Motorola solutions PMLN6541 User manual

PMLN6541
68012009043
LIGHTWEIGHT TEMPLE
TRANSDUCER HEADSET
en-US
pt-PT
fr-CA
de-DE es-ES
pt-BR zh-CN
fr-FR it-IT
es-LA
ru-RU
68012009043_a.book Page 1 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

1English
FOREWORD
RF Energy Exposure and Product
Safety Guide for Portable Two-Way
Radios
ATTENTION!
Before using this product, read the RF Energy
Exposure and Product Safety Guide that ships
with the radio which contains instructions for
safe usage and RF energy awareness and
control for compliance with applicable
standards and regulation.
ACOUSTIC SAFETY
Exposure to loud noises from any source for
extended periods of time may temporarily or
permanently affect your hearing. The louder
the radio volume, the less time is required
before your hearing can be affected. Hearing
damage from loud noises is sometimes
undetectable at first and can have a
cumulative effect.
To protect your hearing:
• Use the lowest volume necessary to do
your job.
68012009043_a.book Page 1 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

2English
• Increase the volume only if you are in noisy
surroundings.
• Reduce the volume before connecting
headset or earpiece.
• Limit the amount of time you use headsets
or earpieces at high volume.
• When using the radio without a headset or
earpiece, do not place the radio’s speaker
directly against your ear.
DESCRIPTION
The PMLN6541 Retail Temple Transducer
Headset features high performance bone
vibration speakers for clear audio reception in
noisy environments. It uses a discrete,
lightweight and streamlined “ear loop” that
provides users with bone conduction
technology. Unlike conventional headsets, the
Temple Transducer allows the user’s ears to
be uncovered and completely free to hear
surrounding environmental sounds, while still
using the two-way portable radio. An in-line
push-to-talk (PTT) button and microphone
frees the user from holding the radio while
communicating.
68012009043_a.book Page 2 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

3English
OPERATION
1. Wear the Temple Transducer Headset as
shown in Figure 1.
2. Be sure to position the bone vibration
speakers on your temples.
3. Clip the in-line PTT switch in a convenient
operating location.
4. Turn the radio off before connecting the
headset.
68012009043_a.book Page 3 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

4English
5. Connect the plug to the accessory audio
port on the radio.
6. Turn the radio on, adjusting the audio
volume to an appropriate level.
7. Press and hold down the in-line PTT button
and begin speaking in order to transmit.
8. Your radio will return to receiving mode
when you release the in-line PTT button
after you finish speaking.
Figure 1: Wearing your Accessory
68012009043_a.book Page 4 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

5English
NOTE: You may actually feel the Temple
Transducer Speakers shake or vibrate
when the receive volume is too high.
For more comfortable use, set the
receive volume to an appropriate level.
Radios with this “Digital Symbol” are digital
capable radios and require the use of
accessories with the same “Digital Symbol”.
These accessories with the “Digital Symbol”
have been optimized for digital audio Transmit
and Receive. Use of non-approved
accessories may result in degradation of audio
quality.
Digital Symbol
Figure 2: Digital Symbol Marking
68012009043_a.book Page 5 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

6English
SERVICE
The PMLN6541 Retail Temple Transducer
Headset is not repairable. It is covered under
the Motorola six months limited warranty.
Order a replacement headset as necessary.
68012009043_a.book Page 6 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

7Français
Canadien
AVANT-PROPOS
Radios bidirectionnelles portatives :
exposition aux radiofréquences et
sécurité du produit
ATTENTION !
Avant d'utiliser ce produit, lisez le guide
Exposition aux radiofréquences et sécurité du
produit inclus avec la radio, lequel contient
d'importantes instructions de fonctionnement
pour une utilisation sécuritaire et des
informations sur l'exposition aux fréquences
radioélectriques afin d'assurer la conformité
aux normes et règlements applicables.
SÉCURITÉ ACOUSTIQUE
Une exposition à des bruits forts en
provenance de n'importe quelle source
pendant de longues périodes de temps
pourrait affecter votre audition de manière
temporaire ou permanente. Plus le volume
sonore de la radio est élevé, plus votre
audition peut se détériorer rapidement. Les
dommages auditifs dus à l'exposition à des
bruits forts peuvent d'abord être indétectables,
mais ceux-ci ont parfois des effets cumulatifs.
Pour protéger votre audition :
68012009043_a.book Page 7 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

8Français
Canadien
• Réglez le volume le plus bas possible pour
effectuer votre travail.
• Augmentez le volume seulement si vous
vous trouvez dans un environnement
bruyant.
• Réduisez le volume avant de brancher le
casque ou l'écouteur.
• Limitez la période de temps d'utilisation de
casques ou d'écouteurs à volume élevé.
• Lorsque vous utilisez la radio sans casque
ni écouteur, ne placez pas le haut-parleur
directement sur votre oreille.
DESCRIPTION
Le casque de transducteur PMLN6541à porter
sur les tempes et vendu chez les détaillants
comporte des hauts-parleurs haute
performance à vibration osseuse pour une
réception audio claire dans les environnements
bruyants. Il utilise une « boucle d'oreille »
discrète, légère et profilée qui fournit aux
utilisateurs une technologie de conduction
osseuse. Contrairement aux casques
conventionnels, le transducteur de tempe
permet de garder les oreilles de l'utilisateur
non couvertes. Ce dernier est ainsi libre
d'entendre tous les bruits de l'environnement
tout en utilisant une radio portable
68012009043_a.book Page 8 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

9Français
Canadien
bidirectionnelle. Avec un bouton de
transmission en ligne (PTT) et des
microphones, l'utilisateur ne doit pas tenir la
radio tout en étant en communication.
FONCTIONNEMENT
1. Portez le casque du transducteur de tempe
comme indiqué sur la Figure 1.
2. Positionnez les hauts-parleurs de vibration
osseuse sur les tempes.
3. Accrochez le contacteur de transmission
PTT en ligne dans un endroit facile pour
son fonctionnement.
68012009043_a.book Page 9 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

10 Français
Canadien
4. Éteignez la radio.
5. Connectez la prise au port audio de
l'accessoire sur la radio.
6. Branchez la radio, ajustez le volume audio
au niveau approprié.
7. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de
transmission PTT en ligne et commencez à
parler pour transmettre.
Figure 1. Port de l'accessoire
68012009043_a.book Page 10 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

11 Français
Canadien
8. Votre radio reviendra en mode réception
lorsque vous relâcherez le bouton PTT
après avoir parlé.
REMARQUE : Il est possible de ressentir une
légère secousse ou vibration
des hauts-parleurs du
transducteur de tempe lorsque
le volume de réception est trop
élevé. Pour une utilisation plus
confortable, définir le volume
de réception au niveau
approprié.
Symbole numérique
Figure 2: Marque du symbole numérique
68012009043_a.book Page 11 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

12 Français
Canadien
Les radios portant ce « symbole numérique »
sont des radios à capacité numérique qui
doivent être utilisées avec ce même symbole
numérique. Ces accessoires portant le
symbole numérique ont été optimisés pour
l'émission et la transmission de signal audio
numérique. L'utilisation d'accessoires non
approuvés peut entraîner une dégradation de
la qualité du son.
RÉPARATIONS
Le transducteur temporal commercial
PMLN6541 n'est pas réparable. Il est couvert
par la garantie limitée de six mois de Motorola.
Commandez un casque de rechange au
besoin.
68012009043_a.book Page 12 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

13 Español
(Latinoamérica)
PRÓLOGO
Guía de exposición a energía de
radiofrecuencia y seguridad del
producto para radios bidireccionales
portátiles.
¡ATENCIÓN!
Antes de utilizar este producto, lea la Guía de
exposición a energía de radiofrecuencia y
seguridad del producto que se incluye con el
radio, la que contiene instrucciones para uso
seguro e información para tomar conciencia y
controlar la energía de radiofrecuencia, para
que cumpla con los estándares y reglamentos
correspondientes.
SEGURIDAD ACÚSTICA
La exposición a ruidos fuertes de cualquier
fuente durante períodos prolongados podría
afectar la audición de manera temporal o
permanente. Cuanto más alto sea el volumen
del radio, más rápido se verá afectada la
audición. En ocasiones, el daño a la audición
provocado por ruidos fuertes es indetectable
en un principio y puede tener efecto
acumulativo.
68012009043_a.book Page 13 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

14 Español
(Latinoamérica)
Para proteger la audición:
• Use el volumen más bajo necesario para
hacer su trabajo.
• Aumente el volumen solo si se encuentra
en un entorno ruidoso.
• Disminuya el volumen antes de conectar
los auriculares o los audífonos.
• Limite el tiempo durante el cual usa los
auriculares o audífonos a volumen alto.
• Cuando use el radio sin el auricular o los
audífonos, no ponga el altavoz del radio
directamente en la oreja
DESCRIPCIÓN
El Auricular transductor para hueso temporal
PMLN6541 cuenta con parlantes de alto
desempeño que hacen vibrar el hueso
temporal. Esto permite una recepción clara del
audio en entornos con mucho ruido. El auricular
utiliza un "aro" para colocar sobre la oreja que
es discreto, liviano y ergonómico. Este aro le
brinda a los usuarios la tecnología de
conducción para el hueso. A diferencia de los
auriculares convencionales, el Transductor para
el hueso temporal permite que, mientras el
usuario utiliza la radio portátil, sus oídos queden
totalmente descubiertos y libres para escuchar
los ruidos del entorno. Gracias al micrófono y al
68012009043_a.book Page 14 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

15 Español
(Latinoamérica)
botón de comunicación (PTT) incorporado, el
usuario ya no necesita sujetar la radio para
comunicarse.
OPERACIÓN
1. Utilice el auricular transductor para hueso
temporal como se indica en la Figura 1.
2. Asegúrese de colocar los parlantes con
vibración para el hueso sobre sus
temporales.
3. Abroche el interruptor PTT incorporado en
un lugar que le resulte cómodo.
4. Apague la radio.
68012009043_a.book Page 15 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

16 Español
(Latinoamérica)
5. Conecte la ficha al puerto de audio para
accesorios de la radio.
6. Encienda la radio y ajuste el volumen.
7. Pulse y mantenga presionado el botón PTT
incorporado. Comience a hablar para
transmitir.
8. El radio volverá a modo de recepción
cuando se suelte el botón PTT en línea una
vez que se termine de hablar.
Figura 1. Uso del accesorio
68012009043_a.book Page 16 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

17 Español
(Latinoamérica)
NOTA Si el volumen de recepción es
demasiado elevado, es probable que
sienta que los parlantes del
transductor para hueso temporal se
sacuden o vibran. Para mayor
comodidad, ajuste el volumen a un
nivel adecuado.
Los radios con este "símbolo digital" son
radios compatibles con radios digitales y
requieren el uso de accesorios con el mismo
"símbolo digital". Estos accesorios con el
"símbolo digital" están optimizados para
transmitir y recibir sonido digital. El uso de
accesorios aprobados puede causar la
degradación de calidad de sonido.
Símbolo digital
Figura 2: Marcado de símbolo digital
68012009043_a.book Page 17 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

18 Español
(Latinoamérica)
SERVICIO
El auricular de transductor de sien para venta
minorista PMLN6541 no es reparable. Está
cubierto por la garantía limitada de seis meses
de Motorola. Solicite un auricular de repuesto
según sea necesario.
68012009043_a.book Page 18 Friday, July 16, 2021 1:29 PM

19 Português
Brasileiro
CONSIDERAÇÕES INICIAIS
Guia de Segurança do Produto e
Exposição à Energia de RF para
Rádios Portáteis Bidirecionais
ATENÇÃO!
Antes de usar este produto, leia o Guia de
Segurança do Produto e Exposição à Energia
de RF fornecido com o rádio, contendo
instruções para uso seguro e conscientização,
e controle de exposição à energia RF para
conformidade com os padrões e regulamentos
aplicáveis.
SEGURANÇA ACÚSTICA
A exposição a ruídos muito altos de qualquer
origem por longos períodos pode prejudicar
sua audição temporária ou permanentemente.
Quanto mais alto for o volume do rádio, em
menos tempo sua audição poderá ser
prejudicada. Por vezes, os danos à audição
devido a sons muito altos não são detectados
em um primeiro momento, podendo ter efeito
cumulativo.
68012009043_a.book Page 19 Friday, July 16, 2021 1:29 PM
Table of contents
Languages:
Other Motorola solutions Headset manuals

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN6634 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN5003 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN8295 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN8086 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions MDRMN4019 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN8086 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN8343 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN6539 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN5101 User manual

Motorola solutions
Motorola solutions PMLN8085 User manual