Miele professional DOS G 80 flex User manual

DOSG80flex
DOSG80ProfiLineflex
DOSG80/72 flex
en Fitting instructions Dispensing module
lt Montavimo instrukcija DOS modulis
lv Montāžas instrukcija DOSmodulis
nl Montagehandleiding DOS-module
no Monteringsveiledning DOS-modul
pl Instrukcja montażu Moduł DOS
pt Instruções de montagem Módulo DOS
ru Инструкция по монтажу DOS-модуль
sk Návod na montáž DOS modul
sl Navodila za montažo Dozirni modul
sv Monteringsanvisning DOS-modul
tr Montaj Talimatı DOS Modülü
zh 安装说明 配给模块
M.-Nr. 10 361 701

2
en ...................................................................................................................................... 4
lt ........................................................................................................................................ 14
lv ........................................................................................................................................ 24
nl ....................................................................................................................................... 34
no ...................................................................................................................................... 44
pl ....................................................................................................................................... 54
pt ....................................................................................................................................... 64
ru ....................................................................................................................................... 74
sk ....................................................................................................................................... 87
sl ........................................................................................................................................ 97
sv .......................................................................................................................................107
tr ........................................................................................................................................117
zh .......................................................................................................................................127

en - Contents
3
Product description.............................................................................................................4
Caring for the environment ................................................................................................6
Disposal of the packing material .......................................................................................... 6
Disposing of your old machine.............................................................................................. 6
Installation............................................................................................................................7
Schematic diagram showing the dispensing module ........................................................... 7
Fitting the dispensing module............................................................................................... 7
Wall mounted: .................................................................................................................. 7
Surface mounted:............................................................................................................. 7
Installation inside an adjacent unit: .................................................................................. 8
Connection ..........................................................................................................................9
Connecting the dispensing modules..................................................................................... 9
DOSG80 with hose adapter ........................................................................................... 9
DOSG80 ProfiLine with hose adapter and dispenser connection ................................ 9
Strain relief for dispensing hoses ................................................................................... 10
Connecting the dispensing hoses.................................................................................. 10
Maintenance........................................................................................................................ 11
Technical data....................................................................................................................12

en - Product description
4
The dispensing module is an external dispensing system that is inten-
ded solely for connection to Miele cleaning machines. It dispenses li-
quid process chemicals (detergent or rinsing agent, for example)
automatically at the appropriate stage of a programme. The dispens-
ing module does away with the need to fill the dispenser containers in
the door of the machine (if there are any). Up to two external dispens-
ing systems can be connected depending on the type of machine.
Suitable process chemicals are available from Miele Professional.
Dispensing modules can be retrofitted and connected if required.
Risk posed by conversions or modifications
Please note that the G80 dispensing module must only be used for
the applications described in these instructions.
Any other use, conversion or modification is not permitted and po-
tentially dangerous.
Miele cannot be held liable for damage resulting from incorrect or
improper use or operation.
Initial commissioning will be undertaken by the Miele Customer
Service Department or authorised service technicians, who will
provide you with operating instructions.
Please follow the operating instructions for your cleaning machine
and pay particular attention to warning and safety instructions
when using and handling chemical agents.
Damage caused by noncompliance with the fitting instructions.
Please read these fitting instructions carefully before fitting the dis-
pensing module.
This prevents both personal injury and damage to the dispensing
module.
Keep these fitting instructions in a safe place.

en - Product description
5
Areas of applica-
tion for dispens-
ing modules
Dispensing modules are suitable for use with the following commer-
cial dishwashers and washer-disinfectors:
DOSG80
–PG8055 –PG8059 –PG8067*
–PG8056 –PG8060 –G8066*
–PG8057TD –PG8061 –PG8504
–PG8058 –PG8063
* When connecting the dispensing module to these commercial
dishwashers please use the hose adapter supplied and double the
dispensing concentration.
DOSG80ProfiLine
–PG8080* –PG8130*
–PG8081i* –PG8131i*
–PG8082SCi* –PG8132SCi*
–PG8083SCVi* –PG8133SCVi*
* When connecting the dispensing module to these commercial
dishwashers please use the hose adapter supplied and fit the dis-
penser connection.
For PG8080, PG8081i, PG8082SCi and PG8083SCVi commer-
cial dishwashers, it is also necessary to double the dispensing con-
centration.
DOSG80/72
–PG8172
Symbols on the
DOS module
Liquid agent flow direction
Warning:
Danger of electric shock

en - Caring for the environment
6
Disposal of the packing material
The packaging is designed to protect against transportation damage.
The packaging materials used are selected from materials which are
environmentally friendly for disposal and should be recycled.
Recycling the packaging reduces the use of raw materials in the
manufacturing process and also reduces the amount of waste in
landfill sites.
Disposing of your old machine
Electrical and electronic machines often contain valuable materials.
They also contain materials which, if handled or disposed of incor-
rectly, could be potentially hazardous to human health and to the en-
vironment. They are, however, essential for the correct functioning of
your machine. Please do not therefore dispose of it with your house-
hold waste.
Please dispose of it at your local community waste collection / recyc-
ling centre or contact your dealer for advice.
Ensure that it presents no danger to children while being stored for
disposal.

en - Installation
7
Schematic diagram showing the dispensing module
Dispensing problems caused by fitting the canister incorrectly.
The canister must not be placed on top of or above the machine.
Make sure that the dispensing hose is not kinked or trapped.
Place the canister on the floor next to the machine or inside an ad-
jacent unit.
Fitting the dispensing module
The dispensing module is supplied with two screws (4.2x25mm)
and two plugs (6mm) for fitting.
Select a suitably accessible position, e.g. on an adjacent wall or in-
side a unit, for fitting the dispensing module.
Wall
mounted:
Using the drawing as a guide, fit the screws the correct distance
apart (80.0mm) and suspend the dispensing module from these.
Surface
mounted:
Two slots 76.0mm apart are provided at the bottom of the dispensing
module for fixing the module to a thin carrier or plate. Screws 3.9mm
in diameter (not supplied) are required to secure the module.
Drill two holes through the plate and screw the module firmly in
place from underneath.

en - Installation
8
Installation inside
an adjacent unit:
If more than one dispensing module is being used, or if the liquid
agent canisters are to be stored with the module, a suitable unit is
available from Miele.
Make sure hoses are laid without kinks.

en - Connection
9
Connecting the dispensing modules
Please note that all dispensing modules and accessories supplied
with them must only be fitted and commissioned by the Miele Cus-
tomer Service Department or authorised service technicians.
The DOSG80 module can be connected as standard to the washer-
disinfectors and commercial dishwashers listed under “Areas of ap-
plication for dispensing modules”.
The following accessories, which are supplied with the relevant dis-
pensing module, must be used for connection to commercial dish-
washers marked with an asterisk *.
DOSG80 with
hose adapter
The hose adapter for dispenser connections with larger diameters is
supplied with the DOSG80 and must be used with G8066 and
PG8067 commercial dishwashers.
Using the adapter increases the diameter of the dispensing hose to
match the diameter of the connection.
DOSG80
ProfiLine with
hose adapter and
dispenser con-
nection
The dispenser connection and the hose adapter are supplied with the
DOSG80ProfiLine and must be used with ProfiLine commercial
dishwashers.
Remove the blind stopper and fit the dispenser connection.
The dispenser connection may be hidden behind the back panel of
the commercial dishwasher.

en - Connection
10
Unscrew the back panel and disengage the area around the dis-
penser connection.
When setting the dosage please note:
For cleaning agent dosage the dispensing concentration must be
doubled in the controls for PG8080, PG8081i, PG8082SCi and
PG8083SCVi machines.
See the specifications for setting the dispensing concentration in
the operating instructions.
Strain relief for
dispensing hoses
The strain relief provided with the dispensing modules for the dis-
pensing hoses is fitted to the bottom right-hand side of the back of
the machine to prevent the hoses from dislodging themselves from
the dispenser connections during use.
Connecting the
dispensing hoses
The dispensing module is tested at the factory for functionality.
Any residues of the harmless test medium are a result of this testing
and not evidence of previous use.
Pull the safety cap off the end of the hose and remove the protect-
ive foil from the siphon.
Connect the hose with the dispenser connection to the cleaning
machine.
Connect the module to the machine’s power supply.
Connections for the dispensing hoses are located on the back of the
cleaning machine.
These are described in detail in the operating instructions for your
cleaning machine.

en - Connection
11
Fill or replace the container, fit the siphon and secure the lid.
Feed the siphon into the canister until it reaches the bottom.
Follow the instructions for venting the dispensing system and set-
ting the dosage in the operating instructions.
Colour coding on
the dispensing
hoses
To differentiate between the canisters when using more than one dis-
pensing module, the hoses must be colour-coded using the colour la-
bels supplied.
Stick a label near the siphon and one of the same colour close to
the free end of the hose to enable clear identification.
Connecting the
power supply The power supply connections are located on the back of the ma-
chine.
(They are described in detail in the operating instructions for your
cleaning machine.)
Connect the module to the machine’s power supply.
DOSG80/72 DOSG80/72 is supplied without a plug. It is designed for direct con-
nection to the PG8172 tank dishwasher.
Maintenance
The dispensing system should be serviced at the same time as the
cleaning machine by Miele Service.

en - Technical data
12
Height 138.7mm
Width 114.9mm
Depth 114.2mm
Weight (net) 1.5kg (incl. siphon, hose and cable)
Connection Connection to cleaning machine
Voltage,
Connected load,
Fuse rating
200 - 230V 50Hz
12W
16A
200 - 240V 60Hz
10W
16A
Throughput (nominal) 55ml/min
Ambient temperature 5°C to 40°C
Relative humidity
maximum
linear decreasing to
80% for temperatures up to 31°C
50% for temperatures up to 40°C
Installation height as per cleaning machine
Pollution degree 2
Safety class (according to DIN EN 60529) IP21
Test certificates awarded EMC, VDE, radio and television suppressed
CE-mark 2014/35/EC Low voltage directive
Manufacturer's address Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29,
33332 Gütersloh, Germany

lt - Turinys
13
Prietaiso aprašymas..........................................................................................................14
Prisidėjimas prie aplinkos apsaugos...............................................................................16
Transportavimo pakuočių utilizavimas ............................................................................... 16
Senos įrangos išmetimas .................................................................................................... 16
Montavimas........................................................................................................................17
DOS modulio išdėstymo schema........................................................................................ 17
DOS modulio montavimas .................................................................................................. 17
Montavimas pakabinant:................................................................................................ 17
Montavimas guldant:...................................................................................................... 17
Montavimas šoninėje spintoje:....................................................................................... 18
Jungtis................................................................................................................................19
DOS modulių jungtis ........................................................................................................... 19
DOSG80su žarnos adapteriu....................................................................................... 19
“DOSG80 ProfiLine” su žarnos adapteriu ir dozavimo antgaliu ................................. 19
Dozavimo žarnų traukimo jėgos mažinimo įtaisas ......................................................... 20
Dozavimo žarnų jungtis .................................................................................................. 20
Techninė priežiūra................................................................................................................ 21
Techniniai duomenys.........................................................................................................22

lt - Prietaiso aprašymas
14
DOS modulis yra išorinė dozavimo sistema, skirta jungti prie “Miele”
automatinių plovimo prietaisų. Tam tikru skalbimo ciklo metu jis auto-
matiškai dozuoja skystas chemines priemones, pvz., plovimo arba
skalavimo. Nereikia pildyti prietaiso durelėse esančių dozavimo indų
(jeigu yra). Atsižvelgiant į prietaiso konstrukcinius elementus, galima
prijungti iki dviejų išorinių dozavimo sistemų.
Tinkamus produktus galite išsirinkti iš “Miele Professional” produktų
asortimento.
DOS modulius sumontuoti ir prijungti galima ir vėliau.
Bet koks prietaiso įrangos permontavimas arba keitimas gali
kelti pavojų!
DOS modulį G80 leidžiama naudoti tik pagal montavimo instrukci-
joje nurodytą paskirtį.
Bet koks kitas naudojimas, įrangos permontavimas arba keitimas
draudžiamas ir gali būti pavojingas.
“Miele” neprisiima atsakomybės už žalą, atsiradusią dėl netinkamo
naudojimo ar netinkamo valdymo.
“Miele” garantinio aptarnavimo skyrius arba įgalioti specialistai at-
liks pirmąjį paleidimą ir supažindins su saugiu prietaiso naudojimu.
Naudodami chemines medžiagas, vadovaukitės automatinio plovi-
mo prietaiso naudojimo instrukcija, ypatingą dėmesį atkreipkite į
saugos nurodymus ir įspėjamus.
Pažeidimai, atsiradę nesivadovaujant montavimo instrukcija.
Prieš montuodami DOS modulį, atidžiai perskaitykite montavimo
instrukciją.
Taip apsisaugosite patys ir išvengsite DOS modulio pažeidimų.
Montavimo instrukciją išsaugokite.

lt - Prietaiso aprašymas
15
DOS modulių nau-
dojimo sritys
Šie DOS moduliai naudojami su pramoninėmis indaplovėmis ir auto-
matiniais plovimo prietaisais:
DOSG80
–PG8055 –PG8059 –PG8067 *
–PG8056 –PG8060 –G8066 *
–PG8057TD –PG8061 –PG8504
–PG8058 –PG8063
* Jungimui prie pramoninės indaplovės naudokite kartu pristatomą
žarnos adapterį ir padvigubinkite dozavimo koncentraciją.
“DOS G 80 ProfiLine”
–PG8080 * –PG8130 *
–PG8081i * –PG8131i *
–PG8082SCi * –PG8132SCi *
–PG8083SCVi * –PG8133SCVi *
* Jungimui prie šių pramoninių indaplovių naudokite kartu pristato-
mą žarnos adapterį ir įrenkite dozavimo antgalį.
Pramoninėse indaplovėse “PG8080”, “PG8081i”, “PG8082SCi” ir
“PG8083SCVi” padvigubinkite dozavimo koncentraciją.
“DOSG80 / 72”
–PG8172
Ant DOS modulio
esantys simboliai
Procesų chemikalų tekėjimo kryptis
Dėmesio!
Elektros smūgio pavojus!

lt - Prisidėjimas prie aplinkos apsaugos
16
Transportavimo pakuočių utilizavimas
Pakuotė apsaugo nuo pažeidimų transportuojant. Pakuotei parinktos
aplinkai nekenkiančios, perdirbti tinkamos medžiagos, todėl ji gali būti
perdirbama.
Grąžinant pakuotę, taupomos žaliavos ir mažinamas susidarančių
atliekų kiekis. Jums prietaisą pardavęs prekybininkas pakuotę priims
atgal.
Senos įrangos išmetimas
Elektros ir elektroninėje įrangoje dar yra vertingų, bet ir kenksmingų
medžiagų. Bet joje yra ir kenksmingų medžiagų, kurios būtinos veiki-
mui ir apsaugai užtikrinti. Jei pakuotė bus išmetama kartu su buitinė-
mis atliekomis arba netinkamai naudojama, gali būti padaryta žala
žmogaus sveikatai ir aplinkai. Todėl senos įrangos jokiu būdu nemes-
kite kartu su buitinėmis atliekomis.
Tiesiog pristatykite jas į gyvenamojoje vietoje įrengtą nebenaudojamų
elektrinių ir elektroninių prietaisų surinkimo ir perdirbimo skyrių. Prirei-
kus teiraukitės pardavėjo.
Privalote pasirūpinti, kad išvežimui skirta sena įranga būtų laikoma
vaikams nepasiekiamoje vietoje.

lt - Montavimas
17
DOS modulio išdėstymo schema
Dozavimo sutrikimai dėl netinkamos bakelio padėties.
Bakelio negalima statyti ant plovimo prietaiso arba virš jo. Patikrin-
kite, ar nesulenkta arba prispausta dozavimo žarna.
Bakelį statykite ant grindų, šalia plovimo prietaiso, arba įdėkite į ša-
lia esančią spintą.
DOS modulio montavimas
DOS modulio montavimui pridedami du varžtai su sferine cilindrine
galvute (4,2x25mm) ir du kaiščiai (6mm).
DOS tvirtinkite lengvai prieinamoje vietoje, pvz., ant sienos arba
spintoje.
Montavimas
pakabinant:
Kaip nurodyta schemoje, pritvirtinkite varžtus tinkamu atstumu
(80,0mm) ir pakabinkite DOS modulį ant specialiai tam numatytų
liežuvėlių.
Montavimas
guldant:
DOS modulio tvirtinimui, pavyzdžiui, ant plonos laikomosios plokštės
arba skardos, apatinėje DOS modulio dalyje yra dvi tvirtinimo angos
(76,0mm), skirtos 3,9mm skersmens varžtų tvirtinimui (įsigyjami pa-
pildomai).
Laikančiojoje plokštėje išgręžkite dvi kiaurymes ir iš apačios prisuki-
te DOS modulį.

lt - Montavimas
18
Montavimas šoni-
nėje spintoje:
Jeigu naudojate keletą DOS modulių arba jeigu DOS modulį reikia
montuoti kartu su cheminių priemonių bakeliu, “Miele” siūlo įsigyti tin-
kamą šoninę spintą.
Montuodami stenkitės nesulenkti žarnų.

lt - Jungtis
19
DOS modulių jungtis
Visus DOS modulius ir priedus montuoti ir eksploatuoti leidžiama
tik “Miele” klientų aptarnavimo skyriaus darbuotojams arba įgalio-
tiems specialistams.
DOSG80 paprastai jungiamas prie skyriuje “DOS modulių naudojimo
sritys” išvardintų pramoninių indaplovių ir plovimo prietaisų.
Jungimui prie * pažymėtų pramoninių indaplovių būtina naudoti toliau
išvardintus priedus, kurie yra pristatomi su DOS moduliu.
DOSG80su žar-
nos adapteriu
Su pramoninėmis indaplovėmis G8066 ir PG8067 jungimui prie do-
zavimo antgalio turi būti naudojamas didesnio skersmens žarnos
adapteris, pristatomas su DOS moduliu G80.
Naudojant adapterį, dozavimo žarnos skersmuo padidinamas iki jung-
ties skersmens.
“DOSG80
ProfiLine” su žar-
nos adapteriu ir
dozavimo antgaliu
Papildomai prie žarnos adapterio ir DOS modulio “G80 ProfiLine” pri-
dedamas dozavimo antgalis, kurį būtina naudoti su “ProfiLine” pra-
moninėmis indaplovėmis.
Išimkite kamštį ir sumontuokite dozavimo antgalį.
Dozavimo antgalį galima uždengti užpakalinėje pramoninės indaplo-
vės dalyje.
Nuimkite užpakalinę sienelę ir atlaisvinkite dozavimo antgalio zoną.

lt - Jungtis
20
Būtina atkreipti dėmesį nustatant dozavimo kiekį:
prietaisų “PG8080”, “PG8081i”, “PG8082SCi” ir “PG8083SCVi”
valdymo sistemoje būtina padvigubinti ploviklio dozavimo koncen-
traciją.
Vadovaukitės naudojimo instrukcijoje pateiktais dozavimo koncen-
tracijos nustatymais.
Dozavimo žarnų
traukimo jėgos
mažinimo įtaisas
Prie DOS modulių pridedamas dozavimo žarnų traukimo jėgos maži-
nimo įtaisas montuojamas dešinėje apačioje automatinio plovimo
prietaiso užpakalinėje pusėje ir neleidžia žarnos atsilaisvinti nuo doza-
vimo antgalio.
Dozavimo žarnų
jungtis
DOS modulio veikimas yra išbandomas gamykloje.
Nepavojingų bandymui naudojamų medžiagų likučiai yra bandymo
pasekmė, tai nėra ankstesnio indaplovės naudojimo ženklas.
Nuo laisvo žarnos galo nuimkite apsauginį dangtelį, o nuo siurbimo
antgalio – apsauginę plėvelę.
Žarną prijunkite prie plovimo prietaiso dozavimo antgalio.
Prijunkite srovės tiekimą.
Dozavimo žarnų jungtys yra automatinio plovimo prietaiso užpakali-
nėje dalyje.
Jungčių aprašymą rasite automatinio plovimo prietaiso naudojimo
instrukcijoje.
Pripildykite arba pakeiskite indą, įstatykite dozavimo antgalį ir tvirtai
prisukite dangtelį.
Other manuals for DOS G 80 flex
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Miele professional Dispenser manuals

Miele professional
Miele professional DOS-Modul G 10 User manual

Miele professional
Miele professional DOS-Modul G 60 User manual

Miele professional
Miele professional DOS G 80/1 flex User manual

Miele professional
Miele professional DOS-Modul G 60 User manual

Miele professional
Miele professional DOS K 60 User manual

Miele professional
Miele professional DOS-Modul G 60 User manual

Miele professional
Miele professional DOS K 85 flex User manual

Miele professional
Miele professional DOS K 60 User manual