Metrix IX 3131B User manual

Copyright ©
IX 3131B
PONT RLC
Notice de fonctionnement Chapitre I, p. 3
Operating manual Chapter II, p. 24
Bedienungsanleitung Kapitel III, S. 47
Manuale di funzionamento Capitolo IV, p. 71
Manual de funcionamiento Capítulo V, p. 93

I - 2 IX 3131B
TABLE DES MATIERES
1. INSTRUCTIONS GENERALES..................................................................................3
1.1.
S
ECURITE
.....................................................................................................................3
1.1.1. Consignes avant l’utilisation..................................................................................3
1.1.2. Consignes pendant l’utilisation .............................................................................3
1.1.3. Symboles et messages sur l’instrument................................................................3
1.2. G
ARANTIE
,
M
AINTENANCE
..............................................................................................4
2. DESCRIPTION GENERALE .........................................................................................5
2.1. D
ESCRIPTION DE LA FACE
-
AVANT
....................................................................................6
2.2. D
ESCRIPTION DE LA FACE
-
ARRIERE
.................................................................................6
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE............................................................................8
3.1. M
ISE EN SERVICE
..........................................................................................................8
3.2. R
EMPLACEMENT DU FISIBLE ET
S
ELECTION DE LA TENSION
................................................8
3.2.1. Choix de la tension et du fusible de protection secteur ........................................8
3.2.2. Remplacement du fusible de protection................................................................9
3.3. D
ESCRIPTION DES MESURES
.........................................................................................10
3.3.1. Mesure 4 fils .......................................................................................................10
3.3.2. Mesure d’inductance...........................................................................................10
3.3.3. Mesure de capacité ............................................................................................11
3.3.4. Mesure de résistance .........................................................................................12
3.4. D
ESCRIPTION DES FONCTIONS
......................................................................................13
3.4.1. Data Hold (blocage de l’affichage)......................................................................13
3.4.2. Surveillance........................................................................................................13
3.4.3. Facteur de pertes / Facteur de qualité / Angle de phase....................................13
3.4.4. Fréquences de mesure.......................................................................................13
3.4.5. Sélecteur de fonction L / C / R............................................................................14
3.4.6. Mode relatif.........................................................................................................14
3.4.7. Mode tolérance...................................................................................................14
3.4.8. Changement de gamme manuel ou automatique...............................................15
3.4.9. Détection de coupure fusible ..............................................................................15
3.4.10. Mode de mesure parallèle ou série.....................................................................15
3.4.11. Calibration...........................................................................................................16
4. SPECIFICATIONS.......................................................................................................17
4.1. C
ARACTERISTIQUES GENERALES
..................................................................................17
4.2. C
ARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
................................................................................18

IX 3131B I - 3
1. INSTRUCTIONS GENERALES
1.1. Sécurité
Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative
aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension (CAT I)
et un degré de pollution 2.
L’utilisateur doit respecter, pour sa propre sécurité et celle de l’appareil, les
consignes décrites dans cette notice.
1.1.1. Consignes avant l’utilisation
•Seules les personnes qualifiées et compétentes peuvent utiliser cet instrument.
•L’utilisation de l’IX 3131B implique de la part de l’utilisateur le respect des règles
de sécurité habituelles permettant :
- de se protéger contre les dangers du courant électrique,
- de préserver l’instrument contre toute fausse manœuvre.
•Seuls les cordons livrés avec l’appareil garantissent le respect des normes de
sécurité. Ils devront être remplacés, le cas échéant, par un modèle identique. Les
cordons de mesure doivent être en bon état.
•L’instrument peut être utilisé sous les tensions suivantes :
AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50 / 60 Hz.
Un fusible de protection T 125 mA est utilisé pour les tensions AC 100 /120 V.
Un fusible de protection T 63 mA est utilisé dans les tensions AC 220 / 240 V.
1.1.2. Consignes pendant l’utilisation
•Ne dépassez jamais les valeurs limite de protection indiquées sur la face-avant
(5 V par rapport à la terre).
•Lorsque l’instrument est relié aux circuits de mesure, ne touchez aucune borne
non utilisée.
•Pour la mesure de composants « sur site », mettez en premier lieu les circuits
hors tension avant de connecter les pointes de test.
•Cet appareil a été conçu pour être utilisé en toute sécurité dans les conditions
suivantes :
- à l'intérieur
- altitude < 2000 m
- température d'utilisation : 0°C à + 40°C ; 70 % HR
- degré de pollution : 2
1.1.3. Symboles et messages sur l’instrument
Référez-vous à la notice de fonctionnement.
affiché sur le LCD : Indicateur de fusible défectueux.
Un signal sonore retentit parallèlement tant que le fusible usagé n’a pas
été remplacé, cela pour garantir la précision de mesure de l’instrument.
Mettez l’appareil hors tension pour effectuer ce remplacement.
(Voir chapitre 3.2.).

I - 4 IX 3131B
1.2. Garantie, Maintenance
Le matériel METRIX est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication,
conformément aux conditions générales de vente. Durant la période de garantie, les
pièces défectueuses sont remplacées, le fabricant se réservant la décision de
procéder soit à la réparation, soit au remplacement du produit. En cas de retour du
matériel au SAV METRIX ou à une agence régionale METRIX, le transport aller est à
la charge du client.
La garantie METRIX ne s’applique pas aux cas suivants :
1. Réparations suite à une utilisation impropre du matériel ou par association
de celui-ci avec un équipement incompatible.
2. Modification du matériel sans autorisation explicite des services techniques
de METRIX.
3. Réparations résultant d’interventions effectuées par une personne non
agréée par l’entreprise.
4. Adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du
matériel ou par la notice de fonctionnement.
Le contenu de cette notice ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit
sans l’accord de METRIX.
L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électriquement avant
l’expédition. Toutes les précautions ont été prises pour que l’instrument parvienne
sans dommage à l’utilisateur.
Pour tout problème de maintenance, de pièces détachées de garantie ou autre,
veuillez prendre contact avec l’agence régionale METRIX. Celle-ci donnera une suite
rapide à toute commande de pièces détachées ou assurera un service rapide de
réparation ou de ré-étalonnage du matériel.
Attention Dans le cas d’une réexpédition du matériel, utiliser de préférence
l’emballage d’origine et indiquer, le plus clairement possible, par
une note jointe au matériel les motifs du renvoi.
Remarque Les produits METRIX sont brevetés FRANCE et ETRANGER. Les
logotypes METRIX sont déposés.
METRIX se réserve le droit de modifier caractéristiques et prix
dans le cadre d’évolutions technologiques qui l’exigeraient.

IX 3131B I - 5
2. DESCRIPTION GENERALE
L’IX 3131B est un pont RLC de table 19.999 points, contrôlé par microprocesseur,
permettant les mesures d’inductance, de capacité et de résistance.
D’utilisation très simple, cet instrument effectue non seulement des mesures en
mode parallèle, mais est également capable de procéder à des mesures en série.
L’appareil fournit des mesures, directes et précises :
•
d’inductance,
•
de condensateur,
•
de résistance
aux fréquences de test : 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz et 10 kHz.
Il peut fonctionner en changement de gamme manuel ou automatique.
Les boutons de la face-avant permettent le choix aisé des fonctions et des
caractéristiques, telles que :
•
le DATA HOLD,
•
le mode d’enregistrement des MAXIMUM, MINIMUM et MOYENNE,
•
le mode RELATIF,
•
le mode tri par TOLERANCES,
•
la sélection de la FREQUENCE,
•
le type de mesure (R, L ou C).
Une béquille de positionnement facilite la lecture et l’utilisation de l’instrument.
Les tensions d’alimentation secteur AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50/60 Hz sont
disponibles sur l’IX 3131B.

I - 6 IX 3131B
2.1. Description de la face-avant
1.
POWER ON/OFF
Interrupteur Marche / Arrêt
2.
Afficheur LCD
3.
RS 232 Touche de sélection de la fonction RS232
4.
HOLD (REC)Touche de sélection des modes DATA HOLD (affichage figé) et
de SURVEILLANCE (appui > 1 s MAX, MIN et AVG)
5.
D / Q / θ
θθ
θTouche de sélection des facteurs de Dissipation, de Qualité et d’Angle
de Phase
6.
FREQ Touche de sélection du test de Fréquence
7.
RANGE (AUTO)Touche de sélection de gamme (Autorange appui > 1 s)
8.
L / C / R (P-S)Touche de sélection des mesures d’Inductance, de Capacité et de
Résistance (appui > 1 s Mode Série ou Parallèle)
9.
TOL Touche de sélection du mode Tolérance
10.
REL (CAL)Touche de sélection des modes Relatif et de Calibration
11.
Borne de masse devant être reliée pour empêcher l'influence du bruit
12.
Bornes d’entrée BNC
2.2. Description de la face-arrière
1.
Interface RS 232
2.
Prise câble alimentation
3.
Sélecteur de tension et support fusible
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12
1 2 3

IX 3131B I - 7
2.3. Description de l’afficheur
12
13
14
15
22
24
23
21
25
26
1
16
17
18
19
20
23 4 6 10 119875
RS232
u
u
1.
AUTO Indicateur de changement de gammes automatique
2. LCR Indicateur de fonction L, C ou R
3. MAX Indicateur de la lecture de la valeur max.
4. AVG Indicateur de lecture de la valeur moyenne
5. REL Indicateur de mode relatif
6. MIN Indicateur de lecture de la valeur min.
7. DH Indicateur du Data Hold (affichage figé)
8.
θ
Indicateur d’angle de phase
9. Q Indicateur du facteur de qualité
10. D Indicateur du facteur de pertes
11. Afficheur secondaire
12. •
••
•))) Alarme sonore du mode tolérance
13. % Indicateur de tolérance (en %)
14. deg Indicateur de degré d’angle de phase
15. kHz Indicateur de la fréquence de mesure
16. MAX, AVG, MIN
Indicateur du mode d’enregistrement
17. Tol Indicateur de mode de tolérance
18. 1%5%10%20% Indicateur de tolérance (en %)
19. non utilisé
20. non utilisé
21. PAL Indicateur du mode parallèle
22. SER Indicateur du mode série
23. MkΩIndicateur de résistance (Ohm)
24. Indicateur d’inductance (Henry)
25. Indicateur de Capacité (Farad)
26. Indicateur RS232
Indications spéciales sur l’afficheur :
Court-circuitez les pinces de test (calibration)
Isolez les pinces de test (calibration)
Mode calibration
Fusible défectueux

I - 8 IX 3131B
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3.1. Mise en service
AVERTISSEMENT
•Pour effectuer des mesures sur un circuit, veillez à ce qu’il soit mis hors tension et
déchargé avant de connecter les cordons de mesure.
•Les instruments utilisés dans un environnement poussiéreux doivent être
régulièrement essuyés et nettoyés.
•Ne laissez pas l’instrument exposé trop longtemps à une source directe de
chaleur, soleil ou toute autre source de chaleur.
•Avant d’enlever le capot de l’instrument, veillez à ce qu’il soit préalablement
déconnecté de tout circuit et positionné sur « OFF ».
Remarque Pour une précision optimale de toutes les mesures L, C et R
dans les plus hauts comme dans les calibres les plus bas, il est
vivement recommandé de procéder à une calibration préalable
de l’appareil.
3.2. Remplacement du fusible et sélection de la tension
L’instrument doit être mis hors tension avant de remplacer le fusible.
3.2.1. Choix de la tension et du fusible de protection secteur
•Utilisez des brucelles pour pincer les verrouillages, puis extraire le support fusible
(voir fig. ci-dessous).
•Sélectionnez la tension d’alimentation exacte à l’aide des 2 sélecteurs en face
arrière.
Pince
brucelles Verrouillages

IX 3131B I - 9
Le fusible de protection sera choisi en fonction de la tension d’alimentation
sélectionnée précédemment.
•Enlevez le fusible usagé de son support et remplacez-le uniquement par un nouveau
fusible du même type que le fusible d’origine.
Un fusible de protection T 125 mA est utilisé en tension AC 100 / 120 V, 50/60 Hz.
Un fusible de protection T 63 mA est utilisé en tension AC 220 / 240 V, 50/60 Hz.
3.2.2. Remplacement du fusible de protection de la source du signal
Enlevez les vis et ôtez le capot inférieur (fig. a). Remplacez le fusible usagé par un
fusible spécifique. Voir fig. b.
fig. a fig. b
Support fusible Fusible
Indication de la tension souhaitée
Fusible T 0,1A / 250V

I - 10 IX 3131B
3.3. Description des mesures
3.3.1. Mesure 4 fils
Les bornes « FORCE+ » et « SENSE+ » doivent être connectées à l’une des bornes
du composant à tester, les bornes « FORCE- » et « SENSE- » à l’autre borne du
composant.
3.3.2. Mesure d’inductance
•
Basculez l’interrupteur « POWER » sur la position « ON » pour mettre l’instrument
en service.
•
Appuyez sur la touche L / C / R pour sélectionner la fonction test d’inductance.
•
Connectez les pinces de test sur les bornes du composant.
•
Actionnez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence de mesure.
•
Appuyez sur la touche « D / Q / θ» pour sélectionner le facteur Q sur l’afficheur
secondaire.
•
Lisez sur l’afficheur la valeur de l’inductance et le facteur de qualité.
u
FORCE SENSE
ON
OFF
SENSE FORCE
ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING
REC
HOLDRS232 D/Q/ P SAUTO
RANGEFREQ L/C/R CAL
REL£c TOL
Pince
rouge
Pince
noire

IX 3131B I - 11
3.3.3. Mesure de capacité
•Basculez l’interrupteur « POWER » sur la position « ON »pour mettre l’instrument
en service.
•Appuyez sur la touche « L / C / R » pour sélectionner la fonction capacité.
•Connectez les pinces de test sur les bornes du composant.
•
Actionnez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence de mesure.
•Appuyez sur la touche « D / Q / θ» pour afficher le calcul de « D » sur l’afficheur
secondaire.
•
Lisez sur l’afficheur la valeur de la capacité et du facteur de pertes.
Risque de choc électrique : déchargez les capacités à tester avant de les mesurer.
FORCE SENSE
ON
OFF
SENSE FORCE
ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING
REC
HOLDRS232 D/Q/ P SAUTO
RANGEFREQ L/C/R CAL
REL£c TOL
Pince
rouge
Pince
noire

I - 12 IX 3131B
3.3.4. Mesure de résistance
•Basculez l’interrupteur « POWER » sur la position « ON » pour mettre l’instrument
en service.
•Appuyez sur la touche « L / C / R » pour sélectionner la fonction résistance.
•Connectez les pinces de test sur les bornes du composant.
•
Actionnez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence de mesure.
•Lisez sur l’afficheur la valeur de la résistance.
FORCE SENSE
ON
OFF
SENSE FORCE
ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING
REC
HOLDRS232 D/Q/ P SAUTO
RANGEFREQ L/C/R CAL
REL£c TOL
Pince
rouge
Pince
noire

IX 3131B I - 13
3.4. Description des fonctions
3.4.1. Data Hold (blocage de l’affichage)
Cette fonction permet à l’utilisateur de figer l’afficheur. Pour entrer dans ce mode,
actionnez la touche « HOLD » ; une seconde pression sur cette touche désactive la
fonction.
3.4.2. Surveillance (Static Recording
)
Pressez la touche « REC » pendant une seconde pour activer la fonction de
surveillance. Les valeurs MIN et MAX sont mémorisées. Un signal sonore retentit
chaque fois qu’une nouvelle valeur est enregistrée. Appuyez sur cette même touche
pour lire successivement les valeurs mémorisées des maximum, minimum et
moyenne. Les indicateurs « MAX AVG MIN » du LCD sont tour à tour activés lorsque
les valeurs correspondantes s’affichent. Quand les indicateurs « MAX AVG MIN » du
LCD s’affichent simultanément, l’affichage correspond toujours à la valeur courante.
Pour désactiver cette fonction, pressez cette touche pendant une seconde.
Remarque La fonction surveillance ne capte que des valeurs stables et met
à jour la mémoire ; elle n’enregistre aucune valeur de dépasse-
ment « OL » pour les fonctions L / C / R.
De plus, en mesure de capacité, l’instrument n’enregistre pas les
valeurs de moins de 50 points.
La fonction surveillance n’est possible qu’en mode de change-
ment de gamme manuel. L’appel de la fonction surveillance
active l’appareil automatiquement en mode manuel après une
calibration automatique.
3.4.3. Facteur de pertes / Facteur de qualité / Angle de phase
L’instrument peut afficher alternativement le facteur de pertes ou le facteur de qualité
ou l’angle de phase, en appuyant sur la touche « Q / D / θ» en mesure de capacité
ou d’inductance. Cette fonction n’est pas active en mesure de résistance.
3.4.4. Fréquence de mesure
La fréquence 1 kHz est la fréquence de mesure par défaut. Pressez la touche
« FREQ » pour sélectionner la fréquence voulue (10 kHz, 100 Hz, 120 Hz et
1 kHz).
L’utilisation de la fréquence 100 Hz est conseillée pour les mesures de forte valeur
de capacité ou inductance. La fréquence de 10 kHz est conseillée pour les plus
faibles valeurs de capacité et inductance.

I - 14 IX 3131B
3.4.5. Sélecteur de fonction L / C / R
Pressez la touche « L / C / R » pour sélectionner la fonction L, C ou R.
3.4.6. Mode relatif
Enfoncez la touche « REL » pour activer le mode relatif et sauvegarder la valeur lue
sur l’afficheur comme valeur de référence. Toutes les lectures suivantes seront
relatives à cette référence.
Remarque Le mode relatif ne peut pas être activé si la valeur de l’afficheur
est soit « OL », soit « 0000 ».
Le mode relatif n’est possible qu’en mode manuel. Si la fonction
est activée alors que l’instrument fonctionne en mode
automatique, il commutera automatiquement sur le mode manuel
et la calibration s’affichera si nécessaire.
Le mode relatif ne peut fonctionner si l’instrument est réglé en
commutation de gamme automatique et que le Data Hold est
activé.
3.4.7. Mode tolérance
Il existe 3 gammes de tolérance : 1 %, 5 %, 10 % et 20 %.
•
Pour entrer dans le mode « Tolérance », insérez le composant comme valeur
standard dans le support ou connectez le composant à l’aide des pointes de test.
•
Pressez ensuite la touche « TOL » afin de mémoriser cette valeur comme
référence pour le calcul de la tolérance.
•
De la même manière, toute valeur affichée en mode « Data Hold » ou surveillance
« MAX AVG MIN » peut être utilisée comme valeur standard pour un tri ultérieur
de composants.
•
Pressez à nouveau la touche « TOL » pour sélectionner la tolérance souhaitée
(1 %, 5 %, 10 % ou 20 %). Cette fonction est prévue pour le tri de composants.
•
Un indicateur sonore retentira 3 fois si le composant est hors tolérance désirée. Il
ne retentira qu’une fois si la valeur du composant est comprise dans la plage de
tolérance sélectionnée.
Remarque Le mode de tolérance ne peut être activé si l’afficheur de la valeur
indique soit « OL » soit « 0000 » ou si la valeur de la capacité
testée est inférieure à 10 points.
Le mode de tolérance n’est disponible qu’en changement de
gamme manuel. Toutefois, son activation en commutation de
gamme automatique force la mesure en mode manuel et provoque
un cycle de calibration automatique si nécessaire.
Le mode tolérance ne peut être activé que si l’appareil est en
commutation de gamme automatique et en mode « Data Hold ».

IX 3131B I - 15
3.4.8. Changement de gamme manuel ou automatique
Le mode de commutation de gamme automatique est le mode par défaut (à la mise
sous tension). Pressez la touche « AUTO » pour sélectionner la gamme manuelle.
Pour revenir en mode automatique, maintenez la touche « AUTO » enfoncée
pendant 1 seconde environ.
3.4.9. Détection de coupure fusible
Lorsque le CPU détecte que le fusible
de protection de la source de signal de
mesure est coupé, l’afficheur indique
« FUSE » et l’indicateur sonore retentit
en permanence.
Remplacez le fusible interne avant
toute opération ultérieure.
Voir chapitre 3.2.2.
3.4.10. Mode de mesure parallèle ou série
L’IX 3131B est capable d’afficher les valeurs en mode série ou parallèle sur tous les
calibres et pour les différents types de composants. Le mode parallèle est le mode
par défaut pour la mesure de capacité et de résistance ; le mode série est utilisé par
défaut pour les mesures d’inductance.
Toutefois, il est possible de changer de mode de lecture de la valeur :
Pour afficher des valeurs d’inductance en mode parallèle, pressez la touche
« L / C / R » pendant une seconde, pour entrer dans le mode « SER » ou « PAL ».
« √» : signifie que ces gammes peuvent être utilisées en mode série ou en
mode parallèle.
« ◊» : signifie que les précisions de ces gammes sont spécifiées en mesure
par défaut.
Les mesures en zone grisée sont déconseillées.
Mesure de Résistance
100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz
Gamme Parallèle Série Parallèle
Série
Parallèle
Série Parallèle
Série
10 Mohm √
√
√
√
√
√
√
◊
2000 kohm √
√
√
√
√
√
√
◊
200 kohm √
√
√
√
√
√
√
√
20 kohm √
√
√
√
√
√
√
√
2000 ohm √
√
√
√
√
√
√
√
200 ohm √
√
√
√
√
√
√
√
20 ohm √
√
√
√
√
√
√
√

I - 16 IX 3131B
Mesure de capacité
100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz
Gamme Parallèle
Série Parallèle
Série Parallèle
Série Parallèle
Série
10 mF √
√
√
√
1000 µF/1 mF √
√
√
√
√
√
200/50 µF √
√
√
√
√
√
√
√
20 µF √
√
√
√
√
√
√
√
2000 nF √
√
√
√
√
√
√
√
200 nF √
√
√
√
√
√
√
√
20 nF √
√
√
√
√
√
√
√
2000 pF
√
√
√
√
200 pF
√
√
Mesure d’inductance
100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz
Gamme Série
Parallèle
Série Parallèle
Série Parallèle
Série
Parallèle
1000 H √
√
√
√
200/100 H √
√
√
√
√
√
20 H √
√
√
√
√
√
2000/1000 mH √
√
√
√
√
√
√
◊
200 mH √
√
√
√
√
√
√
√
20 mH √
◊
√
◊
√
√
√
√
2000 µH
√
√
√
√
3.4.11. Calibration
La calibration est possible dans toutes les gammes. Appuyez simplement sur la
touche « CAL », maintenez-la enfoncée pendant une seconde pour activer le mode
et la calibration s’affiche.
•Observez l’instruction d’ouverture de la connexion ( ) ou de court-circuit
«
»,
puis pressez la touche « CAL ».
•Après calibration, l’instrument rétablira le mode d’affichage normal, il est ainsi prêt
pour un usage normal.
La calibration permet de compenser aussi bien les paramètres internes que les
défauts dus aux connecteurs extérieurs en vue des mesures à venir. Il est fortement
recommandé de procéder à une calibration des gammes très hautes ou très basses
de L, C ou R pour une plus grande précision des mesures. Les instructions de
calibration s’affichent automatiquement chaque fois que ces calibres sont
sélectionnés manuellement ou automatiquement (REL, TOL, MIN / MAX / AVG, etc).
Suivez simplement les instructions d’ouverture des connecteurs ( ) ou de court-
circuit des connecteurs ( ). Pressez la touche « CAL ».
(Voir plus haut).
Il est possible de passer outre la phase de calibration, en pressant la touche
« D / Q / θ».
Remarque Le changement de fréquences de mesure revient à sélectionner
des circuits de mesure différents. Ainsi, les ordres de calibration
automatique seront affichés dans les gammes recommandées.

IX 3131B I - 17
4. SPECIFICATIONS
4.1. Caractéristiques générales
Paramètres mesurés
L / C / R / D / Q / θ
Mode circuit
Mode parallèle : Capacité et Résistance (par défaut)
Mode série : Inductance (par défaut)
Afficheurs
L / C / R : affichage max 19 999
D / Q / θ: affichage max. 999
Bornes de mesure : 4 connecteurs BNC + 1 borne de masse
Tension de protection : 5 V par rapport à la terre
Changement de gamme : automatique et manuel
Test de fréquence : 100 Hz / 120 Hz / 1 kHz / 10 kHz
Précision de fréquence : ± 0,1 % (Période des mesures : 1 sec / 1 composant)
Niveau de signal test : 0,8 Vrms environ
Temps de réponse : environ 1 sec / composant sous test en mode manuel
pour tout changement supérieur à 1% de la pleine échelle
Coefficient de température : 0,15 x (précision spécifiée) / °C
(0°C -18°C ou 28°C -40°C)
Température de fonctionnement : 0°C à 40°C ; 70 % H. R. max
Température de stockage : -20°C à 50°C ; 80 % H . R. max
Consommation : 15 W max.
Fusible de protection : 0,1 A / 250 V (protection entrée)
Alimentation : AC 100/120V, 50/60 Hz - Fusible : T 125 mA
AC 220/240V, 50/60 Hz - Fusible : T 63 mA
Dimensions : 261 mm x 211 mm x 71 mm
Masse : 1,6 kg
Accessoires
1 paire de pinces crocodile (connexion 2 BNC)
1 cordon secteur
1 notice de fonctionnement
en option
Pince CMS (connexion 4 BNC) … HX0081

I - 18 IX 3131B
4.2. Caractéristiques électriques
Précision : à 23°C ± 5°C ; < 75 % H. R.
Résistance
Fréquence de test : 100 / 120 Hz
Précision
Gamme Affichage
max. 100 Hz / 120 Hz Remarques
10 MΩ9.999 MΩ0.6 % + 5 après cal. circuit ouvert
2000 kΩ1999.9 kΩ0.3 % + 3 après cal. circuit ouvert
200 kΩ199.99 kΩ0.3 % + 2 -
20 kΩ19.999 kΩ0.3 % + 2 -
2000 Ω1999.9 Ω0.3 % + 2 -
200 Ω199.99 Ω0.5 % + 3 après cal. court-circuit
20 Ω19.999 Ω0.6 % + 40 après cal. court-circuit
Fréquence de test : 1 kHz / 10 kHz
Précision
Gamme Affichage
max. 1 kHz 10 kHz Remarques
10 MΩ9.999 MΩ0.6 % + 5 2.5 % +10
*N2
après cal. circuit ouvert
2000 kΩ1999.9 kΩ0.3 % + 5 0.8 % +10
*N2
après cal. circuit ouvert
200 kΩ199.99 kΩ0.3 % + 2 0.6 % + 5 -
20 kΩ19.999 kΩ0.3 % + 2 0.6 % + 5 -
2000 Ω1999.9 Ω0.3 % + 2 0.6 % + 5 -
200 Ω199.99 Ω0.5 % + 3 1.2 % +25 après cal. court-circuit
20 Ω19.999 Ω0.6 % + 40 1.2 % +200 après cal. court-circuit
Remarques 1 - Les composants sous test et les cordons de mesure
doivent être correctement blindés ou reliés à la
borne de masse si nécessaire.
2 - Dans cette gamme, la précision est spécifiée en
mode parallèle.

IX 3131B I - 19
Capacité
Fréquence de test : 100 / 120 Hz
Précision
Gamme Affichage
max. Capacité Facteur de
dissipation Remarques
10 mF 19.99 mF *
N4
2.5 % + 5
(FD < 0.1) 5 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.1) après cal.
court-circuit
1000 µF 1999.9 µF *
N5
0.6 % + 5
(FD < 0.1) 1 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.1) après cal.
court-circuit
200 µF 199.99 µF 0.4 % + 3
FD < 0.5
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) -
20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) -
2000 nF 1999.9nF 0.4 % + 3
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) -
200 nF 199.99 nF 0.4 % + 5
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) après cal.
circuit ouvert
20 nF 19.999 nF 0.6 % + 5
(FD < 0.1) 1 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.1) après cal.
circuit ouvert
Fréquence de test : 1 kHz
Précision
Gamme Affichage
max. Capacité Facteur de
dissipation Remarques
1 mF 1.999 mF
*N4
2.5 % + 5
(FD < 0.1) 5 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.1) après cal.
court-circuit
200 µF 199.99 µF 0.6 % + 5
(FD < 0.1)
1.2 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.1) après cal.
court-circuit
20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) -
2000 nF 1999.9 nF 0.4 % + 3
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) -
200 nF 199.99 nF 0.4 % + 3
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) -
20 nF 19.999 nF 0.4 % + 5
(FD < 0.5)
0.4 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.5) après cal.
circuit ouvert
2000 pF 1999.9 pF 0.6 % + 5
(FD < 0.1)
1.0 % + 100 / Cx+5
(FD < 0.1) après cal.
circuit ouvert

I - 20 IX 3131B
Fréquence de test : 10 kHz
Précision
Gamme Affichage
max. Capacité Facteur de
dissipation Remarques
50 µF 50.0 µF 2.0 % + 10
(FD < 0.1) 8 % + 100 / Cx+10
(FD < 0.1) après cal.
court-circuit
20 µF 19.999 µF 2.0 % + 6
(FD < 0.2) 3.0 % + 100/ Cx+8
(FD < 0.2) après cal.
court-circuit
2000 nF 1999.9 nF 1.0 % + 5
(FD < 0.5)
1.0 % + 100 / Cx+6
(FD < 0.5) -
200 nF 199.99 nF 1.0 % + 5
(FD < 0.5)
1.0 % + 100 / Cx+6
(FD < 0.5) -
20 nF 19.999 nF 1.0 % + 5
(FD < 0.5)
1.0 % + 100 / Cx+6
(FD < 0.5) -
2000 pF 1999.9 pF 1.2 % + 6
(FD < 0.5)
2.0 % + 100 / Cx+6
(FD < 0.5) après cal.
circuit ouvert
200 pF 199.99 pF 2.0 % + 8
(FD < 0.1)
4.0 % + 100 / Cx+8
(FD < 0.1) après cal.
circuit ouvert
Remarques 1 - La valeur de Q est l’inverse de FD.
2 - La borne de masse et les cordons de mesure doivent
être utilisés dans des conditions correctes de
blindage.
3 - Cx = Points de valeur C affichée, c. à. d.
C = 88.88 µF équivalent à CX = 8888.
4 - L’affichage de cette lecture peut être étendu à 1999
max. sans indication de précision
5 - L’affichage de cette lecture peut être étendu à 19999
max. sans indication de précision.
6 - La précision de la capacité en céramique est fonction
de la constante diélectrique (K) de la céramique
utilisée.
Table of contents
Languages:
Other Metrix Measuring Instrument manuals

Metrix
Metrix MTX 1032-B User manual

Metrix
Metrix AG 900 User manual

Metrix
Metrix PX 110 User manual

Metrix
Metrix GX-1030 User manual

Metrix
Metrix MX 406B User manual

Metrix
Metrix MTX I 050-PC User manual

Metrix
Metrix MX 409 User manual

Metrix
Metrix MX 650 User manual

Metrix
Metrix MX2033 User manual

Metrix
Metrix SA6200A User manual