manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Speakers System
  8. •
  9. Monacor MKS-26/SW User manual

Monacor MKS-26/SW User manual

Lautsprecherboxen-Paar
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation gründ-
lich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen
auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Miniatur-Lautsprecherboxen sind universell ein-
setzbar. Sie können frei aufgestellt oder mit dem beilie-
genden Halter an einer Wand montiert werden.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Lautsprecherboxen entsprechen allen relevanten
Richtlinien der EU und sind deshalb mit gekennzeich-
net.
GDie Lautsprecherboxen sind nur zur Verwendung im
Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässi-
ger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
GVerwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, wei-
ches Tuch, nie Wasser oder Chemikalien.
GWerden die Lautsprecherboxen zweckentfremdet, nicht
fachgerecht montiert, falsch angeschlossen oder über-
lastet, kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für die
Lautsprecherboxen übernommen werden.
3 Installation
1) Den Verstärker ausschalten, an den die Lautsprecher
angeschlossen werden sollen, damit die Lautsprecher-
leitung spannungsfrei ist!
2) Werden die Wandhalter (b) nicht verwendet, jeweils
zwei Gummistücke (a) und (c) zusammenstecken und
Sollen die Lautsprecherboxen endgültig aus
dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie
sie zur umweltgerechten Entsorgung einem ört-
lichen Recyclingbetrieb.
in die Aussparung auf der Rückseite der Lautsprecher-
boxen schieben.
3) Werden die Wandhalter (b) verwendet, diese nach der
Abbildung unten zusammenschrauben. Jeweils die
Schraube so fest ziehen, dass das Kugelgelenk
beweglich ist, aber auch das Gewicht der Box halten
kann.
Bei Bedarf jeweils die Lautsprecherleitung durch die
Kabeldurchführung der Halterung ziehen. Die Halterun-
gen an geeigneter Stelle der Wand festschrauben.
Nach dem elektrischen Anschluss der Boxen diese auf
die Zapfen der Halterungen stecken. Zur Sicherung die
kleineren Gummistücke (a) verwenden.
4) Die Boxen an die Lautsprecherausgänge des Verstär-
kers anschließen. Dabei darauf achten, dass die Laut-
sprecher alle gleich gepolt werden (roter Klemman-
schluss = Pluspol, schwarzer Anschluss = Minuspol).
Änderungen vorbehalten.
MKS-26/SW Bestellnummer 13.2370
MKS-26/WS Bestellnummer 13.2380
Pair of Speaker Systems
Please read these instructions carefully prior to installation
and keep them for later reference.
1 Applications
These miniature speaker systems are designed for uni-
versal applications. Place the speaker systems as desired
or use the brackets provided to install them on a wall.
2 Important Notes
The speaker systems correspond to all relevant directives
of the EU and are therefore marked with .
GThe speaker systems are suitable for indoor use only.
Protect them against dripping water and splash water,
high air humidity and heat (admissible ambient temper-
ature range: 0 – 40 °C).
GFor cleaning only use a dry, soft cloth; never use water
or chemicals.
GNo guarantee claims for the speaker systems and no
liability for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the speaker systems are
used for other purposes than originally intended, if they
are not correctly installed or connected, or if they are
overloaded.
3 Installation
1) Switch off the amplifier to which the speaker systems
are to be connected so that the speaker cable will not
carry any voltage!
2) If the wall brackets (b) are not used, join the two rubber
parts (a) and (c) supplied with each speaker, then push
If the speaker systems are to be put out of oper-
ation definitively, take them to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the
environment.
the parts into the recess on the rear of each speaker
system.
3) If the wall brackets (b) are used, assemble them
according to the figure below. Fasten the screw of each
bracket so that the ball joint is movable but still able to
bear the weight of the speaker system.
Pull the speaker cable through the cable inlet of the
bracket, if required. Fasten the brackets to a suitable
place on the wall. After making the electrical connec-
tion of the speaker systems, place the speaker sys-
tems on the pivots of the brackets. Use the small rub-
ber parts (a) to secure the brackets.
4) Connect the speaker systems to the speaker outputs of
the amplifier. Make sure that all speaker systems have
the same polarity (red terminal = positive pole, black
terminal = negative pole).
Subject to technical modification.
Set d'enceintes
Veuillez lire la présente notice avec attention avant lʼins-
tallation et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ulté-
rieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ces enceintes miniatures sont conçues pour des applica-
tions universelles. Elles peuvent être posées librement ou
fixées sur un mur via les supports livrés.
2 Conseils importants dʼutilisation
Les enceintes répondent à toutes les directives nécessaires
de lʼUnion européenne et portent donc le symbole .
GLes enceintes ne sont conçues que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-les de tout type de projections
d'eau, des éclaboussures, d'une humidité élevée de l'air
et de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
GPour le nettoyage utilisez uniquement un chiffon doux et
sec, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si les enceintes
sont utilisées dans un but autre que celui pour lequel
elles ont été conçues, si elles ne sont pas correctement
montées ou branchées ou sʼil y a surcharge ; en outre,
la garantie deviendrait caduque.
3 Installation
1) Eteignez lʼamplificateur auquel les enceintes doivent
être reliées pour que le câble haut-parleur ne soit pas
porteur de tension !
Lorsque les enceintes sont définitivement reti-
rées du service, vous devez les déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contribuer
à leur élimination non polluante.
2) Si vous nʼutilisez pas les supports muraux (b), assem-
blez les deux pièces caoutchouc (a) et (c) livrées, puis
mettez-les dans lʼencoche sur la face arrière des
enceintes.
3) Si vous utilisez les supports muraux (b), assemblez-les
selon le schéma ci-dessous. Serrez la vis de chaque
étrier de sorte que lʼarticulation soit mobile mais puisse
soutenir le poids de lʼenceinte.
Si besoin, faites passer le câble haut-parleur via le
passage de câble du support. Vissez les supports à
lʼendroit souhaité sur le mur. Une fois le branchement
électrique des enceintes effectué, mettez-les sur les
pivots des supports. Utilisez les petites pièces caout-
chouc (a) pour les sécuriser.
4) Reliez les enceintes aux sorties haut-parleur de lʼam-
plificateur. Veillez à ce que les haut-parleurs aient tous
la même polarité (borne de branchement rouge = pôle
plus, borne noire = pôle moins).
Tout droit de modification réservé.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright ©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1611.99.01.10.2014
®
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
D A CH
GB
Technische Daten Specifications Caractéristiques techniques MKS-26/SW • MKS-26/WS
Belastbarkeit Power rating Puissance 10 WRMS, 20 WMAX
Max. Frequenzbereich Max. frequency range Bande passante max. 150 – 22 000 Hz
Impedanz Impedance Impédance 8Ω
Mittlerer Schalldruck SPL Pression sonore moyenne 88 dB (1 W/1 m)
Maximaler Nennschalldruck Max. rated SPL Pression sonore nom. max. 100 dB
Lautsprecherbestückung Speaker configuration Configuration enceinte
6,5-cm-Breitbandlautsprecher (2,5″)
6.5 cm (2.5″) full range speaker
haut-parleur large bande 6,5 cm (2,5″)
Abmessungen, Gewicht Dimensions, weight Dimensions, poids 90 × 90 × 115 mm, 450 g
Anschlüsse Connections Branchements
LS-Klemmanschluss
speaker terminal
bornier haut-parleur
F B CH
Coppia di casse acustiche
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni
prima dell'installazione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Queste casse acustiche mini sono previste per impieghi
universali. Possono essere collocate liberamente oppure
possono essere montate a una parete per mezzo dei sup-
porti in dotazione.
2 Avvisi importanti per l'uso
Le casse acustiche sono conformi a tutte le direttive rile-
vanti dellʼUE e pertanto portano la sigla .
GLe casse acustiche sono previste solo per lʼuso allʼin-
terno di locali. Proteggerle dall'acqua gocciolante e
dagli spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal
calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GPer la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso acqua o prodotti chimici.
GNel caso dʼuso improprio, di montaggio non a regola
d'arte, di collegamenti sbagliati o di sovraccarico delle
casse, non si assume nessuna responsabilità per even-
tuali danni consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per le casse.
3 Installazione
1) Spegnere l'amplificatore al quale si devono collegare le
casse perché i cavi degli altoparlanti siano senza ten-
sione!
Se si desidera eliminare le casse definitiva-
mente, consegnarle per lo smaltimento ad
un'istituzione locale per il riciclaggio.
2) Se non si usano i supporti a parete (b) unire i due pezzi
di gomma (a) e (c) e inserirli negli incavi sul retro delle
casse.
3) Se si usano i supporti (b) a parete, avvitarli come dimo-
strato dall'illustrazione in basso. Stringere la vite al
punto tale che lo snodo sferico si possa muovere ma
che la vite possa resistere al peso dalla cassa.
Se necessario, far passare il cavo dell'altoparlante
attraverso il passacavi del supporto. Avvitare i supporti
in punti adatti della parete. Dopo il collegamento elet-
trico delle casse inserirle sui perni dei supporti. Per
assicurarle usare i pezzi più piccoli (a) di gomma.
4) Collegare le casse con le uscite per altoparlanti del-
l'amplificatore. Fare attenzione che tutti gli altoparlanti
abbiano la stessa polarità (morsetto rosso = polo posi-
tivo, morsetto nero = polo negativo).
Con riserva di modifiche tecniche.
MKS-26/SW Order number 13.2370
MKS-26/WS Order number 13.2380
Pareja de Recintos
Lea atentamente estas instrucciones antes de la instala-
ción y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Estos recintos miniatura están diseñados para todo tipo
de aplicaciones. Coloque los recintos según convenga o
utilice los soportes entregados para instalarlos en la
pared.
2 Notas Importantes
Los recintos cumplen con todas las directivas relevantes
de la UE y por lo tanto están marcados con el símbolo .
GLos recintos están adecuados para utilizarlos sólo en
interiores. Protéjalos de goteos y salpicaduras, elevada
humedad del aire y calor (temperatura ambiente admi-
sible: 0 – 40 ºC).
GUtilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no
utilice nunca ni agua ni productos químicos.
GNo podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna
por cualquier daño personal o material resultante si los
recintos se utilizan para otros fines diferentes a los ori-
ginalmente concebidos, si no se instalan o conectan
correctamente o si se sobrecargan.
3 Instalación
1) ¡Primero desconecte el amplificador al que se conec-
tarán los recintos de modo que el cable de altavoz no
contenga ningún voltaje!
2) Si no se utilizan los soportes de pared (b), junte las dos
partes de caucho (a) y (c) entregadas con cada alta-
Si va a poner los recintos fuera de servicio defi-
nitivamente, llévelos a la planta de reciclaje más
cercana para que su eliminación no perjudique
el medioambiente.
voz, luego presione las partes dentro del hueco de la
parte posterior de cada recinto.
3) Si se utilizan los soportes de pared (b), ensámblelos de
acuerdo con la figura a continuación. Fije el tornillo de
cada soporte de modo que la articulación de rótula se
pueda mover pero que todavía pueda sostener el peso
del recinto.
Tire del cable de altavoz a través de la entrada de
cable del soporte, si es necesario. Fije los soportes en
un lugar adecuado de la pared. Después de realizar la
conexión eléctrica de los recintos, coloque los recintos
en los pivotes de los soportes. Utilice las pequeñas
partes de caucho (a) para asegurar los soportes.
4) Conecte los recintos a las salidas de altavoz del ampli-
ficador. Asegúrese de que todos los recintos tienen la
misma polaridad (terminal rojo = polo positivo, terminal
negro = polo negativo).
Sujeto a modificaciones técnicas.
Para zestawów głośnikowych
Przed rozpoczęciem użytkowania proszę dokładnie zapo-
znać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Niniejsze miniaturowe zestawy głośnikowe przeznaczone
są do uniwersalnych zastosowań. Należy ustawić je na
solidnym podłożu lub zamontować do ściany, za pomocą
dołączonych uchwytów.
2 Środki bezpieczeństwa
Zestawy głośnikowe spełniają wszystkie wymagania norm
UE dzięki czemu zostały oznaczone symbolem .
GZestawy głośnikowe przeznaczone są tylko do zastoso-
wań wewnętrznych. Należy chronić je przez wodą, dużą
wilgotnością oraz wysokimi temperaturami (dopusz-
czalny zakres 0 – 40 °C).
GDo czyszczenia należy używać suchej i miękkiej ście-
reczki, nie używać wody ani środków chemicznych.
GProducent i dostawca nie ponoszą odpowiedzialności
za powstałe szkody: uszkodzenia sprzętu bądź obraże-
nia użytkownika, jeżeli zestaw głośnikowy był używany
niezgodnie z przeznaczeniem, niepoprawnie zainstalo-
wany, podłączony lub przeciążony.
3 Montaż
1) Przed przystąpieniem do podłączania należy bez-
względnie wyłączyć wzmacniacz, aby kabel głośni-
kowy nie znajdował się pod napięciem!
2) Jeżeli uchwyt montażowy (b) nie będzie wykorzysty-
wany, połączyć dwie gumowe zaślepki (a) i (c), i wsu-
nąć je w wycięcie na tylnej stronie obudowy.
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji, urzą-
dzenie należy oddać do punktu recyklingu, aby
nie zaśmiecać środowiska.
3) Jeżeli uchwyt montażowy (b) będzie wykorzystywany,
zmontować go w sposób pokazany na rysunku. Przy-
kręcić śrubę do uchwytu w taki sposób, aby możliwa
była regulacja na przegubie kulowym.
Przeciągnąć kabel głośnikowy przez przepust w
uchwycie, jeżeli trzeba. Przykręcić uchwyt w odpo-
wiednim miejscu na ścianie. Po podłączeniu kabla do
głośnika, umieścić go na trzpieniu uchwytu. Zabezpie-
czyć połączenie gumową zaślepką (a).
4) Połączyć zestaw głośnikowy z wyjściami wzmacnia-
cza. W przypadku podłączania kilku zestawów głośni-
kowych, zwrócić uwagę, aby wszystkie miały jedna-
kową polaryzację (czerwony terminal = dodatni biegun,
czarny terminal = ujemny biegun).
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright ©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1611.99.01.10.2014
®
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
I
E
PL
Dati tecnici Especificaciones Specyfikacja MKS-26/SW • MKS-26/WS
Capacità di carico Potencia nominal Moc 10 WRMS, 20 WMAX
Gamma max. di frequenze Rango máx. de frecuencias Max pasmo przenoszenia 150 – 22 000 Hz
Impedenza Impedancia Impedancja 8Ω
Pressione sonora media SPL SPL 88 dB (1 W/1 m)
Press. son. nominale max. SPL máx. Max poziom SPL 100 dB
Altoparlanti Configuración de altavoz Rozmiar głośnika
Altoparlante a larga banda di 6,5 cm (2,5″)
Altavoz Full Range de 6,5 cm (2,5″)
6,5 cm (2,5″) pełnopasmowy
Dimensioni, peso Dimensiones, peso Wymiary, waga 90 × 90 × 115 mm, 450 g
Contatti Conexiones Złącza
Morsetti per altoparlanti
Terminal de altavoz
terminal głośnikowy

This manual suits for next models

3

Other Monacor Speakers System manuals

Monacor ESP-76AB/ WS User manual

Monacor

Monacor ESP-76AB/ WS User manual

Monacor CARPOWER CRB-130SET User manual

Monacor

Monacor CARPOWER CRB-130SET User manual

Monacor TXA-604/SW User manual

Monacor

Monacor TXA-604/SW User manual

Monacor ETS-422TW/WS User manual

Monacor

Monacor ETS-422TW/WS User manual

Monacor img Stage Line PSUB-600 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line PSUB-600 User manual

Monacor EDL-156 User manual

Monacor

Monacor EDL-156 User manual

Monacor ESP-360/WS User manual

Monacor

Monacor ESP-360/WS User manual

Monacor EDL-112/WS User manual

Monacor

Monacor EDL-112/WS User manual

Monacor EDL-11 User manual

Monacor

Monacor EDL-11 User manual

Monacor PAB-52WP/WS User manual

Monacor

Monacor PAB-52WP/WS User manual

Monacor EDL-10TW User manual

Monacor

Monacor EDL-10TW User manual

Monacor ETS-515TW/SW User manual

Monacor

Monacor ETS-515TW/SW User manual

Monacor IMG StageLine MEGA-110MK2 User manual

Monacor

Monacor IMG StageLine MEGA-110MK2 User manual

Monacor TM-25 User manual

Monacor

Monacor TM-25 User manual

Monacor IMG STAGELINE PAK-308M/SW User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE PAK-308M/SW User manual

Monacor PAB-82WP/WS User manual

Monacor

Monacor PAB-82WP/WS User manual

Monacor IMG STAGELINE PAK-312M/SW User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE PAK-312M/SW User manual

Monacor ESP-215/WS User manual

Monacor

Monacor ESP-215/WS User manual

Monacor ETS-515TW/SW User manual

Monacor

Monacor ETS-515TW/SW User manual

Monacor EDL-300L User manual

Monacor

Monacor EDL-300L User manual

Monacor ETS-215/WS User manual

Monacor

Monacor ETS-215/WS User manual

Monacor CARPOWER PRESET-1 User manual

Monacor

Monacor CARPOWER PRESET-1 User manual

Monacor ETS-410TW/WS User manual

Monacor

Monacor ETS-410TW/WS User manual

Monacor EUL-2 User manual

Monacor

Monacor EUL-2 User manual

Popular Speakers System manuals by other brands

Sony HT-S400 user manual

Sony

Sony HT-S400 user manual

Altec Lansing inMotion IM414V2 user guide

Altec Lansing

Altec Lansing inMotion IM414V2 user guide

LG SP11RA Simple manual

LG

LG SP11RA Simple manual

rough country 921995100 manual

rough country

rough country 921995100 manual

LEXIBOOK BT900 series manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK BT900 series manual

Sony HT-NT5 operating instructions

Sony

Sony HT-NT5 operating instructions

ION Total PA Spartan user guide

ION

ION Total PA Spartan user guide

JVC MX-KA3 - Mini Shelf System instructions

JVC

JVC MX-KA3 - Mini Shelf System instructions

Samson Expedition Express+ owner's manual

Samson

Samson Expedition Express+ owner's manual

JVC TH-D329B instruction manual

JVC

JVC TH-D329B instruction manual

Xtech ZOOT Quick installation guide

Xtech

Xtech ZOOT Quick installation guide

Philips HTL5145B user manual

Philips

Philips HTL5145B user manual

EDISON Professional ST-4000 user manual

EDISON Professional

EDISON Professional ST-4000 user manual

JBL VTX Series Rigging manual

JBL

JBL VTX Series Rigging manual

BST HELIOS2.1 instruction manual

BST

BST HELIOS2.1 instruction manual

LG NB2420A owner's manual

LG

LG NB2420A owner's manual

Morel Elate 502 installation guide

Morel

Morel Elate 502 installation guide

Vizio V Series user manual

Vizio

Vizio V Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.