Metrix IX 3131 User manual

METRIX S.A.
6, avenue du Pré de Challes
B. P. 330
F - 74943 ANNECY-LE-VIEUX
Tél. 04 50 64 22 22 - Fax 04 50 64 22 00
METRIX Electronics plc
Service Centre
Unit 2, Metro Centre
Tolpits Lane - WATFORD
GB - Herts, WD1 8SS
Tel. 01923 800910 - Fax 01923 800913
METRIX Electronics plc
Sales Centre
Mountfield House
659 High Street - KINGSWINFORD
GB - West Midlands, DY6 8AL
Tel. 01384 402731 - Fax 01384 402732
Müller & Weigert
Kleinreuther Weg 88
D - 90408 NÜRNBERG
Tel. 0911 3502 0 - Fax 0911 3502 306
Notice de fonctionnement
User’s manual
Bedienungsanleitung
IX 3131
PONT RLC
BENCH TYPE L/C/R METER
RLC-MESSBRÜCKE


Copyright ©
IX 3131
PONT RLC
Notice de Fonctionnement Chapitre I
Operating manual Chapter II
Bedienungsanleitung Kapitel III

I - 2 IX 3131

IX 3131 I - 3
TABLE DES MATIERES
1. INSTRUCTIONS GENERALES......................................................................................5
1.1. SECURITE......................................................................................................................5
1.1.1. Consignes avant l’utilisation....................................................................................5
1.1.2. Consignes pendant l’utilisation ... ...........................................................................5
1.1.3. Symboles et messages sur l’instrument..................................................................5
1.2. GARANTIE, MAINTENANCE ...............................................................................................6
2. DESCRIPTION GENERALE ...........................................................................................7
2.1. DESCRIPTION DE LA FACE-AVANT......................................................................................7
2.2. DESCRIPTION DE L’AFFICHEUR..........................................................................................8
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE................................................................................9
3.1. MISE EN SERVICE ............................................................................................................9
3.2. REMPLACEMENT DE FUSIBLE ET SELECTION DE LA TENSION.................................................9
3.2.1. Choix de la tension et fusible de protection de la tension du secteur.....................9
3.2.2. Fusible de protection du signal source (70 mA / 250 V).......................................10
3.3. DESCRIPTION DES MESURES ..........................................................................................10
3.3.1. Mesure 2 ou 4 fils .................................................................................................10
3.3.2. Mesure d’inductance.............................................................................................11
3.3.3. Mesure de capacité ..............................................................................................12
3.3.4. Mesure de résistance ...........................................................................................12
3.4. DESCRIPTION DES FONCTIONS........................................................................................13
3.4.1. Data Hold (blocage de l’affichage)........................................................................13
3.4.2. Surveillance..........................................................................................................13
3.4.3. Facteur de pertes / Facteur de qualité..................................................................13
3.4.4. 120 Hz / 1 kHz ......................................................................................................13
3.4.5. Sélecteur de fonction L / C / R..............................................................................14
3.4.6. Mode relatif...........................................................................................................14
3.4.7. Mode tolérance.....................................................................................................14
3.4.8. Changement de gamme manuel ou automatique.................................................15
3.4.9. Détection de coupure fusible................................................................................15
3.4.10. Mode de mesure parallèle ou série.....................................................................15
3.4.11. Calibration...........................................................................................................16
4. SPECIFICATIONS.........................................................................................................18
4.1. CARACTERISTIQUES GENERALES ....................................................................................18
4.2. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES..................................................................................19

I - 4 IX 3131

IX 3131 I - 5
1. INSTRUCTIONS GENERALES
1.1. Sécurité
Cet instrument est conforme à la norme de sécurité CEI 1010, relative aux
instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension (CAT I) et
un degré de pollution 2.
L’utilisateur doit respecter, pour sa propre sécurité et celle de l’appareil, les
consignes décrites dans cette notice.
1.1.1. Consignes avant l’utilisation
•Seules les personnes qualifiées et compétentes peuvent utiliser cet instrument.
•L’utilisation de l’IX 3131 implique de la part de l’utilisateur le respect des règles
de sécurité habituelles permettant :
- de se protéger contre les dangers du courant électrique,
- de préserver l’instrument contre toute fausse manoeuvre.
•Seuls les cordons livrés avec l’appareil garantissent le respect des normes de
sécurité. Ils devront être remplacés, le cas échéant, par un modèle identique.
Les cordons de mesure doivent être en bon état.
•L’instrument peut être utilisé sous les tensions suivantes : AC 100 / 120 / 220 /
240 V, 50 / 60 Hz. Un fusible de protection 0,2 A / 250 V est utilisé pour les
tensions AC 100 /120 V, 0,1 A / 250 V dans les tensions AC 220 / 240 V.
1.1.2. Consignes pendant l’utilisation
•Ne jamais dépasser les valeurs limites de protection indiquées sur la face-avant
(5 V par rapport à la terre).
•Lorsque l’instrument est reliée aux circuits de mesure, ne pas toucher une borne
non utilisée.
•Pour la mesure de composants « sur site », mettre en premier lieu les circuits
hors tension avant de connecter les pointes de test.
•Cet appareil a été conçu pour être utilisé en toute sécurité dans les conditions
suivantes : - à l'intérieur
- altitude < 2000 m
- température d'utilisation : 0° C à + 40° C ; 70 % HR
- degré de pollution : 2
1.1.3. Symboles et messages sur l’instrument
Se référer à la notice de fonctionnement
affiché sur le LCD :
Indicateur de fusible défectueux. Un signal sonore retentit parallèle-
ment tant que le fusible usagé n’a pas été remplacé, cela pour
garantir la précision de mesure de l’instrument. Mettre l’appareil hors
tension pour effectuer ce remplacement. (Voir chapitre 3.1.2.).

I - 6 IX 3131
1.2. Garantie, Maintenance
Le matériel METRIX est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication,
conformément aux conditions générales de vente. Durant la période de garantie,
les pièces défectueuses sont remplacées, le fabricant se réservant la décision de
procéder soit à la réparation, soit au remplacement du produit. En cas de retour du
matériel au SAV METRIX ou à une agence régionale METRIX, le transport aller est
à la charge du client.
La garantie METRIX ne s’applique pas aux cas suivants :
1. Réparations suite à une utilisation impropre du matériel ou par association
de celui-ci avec un équipement incompatible.
2. Modification du matériel sans autorisation explicite des services techniques
de METRIX.
3. Réparations résultant d’interventions effectuées par une personne non
agréée par l’entreprise.
4. Adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du
matériel ou par la notice de fonctionnement.
Le contenu de cette notice ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit
sans l’accord de METRIX.
L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électriquement avant
l’expédition. Toutes les précautions on été prises pour que l’instrument parvienne
sans dommage à l’utilisateur.
Pour tout problème de maintenance, de pièces détachées de garantie ou autre,
veuillez prendre contact avec l’agence régionale METRIX. Celle-ci donnera une
suite rapide à toute commande de pièces détachées ou assurera un service rapide
de réparation ou de ré-étalonnage du matériel.
!
!!
!Attention : Dans le cas d’une réexpédition du matériel, utiliser de préférence
l’emballage d’origine et indiquer, le plus clairement possible, par
une note jointe au matériel les motifs du renvoi.
"
""
"Remarque : Les produits METRIX sont brevetés FRANCE et ETRANGER. Les
logotypes METRIX sont déposés.
METRIX se réserve le droit de modifier caractéristiques et prix
dans le cadre d’évolutions technologiques qui l’exigeraient.

IX 3131 I - 7
2. DESCRIPTION GENERALE
L’IX 3131 est un pont RLC de table 10.000 points, contrôlé par microprocesseur,
permettant les mesures d’inductance, de capacité et de résistance. D’utilisation très
simple, cet instrument effectue non seulement des mesures en mode parallèle,
mais est également capable de procéder à des mesures en série. L’appareil fournit
des mesures, directes et précises, d’inductances, de condensateurs et de
résistance à deux fréquences de test 120 Hz et 1kHz. Il peut fonctionner en
changement de gamme manuel ou automatique.
Les boutons de la face-avant permettent le choix aisé des fonctions et des
caractéristiques telles que le DATA HOLD, le mode d’enregistrement des
MAXIMUM, MINIMUM et MOYENNE, le mode RELATIF, le mode tri par
TOLERANCES, la sélection de la FREQUENCE et du type de mesure (R, L ou C).
Une béquille de positionnement facilite la lecture et l’utilisation de l’instrument. Les
tensions d’alimentation secteur AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50 /60 Hz sont
disponibles sur l’IX 3131.
2.1. Description de la face-avant
figure 1
1. Afficheur LCD
2. Indicateur lumineux de mesure en mode 2 ou 4 fils
3. Sélection des modes de mesure
4. Touche de sélection des fonctions inductance, capacité et résistance
5. Touche de sélection de facteur de pertes ou de qualité
6. Touche de sélection de gamme
7. Touche de sélection du mode tolérance
8. Touche de sélection du mode relatif et de calibration
9. Touche de sélection 1 kHz / 120 Hz
10. Touche de sélection des modes Data Hold (affichage figé), mode MAX,
MIN et AVG
11. Bornes d’entrée
12. Interrupteur Marche / Arrêt

I - 8 IX 3131
2.2. Description de l’afficheur
figure 2
1. Auto Indicateur de changement de gammes automatique
2. •)))Alarme sonore du mode tolérance
3. LCR Indicateur de fonction L, C ou R
4. MAX, AVG, MIN Indicateur du mode d’enregistrement
5. MAX Indicateur de lecture du maximum
6. AVG Indicateur de lecture de la valeur moyenne
7. MIN Indicateur de lecture du minimum
8. REL Indicateur de mode relatif
9. D Indicateur du facteur de pertes
10. Afficheur secondaire
11. % Indicateur de tolérance (en %)
12. Q Indicateur du facteur de qualité
13. 1 kHz Indicateur de la fréquence de mesure
14. 120 Hz Indicateur de la fréquence de mesure
15. MkΩIndicateur de valeur de résistance (Ohm)
16. µmH Indicateur de valeur d’inductance (Henry)
17. mµnpF Indicateur de valeur de capacité (Farad)
18. DH Indicateur Data Hold (blocage de l’affichage)
19. Tol Indicateur de mode de tolérance
20. 1% 5% 10% Indicateur de tolérance de tri (en %)
INDICATIONS SPECIALES SUR L’AFFICHEUR :
Court-circuiter les pinces de test (calibration)
Isoler les pinces de test (calibration)
Mode parallèle
Mode en série
Mode calibration
Fusible défectueux

IX 3131 I - 9
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3.1. Mise en service
AVERTISSEMENT
•Pour effectuer des mesures sur un circuit, veiller à ce qu’il soit mis hors tension
et déchargé avant de connecter les cordons de mesure.
•Les instruments utilisés dans un environnement poussiéreux doivent être
régulièrement essuyés et nettoyés.
•Ne pas laisser l’instrument exposé trop longtemps à une source directe de
chaleur, soleil ou toute autre source de chaleur.
•Avant d’enlever le capot de l’instrument, veiller à ce qu’il soit préalablement
déconnecté de tout circuit et positionné sur « OFF ».
"
""
"Remarque : Pour une précision optimale de toutes les mesures L, C et R
dans les plus hauts comme dans les calibres les plus bas, il est
vivement recommandé de procéder à une recalibration préalable
de l’appareil.
3.2. Remplacement du fusible et sélection de la tension
L’instrument doit être mis hors tension avant de procéder au remplacement du
fusible.
3.2.1. Choix de la tension et du fusible de protection secteur
•Seléctionner la tension d’alimentation
exacte à l’aide des 2 selecteurs en face
arrière. (voir figure 3 a).
figure 3a
le fusible de protection sera
choisi en fonction de la
tension d’alimentation selectionnée
précédemment. (Voir figure 3b).
figure 3b

I - 10 IX 3131
•Enlever le fusible usagé de son support et ne le remplacer que par un nouveau
fusible du même type que le fusible d’origine.
Un fusible de protection 0,2 A / 250 V est utilisé en tension AC 100 / 120 V, 60 Hz.
Un fusible 0,1 A / 250 V est utilisé en tension AC 220 / 240 V, 50 Hz.
3.2.2. Fusible de protection de la source du signal (70 mA / 250 V)
Enlever les vis et ôter le capot inférieur
comme sur la figure 3c. Remplacer le
fusible usagé par un fusible rapide
70mA / 250 V.
figure 3c
3.3. Description des mesures
3.3.1. Mesure 2 ou 4 fils
!
!!
!Attention : Si par erreur le mode de mesure 4 fils est sélectionné alors que
les entrées "sense" sont court-circuitées, l'indicateur FUSE peut
être affiché. Dans ce cas mettre l'appareil hors tension et passer
en mesure 2 fils dès la remise sous tension.
•Sélectionner la fonction 2 fils ou 4 fils à l'aide de la touche "2 W / 4 W".
•Mesure 2 fils : les bornes de mesure « H-sense » et « L-sense » doivent être
utilisées en mode 2 fils pour relier l’appareil aux bornes du composant à tester.
figure 4

IX 3131 I - 11
•Mesure 4 fils : les bornes « H-force » et « H-sense » doivent être connectées à
l’une des bornes du composant à tester, les bornes « L-force » et « L-sense » à
l’autre borne du composant. Il est recommandé d’utiliser la méthode de mesure
4 fils afin de négliger les effets des câbles de test (résistance, capacité ou
inductance).
figure 5
3.3.2. Mesure d’inductance
•Basculer l’interrupteur « POWER » sur la position « ON » pour mettre
l’instrument en service.
•Appuyer sur la touche (4) pour sélectionner la fonction test d’inductance.
•Connecter les pinces de test sur les bornes du composant.
•Actionner la touche de fréquence (9) pour sélectionner la fréquence de mesure
1 kHz ou 120 Hz.
•Lire sur l’afficheur la valeur de l’inductance et le facteur de qualité.
figure 6

I - 12 IX 3131
3.3.3. Mesure de capacité
•Basculer l’interrupteur « POWER » sur la position « ON »pour mettre l’instrument
en service.
•Appuyer sur la touche (4) pour sélectionner la fonction capacité.
•Connecter les pinces de test sur les bornes du composant.
•Actionner la touche (9) pour sélectionner la fréquence de mesure 1 kHz ou
120 Hz.
•Lire sur l’afficheur la valeur de la capacité et du facteur de pertes.
Risque de choc électrique : décharger les capacités à tester avant de les mesurer.
figure 7
3.3.4. Mesure de résistance
•Basculer l’interrupteur « POWER » sur la position « ON »pour mettre l’instrument
en service.
•Appuyer sur la touche (4) pour sélectionner la fonction résistance.
•Connecter les pinces de test sur les bornes du composant.
•Actionner la touche (9) pour sélectionner la fréquence de mesure 1 kHz ou
120 Hz.
•Lire sur l’afficheur la valeur de la résistance.
figure 8

IX 3131 I - 13
3.4. Description des fonctions
3.4.1. Data Hold (blocage de l’affichage)
Cette fonction permet à l’utilisateur de figer l’afficheur. Pour entrer dans ce mode,
actionner la touche « DH » (10) ; une seconde pression sur cette touche désactive
la fonction.
3.4.2. Surveillance
Presser la touche « DH / MAX / MIN / AVG » pendant une seconde pour activer la
fonction de surveillance. Les valeurs MIN et MAX sont mémorisées. Un signal
sonore retentit chaque fois qu’une nouvelle valeur est enregistrée. Appuyer sur
cette même touche pour lire successivement les valeurs mémorisées des
maximum, minimum et moyenne. Les indicateurs 5, 7 et 6 du LCD sont tour à tour
activés lorsque les valeurs correspondantes s’affichent. Quand les indicateurs
« MAX AVG MIN » du LCD s’affichent simultanément, l’affichage correspond
toujours à la valeur courante. Pour désactiver cette fonction, presser cette touche
pendant une seconde.
"Remarque : La fonction surveillance ne capte que des valeurs stables et met
à jour la mémoire ; elle n’enregistre aucune valeur de dépasse-
ment « OL » pour les fonctions L / C / R. De plus, en mesure de
capacité, l’instrument n’enregistre pas les valeurs de moins de
50 points.
La fonction surveillance n’est possible qu’en mode de change-
ment de gamme manuel. L’appel de la fonction surveillance
active l’appareil automatiquement en mode manuel après une
calibration automatique. Pour effectuer cette calibration, l’utilisa-
teur doit enfoncer la touche « REL » pour activer cette fonction.
3.4.3. Facteur de pertes / Facteur de qualité
L’instrument peut afficher alternativement le facteur de pertes ou le facteur de
qualité en appuyant sur la touche « Q / D » (5) en mesure de capacité ou
d’inductance.
3.4.4. 120 Hz / 1 kHz
La fréquence 1 kHz est la fréquence de mesure par défaut. Presser la touche
120 Hz / 1 kHz (9) pour sélectionner la fréquence voulue. L’utilisation de la
fréquence 120 Hz est conseillée pour les mesures de forte valeur de capacité ou
inductance. La fréquence de 1 kHz est conseillée pour les plus faibles valeurs de
capacité et inductance.

I - 14 IX 3131
3.4.5. Sélecteur de fonction L / C / R
Presser la touche « L / C / R » (4) pour sélectionner la fonction L, C ou R. Voir
indicateur LCD (repère 3).
3.4.6. Mode relatif
Enfoncer la touche « REL » (8) pour activer le mode relatif et sauvegarder la valeur
lue sur l’afficheur comme valeur de référence. Toutes les lectures suivantes seront
relatives à cette référence.
"
""
"Remarque : Le mode relatif ne peut pas être activé si la valeur de l’afficheur
est soit « OL », soit « 0000 ».
Le mode relatif n’est possible qu’en mode manuel. Si la fonction
est activée alors que l’instrument fonctionne en mode
automatique, il commutera automatiquement sur le mode manuel
et la calibration s’affichera si nécessaire.
Le mode relatif ne peut fonctionner si l’instrument est réglé en
commutation de gamme automatique et que le Data Hold est
activé.
3.4.7. Mode tolérance
Il existe 3 gammes de tolérance : 1 %, 5 % et 10 %.
•Pour entrer dans ce mode « TOLERANCE », insérer le composant comme
valeur standard dans le support ou connecter le composant à l’aide des pointes
de test.
•Presser ensuite la touche « TOL » (7) afin de mémoriser cette valeur comme
référence pour le calcul de la tolérance.
•De la même manière, toute valeur affichée en mode « DATA HOLD » ou
surveillance «MAX, MIN ou AVG » peut être utilisée comme valeur standard pour
un tri ultérieur de composants.
•Presser à nouveau la touche « TOL » (7) pour sélectionner la tolérance
souhaitée (1 %, 5 % ou 10 %). Cette fonction est prévue pour le tri de
composants.
•Un indicateur sonore retentira 3 fois si le composant est hors tolérance désirée.
Il ne retentira qu’une fois si la valeur du composant est comprise dans la plage
de tolérance sélectionnée.
"
""
"Remarque : Le mode de tolérance ne peut être activé si l’afficheur de la
valeur indique soit « OL » soit « 0000 » ou si la valeur de la
capacité testée est inférieure à 10 points.

IX 3131 I - 15
Le mode de tolérance n’est disponible qu’en changement
de gamme manuel. Toutefois, son activation en commuta-
tion de gamme automatique force la mesure en mode
manuel et provoque un cycle de calibration automatique si
nécessaire.
Le mode tolérance ne peut être activé si l’appareil est en
commutation de gamme automatique et en mode « DATA
HOLD ».
3.4.8. Changement de gamme manuel ou automatique
Le mode de commutation de gamme automatique est le mode par défaut (à la mise
sous tension). Presser la touche « RANGE » (6) pour sélectionner la gamme
désirée. Pour revenir en mode automatique, maintenir la touche « RANGE » (6)
enfoncée pendant 1 seconde environ.
3.4.9. Détection de coupure fusible
Lorsque le CPU détecte que le fusible
de protection de la source de signal de
mesure est coupé (70 mA / 250 V),
l’afficheur indique « FUSE » et
l’indicateur sonore retentit en
permanence. Remplacer le fusible
interne avant toute opération ultérieure.
Voir chapitre 3.2.2. figure 9
3.4.10. Mode de mesure parallèle ou série
L’IX 3131 est capable d’afficher les valeurs en mode série ou parallèle sur tous les
calibres et pour les différents types de composants. Le mode parallèle est le mode
par défaut pour la mesure de capacité et de résistance ; le mode série est utilisé
par défaut pour les mesures d’inductance.
Toutefois, il est possible de changer de mode de lecture de la valeur :
•Pour afficher des valeurs d’inductance en
mode parallèle : presser la touche
« DH » (10) puis la touche « D / Q » (5)
pendant une seconde. L’indicateur
affiche « PAL » sur l’affichage
secondaire, la valeur indiquée est le
résultat de la mesure parallèle. Appuyer
une nouvelle fois sur « D / Q » (5) pour
revenir en mode série. figure 10

I - 16 IX 3131
•De la même manière, pour affficher
des valeurs de capacité ou de
résistance en mode série : presser la
touche « DH » (10) puis la touche
« D / Q » (5) pendant une seconde.
L’indicateur affiche « SER » sur
l’affichage secondaire, la valeur indiquée
est le résultat de la mesure en mode
série. Appuyer une nouvelle fois sur « D
/ Q » (5) pour revenir en mode parallèle. figure 11
3.4.11. Calibration
La calibration est possible dans toutes les gammes. Appuyer simplement sur la
touche « REL( ) », la maintenir enfoncée pendant une seconde pour activer le
mode et la calibration s’affiche.
•En mode de mesure 2 fils :
- observer l’instruction d’ouverture de la connexion ( ) :
déconnecter les pointes de test « H-sense » et « L-sense »
puis presser la touche « REL( )».
ou :
- observer l’instruction de court-circuit ( ) :
court-circuiter alors les pointes de test H-sense, L-sense,
puis presser la touche « REL( )».
•En mode de mesure 4 fils :
- observer l’instruction d’ouverture de la connexion ( ) :
déconnecter les pointes de test « H-force, H-sense, L-force, L-
sense » puis presser la touche « REL( ) ».
•Après calibration, l’instrument rétablira le mode d’affichage normal et est ainsi
prêt pour un usage normal.
figure 12

IX 3131 I - 17
La calibration permet de compenser aussi bien les paramètres internes que les
défauts dûs aux connecteurs extérieurs en vue des mesures à venir. Il est
fortement recommandé de procéder à une calibration des gammes très hautes ou
très basses de L, C ou R pour une plus grande précision des mesures. Les
instructions de calibration s’affichent automatiquement chaque fois que ces
calibres sont sélectionnés manuellement ou automatiquement (REL, TOL, MIN /
MAX / AVG, etc). Suivre simplement les instructions d’ouverture des connecteurs
() ou de court-circuit des connecteurs ( ) et presser la touche
« REL( ) ». (Voir plus haut).
Il est possible de passer outre la phase de calibration en pressant la touche
« D / Q ».
"
""
"Remarque : Le changement de fréquences de mesure revient à
sélectionner deux circuits de mesure différents. Ainsi les ordres
de calibration automatique seront affichés dans les gammes
recommandées.

I - 18 IX 3131
4. SPECIFICATIONS
4.1. Caractéristiques générales
Paramètres mesurés
L / C / R / D / Q
Mode circuit
Mode parallèle : capacité et résistance (par défaut)
Mode série : inductance (par défaut)
Afficheurs
L / C / R : affichage max9999(4digits)sauf10mF (120Hz),1 mF(1kHz)
D / Q : affichage max. 999
Bornes de mesure : 4
Tension de protection : 5 V par rapport à la terre
Changement de gamme : automatique et manuel
Fréquence de test : 1 kHz et 120 Hz
Précision de fréquence : ± 0,01 % (Période des mesures : 1 sec / 1 composant)
Niveau de signal test : 0,9 Vrms environ
Temps de réponse : environ 1 sec / composant sous test en mode manuel
pour tout changement supérieur à 1% de la pleine echelle
Coefficient de température : 0,15 x (précision spécifiée) / ° C
(0° C -18° C ou 28° C -40° C)
Température de fonctionnement : 0° C à 40° C ; 70 % H. R. max
Température de stockage : -20° C à 50° C ; 80 % H. R. max
Alimentation : AC 100 / 120 / 220 / 240 V ; 50 / 60 Hz
Consommation : 6 W max.
Fusible de protection : 70 mA / 250 V (protection entrée)
0,2 A / 250 V (protection secteur 100 / 120 V)
0,1 A / 250 V (protection secteur 220 / 240 V)
Dimensions : 261 mm x 211 mm x 71 mm
Masse : 1,6 kg
Accessoires
2 paires de pinces crocodile
1 cordon secteur
1 notice de fonctionnement
Table of contents
Languages:
Other Metrix Measuring Instrument manuals

Metrix
Metrix MX 406B User manual

Metrix
Metrix 6850-001 User manual

Metrix
Metrix GX-1030 User manual

Metrix
Metrix MTX 1032-B User manual

Metrix
Metrix MX 23 User manual

Metrix
Metrix MX2033 User manual

Metrix
Metrix 5500 User manual

Metrix
Metrix MTX I 050-PC User manual

Metrix
Metrix ScopiX IV User manual

Metrix
Metrix IX 3131B User manual
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Lenntech
Lenntech Testomat 2000 PO4 operating instructions

HunterLab
HunterLab EasyMatch user manual

FujiFilm
FujiFilm FUJI DRI-CHEM NX700 instruction manual

LogTag
LogTag UTREL30-WIFI quick start guide

Optical dimensions
Optical dimensions Lasercheck 6212C Operations and Specification Manual

Ecolab
Ecolab ULTRAX Compact operating instructions