manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Milwaukee
  6. •
  7. Safety Equipment
  8. •
  9. Milwaukee 49-16-2764 User manual

Milwaukee 49-16-2764 User manual

M12™ HANDHELD SPRAYER SHOULDER STRAP
BANDOULIÈRE DE PULVÉRISATEUR PORTATIF
DE M12™
CORREA DE HOMBRO PULVERIZADORA DE
MANO DE M12™
Cat. No. / No de cat.
49-16-2764
•
WARNING
Read and follow this instruction
sheet, and all manuals and labels
provided with your power tool.
•Always wear personal protective equipment (PPE)
according to the chemical manufacturer's instruc-
tions. Always wear proper eye protection marked
to comply with ANSI Z87.1.
•When using an attachment with larger-capacity
battery packs, use the shoulder strap to reduce
user fatigue and help in maintaining control of the
tool during use.
•Always turn o󰀨 the tool and remove the battery pack
before installing or changing accessories.
Attaching the Loops to the Sprayer
(For use with Cat. No. 2528-20)
To install the strap:
1. Remove the battery pack.
2. Remove the powered head from the tank.
3. Position the 3-bar slide less than 1" from the d-ring
of the strap.
4.Insertthestrapthroughtherstholeofthemetal3-bar
slide and weave the strap over the center of the 3-bar
slide into the second hole of the metal 3-bar slide.
5. Insert the fabric end of the strap into the anchor point
of the tool.
6. Take the end of the strap and weave through the
second hole of the metal 3-bar slide and then into
thersthole.
7. Take the remaining fabric end and weave the strap
through the 3-bar slide as shown.
8. Repeat the steps for the other anchor point located
on the opposite side of the tool.
Attaching the Shoulder Strap
(For use with Cat. No. 2528-20)
When operating this tool,
Gate
D-Ring
Carabiner
use the shoulder strap to
reduce user fatigue.
To install the strap:
1. Remove the battery
pack.
2. Remove the powered
head from the tank.
3. Clip the shoulder strap
to the d-ring on each
anchor point of the tool.
To wear the strap:
1. Put either right or left arm and head through the strap.
2. Adjustthestraptotcomfortably.
3. Slide the shoulder pad to the appropriate position.
To unclip the strap:
1. Hold the tool by the handle.
2. Grip the carabiner and unclip by pushing in the gate
anditslidingo󰀨thebevel.Dothisforbothanchor
points on the tool.
Cleaning
Cleandustanddebriso󰀨oftheaccessory.Keepacces-
sory clean, dry and free of oil or grease. Use only mild
soap and a damp cloth to clean, since certain cleaning
agents and solvents are harmful to plastics and other
insulated parts. Some of these include gasoline, turpen-
tine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning
solvents, ammonia and household detergents containing
ammonia.Neveruseammableorcombustiblesolvents
around tools.
34 6
57
USER INSTRUCTIONS
MILWAUKEE TOOL
13135 West Lisbon Road • Brookeld, WI 53005 USA
58222764d1 00130712701Q-01(A)
06/22 Printed in China
INSTRUCTIONSPOURL’UTILISATEUR
•
AVERTISSEMENT
Lisez et suivez cette feuille
d'instructions, ainsi que tous
les manuels et étiquettes fournis avec votre outil électrique.
•Portez toujours un équipement de protection
individuelle (EPI) conformément aux instructions
du fabricant de produits chimiques. Toujours porter
la protection oculaire appropriée certiée conforme
à la norme ANSI Z87.1.
•Lors de l'utilisation de un accessoire avec des blocs-
piles de majeure capacité, utiliser la bandoulière
an de minimiser la fatigue de l'utilisateur et vous
aider à maintenir le contrôle durant l'utilisation.
•Éteignez toujours l'outil et retirez le bloc-piles avant
d'installer ou de changer les accessoires.
Fixation des boucles au pulvérisateur
(Pour utilisation avec le No de Cat. 2528-20)
Pour installer la sangle :
1. Retirez la batterie.
2. Retirez la tête alimentée du réservoir.
3. Positionnez la glissière de 3-barres à moins de 25 mm
(1") de l'anneau en D de la sangle.
4. Insérez la sangle à travers le premier trou de la
glissière métallique à 3-barres et tissez la sangle au-
dessus du centre de la glissière de 3-barres dans le
deuxième trou de la glissière métallique à 3-barres.
5. Insérez l'extrémité en tissu de la sangle dans le point
d'ancrage de l'outil.
6. Prenez l'extrémité de la sangle et tissez à travers le
deuxième trou de la glissière métallique de 3-barres,
puis dans le premier trou.
7. Prenez l'extrémité restante du tissu et tissez la sangle
à travers la glissière de 3-barres comme indiqué.
8. Répétez les étapes pour l'autre point d'ancrage situé
du côté opposé de l'outil.
Fixation de la sangle d'épaule
(Pour utilisation avec le No de Cat. 2528-20)
Lorsque vous utilisez cet
Vanne
Anneau D
Mousqueton
outil, utilisez la sangle
d'épaule pour réduire la
fatigue de l'utilisateur.
Pour installer la san-
gle :
1. Retirez la batterie.
2. Retirez la tête ali-
mentée du réservoir.
3. Attachez la sangle
d'épaule à l'anneau en D sur chaque point d'ancrage
de l'outil.
Pour porter la sangle :
1. Mettez lebras droit ougauche etlatête àtravers la sangle.
2. Ajustez la sangle pour l'adapter confortablement.
3. Faites glisser l'épaulière à la position appropriée.
Pour délipser la sangle :
1. Tenez l'outil par la poignée.
2. Saisissez le mousqueton et délipsez-le en poussant
dans la porte et il glisse du biseau. Procédez ainsi
pour les deux points d'ancrage sur l'outil.
Nettoyage
Nettoyez la poussière et les débris de l'accessoire.
Gardez l’accessoire propre, sec et exempt d’huile ou
degraisse.N'utilisezquedusavondouxetunchi󰀨on
humide pour nettoyer, car certains agents de net-
toyage et solvants sont nocifs pour les plastiques et
autres pièces isolées. Certains d'entre eux compren-
nent l'essence, la térébenthine, l'diluant à la laque, le
diluant à peinture, les solvants de nettoyage chlorés,
l'ammoniac et les détergents ménagers contenant de
l'ammoniac.N'utilisezjamaisdesolvantsinammables
ou combustibles autour des outils.
INSTRUCCIONES DEL USUARIO
•
ADVERTENCIA
Lea y siga esta hoja de instruc-
ciones, y todos los manuales y
etiquetas proporcionados con su herramienta eléctrica.
•Siempre use equipo de protección personal (EPP)
de acuerdo con las instrucciones del fabricante
del producto químico. Siempre utilice la protección
de ojos adecuada indicada para cumplir con lo
dispuesto en la norma ANSI Z87.1.
•Al usar an accesorio con baterías de mayor ca-
pacidad, utilice la correa de hombros para reducir
la fatiga del usuario y ayudar a mantener el control
de la herramienta durante el uso.
•Siempre apague la herramienta y retire el paquete
de baterías antes de instalar o cambiar accesorios.
Conexión de los bucles al pulverizador
(Para usar con Cat. No. 2528-20)
Para instalar la correa:
1. Retire la batería.
2. Retire el cabezal accionado del tanque.
3. Coloque la corredera de 3-barras a menos de 25 mm
(1") del anillo en D de la correa.
4. Inserte la correa a través del primer oricio de la
diapositiva de metal de 3-barras y teje la correa sobre
el centro de la diapositiva de 3-barras en el segundo
oriciodeladiapositivademetalde3-barras.
5. Inserte el extremo de tela de la correa en el punto de
anclaje de la herramienta.
6. Tome el extremo de la correa y teja a través del se-
gundooriciodelacorrederametálicade3-barrasy
luego en el primer agujero.
7. Tome el extremo de tela restante y teje la correa a
través de la diapositiva de 3-barras como se muestra.
8. Repita los pasos para el otro punto de anclaje ubicado
en el lado opuesto de la herramienta.
Fijación de la correa para el hombro
(Para usar con Cat. No. 2528-20)
Aloperar estaherramienta,
Compuerta
Anillo D
Mosquetón
use la correa para el
hombro para reducir la
fatiga del usuario.
Para instalar la correa:
1. Retire la batería.
2. Retire el cabezal ac-
cionado del tanque.
3. Sujete la correa para
el hombro al anillo en
D en cada punto de anclaje de la herramienta.
Para llevar la correa:
1. Coloque el brazo derecho o izquierdo y la cabeza a
través de la correa.
2. Ajuste la correa para que quepa cómodamente.
3. Deslice la hombrera a la posición adecuada.
Para desenganchar la correa:
1. Sostenga la herramienta por el mango.
2. Agarre el mosquetón y desenganche empujando la
puertaysedeslizaráfueradelbisel.Hagaestopara
ambos puntos de anclaje en la herramienta.
Limpieza
Limpie el polvo y los desechos del accesorio. Mantenga
el accesorio limpio, seco y libre de aceite o grasa. Use
solo jabón suave y un paño húmedo para limpiar, ya
que ciertos agentes de limpieza y solventes son dañinos
paralosplásticosyotraspartesaisladas.Algunosde
estos incluyen gasolina, trementina, diluyente de laca,
diluyente de pintura, solventes de limpieza clorados,
amoníaco y detergentes domésticos que contienen
amoníaco.Nuncausesolventesinamablesocombus-
tibles alrededor de las herramientas.

Other Milwaukee Safety Equipment manuals

Milwaukee M12 204 Series User manual

Milwaukee

Milwaukee M12 204 Series User manual

Milwaukee 48-73-1070 User manual

Milwaukee

Milwaukee 48-73-1070 User manual

Milwaukee M12 305 Series User manual

Milwaukee

Milwaukee M12 305 Series User manual

Milwaukee BOLT User manual

Milwaukee

Milwaukee BOLT User manual

Milwaukee M12 HJBL5 User manual

Milwaukee

Milwaukee M12 HJBL5 User manual

Milwaukee M12 HEATED TOUGHSHELL VEST 304 Series User manual

Milwaukee

Milwaukee M12 HEATED TOUGHSHELL VEST 304 Series User manual

Milwaukee HEAVY DUTY L4 HBLB User manual

Milwaukee

Milwaukee HEAVY DUTY L4 HBLB User manual

Popular Safety Equipment manuals by other brands

Antec EN361 Instructions for use

Antec

Antec EN361 Instructions for use

Montanari PD50 Installation, use and maintenance

Montanari

Montanari PD50 Installation, use and maintenance

Alpinestars Tech-Air 5 manual

Alpinestars

Alpinestars Tech-Air 5 manual

CanaSafe TiGer manual

CanaSafe

CanaSafe TiGer manual

FTC ARGIOPE instruction manual

FTC

FTC ARGIOPE instruction manual

Petzl F-38920 TECHNICAL NOTICE

Petzl

Petzl F-38920 TECHNICAL NOTICE

Kentek XVT KJI-8601A instructions

Kentek

Kentek XVT KJI-8601A instructions

Ultra-safe US-5082ACSS User instruction manual

Ultra-safe

Ultra-safe US-5082ACSS User instruction manual

Kubota 77700-V5027 installation manual

Kubota

Kubota 77700-V5027 installation manual

ABS Safety ABS-Lock X-H-24 manual

ABS Safety

ABS Safety ABS-Lock X-H-24 manual

Restube Active instruction manual

Restube

Restube Active instruction manual

DB Industries ExoFit User instructions

DB Industries

DB Industries ExoFit User instructions

HADEF 53/22A Installation, Operating and Maintenance Instruction

HADEF

HADEF 53/22A Installation, Operating and Maintenance Instruction

Perfecta HC 200 instruction manual

Perfecta

Perfecta HC 200 instruction manual

Bullard SparxLift Welding PAPR Usage & Care

Bullard

Bullard SparxLift Welding PAPR Usage & Care

EINHELL BG-SH 2 Original operating instructions

EINHELL

EINHELL BG-SH 2 Original operating instructions

Redarc TPH-001 Reference sheet

Redarc

Redarc TPH-001 Reference sheet

STI ValuScan VS6500 Series manual

STI

STI ValuScan VS6500 Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.