Medin NC3 User manual

Instruc ons for use
medin-NC3®
REF 3000

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
2of 68
The medin-NC3® contains baeries and electrical components. Consequently it cannot be
disposed of in domesc waste but must be collected separately and recycled in accordance
with local regulaons. (WEEE direcve 2012/19/EU)
CE mark according to the current conformity assessment procedure and declaration of conformity
(see website).
Classicaon (MDD 93/42/EEC Annex IX): IIb
Classicaon (MDR (EU) 2017/745 Annex VIII): IIb
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1 – 82140 Olching – Germany
+49 8142-44846-0 – www.medin-medical.com – inf[email protected]
Made in Germany
OP_NC3 REV 05 Correct as of: 28.04.2021
The user is obligated to report all serious incidents which occur in connecon with the product to the manufacturer as
well as the competent authority of the member state/country in which the user is located. Serious incidents are dened as
malfuncons, breakdowns or changes in the characteriscs or the performance or inadequacies in the labeling or instrucons
for use of a medical device which directly or indirectly lead to, could have led to or could lead to the death or a serious
worsening in the state of health of a paent, user, or another person.

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
3of 68
© 2021 medin Medical Innovaons GmbH. All rights reserved. Printed in Germany.
This publicaon may not – in whole or in part – be reproduced, stored in a database or data backup system nor
transmied, photocopied or recorded in any form electronically or mechanically without the prior wrien permission
of medin Medical Innovaons GmbH.
This document may be revised, exchanged or replaced by other more current documents by medin Medical
Innovaons GmbH at any me without prior noce. Ensure that you have the most current version of this document;
for any quesons, please contact Customer Service of medin Medical Innovaons GmbH or alternavely you can
download the most current version from our homepage at www.medin-medical.com. Although we exercised the
greatest possible care in compiling the informaon in this manual, it cannot replace a professional assessment.
medin Medical Innovaons GmbH reserves the right to make changes to the devices described (including the
soware), independent of the content of this manual and without prior noce. Unless otherwise specically agreed
to in wring, medin Medical Innovaons GmbH is not obligated to communicate revisions, updates or changes to
the devices (including soware) described in the manual to the owner or operator.
The devices may be operated, maintained and upgraded only by correspondingly trained professionals. medin
Medical Innovaons GmbH is responsible with regard to the devices only within the scope of the limited warranty
condions listed in the operang manual for the device.
medin Medical Innovaons GmbH is not responsible for loss, costs, expenses, inconveniences or damages which
may result from the misuse of the product or the use of parts not originang from medin Medical Innovaons GmbH
when replacing components or in the event of a change, destrucon or removal of the serial number.
medin Medical Innovaons GmbH provides circuit diagrams, component part lists, descripons, calibraon
instrucons or other informaon upon request which helps appropriately trained personnel repair device parts
which are idened by medin Medical Innovaons GmbH as being repairable.
Informaon on medin Medical Innovaons GmbH’s own trademarks or trademarks from third pares used is
available at: www.medin-medical.com/de/Patents.html. Product and/or company names marked with the symbol
® may be trademarks and/or registered trademarks of other manufacturers.

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
4of 68
Table of contents.......................................................................................................................................................... 4
1 Introducon ....................................................................................................................................................... 6
1.1 About these instrucons for use .............................................................................................................. 6
1.2 General liability condions ....................................................................................................................... 6
2 Descripon of the Device and Condions for Use ............................................................................................. 7
2.1 Intended use ............................................................................................................................................ 7
2.2 Operang sta .......................................................................................................................................... 8
2.3 Alternave respiraon systems ................................................................................................................ 8
2.4 Combinaon with other devices and ancillary equipment ...................................................................... 8
2.5 Expected locaons of the operator, paent and other persons ............................................................... 8
2.6 Technical descripon of funcon ............................................................................................................. 8
2.6.1. Principles of funcon ................................................................................................................. 8
2.6.2. Technical data ............................................................................................................................ 9
2.6.3. Overview of the general technical descripon ........................................................................ 11
3 Installaon of the medin-NC3® – Condions ................................................................................................... 12
3.1 Assembly ................................................................................................................................................ 12
3.2 Power supply .......................................................................................................................................... 13
3.2.1. Mains operaon ....................................................................................................................... 13
3.2.2. Baery operaon ..................................................................................................................... 13
3.2.3. Replacing the external baery ................................................................................................. 14
3.2.4. Power supply unit .................................................................................................................... 14
3.3 Gas feed ................................................................................................................................................. 15
3.4 External data interfaces .......................................................................................................................... 15
3.4.1. RS232 data interface ................................................................................................................ 15
3.4.2. USB interface ........................................................................................................................... 16
3.4.3. Cable ........................................................................................................................................ 16
3.4.4. Output data (live and trend data) ............................................................................................ 17
3.5 Environmental condions (operaon / transport / storage) .................................................................. 20
4 First Use ........................................................................................................................................................... 22
4.1 CPAP system components ...................................................................................................................... 22
4.2 Connecng the medin-NC3® and seng up the CPAP system ............................................................... 23
4.3 Starng up the system ........................................................................................................................... 27
5 Operaon ......................................................................................................................................................... 28
5.1 Operator console .................................................................................................................................... 29
5.2 Display screen ........................................................................................................................................ 30
5.3 Basic CPAP sengs ................................................................................................................................. 31
5.4 O2 ush ................................................................................................................................................... 32
Table of contents

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
5of 68
5.5 Push (not in High Flow mode) ................................................................................................................ 33
5.6 CPAP mode ............................................................................................................................................. 34
5.7 Leak-Assist............................................................................................................................................... 35
5.8 Apnea CPAP mode .................................................................................................................................. 36
5.9 Backup funcon ..................................................................................................................................... 38
5.10 NIPPV mode ........................................................................................................................................... 38
5.11 High Flow mode ..................................................................................................................................... 39
5.12 Mode change ......................................................................................................................................... 40
5.13 Alarm sengs ........................................................................................................................................ 40
5.14 Trend ...................................................................................................................................................... 42
5.15 Standby .................................................................................................................................................. 42
6 Switching O .................................................................................................................................................... 44
6.1 Soware switch-o ................................................................................................................................ 44
6.2 Hardware switch-o ............................................................................................................................... 44
6.3 Disconnecon ......................................................................................................................................... 44
6.4 Disposal and recycling ............................................................................................................................ 44
7 Accessories ...................................................................................................................................................... 46
7.1 medin accessories................................................................................................................................... 46
7.2 Components of the rest of the CPAP system .......................................................................................... 48
8 Alarms and Error Messages ............................................................................................................................. 49
8.1 Error messages during system start-up .................................................................................................. 49
8.2 Error messages during operaon ........................................................................................................... 50
8.3 Emergency program................................................................................................................................ 55
8.4 Indicator lights ........................................................................................................................................ 56
9 Cleaning and Maintenance .............................................................................................................................. 57
9.1 Cleaning .................................................................................................................................................. 57
9.2 Device maintenance ............................................................................................................................... 57
9.3 Repairs .................................................................................................................................................... 58
9.4 Device modicaons .............................................................................................................................. 58
9.5 Power supply unit (cleaning, maintenance, repairs and modicaons) ................................................ 58
9.6 Filter ....................................................................................................................................................... 59
10 Electromagnec Compability ......................................................................................................................... 60
10.1 Electromagnec transmission ................................................................................................................ 60
10.2 Electromagnec immunity ..................................................................................................................... 61
11 Symbols ............................................................................................................................................................ 64
12 Abbreviaons.................................................................................................................................................... 66
13 List of References.............................................................................................................................................. 67
14 History of the Soware Versions and Hardware Changes ............................................................................... 68

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
6of 68
1 Introducon
Warning:
The medin-NC3® may not be modied without permission from the manufacturer and subsequent appropriate
examinaons and tesng to guarantee connued safe use.
Warning: Warnings must be followed in order to prevent possible serious consequences for the paent or the
operator.
Aenon: This indicates hazards that could damage the device or impair its funconality.
Please note: This indicates how the medin-NC3® can be used more eciently.
Keep these instrucons for use close to the medin-NC3® and easily accessible.
The current instrucons for use are also always available in the download area of our homepage at
www.medin-medical.com.
Please contact the dealer or go directly to the manufacturer if you have any quesons or comments about these
instrucons for use.
Warning:
- Read these instrucons for use carefully before using the products, and follow the instrucons,
warnings and ps closely.
- The medin-NC3® may only be used by individuals with a thorough knowledge of these instrucons
for use, in accordance with these instrucons for use for the purpose described under the secon
headed "Intended use".
- The use of the equipment and consumables used in combinaon with the medin-NC3® (e.g. nCPAP
generators and humidiers) is described in the relevant instrucons for use. Users must also comply
with these instrucons for use.
1.1 About these instrucons for use
These instrucons for use contain informaon about starng up, using and maintaining the medin-NC3®. They also
contain safety informaon, describe the device's funcons and give an overview of the ancillary equipment needed.
Users must be very familiar with the informaon and warnings given in these instrucons for use in order to
operate the medin-NC3® safely. Nonetheless, they are no substute for training.
The instrucons and warnings are categorized as follows:
1.2 General liability condions
The general terms of trade of medin Medical Innovaons GmbH (hereinaer referred to as medin) are binding.
medin accepts no responsibility or liability for the safe use of the medin-NC3® if the device is serviced or repaired
by individuals who have not received appropriate specialist training or if an operaon that does not comply with
correct use is performed. medin also accepts no responsibility or liability for the safe use of the medin-NC3® if
the funcon tests and maintenance that are specied are not carried out. The user is responsible for respecng
maintenance and funcon test intervals. In addion, the operaon of the medin-NC3® requires one-me training of
the user by a qualied person; both individuals must comply with the intended use as well as with the operang sta.
The service life of the device is dened as 8 years.
medin accepts no liability for damage caused by failure to comply with these instrucons.

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
7of 68
2 Descripon of the Device and Condions for Use
Warning:
- The medin-NC3® is intended only for clinical use or transport within the hospital.
- The medin-NC3® may only be used while the paent’s oxygen saturaon is being monitored at the
same me.
- The medin-NC3® may only be used by expert sta who have been trained for the device and under
their supervision.
- Use of the CPAP modes only in combinaon with the Medijet® nCPAP generator.
- Use of the nasal cannula mode only in combinaon with Nuow® nasal cannulas approved by medin.
- The medin-NC3® is a CPAP device. It is suitable only for paents who can breathe spontaneously and
not for paents who are dependent on arcial respiraon.
- The medin-NC3® may not come into contact with ammable anesthesia gases or other ammable
materials while in use.
- The medin-NC3® should not be operated in an oxygen-enriched environment.
- US legislaon spulates that this device may only be sold to or on the instrucons of a doctor (for
USA: Rx only).
- Use only in a securely assembled, upright posion.
- The medin-NC3® must not be used for the simultaneous treatment of mulple paents.
Indicaons
nCPAP or High Flow therapy are used in the paent's various respiratory problems. These may be caused by
immaturity of the lung (RDS [1]), infecons (pneumonia [2]), or factors related to delivery/development (TTN [3],
broncho-/tracheomalacia [4]). In addion, nCPAP or High Flow therapy are used for respiratory support following
extubaon [5].
Expected clinical benet
nCPAP leads to an increase in lung volume (FRC - funconal residual capacity) and thus to the (re-)opening of
alveoli (air sacs). In addion, nCPAP can improve the supply of oxygen, stabilize the airways, smulate breathing,
and reduce breathing eort [6].
Contraindicaons
nCPAP or High Flow therapy are contraindicated if certain clinical situaons, anatomic malformaons or the degrees
of severity of a disease necessitate intubaon and mechanical venlaon or make nCPAP treatment impossible.
Side eects
Possible general side eects caused by nCPAP therapy are, on the one hand, skin damage due to excessive pressure
over the interface on the skin [7], and on the other hand, too much (posive or negave) pressure can lead to lung
injury (pneumothorax) [8]. The air which facilitates the paent’s breathing during the nCPAP therapy can also get
into the gastrointesnal region to some extent, due to the noninvasive applicaon. This can lead to distenon and/
or food intolerances to the point of voming [9].
2.1 Intended use
The medin-NC3® CPAP driver is used in combinaon with the Medijet® nCPAP generator to administer CPAP therapy
or with a suitable Nuow® nasal cannula to administer High Flow therapy to premature infants and neonates. The
medin-NC3® must be used under the supervision of expert, specially trained sta in a clinical seng or during
intrahospital transport, and the paent’s oxygen saturaon must be monitored at the same me.

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
8of 68
2.2 Operang sta
The medin-NC3® must be operated by a doctor or by an individual with the necessary technical skills acng on a
doctor’s instrucons. Consequently, all operang sta must have a detailed knowledge of these instrucons for
use and have undergone training in the device.
2.3 Alternave respiraon systems
An alternave CPAP system or respiraon system (e.g. bag valve unit) must always be available while the medin-NC3®
is in use.
2.4 Combinaon with other devices and ancillary equipment
The medin-NC3® may only be combined with devices or consumables (e.g. CPAP ancillary equipment) not menoned
in these instrucons for use aer consulng the manufacturer.
Use of ancillary equipment that is not approved puts the paent at risk and may impair the proper funconing
of the device.
Warning:
If the medin-NC3® is connected to another device or system, the requirements of IEC 60601-1:2005 chapter 16
and the requirements with regard to EMC according to IEC 60601-1-2 must be met, otherwise the device funcon,
electrical safety and EMC of the medin-NC3® are not guaranteed.
2.5 Expected locaons of the operator, paent and other persons
During use of the medin-NC3®, no specially dened posion of the user, paent or other persons is specied.
2.6 Technical descripon of funcon
2.6.1. Principles of funcon
The medin-NC3® is a CPAP driver that can be used in combinaon with the Medijet® nCPAP generator to administer
CPAP therapy. The role of the medin-NC3® in this CPAP system is to provide the necessary, possibly oxygen-enriched
ow volume of the gas, which is fed to the nCPAP generator Medijet® via the tubes connected to the paent and
is converted into CPAP pressure within the generator. In addion, there is the opon to connect Nuow® nasal
cannulas and perform High Flow therapy.
An internal electronic blender combines the oxygen coming from an external source and ambient air provided by
an integrated blower and administers the total volume so that the ow volume of the gas reaching the paent is
enriched with oxygen as necessary to any oxygen level between 21% and 100%.
The ow volume of the gas mix can be set by the operator within a range of 0 L/min to 17.5 L/min depending on
the mode selected. Depending on the mode selected, the medin-NC3® provides a constant ow volume of the
gas which creates a constant CPAP pressure in the CPAP generator Medijet® or evaluates the CPAP pressure signal
measured in the Medijet® in order to react to the paent’s respiraon. In the event of apnea, the medin-NC3®
triggers a higher ow pulse which triggers a pressure impulse in the CPAP generator Medijet® with increased CPAP
pressure. In High Flow mode, the medin-NC3® provides a constant ow up to a maximum of 8 L/min (following
conrmaon from the user up to a maximum of 12 L/min).
The monitor which is part of the medin-NC3® displays the parameters selected by the user, the sensors’ readings,
the length of me that CPAP pressure has been applied by Medijet® in the form of a graph, and any alarms.
The medin-NC3® can operate for up to four hours without mains power thanks to its rechargeable baeries.

Dimensions (L x W x H) 34 x 25 x 25 cm
Weight 6.25 kg
Gas feed system Computer-controlled electronic gas mixer with integrated oxygen
sensor and integrated blower; ow-controlled
Seng range: 0 L/min to 17.5 L/min (in 0.1 L/min increments)
Control range: 2 L/min to 17.5 L/min
Accuracy: ± 1 L/min (2 to 10 L/min)
± 2 L/min (10 to 17.5 L/min)
Gas feed Air: Ambient air, internal blower
Oxygen: 300 to 700 kPa (= 3.0 to 7.0 bar)
Gas connecon Connector standard: DISS or NIST (as preferred)
Paent ow outlet Dimensions M22 (OD) or F15 (ID)
CPAP pressure meter connecon Luer-type – 4.3 mm ID
Power supply 1x internal baery, 1x external baery (oponal), 14.4 V DC, run
me approx. 2 hours per baery, rechargeable
External power supply 100 to 240 V AC / 50 to 60 Hz
Display 7.0“ – color, 800 x 480 pixel
Data Paent pressure (diagram and measurement)
Trend: CPAP, FiO2, RR, push frequency, ow, rate, I:E (up to 28 days)
CPAP Measurement range 0 to 20 mbar (in 0.1 mbar increments)
Vericaon: Redundant measurement by two sensors
Accuracy: ± 1.3 mbar
Push (inspiraon support) Seng range
Addional ow during the inspiraon push with up to 70% of the
basic ow:
Min: 0 L/min
Max: 17.5 L/min (basic ow + push ow)
Duraon 200 ms to 3 seconds
Manual and automac triggering of pushes
Accuracy: Analogous to the accuracy of the basic ow, aer the
adjustment me has expired
Leak-Assist Leakage compensaon (± 5 L/min to maintain the target pressure)
in all CPAP modes (not in High Flow mode)
RR (respiraon rate) Oponal display of the measured respiratory rate, no display up to
120 breaths per minute, in CPAP and Apnea CPAP mode
Apnea me 2 to 30 s (in 1 s increments)
Tinsp. 0.2 to 3.0 s (in 0.1 s increments)
Triggering Pressure trigger, based on the CPAP pressure sensivity, ±0.2 to
±1.0 mbar (in 0.1 mbar increments)
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
9of 68
Warning:
The medin-NC3® may not be modied without permission from the manufacturer and subsequent appropriate
examinaons and tesng to guarantee connued safe use.
2.6.2. Technical data
Basis of measurement: DIN 1343 at 0°C, 1013.25 mbar and 0% air humidity (0/1013)

Environmental condions
Operaon Temperature: 15 to 40°C
Relave humidity: 5% to 95% (not condensing)
Storage Short-term/transport: Temperature: -20 to +50°C
Relave humidity: 5 to 95%
(not condensing)
Long-term: Temperature: Room temperature
(about 20°C)
Relave humidity: 20 to 80%
(not condensing)
Descripon of the modes
CPAP Standard CPAP; addional funcon: Leak-Assist
Apnea CPAP CPAP with apnea detecon (automacally generated pushes);
addional funcons: Backup (backup rate: 5 to 120 L/min as a
funcon of Tinsp. (minimum 0.2 s), Leak-Assist
NIPPV Bi-level CPAP with measurement of the I:E rao as a funcon of
the set rate and inspiraon me (minimal I:E rao 1:1.5), addional
funcon: Leak-Assist
High Flow Flow emission for Nuow® nasal cannulas in ow range of 0 to 12
L/min, adjustable O2 ush
Standby No ow, deacvated alarms, sengs made are saved, keeps
medin-NC3® ready for use
Soware sengs
Languages EN, DE, FR, IT, NL, ES, EL, CS, PL, NO, DA, SV, RU, LT, ZH, TR, JA, RO
Pressure units mbar or cmH2O
Pressure scale Three sengs: 0 to 10, 0 to 15 and 0 to 20 mbar
Respiraon rate Oponally shown in display
FiO2Oxygen concentraon
Seng range: 21 to 100% (in 1% increments)
Measurement range: 21 to 100%
Alarm sengs: ± 2-5% dierence
O2 ush (level: +5, +10, +15% (vol.) above set target oxygen
concentraon) for 60 s
Accuracy:
± 5% (2 to 4 L/min),
± 2% (from 4 L/min)
Alarms Visual (LED & display) and acousc (adjustable push alarm sengs)
Alarm countdown
Safety Mechanical overpressure valve (opening pressure 6 kPa (= 60 mbar))
External data USB/RS232 port, export of live and trend data
Operang me The medin-NC3® can be used for connuous, long-term operaon
up to 4 weeks without a restart in the interim.
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
10 of 68

Standards and approvals
Meaning The medin-NC3® is manufactured in accordance with a cered
quality assurance system according to EN ISO 13485, EN ISO 9001,
EU direcve 93/42/EEC, Annex II without secon 4. The nCPAP
device meets the basic requirements of council direcve 93/42/
EEC, Annex I.
Classicaon according to EC direcve
93/42/EEC
Class IIb
IEC cercaon 60601-1, 60601-1-2, 60601-1-8
Protecon class Class II device
IP protecon class IP20
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
11 of 68
2.6.3. Overview of the general technical descripon
Informaon on these points can be found in the chapters indicated:
• Condions for use, transport and storage: see chapter 3.5
• Characteriscs and accuracies of the device: see chapter 3.2.2
• Informaon on the installaon of the device: see chapter 3
• Descripon of the supply gases required: see chapter 3.3
• Descripon of the power supply: see chapter 3.2
• Repairs and an exchange of parts may only be made by trained, professional service per-
sonnel and only in accordance with the instrucons in the Maintenance Manual, observing
warnings in the manual and in these instrucons for use: chapter 9.3
• Changes and modicaons to the medin-NC3® are not permied without the permission of
the manufacturer: see chapter 9.4

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
12 of 68
a) Trolley plate
b) Knurled screw
3 Installaon of the medin-NC3® – Condions
Before pung the medin-NC3® into service, the following must be borne in mind:
Figure 3-1: a) Trolley plate; b) Knurled screw
3.1 Assembly
Warning:
- The medin-NC3® must always be securely assembled in an upright posion throughout the enre
me that it is in use.
- The medin-NC3® must not be covered while in use, and none of the openings or venlaon slits
must be blocked.
- The overpressure valve should not be blocked during the enre duraon of operaon of the medin-
NC3®.
- A damaged medin-NC3® may not be used.
- Do not load the trolley with more than the permissible weight. The maximum permissible weight
(safe working load) is 40 kg (88 lb).
- The respiratory air humidier should be placed lower than the paent.
Aenon:
- Lock the wheel brakes of the trolley before you begin the installaon.
- Release the brakes before you move the trolley in order to avoid pping.
- Do not lean against the trolley.
- Ensure that all accessories are correctly assembled on the trolley.
- The trolley may p if the oor has an incline of more than 5°.
The medin-NC3® must always be securely assembled before the device is started up. To do this, it is placed on the
baseplate of the trolley (ancillary equipment REF 5008) such that the feet lie in the intended grooves and then it
is xed in place manually using the knurled screw (Figure 3-1– b).
The medin-NC3® can now be transported on this trolley provided that the oxygen supply is also aached to the
trolley. However, if the medin-NC3® becomes damaged during this transport or due to rough handling, its funcon
must be checked by a service technician. It is not allowed to be used unl then!

• with UK plug REF 39-116
• with plug for USA/Japan REF 39-117
• with Australian plug REF 39-118
• with Chinese plug REF 39-127
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
13 of 68
3.2 Power supply
3.2.1. Mains operaon
The power supply unit (REF 30-113) of the medin-NC3® may only be connected to a power supply with the
following properes:
• Voltage: 100 – 240 V~ (alternang current)
• Frequency: 50 – 60 Hz
• Strength of current: at least 1.1 A
The power supply unit of the medin-NC3® has a C7 appliance inlet for connecon to the mains grid. The power line
between the power supply unit of the medin-NC3® and the mains grid must therefore meet the following condions:
• Power supply side: plug appropriate for the country
• Device side: C8 plug in accordance with EN 60320
• Minimum rated voltage: the minimum rated voltage of the power line must be at least as high as the
voltage of the local mains supply (recommended: 240 V)
• Minimum rated current: 1.1 A
• Maximum length 2 meters (in order to achieve EMC in accordance with DIN EN 60601-1-2)
Spare power lines with EU plugs can be ordered under REF 39-115 (supplied as standard as part of the power
supply unit). Alternave power lines for other countries are available under these numbers:
Aenon:
The medin-NC3® may only be run on the local mains grid using the power supply unit provided by the manufacturer
(REF 30-113) and suitable power lines, otherwise the funconality and EMC of the device cannot be guaranteed.
The device is disconnected from the mains by pulling the power supply unit cable of the medin-NC3® out of the
electrical outlet. Thus when assembling the medin-NC3®, it should be ensured that this plug is always freely
accessible and can be disconnected from the mains without diculty. The medin-NC3® does not contain any
switch which disconnects it from the mains.
3.2.2. Baery operaon
The medin-NC3® contains an internal as well as an external baery and can work on a fully charged baery for
up to four hours.

Input power: 100 to 240 V AC / 50 to 60 Hz / 1.5 A
Output power: 24 V DC / 3.75 A (SELV - Safety Extra Low Voltage), limited power source
medin Medical Innova ons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
14 of 68
Figure 3-2: Ba ery charge status display
The charge status of the internal and external ba ery is displayed in the top le -hand area of the medin-NC3®
screen (Figure 3-2).
A full ba ery is shown with a symbol with ve bars. As soon as only two bars remain, the ba ery symbol is shown
in red and the medin-NC3® should be connected to the mains soon. As soon as there is only one bar le , the
ba ery alarm is triggered.
A en on:
When the medin-NC3® is running on ba ery power, an alarm is sounded when the internal ba ery is low. If this
happens it is essen al that the device be connected to an external power source without delay.
Please note:
If the medin-NC3® ba ery is completely depleted, it can only be recharged very slowly which greatly increases the
recharging me (up to 5 hours). In addi on, the ba ery will be damaged by this exhaus on and will need to be
replaced sooner. Since the ba ery of the medin-NC3® also recharges while switched o , it is recommended that
the medin-NC3® be regularly charged during longer periods of storage.
3.2.3. Replacing the external ba ery
Before replacing the external ba ery, the medin-NC3® must be switched o . Now the external ba ery can be safely
replaced. To replace the external ba ery, open the ba ery compartment by removing the screw and remove the
external ba ery. A er inser ng the new external ba ery, close the ba ery compartment securely.
A en on:
The external ba ery may not be replaced during opera on of the medin-NC3®.
3.2.4. Power supply unit
The power supply unit of the medin-NC3® may only be used according to its imprinted input and output power.
Disconnect the power supply unit from the mains during thunderstorms.
Warning:
If the medin-NC3® is not connected to the mains, the internal ba ery also discharges while the device is switched
o , that is, if the medin-NC3® is to later be used on rechargeable ba ery power, it must be recharged beforehand.
If the alarm Ba ery low – Connect power supply unit does not disappear despite connec ng the power supply
unit and dele ng the alarm text (e.g. by triggering a push no ca on or a higher-priority alarm (red)), there may
be a defect of the medin-NC3®. Contact a service technician and do not use this medin-NC3® for the me being.

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
15 of 68
3.3 Gas feed
In order to operate the medin-NC3®, it must be supplied with oxygen from an external source that meets the
following condions:
Medicinal oxygen:
- 300 to 700 kPa (=3.0 to 7.0 bar)
- Oxygen content: ≥ 99.5%
- H2O ≤ 67 ppm (V/V) (free from condensate)
Ambient air:
- Provided by an integrated blower
Aenon:
The funconality of the medin-NC3® can only be guaranteed if the oxygen supplied to it is free from condensate
water, oil and contaminants. If this is not guaranteed, the medin-NC3® could be damaged.
In order to avoid res, oxygen must not come into contact with oil or grease. It is therefore essenal to ensure that
all parts of the medin-NC3® and the CPAP system which come into contact with oxygen (e.g. gas feed tubes, O2inlet
to the medin-NC3®, paent outlet, paent tubes and Medijet®) remain free from oil and grease.
Gas feed connecons:
The medin-NC3® can be ed as standard with NIST or DISS gas feed connecons as the customer prefers. The
tube kits to connect the device to the external gas source must also meet the selected standard.
3.4 External data interfaces
The medin-NC3® can be connected to a system for archiving and processing paent data.
Aenon:
Only devices and systems which are approved for medical use and which meet the relevant electrical safety and
EMC standards may be connected to the medin-NC3® data interfaces. Integraon into such systems can lead to risks
for paents, operators or third pares which were not previously known. The person in charge of the integraon
must determine, analyze, evaluate and manage these risks.
Changes to the system can lead to new risks. Such changes include, for example:
• Changes to the conguraon
• Connecon of addional elements
• Removal of elements
• Update of connected devices
• Upgrade of connected devices
3.4.1. RS232 data interface
The RS232 data interface of the medin-NC3® can be used to retrieve internal device data. In addion, there is the
opon to prompt an export of the trend data in the trend by pressing the corresponding buons. The interface
delivers live data during normal operaon or trend data during export which must be received and saved by a
computer or data management system. Serial data with the following sengs are issued:

medin Medical Innova ons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
16 of 68
a) b) c) d)
-Data type: serial
-Baud rate: 115200
-Data bits: 8
-Parity: none
-Stop bits: 1
-Handshaking: none
To connect the medin-NC3® to a system for archiving and processing pa ent data, a crossover RS232 cable ("null
modem cable") can be used (see Figure 3-3: RS232 and USB cable with ferrite). Nonetheless, the func on of the
medin-NC3® must be observed to avoid disrup ons by the en re system with regard to electromagne c in uences.
The protocol speci ca on for integra on into a system for archiving and processing pa ent data can be found in
sec on 3.4.4.
3.4.2. USB interface
The USB interface is purely a service interface, for example, to install so ware updates. Its cover should be opened
only by trained personnel.
3.4.3. Cable
The cables to be used (RS232 / USB) must contain a ferrite (REF 39-125; Würth Elektronik – type: 742-711 32, gray
or black) with a double wound cable in accordance with Figure 3-3.
Figure 3-3: RS232 and USB cable with ferrite
A) RS232 cable without ferrite b) RS232 cable with a ferrite that is s ll open whereby the cable must be carried
through the core twice, that is, wrap the ferrite core once. c) RS232 cable with ferrite d) USB cable with ferrite (the
cable must also be carried through the ferrite core twice as in the case of RS232 cable)

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
17 of 68
Aenon:
The data interfaces of the medin-NC3® may be used only with the cables, including ferrite core, specied above, of
type 742-711-32 from the manufacturer Würth Elektronik with double winding. The connected computer system
must meet the medically relevant requirements with regard to electrical safety and EMC, otherwise the funconality
and EMC of the medin-NC3® cannot be guaranteed.
3.4.4. Output data (live and trend data)
3.4.4.1. Live data
The live data of the medin-NC3® contain the paent pressure, the set ow, the measured oxygen concentraon,
informaon whether a push is currently being emied, all alarms, the set addional push ow and the current mode.
In addion, date, me, device name and soware version are regularly indicated. The live data are automacally
and constantly indicated in normal operaon. However, they are not saved in the medin-NC3®. If the live data are
of interest, they must be recorded and saved by a computer or data system, otherwise the data will be lost. The
exact structure of the live data is described below:
Every 10 min., a line with these data is indicated:
- ***;
- Date;
- Time;
- Device name (can be set in the service menu);
- VXXXX (CPU soware version);
In the interim, the following data are provided every 0.1 second (separated by ";" ) via the USB interface:
- The currently measured CPAP pressure (in CPAP and Apnea CPAP mode) in XX.X mbar
- Set target ow in XX.X L/min for the basic CPAP level; in the case of addional acvaon of the
Leak-Assist, the target ow + correcon ow is emied.
- Measured oxygen concentraon FiO2 XXX%;
- Current push acvity X: 2 = Backup acvely running (independent of whether there is currently a
push or not), 1 = push acve (without backup), 0 = no push acve;
- High-priority alarms (acve alarms are indicated by a bit set at the corresponding site). The sum of
all acve alarms XXXX is given:
▪0x0001: Disconnecon
▪0x0002: CPAP pressure high (xed)
▪0x0004: Feed pressure high
▪0x0008: Gas feed oxygen
▪0x0010: Gas feed air
▪0x0020: Device error – paent pressure measurement
▪0x0040: Flow stopped, reacvaon via alarm reset
▪0x0100: Device error – restart necessary

medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
18 of 68
- Medium-priority alarms XXXX:
▪0x0001: Baery almost empty – Connect power supply unit
▪0x0002: CPAP pressure high (adjustable)
▪0x0004: CPAP pressure low (adjustable)
▪0x0008: Oxygen concentraon high
▪0x0010: Oxygen concentraon low
▪0x0020: Internal temperature too high
- Low-priority alarms XXXX:
▪0x0001: Fan blocked
▪0x0004: Leak-Assist
▪0x0008: Power supply unit disconnected
▪0x0010: External baery low
▪0x0020: External baery temperature
- Addional ow set during the push XX.X L/min
▪Mode X:
▪C = CPAP
▪A = Apnea CPAP
▪N = NIPPV
▪H = High Flow
Example of live data:
***;2016-04-04;14:09:11;medin-nc3 1004;V1.00;***
07.0;08.7;021;0;0000;0000;0000;03.8;C
07.9;08.7;021;0;0000;0000;0000;03.8;C
07.9;08.7;021;0;0000;0000;0000;03.8;C
07.7;08.7;021;0;0000;0000;0000;03.8;C
07.5;08.7;021;0;0000;0000;0000;03.8;C
06.7;08.7;021;0;0000;0000;0000;03.8;C
3.4.4.2. Trend data
The trend data are divided into two parts: The rst part contains logles of saved alarms and device starts. This
recording contains the data of the last device uses and will connue to be saved even if the medin-NC3® is switched
o. The second part of the trend data is deleted each me the medin-NC3® is switched o. It saves the data since
the last device start, however for a maximum of 28 days. It contains the CPAP pressure, the set ow, the measured
oxygen concentraon, the set addional push ow, the mode, respiratory rate, informaon whether the backup
was acve, the push rate Rinsp, the minimum and maximum possible push rate, the maximum pressure during the
pushes, the set inspiraon me and the set apnea me.
The structure of the trend data is shown below as an example:
###;2016-04-07;14:20:14;medin-nC3 1004;V1.00;alarm record;###
start;2015-04-04;10:59; alarm;04;11:07;0000;0008;0000;for 14:48
alarm;04;1:50 PM;0000;0004;0000;for 12:30 AM
alarm;04;2:14 PM;0002;0002;0000;for 12:36 AM
###;2016-04-07;14:20:15;medin-nc3 1004;V1.00;trend record;###
CPAP; ow;FiO2;Finsp;Mode; RR;BU;Rinsp;Pinsp;Tinsp;Tapn;
05.6; 07.0; 021; 00.0; C;018; ; ; ; ; ;
05.6; 07.0; 021; 00.0; C;018; ; ; ; ; ;
05.5; 07.0; 024; 01.0; A;024; -; 000; ; 0.3;10.0;
05.9; 07.5; 024; 01.0; A;018; -; 000; ; 0.3;10.0;
02.5; 06.0; 026; 02.5; N; ; ; ; ; ; ;
04.1; 06.0; 036; 03.7; N; ; ; ; ; ; ;
***;2016-04-07;14:20:51;medin-cnt1004;record complete;###

- ###;
- Date: YYYY-MM-DD; (current date, set in the service menu)
- Time: HH:MM:SS; (current me, set in the service menu; switching to
local me or daylight savings me (summer me) must
be performed manually)
- Device name: medin-NC3 ZZZZ (can be set in the service menu)
- SW version: VXXXX (installed main soware version)
- Alarm record; ###
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
19 of 68
Start of alarm recording:
Start and alarm recording:
- For each device start, date and me are saved as such:
start; YYYY-MM-DD;HH:MM;
- For each new alarm, day, me, all acve alarms of high, medium and low priority and the duraon
(min:sec) of the alarms are saved:
alarm; DD; HH:MM;HHHH;MMMM;LLLL;for MM:SS
The alarm coding takes place analogously to the coding in the live data (for detailed informaon, see chapter
3.4.4.1). The date is only shown as a day. The month can be determined using the last prior start entry. The alarm
duraon is indicated in minutes and seconds from the start of the alarm unl its end.
Recording the set and measured values:
The trend data contain all values saved in the trend and addional values since the last me the device was switched
on. Every 20 seconds, a line is saved. If a value is not available in the current mode, it is replaced with blank spaces.
The structure is as follows:
- Average value of the CPAP pressure in XX.X mbar
- Set ow in XX.X L/min + if applicable, correcon ow with acvated Leak-Assist
- Measured FiO2 in XXX%
- Addional set push ow in XX.X L/min
- Current mode: C = CPAP, A = Apnea CPAP, N = NIPPV, H = High Flow, - = Standby
- Measured respiraon rate in XXX / min
- Status of backup (B = acvely running; -= currently not acvely running or generally o)
- Push frequency Rinsp in XXX / min
- Maximum CPAP value during the push in XX.X mbar
- Set push length Tinsp in X.X sec
- Set apnea me in XX.X sec
Please note:
When reading the trend data, there may be me delays upon receipt at the computer or data system. For this
reason, when reading the data, wait unl the last line (***;2016-0407;14:22:51;medin-nc3® 1004;record complete;) has
been issued. Only then have the trend data been fully received.

Environmental condions for the medin-NC3® during operaon:
Temperature: 15°C to 40°C
Relave air humidity: Air humidity 5% to 95% (not condensing)
Moisture: The device is to be kept dry during operaon.
Ambient pressure: 700 hPa to 1100 hPa
Oxygen environment: O2 content < 25%
Altude: ≤ 3000m above sea level
Cleanliness: The hygiene regulaons valid for the hospital are to be observed. In addion,
the medin-NC3® is to be operated under standard hospital ambient condions.
Environmental condions for the power supply unit during operaon:
Temperature: - Between 0°C to 60°C
- Do not use power supply unit in locaons exposed to signicant
temperature uctuaons
Moisture: - Use only in dry rooms
- Relave air humidity ≤ 90%, not condensing
- Do not use in locaons exposed to signicant amounts of moisture or
condensate formaon
- Do not use in locaons exposed to signicant environmental stress
- Do not use outdoors
Vibraons: Do not use in locaons exposed to constant vibraon.
Environmental condions for the medin-NC3® during transport/short-term storage:
Temperature: -20°C to 50°C (longer-term storage only at room temperature)
Relave air humidity: 5% to 95% (not condensing)
Moisture: During transport and storage, the medin-NC3® must be protected from wet
condions.
Cleanliness: The medin-NC3® must be protected from contaminaon during transport
and storage.
medin Medical Innovaons GmbH
Adam-Geisler-Str. 1
82140 Olching, Germany
+49 8142 448 460
www.medin-medical.com
IFU_medin-NC3 EN
Rev 05 Status as of 28.04.2021
20 of 68
3.5 Environmental condions (operaon / transport / storage)
The medin-NC3® must not be used in rooms at risk of explosion, near to ammable substances or close to locaons
exposed to splash water.
Warning:
The medin-NC3® is not suitable for use near magnec resonance imaging equipment (MR-unsafe) or electrosurgical
equipment.
During operaon, the medin-NC3® should not be used in the direct vicinity of other electronic devices or stacked.
If use as described above is nonetheless necessary, this device and other devices should be observed to ensure
that they are working properly.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Medin Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

KORR
KORR ReeVue 8100 user manual

Bioness
Bioness Ness H200 User reference guide

DiaMedical
DiaMedical INFINITY 1200 Quick reference guide

LKC TECHNOLOGIES
LKC TECHNOLOGIES RETeval Quick reference guide

OAKWORKS
OAKWORKS Celesta Lift instruction manual

Mangar International
Mangar International CMH404 User instructions