
Press the "ON/OFF" button to switch on the scorer.
Press and hold the "ON/OFF" button for 3 seconds to
turn off the scorer.
Press the "SELECT UP" and "SELECT DOWN" buttons to
select game modes, the number of players and the
time. If you don’t need to select the number of players
and the time, directly skip this step. Press the "PLAY"
button to confirm.
After the game starts, press the "SOUND" button to turn
off the sound, press the "SOUND" button again to turn
on the sound.
After the game starts, press the "PAUSE" button to
pause or resume the game.
Press and hold the "RESET" button for 3 seconds to
return to select game mode
After the game is over, press the "PLAY" button to start
a new round of the game
If there is no operation for 5 minutes, the game
machine automatically shuts down. Press the "ON/OFF"
button to restart.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Presione "ON/OFF" (ENCENDIDO /APAGADO) para activar el
marcador. Presione y mantenga el botón "ON/OFF"
(ENCENDIDO / APAGADO) durante 3 segundos para apagar
el marcador.
Presione botones "SELECT UP" y "SELECT DOWN"
(SELECCIONAR ARRIBA y SELECCIONAR ABAJO) para
seleccionar modos de juego, el número de jugadores y el
tiempo. Si no necesita elegir número de jugadores y el
tiempo, se saltará directamente este paso. Presione el
botón "PLAY" (JUGAR) para confirmar.
Después de que comience el juego, presione el botón
"SOUND" (SONIDO) para apagar el sonido, presione el botón
"SOUND" (SONIDO) nuevamente para encender el sonido.
Después de que comience el juego, presione el botón "PAUSE"
(PAUSA) para pausar o reanudar el juego.
Presione y mantenga el botón "RESET" (REINICIAR) durante
3 segundos para volver a seleccionar los modos de juego.
Después de que termine el juego, presione el botón "PLAY"
(JUGAR) para comenzar una nueva ronda del juego.
Si no hay operación después de 5 minutos, la máquina de
juego se apagará automáticamente. Presione el botón
"ON/OFF" (ENCENDIDO / APAGADO) para reiniciar.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
INCOMPLETE NUMBERS ARE DISPLAYED ON
SCORER SCREEN LOS NÚMEROS
INCOMPLETOS ESTÁN MOSTRADOS
EN LA PANTALLA DEL MARCADOR
Low Battery Warning:
When the battery voltage is lower
than 3.4V, the scorer will automatically shut down after
beeping "BATTERY LOW" three times.
Please check the battery charge is sufficient.
Please replace the battery.
•
•
•
Advertencia de Pila Baja: Cuando el voltaje de la batería es
inferior a 3.4V, el anotador se apagará automáticamente
después de pitar "BATTERY LOW" (BATERÍA BAJA) tres veces.
Revise que la carga de las pilas sea suficiente.
Cambie las pilas.
•
•
•
CONTROL BOX OPERATION OPERACIÓN DE CAJA DE CONTROL
ON/OFF
SOUND
PLAY SELECT
UP SELECT
DOWN
PAUSE RESET
Battery Box: Unscrew the bolt using a screwdriver and
open the battery box. Insert 3 pcs 1.5V “AA” batteries ( not
included) in the sequence of polarity as shown on the
inside cover. Then close the cover using a screwdriver.
The batteries must be installed according to their
correct polarization (+ and -).
Please clean the battery contacts and also those of
the device prior to battery installation.
If the game will not be used for a long period of time,
we recommend removing the batteries.
a.
b.
c.
Compartimento de pilas: Desatornille el perno utilizando
un destornillador y abra el compartimento de pilas. Inserte
3 pilas "AA" de 1.5V (no incluidas) como se indica en el
interior del compartimento de las pilas. A continuación,
cierre la cubierta utilizando un destornillador.
Las pilas deben ser instaladas de acuerdo con su
polaridad correcta (+ y -).
Limpie los contactos de las pilas y también los del
dispositivo antes de instalar las pilas.
Si el juego no va a utilizarse durante un periodo
prolongado de tiempo, le recomendamos retirar las pilas.
a.
b.
c.
BATTERY INSTALLATION INSTALACIÓN DE BATERÍA
REMINDING ATENCIÓN
Requires
3 pcs 1.5V
“AA” batteries (not included).
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or
rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.
1.
2.
3.
Requiere 3 pilas “AA” de 1,5V (no incluidas)
No mezcles baterias viejas y nuevas.
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc), o
recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
1.
2.
3.
WARNING ADVERTENCIA
OPERACIÓN DEL MARCADOR ELECTRÓNICOELECTRONIC SCORER OPERATION
BG130Y23001 www.medalsports.com19 (Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
English Español