15
ES
DK
TR
PR
GR
2
RU
2. Manejo 2. Funcionamento
2. Drift 2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
2. Çal›flma
2. Эксплуатация
Arrefeci-
mento
Aqueci-
ment
Opvarm-
ning
Ámbito de funcionamiento
Temperatura del aire entrante (interior) Temperatura del aire entrante (exterior)
FríoMáximo 35 °C TS, 22,5 °C TH 46 °C TS
Mínimo 21 °C TS, 15,5 °C TH –5 °C TS
Calor Máximo 27 °C TS 21 °C TS, 15,5 °C TH
Mínimo 20 °C TS –8,5 °C TS, –9,5 °C TH
TS = Termómetro seco, TH = Termómetro húmedo
2.1. Encendido y apagado de la unidad
•No se debe desconectar la alimentación principal mientras el acondicionador esté
funcionando; podría provocar la rotura de la unidad.
1Pulse el botón de encendido ON/OFF.
AEl indicador ON se encenderá.
•Aunque pulse una vez más el botón de encendido ON/OFF inmediatamente después
de apagar el aparato, el acondicionador de aire no se pondráen marcha hasta pasa-
dos tres minutos. Esto tiene como fin evitar daños en los componentes internos.
•Si el acondicionador se para por un corte de corriente, la unidad no se pondráauto-
máticamente en marcha al volver la corriente. Para ponerla en marcha pulse el botón
de encendido ON/OFF para poner la unidad en marcha.
Gama de funcionamento
Temperatura de admissão de ar da unidade interior Temperatura de admissão de ar da unidade exterior
Máximo 35 °C DB, 22,5 °C WB 46 °C DB
Mínimo 21 °C DB, 15,5 °C WB –5 °C DB
Máximo 27 °C DB 21 °C DB, 15,5 °C WB
Mínimo 20 °C DB –8,5 °C DB, –9,5 °C WB
2.1. Ligar/desligar a unidade
•O interruptor de corrente não deve ser desactivado enquanto o ar condicionado
estiver a funcionar, para não provocar uma possível avaria da unidade.
1Carregue no botão ON/OFF.
AO indicador ON deveráacender.
•Mesmo se carregar no botão ON/OFF imediatamente depois de desligar a opera-
ção em curso, o ar condicionado não funcionarádurante três minutos, para não
estragar os componentes internos.
•Se o funcionamento for interrompido por um corte de corrente, a unidade não
recomeçaráenquanto não for restaurada a alimentação. Carregue no botão ON/
OFF para recomeçar.
Arbejdsområde
Indendørs luftindgangs-temperatur Udendørs luftindgangs-temperatur
Afkøling
Maksimum
35 °C DB, 22,5 °C WB 46 °C DB
Minimum 21 °C DB, 15,5 °C WB –5 °C DB
Maksimum
27 °C DB 21 °C DB, 15,5 °C WB
Minimum 20 °C DB –8,5 °C DB, –9,5 °C WB
2.1. Tænding og slukning af anlægget
•Strømforsyningen skal ikke afbrydes, mens apparatet er i brug. Det kan medføre
dets sammenbrud.
1Tryk påON/OFF-(tænd/sluk)-knappen.
ADette skulle tænde ON-indikatoren.
•Selv hvis man trykker påON/OFF-knappen umiddelbart efter at have standset
den igangværende drift, starter airconditionenheden ikke før efter 3 minutter. Der-
ved forebygges beskadigelse af indre komponenter.
•Hvis driften standser pågrund af svigt, starter enheden ikke automatisk igen, før
der igen er strømtilførsel. Tryk påON/OFF-knappen for at starte igen.
∫ϛ̷η ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÈÛÂÚ¯fiÌÂÓÔ˘ ·¤Ú· - ∂ÛˆÙ. ÌÔÓ¿‰· £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÈÛÂÚ¯fiÌÂÓÔ˘ ·¤Ú· - ∂͈Ù. ÌÔÓ¿‰·
∫Ú‡Ô˜ ª¤ÁÈÛÙË 35 Æ∫ DB, 22,5 Æ∫ WB 46 Æ∫ DB
·¤Ú·˜ ∂Ï¿¯ÈÛÙË 21 Æ∫ DB, 15,5 Æ∫ WB –5 Æ∫ DB
£ÂÚÌfi˜ ª¤ÁÈÛÙË 27 Æ∫ DB 21 Æ∫ DB, 15,5 Æ∫ WB
·¤Ú·˜ ∂Ï¿¯ÈÛÙË 20 Æ∫ DB –8,5 Æ∫ DB, –9,5 Æ∫ WB
2.1. ÕÓÔÈÁÌ· Î·È ÎÏ›ÛÈÌÔ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜
•
∏ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÚÔ¯‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÎÏ›ÓÂÈ ÂÓÒ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ë ÌÔÓ¿‰· ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.
∏ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ·˘Ù‹ ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‚Ï¿‚Ë ÛÙË Û˘Û΢‹.
1¶·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ON/OFF.
A∆Ô ˆÙ¿ÎÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·Ó¿‚ÂÈ (√¡).
•
∞ÎfiÌË ÎÈ ·Ó ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ON/OFF ÁÈ· Ó’·ÓÔ›ÍÂÙÂ
¿ÏÈ ÙË Û˘Û΢‹ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌfiÏȘ ÙËÓ ÎÏ›۷ÙÂ, ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÚÈÓ
ÂÚ¿ÛÔ˘Ó ÙÚ›· ÏÂÙ¿. ∞˘Ùfi Û˘Ì‚·›ÓÂÈ ÁÈ· Ó· ÚÔÛٷهÔÓÙ·È Ù· ÂÛˆÙÂÚÈο ̤ÚË Ù˘
Û˘Û΢‹˜ ·fi Ù˘¯fiÓ ‚Ï¿‚˜.
•
∂¿Ó Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÏfiÁˆ ÚÔÛˆÚÈÓ‹˜ ‰È·ÎÔ‹˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡
Ú‡̷ÙÔ˜, ‰ÂÓ Â·Ó·ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ·˘ÙfiÌ·Ù· fiÙ·Ó Â·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÙÔ Ú‡̷. °È· Ó’·Ú¯›ÛÂÈ Ë
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ON/OFF.
Üst ve alt çal›flma de¤erleri
‹çerde hava girifl ›s›s› D›flarda hava girifl ›s›s›
So¤utma
Azami 35 °C DB, 22,5 °C WB 46 °C DB
Asgari 21 °C DB, 15,5 °C WB –5 °C DB
Is›tma Azami 27 °C DB 21 °C DB, 15,5 °C WB
Asgari 20 °C DB –8,5 °C DB, –9,5 °C WB
2.1. Cihaz›n aç›lmas›/kapat›lmas›
• Klima cihaz› çal›fl›r durumdayken güç kayna¤› kapat›lmamal›d›r. Bu, ünitenin
bozulmas›na yol açabilir.
1ON/OFF (açma/kapama) dü¤mesine bas›n›z.
AON (aç›k) göstergesinin yanmas› gerekir.
• Çal›flma s›ras›nda cihaz› kapatt›ktan hemen sonra ON/OFF (açma/kapama)
dü¤mesine bassan›z bile klima cihaz› yaklafl›k üç dakika süreyle çal›flmaya
bafllamaz. Bunun amac› cihaz›n içaksam›n›n hasar görmesini önlemektir.
• Cihaz›n çal›flmas› elektrik kesilmesi nedeniyle durduysa, tekrar elektrik gelinceye
kadar cihaz çal›flmaya bafllamaz. Tekrar çal›flt›rmak için ON/OFF (açma/kapama)
dü¤mesine bas›n›z.
Рабочий диапазон
Температура воздуха помещения на входе Температура наружного воздуха на входе
Максимум 35 ° (шарик сухого термометра), 46 ° (шарик сухого термометра)
Охлаждение
22,5 ° (шарик влажного термометра)
Минимум 21 ° (шарик сухого термометра), –5 ° (шарик сухого термометра)
15,5 ° (шарик влажного термометра)
Максимум 27 ° (шарик сухого термометра) 21 ° (шарик сухого термометра),
Обогрев 15,5 ° (шарик влажного термометра)
Минимум 20 ° (шарик сухого термометра) –8,5 ° (шарик сухого термометра),
–9,5 ° (шарик влажного термометра)
2.1. Включение/выключение прибора
• Запрещается отключать подачу электропитания во время работы прибора. Это может
привести к поломке прибора.
1Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.).
AЗагорится световой индикатор ON (ВКЛ.)
• Даже если Вы нажмете кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) немедленно после останова, Вы не
сможете запустить кондиционер в течение приблизительно трех минут. Это срабатывает
механизм защиты внутренних деталей прибора.
• Если остановка работы кондиционера вызвана сбоем в подаче электропитания, прибор
не включится до полного восстановления подачи электропитания. Для запуска прибора
нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.).