manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel T4552 User manual

Mattel T4552 User manual

INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
®
3+T4552-0520G1
T4553
• FAIRY TO PRINCESS: Raise arms UP, then push
lever UP. Wings transform into a skirt.
• TRANSFORMATION DE FÉE EN PRINCESSE :
Pousser les bras de la poupée vers le HAUT, puis
pousser le levier vers le HAUT. Les ailes se
transforment en jupe.
•
FEE ZU PRINZESSIN: Die Arme NACH OBEN in Position
bringen und dann den Hebel NACH OBEN schieben.
Die Flügel klappen ein und werden zum Rock.
• DA FATA A PRINCIPESSA: SOLLEVA le braccia
della bambola e poi SOLLEVA la leva. Le ali si
trasformano in una gonna.
• VAN FEE NAAR PRINSES: Duw eerst de armen en
vervolgens het hendeltje OMHOOG. Vleugels
veranderen in rok.
• DE HADA A PRINCESA: subirle los brazos a la
muñeca y luego subir la palanquita de su espalda.
¡Las alas vuelven a convertirse en falda!
• FADA A PRINCESA: levantar os braços PARA
CIMA, depois puxar a alavanca PARA CIMA. As
asas transformam-se em saia.
•
FRÅN ÄLVA TILL PRINSESSA: Lyft UPP armarna
och tryck sedan UPP spaken. Vingarna
förvandlas till en kjol.
•
KEIJUSTA PRINSESSAKSI: nosta kädet ensin YLÖS,
ja nosta sitten vipu YLÖS. Siivet muuttuvat hameeksi.
• ΑΠΟ ΝΕΡΑΪΔΑ ΣΕ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ: Πρώτα
σηκώστε τα χέρια και έπειτα πιέστε το μοχλό
προς τα ΠΑΝΩ. Τα φτερά μετατρέπονται
"μαγικά" σε φούστα.
T4552
T4553
• Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact
your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
• Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer aux
illustrations ci-contre. Si un élément manque, merci de contacter
le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode
d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte
an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese
Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie
enthält wichtige Informationen.
• Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare
dei componenti. Conservare queste istruzioni per riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de
hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen
ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke
Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog
van pas komen.
• Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en
España póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona; Tel: 902.20.30.10; [email protected];
www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia
acerca de este producto.
• Retire o conteúdo da embalagem e compare com a ilustração.
Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guardar
estas instruções para referência futura pois contêm informação
importante.
• Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen.
Om någonting saknas kontaktar du din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna, de innehåller
viktig information.
• Tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa
näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta
lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα
περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες
για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
NE CONVIENT PAS aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA. No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2.You may call us free at/ Composez sans
frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303.
Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99
(Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare,
Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis
nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35.
Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21,
Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010
821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini,Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800
11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da
República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa.Tel. NúmeroVerde: 800 10 10 71 -[email protected]om. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel
Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col.Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó
01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected].
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01 800 463 59 89.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected].
? SERVICE.MATTEL.COM
WARNING: Not suitable for children under 36 months - Choking Hazard • ATTENTION: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque
d'étouffement. • ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr • AVVERTENZA: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36
mesi - Rischio di soffocamento. • WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - Verstikkingsgevaar • PRECAUCIÓN: Juguete no
recomendado para menores de 3 años. Puede generar piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño. • ATENÇÃO:
Não é indicado para crianças com menos de 36 meses pois há risco de asfixia por peças pequenas. • VARNING: Inte lämpligt för barn under 36 månader.
Kvävningsrisk • VAROITUS: Ei sovi alle 3-vuotiaille – Tukehtumisvaara • ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Κίνδυνος Πνιγμού
• PRINCESS TO FAIRY: Push arms DOWN, then
push lever on back of doll DOWN. Skirt
transforms into wings.
• TRANSFORMATION DE PRINCESSE EN FÉE :
Pousser les bras de la poupée vers le BAS, puis
pousser le levier au dos de la poupée vers le
BAS. La jupe se transforme en ailes.
• PRINZESSIN ZU FEE: Die Arme NACH UNTEN in
Position bringen und dann den Hebel auf dem
Rücken der Puppe NACH UNTEN schieben. Der
Rock verwandelt sich in Flügel.
• DA PRINCIPESSA A FATA: Prima ABBASSA le
braccia, poi ABBASSA la leva sul dorso della
bambola. La gonna si trasforma in un paio d'ali.
• VAN PRINSES NAAR FEE: Duw eerst de armen
en vervolgens het hendeltje OMLAAG. Rok
verandert in vleugels.
• DE PRINCESA A HADA: bajarle los brazos a la
muñeca y luego bajar la palanquita de su
espalda. ¡La falda se transforma en unas bonitas
alas!
• PRINCESA A FADA: Puxar os braços da boneca
PARA BAIXO, e depois empurrar a alavanca nas
costas da boneca PARA BAIXO. A saia
transforma-se em asas.
• FRÅN PRINSESSA TILL ÄLVA: Tryck NED
dockans armar och tryck sedan NED spaken på
dockans rygg. Kjolen förvandlas till vingar.
• PRINSESSASTA KEIJUKSI: paina kädet ensin
ALAS, ja paina sitten nuken selässä oleva vipu
ALAS. Hame muuttuu siiviksi.
• ΑΠΟ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΣΕ ΝΕΡΑΪΔΑ:
Πιέστε τα
χέρια προς τα ΚΑΤΩ και έπειτα πιέστε το μοχλό
που βρίσκεται στην πλάτη της κούκλας προς τα
ΚΑΤΩ. ΗΦούστα μετατρέπεται "μαγικά" σε φτερά!
• Raise the doll’s arms UP and push the lever UP at
the same time.
• LEVER les bras de la poupée et pousser le levier
vers le HAUT en même temps.
• Die Arme der Puppe NACH OBEN in Position
bringen und gleichzeitig den Hebel NACH OBEN
schieben.
• SOLLEVA le braccia della bambola e ALZA la leva
contemporaneamente.
• Duw de armen van de pop en het hendeltje
tegelijkertijd OMHOOG.
• Subirle los brazos a la muñeca y subir la
palanquita al mismo tiempo.
• Levantar os braços da boneca PARA CIMA e
puxar a alavanca PARA CIMA, ao mesmo tempo.
• Lyft UPP dockans armar och tryck UPP spaken
samtidigt.
• Nosta nuken kädet ja vipu samanaikaisesti YLÖS.
• Σηκώστε ταυτόχρονα τα χέρια της κούκλας
και το μοχλό προς τα πάν .
• Push the doll’s arms DOWN and push the lever UP at the same time.
• Pousser les bras de la poupée vers le BAS et, simultanément, pousser le
levier vers le HAUT.
• Die Arme der Puppe NACH UNTEN in Position bringen und gleichzeitig den
Hebel NACH OBEN schieben.
• ABBASSA le braccia della bambola e SOLLEVA contemporaneamente la leva.
• Duw tegelijkertijd de armen van de pop OMLAAG en het hendeltje OMHOOG.
• BAJARLE los brazos a la muñeca y SUBIR la palanquita al mismo tiempo.
• Puxar os braços da boneca PARA BAIXO, e levantar a alavanca PARA CIMA,
ao mesmo tempo.
• Tryck NED dockans armar och tryck UPP spaken samtidigt.
• Paina nuken kädet ALAS ja nosta vipu samanaikaisesti YLÖS.
• Πιέστε ταυτόχρονα τα χέρια της κούκλας προς τα ΚΑΤΩ και το μοχλό
προς τα ΠΑΝΩ.
Let’s play! • Amusons-nous ! • Lass uns spielen! • Giochiamo! • Spelen maar!
¡A jugar! • Vamos brincar! • Nu leker vi! • Leikitään! • Ας παίξουμε!
Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • In elkaar zetten
Montaje • Montagem • Montering •Kokoaminen • Συναρμολόγηση
1
3
2
• NOTE: Hold doll by the legs.
• REMARQUE : Tenir la poupée par les jambes.
• HINWEIS: Die Puppe an den Beinen festhalten.
• NOTA: Tieni la bambola afferrandola per le gambe.
• NB: Pop bij benen vasthouden.
• ATENCIÓN: recomendamos sujetar a la muñeca por las piernas.
• ATENÇÃO: Segurar a boneca pelas pernas.
• OBS: Håll i dockans ben.
• HUOM.: Pidä nukkea jaloista.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: Κρατήστε την κούκλα απότα πόδια.

This manual suits for next models

1

Other Mattel Toy manuals

Mattel Disney PIXAR Cars ACTION SHIFTERS OFF-ROAD RALLY... User manual

Mattel

Mattel Disney PIXAR Cars ACTION SHIFTERS OFF-ROAD RALLY... User manual

Mattel TURNBUCKLE TAKEDOWN RING BJN10 User manual

Mattel

Mattel TURNBUCKLE TAKEDOWN RING BJN10 User manual

Mattel Barbie Spin Art Designer DMC10 User manual

Mattel

Mattel Barbie Spin Art Designer DMC10 User manual

Mattel Barbie T5423-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie T5423-0520 User manual

Mattel Polly Pocket HDK30 User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket HDK30 User manual

Mattel HotWheels DROP FORCE User manual

Mattel

Mattel HotWheels DROP FORCE User manual

Mattel Barbie W3286 User manual

Mattel

Mattel Barbie W3286 User manual

Mattel Barbie N7654 User manual

Mattel

Mattel Barbie N7654 User manual

Mattel HALO MASTER CHIEF TACTICAL HELMET User manual

Mattel

Mattel HALO MASTER CHIEF TACTICAL HELMET User manual

Mattel Fisher-Price R2802 User manual

Mattel

Mattel Fisher-Price R2802 User manual

Mattel HotWheels RC HW UNSTOPPABLE TIGER SHARK User manual

Mattel

Mattel HotWheels RC HW UNSTOPPABLE TIGER SHARK User manual

Mattel G8409 User manual

Mattel

Mattel G8409 User manual

Mattel Matchbox Wolf Mountain User manual

Mattel

Mattel Matchbox Wolf Mountain User manual

Mattel Barbie 28990 User manual

Mattel

Mattel Barbie 28990 User manual

Mattel Barbie Let's Play R4205 User manual

Mattel

Mattel Barbie Let's Play R4205 User manual

Mattel Tyco R/C Turbo Street Wheelie Cycle User manual

Mattel

Mattel Tyco R/C Turbo Street Wheelie Cycle User manual

Mattel DPH15 User manual

Mattel

Mattel DPH15 User manual

Mattel Barbie N5852 User manual

Mattel

Mattel Barbie N5852 User manual

Mattel MANLACS Rusty Wheels User manual

Mattel

Mattel MANLACS Rusty Wheels User manual

Mattel Jurassic World HLP14 User manual

Mattel

Mattel Jurassic World HLP14 User manual

Mattel Barbie CMT17 User manual

Mattel

Mattel Barbie CMT17 User manual

Mattel polly pocket T4251 User manual

Mattel

Mattel polly pocket T4251 User manual

Mattel HOT WHEELS TRACK BUILDER UNLIMITED User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS TRACK BUILDER UNLIMITED User manual

Mattel Fairytoria L6860 User manual

Mattel

Mattel Fairytoria L6860 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard M-551 Sheridan Assembly instructions

Eduard

Eduard M-551 Sheridan Assembly instructions

REVELL KIT 8342 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 8342 Assembly manual

LEGO City 60078 Assembly manual

LEGO

LEGO City 60078 Assembly manual

Giochi Preziosi Emotion Pets Praline quick guide

Giochi Preziosi

Giochi Preziosi Emotion Pets Praline quick guide

Fisher-Price Sparkling Symphony Starlights Bear quick guide

Fisher-Price

Fisher-Price Sparkling Symphony Starlights Bear quick guide

Eduard 49 706 manual

Eduard

Eduard 49 706 manual

KIBO 21 kit manual

KIBO

KIBO 21 kit manual

Eduard 215B-5 instructions

Eduard

Eduard 215B-5 instructions

M.T.H. Premier SD40-2 Operator's manual

M.T.H.

M.T.H. Premier SD40-2 Operator's manual

Jamara My first Walker Instruction

Jamara

Jamara My first Walker Instruction

Hasbro Baby Alive Real Surprises Baby manual

Hasbro

Hasbro Baby Alive Real Surprises Baby manual

MTHTrains PREMIER DC-3 operating instructions

MTHTrains

MTHTrains PREMIER DC-3 operating instructions

Reely 1998713 operating instructions

Reely

Reely 1998713 operating instructions

Eduard F6F-3 Hellcat s. adh. quick start guide

Eduard

Eduard F6F-3 Hellcat s. adh. quick start guide

VTech Baby Push & Spin Helicopter Parents' guide

VTech Baby

VTech Baby Push & Spin Helicopter Parents' guide

LEGO ARCHITECTURE 21027 BERLIN instructions

LEGO

LEGO ARCHITECTURE 21027 BERLIN instructions

IMC Toys BABYWOW Instructions for use

IMC Toys

IMC Toys BABYWOW Instructions for use

PIKO V200.1 Instructions for use

PIKO

PIKO V200.1 Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.