Pocket.
Die Magnetfunktion funktioniert möglicherweise nicht mit allen Polly-
Pocket-Figuren.
Gli abiti magnetici potrebbero non funzionare con tutte le bambole
Polly Pocket.
De magnetische kleding werkt mogelijk niet met alle Polly Pocket
poppen.
Las prendas de ropa magnéticas no funcionan con todas las
muñecas de Polly Pocket.
As roupas magnéticas não são compatíveis com todas as bonecas Polly Pocket.
Magnetiska kläder kanske inte fungerar med alla Polly Pocket™-dockor.
Magneettiset osat eivät välttämättä toimi kaikkien Polly Pocket-nukkejen kanssa.
∆· Ì·ÁÓËÙÈο ÚÔ‡¯· ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ Ù·ÈÚÈ¿˙Ô˘Ó Û fiϘ ÙȘ ÎÔ‡ÎϘ Polly Pocket.
CONTENTS CONTIENT INHALT CONTENUTO INHOUD CONTENIDO CONTEÚDO INNEHÅLL SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
H1538-0520
®
4+
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
√¢∏°π∂™
Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che
possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine onderdelen. • Contiene piezas
pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não recomendável para
menores de 3 anos por conter partes pequenas que podem ser engolidas. •
Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. •
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
0-3
English-only site.• Site Web en anglais uniquement.• Die Web-Seite gibt es nur in englischer Sprache.• SitoWeb disponibile solo in lingua inglese.Website uitsluitend in het Engels.• Sitio web en inglés.• Site na Internet disponível apenas em inglês.•Webbplatsen är endast på engelska.•
πÛÙÔÛÂÏ›‰· ÛÙ· ∞ÁÁÏÈο.
English-only site.• Site Web en anglais uniquement.• Die Web-Seite gibt es nur in englischer Sprache.• SitoWeb disponibile solo in lingua inglese.Website uitsluitend in het Engels.• Sitio web en inglés.• Site na Internet disponível apenas em inglês.•Webbplatsen är endast på engelska.•
πÛÙÔÛÂÏ›‰· ÛÙ· ∞ÁÁÏÈο.