Mottura SOFTBOX 437 Instructions for use

SOFTBOX 437 - QBOX 457
PLI’ 353/4
Manuale di istruzione, uso e manutenzione
Instruction and maintenance manual
Notice d’instructions, d’utilisation et d’entretien
Manual de instrucciones, uso y mantenimiento
Betriebsanleitung
Handleiding voor bediening, gebruik en onderhoud
Инс рукция по применению. Эксплуа ация и содержание
Z 237_1 rev. B
M
OTTURA
S.p.A.
Via XXV Luglio, 1 - 10090 - San Giusto Canavese To) - Italia
Tel. 0039) 0124.49.49.49 - Fax 0039) 0124.49.49.18
Internet: www.mottura.com – E-mail: mottura@mottura.com

Manuale di istruzione, uso e manutenzione ..................... 1
Instruction and maintenance manual ……..….................. 5
Notice d’instructions, d’utilisation et d’entretien …............ 9
Manual de instrucciones, uso y mantenimiento ............... 13
Betriebsanleitung ............................................................ 17
Handleiding voor bediening, gebruik en onderhoud ........ 21
»ÌcÚpyÍˆËˇÔo ÔpËÏeÌeÌ˲........................................... 25
Allegati ................................................................................. 29 - 49
Attachments ......................................................................... 29 - 49
Annexes................................................................................ 29 - 49
Anexos.................................................................................. 29 - 49
Anlagen ................................................................................ 29 - 49
Bijlagen ................................................................................ 29 - 49
œpËÎoÊeÌˡ........................................................................ 29 - 49
I
GB
F
ES
D
NL
RUS
I
I
RUS
Z237-1rB

1
Indice
Introduzione....................................................................................................................................................... 1
Descrizione tecnica............................................................................................................................................ 1
Destinazione d’uso ............................................................................................................................................ 2
Condizioni di utilizzo.......................................................................................................................................... 2
Istruzioni importanti di sicurezza per l’installazione e l’utilizzo.......................................................................... 2
Assemblaggio ed installazione.......................................................................................................................... 2
Collegamenti elettrici ......................................................................................................................................... 3
Taratura dei finecorsa
....................................................................................................................................... 3
Ricerca guasti.................................................................................................................................................... 4
Caratteristiche tecniche..................................................................................................................................... 4
Introduzione
Questo manuale viene considerato parte integrante del prodotto e deve essere
conservato con cura anche dopo l’installazione.
All’interno del manuale sono fornite le indicazioni per una corretta installazione e per il
corretto utilizzo del prodotto.
E’ importante seguire attentamente le istruzioni per evitare danni a cose o persone.
Il Softbox 437, il Qbox 457 e la Plì 353/4 sono sistemi per tende con azionamento a motore, progettati
per essere utilizzato in ambienti interni.
Il Sistema Qualità della Mottura S.p.A. è certificato secondo la norma UNI EN ISO 9001:2008 dall’ente
di certificazione DNV e garantisce il controllo di produzione di fabbrica.
Descrizione tecnica
Il Softbox 437 è un sistema elettromeccanico la cui parte meccanica consiste in:
¾cassonetto in lega d’alluminio estrusa 6060 T6 UNI 8278
¾larghezza 32 mm; altezza 29 mm
¾finitura superficiale: verniciatura poliestere bianco RAL 9016
¾rocchetti avvolgifilo predisposti per lavaggio rapido della tenda
¾supporti in acciaio armonico, nichelati
Il Qbox 457 è un sistema elettromeccanico la cui parte meccanica consiste in:
¾cassonetto in lega d’alluminio estrusa 6060 T6 UNI 8278
¾larghezza 52 mm; altezza 52 mm
¾finitura superficiale: alluminio anodizzato o cromato
¾rocchetti avvolginastro su cuscinetti a sfere dotati di sgancio per la rapida rimozione della tenda
¾supporti in alluminio
¾accessori in acetalica autolubrificante
La Plì 353/4 è un sistema elettromeccanico la cui parte meccanica consiste in:
¾profilo superiore e inferiore in lega d’alluminio estrusa 6060 T6 UNI 8278
¾larghezza 33 mm; altezza 29 mm
¾finitura superficiale: verniciatura poliestere bianco RAL 9016
¾profilo porta tessuto in PVC estruso
¾accessori in acetalica autolubrificante
I sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4 sono azionati da un motoriduttore a 24 Vdc e finecorsa
elettromeccanici con capacità di 60 giri.
Italiano
1
Z237-1rB

2
Destinazione d’uso
I sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4 sono stati sviluppati per applicazioni interne in abitazioni
residenziali, locali commerciali ed edifici pubblici come protezione dalle radiazioni solari ed è stato progettato
per la posa esclusivamente orizzontale.
Pertanto ogni altro utilizzo verrà considerato non conforme alle specifiche tecniche e gli eventuali
malfunzionamenti o danni causati a cose o persone non sono da ritenersi di responsabilità del costruttore.
Condizioni di utilizzo
I sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4 non sono adatti all’impiego in ambienti a rischio di
esplosione ed in situazioni richiedenti un grado di protezione superiore a IP 30.
Condizioni per il corretto funzionamento dei sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4 sono
un’adeguata alimentazione elettrica (tensione 24 Vdc - vedi “Collegamenti elettrici”), una struttura
sufficientemente resistente per sostenere il peso del sistema ed una temperatura ambiente compresa tra i
+ 10° C e + 50° C.
Istruzioni importanti di sicurezza per l’installazione e l’utilizzo
L’installazione ed i collegamenti elettrici devono essere effettuati esclusivamente da personale
qualificato, con attrezzature adeguate ed in condizioni di sicurezza, seguendo le indicazioni riportate su
questo manuale.
Il sistema deve essere installato in modo che il gruppo motore risulti ad un’altezza minima di 2,5 m dal
pavimento (o dal piano di accesso più vicino).
Il pulsante di azionamento del sistema deve essere installato al di fuori dello spazio operativo, ad
un’altezza minima dal pavimento di 1,5 m (o dal piano di accesso più vicino) e con visuale sul sistema.
Ogni intervento di manutenzione ordinaria o straordinaria, deve essere effettuato esclusivamente da
personale qualificato dopo aver scollegato il sistema dalla rete elettrica.
Nel caso in cui sia necessario eseguire degli interventi occupando lo spazio operativo della sistema
(es. pulizia vetri, rimozione del tessuto, ecc.) impedire assolutamente l’attivazione dei dispositivi di
azionamento del sistema o scollegare il sistema dalla rete elettrica.
L’eventuale sostituzione di componenti deve essere effettuata con ricambi originali, evitando
qualunque tipo di adattamento o manomissione che solleverà la Mottura S.p.A. da qualsiasi responsabilità
per danni a cose o persone derivanti dalle operazioni di cui sopra.
Non permettere ai bambini di giocare con i dispositivi di azionamento del sistema e tenerli lontano
dalla loro portata.
Eseguire controlli periodici per verificare l’efficienza delle parti meccaniche ed elettriche. Mettere in
atto opportune azioni per impedire l’uso del sistema se questo è in attesa di manutenzione.
Durante il normale utilizzo del sistema, controllarne il movimento. Evitare l’avvicinamento di persone
allo spazio operativo del sistema fino a che questo non sia completamente arrestato.
Assemblaggio ed installazione
Negli allegati “A” - “B” - “C” - “D” - “G” - “H” - “I” - “N” - “O” - “P” - “Q” - “R” - “T” sono riportate le
indicazioni per il corretto assemblaggio ed installazione dei sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4.
ItalianoItalianoItaliano
2
Z237-1rB

3
Collegamenti elettrici
Negli allegati “F” - “M” - “U” sono riportate le indicazioni per il corretto collegamento dei sistemi Softbox
437, Qbox 457 e Plì 353/4.
I sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4 devono essere alimentati a 24 Vdc, per il corretto
funzionamento è quindi necessario utilizzare una centralina o ricevitore R. F. per motori da 24 Vdc.
Nota: non è possibile collegare in parallelo due o più sistemi Softbox 437, Qbox 457 e/o Plì 353/4
sullo stesso pulsante, centralina o ricevitore R. F.
Taratura dei finecorsa
L’impostazione di fabbrica dei sistemi Softbox 437, Qbox 457 e Plì 353/4 è tale per cui un certo valore
di corsa è comunque predisposto.
Durante la procedura di impostazione manuale dei finecorsa, il regime di
rotazione del motore è pari al valore nominale.
Prestare molta attenzione alla posizione che il sistema raggiunge.
Eventuali urti o impuntamenti possono danneggiare irreparabilmente il sistema.
Periodicamente verificare che i finecorsa del sistema corrispondano alle
posizioni di arresto desiderate e che non abbiano subito modifiche.
Un’errata interpretazione del significato dei finecorsa può portare al danneggiamento del sistema.
Identificato il finecorsa da regolare
(vedi allegati “E” - “L” - “S”)
, agire sulla sua vite in direzione:
“
-
”
= riduce la corsa
“
+
”
= aumenta la corsa
1. Azionare il sistema in discesa e contemporaneamente girare la vite del finecorsa DOWN in direzione “ - ”
fino a quando il sistema non si ferma. Nel caso il sistema oltrepassi la posizione del finecorsa DOWN
desiderata senza fermarsi, procedere come di seguito:
a) fermare il sistema
b) azionare il sistema in salita e, senza agire sul finecorsa DOWN, far risalire il telo fino alla metà
della corsa
c) azionare il sistema in
discesa
e contemporaneamente girare la vite del finecorsa DOWN in
direzione “ - ” fino a quando il sistema non si ferma. Se necessario ripetere l’operazione dal punto a
2. Raggiunto il finecorsa DOWN, il sistema si ferma. A questo punto, se è necessario correggere la
posizione, occorre:
•per ridurre la corsa del telo:
d) azionare il sistema in salita in modo far risalire il telo per qualche cm
e)
far compiere qualche giro alla vite del finecorsa
DOWN
in direzione “
-
”
f) azionare il sistema in discesa e verificare dove si ferma il sistema. Se necessario ripetere
l’operazione dal punto d
•per aumentare la corsa:
g) con il sistema fermo al finecorsa DOWN e non alimentato, far compiere qualche giro alla vite
finecorsa DOWN in direzione “ + ”
h) azionare il sistema in discesa e verificare dove il sistema si ferma. Se necessario ripetere
l’operazione dal punto g
Norme di sicurezza
¾Si raccomanda di far eseguire le operazioni di collegamento alla rete elettrica, ai
dispositivi di azionamento ed alle eventuali unità esterne esclusivamente da
personale qualificato.
¾E' vietato intervenire sul sistema quando questo è alimentato. Prima di qualsiasi
intervento è necessario scollegarlo dalla rete elettrica, in modo da isolarlo, per tutta
la durata dell'intervento.
Italiano
3
Z237-1rB

4
3. Azionare il sistema in salita e contemporaneamente girare la vite del finecorsa UP in direzione meno “ - ”
fino a quando il sistema non si ferma. Nel caso che il sistema oltrepassi la posizione del finecorsa UP
desiderata senza fermarsi, procedere come di seguito:
A) fermare il sistema
B) azionare il sistema in discesa e, senza agire sul finecorsa UP, far scendere il telo fino alla metà
della corsa
C) azionare il sistema in salita e contemporaneamente girare la vite del finecorsa UP in direzione
“
-
”
fino a quando il sistema non si ferma. Se necessario ripetere l’operazione dal punto A
4. Raggiunto il finecorsa UP, il sistema si ferma. A questo punto, se è necessario correggere la posizione,
occorre:
•per ridurre la corsa del telo:
D) azionare il sistema in discesa in modo far scendere il telo per qualche cm
E) far compiere qualche giro alla vite del finecorsa UP in direzione “ - ”
F) azionare il sistema in salita e verificare dove il sistema si ferma. Se necessario ripetere
l’operazione dal punto D
•per aumentare la corsa:
G) con il sistema fermo al finecorsa UP e non alimentato, far compiere qualche giro alla vite finecorsa
UP direzione più “ + ”
H) azionare il sistema in salita e verificare dove il sistema si ferma. Se necessario ripetere
l’operazione dal punto G
5. Eseguita la correzione del finecorsa UP, verificare il corretto funzionamento facendo muovere il sistema
in entrambe le direzioni fino quando non si ferma ai finecorsa.
Ricerca guasti
GUASTO POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
Il sistema non si muove
Finecorsa regolati non
correttamente Effettuare la procedura di impostazione dei
finecorsa
Cablaggio errato Verificare e correggere il cablaggio
secondo le indicazioni di questo manuale
Mancanza di tensione nella
linea di alimentazione Ripristinare la tensione nella linea di
alimentazione
Gruppo motore difettoso Richiedere la sostituzione del gruppo
motore
Il sistema non si ferma
nella posizione corretta
Finecorsa regolati non
correttamente Effettuare la procedura di impostazione dei
finecorsa
Presenza di ostacoli nello
spazio operativo della tenda Rimuovere eventuali ostacoli nello spazio
operativo della tenda
Caratteristiche tecniche
Tensione: 24 Vdc
Corrente: 0,3 A
Potenza: 7,2 W
Coppia: 2 x 0,4 Nm (Softbox 437 - Qbox 457 - Plì 353/4) / 2 x 0,7 Nm (Qbox 457)
Velocità: 42 RPM (Softbox 437 - Qbox 457 - Plì 353/4) / 25 RPM (Qbox 457)
Capacità finecorsa: 60 giri
Lunghezza cavo: 3 m
Italiano
4
Z237-1rB

1
Contents
Introduction........................................................................................................................................................ 1
Technical description......................................................................................................................................... 1
Intended use...................................................................................................................................................... 2
Conditions of use............................................................................................................................................... 2
Important safety instructions for installation and use ........................................................................................ 2
Assembly and installation.................................................................................................................................. 2
Electrical connections........................................................................................................................................ 3
Setting limit switches ......................................................................................................................................... 3
Troubleshooting................................................................................................................................................. 4
Technical Characteristics .................................................................................................................................. 4
Introduction
This manual is an integral part of the product and must be kept for future reference
after installation. It contains instructions for the correct installation and use of the
system.
Follow these instructions carefully to prevent injury to people and damage to property.
Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 are systems for blinds with motor drive designed for indoor use.
The Mottura S.p.A. Quality System is certified under UNI EN ISO 9001:2008 by certification authority
DNV, and guarantees the manufacturing process control.
Technical description
The Softbox 437 system is an electromechanical system whose mechanical part consists of:
¾Box in 6060 T6 UNI 8278 extruded aluminium alloy
¾Width 32 mm; height 29 mm
¾Surface finish: RAL 9016 painted white polyester
¾Wire winders designed for quick blind cleaning
¾Brackets in nickel plated, matched steel
The Qbox 457 system is an electromechanical system whose mechanical part consists of:
¾Box in 6060 T6 UNI 8278 extruded aluminium alloy
¾Width 52 mm; Height 52 mm
¾Surface finish satin or chromed aluminum
¾Spools with ball bearings equipped with release mechanism for quick blind removal
¾Brackets in satin or chrome finish.
¾Accessories in self-lubricating acetylic resin
The Plì 353/4 system is an electromechanical system whose mechanical part consists of:
¾6060 T6 UNI 8278 extruded aluminium alloy upper and lower track
¾Width 33 mm; Height 29 mm
¾Surface finish: RAL 9016 white polyester paint
¾Extruded PVC fabric holder track
¾Brackets in satin or chrome finish
¾Accessories in self-lubricating acetylic resin
Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems are operated by a 24 VDC gear motor and has
mechanical limit stops with 60 turns capacity.
English
5
Z237-1rB

2
Intended use
Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems are designed for internal use in homes, businesses,
and public buildings as a protection against solar radiation. It is designed for horizontal installation only.
Therefore, any other use is considered as not conforming to technical specifications, and in such
cases the manufacturer will not be liable for any malfunction, injury to people, or damage to property.
Conditions of use
Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems are not suitable for use in rooms with risk of explosion
and in situations requiring a protection level higher than IP30.
For correct operation, Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems require an adequate power supply
(voltage 24 VDC – see “Electrical connections” section) ), a structure that is strong enough to support the
weight of the system and the stress to which it is subjected and room temperature between + 10° C and +
50° C.
Important safety instructions for installation and use
The installation and electrical connections must only be carried out by qualified technicians, with
suitable equipment and under safety conditions, following the instructions given in this manual.
The system must be installed so that the motor unit is at a minimum height of 2.5 m above ground (or
from the nearest access surface).
The button that operates the system must be installed outside operating area, at a minimum height of
1.5 m above ground (or from the nearest access surface) and within sight of the system.
All routine or extraordinary maintenance must be performed solely by qualified technicians after
disconnecting the system from the electrical power supply.
If any work needs to be done occupying the system operating space (e.g. cleaning glass, removing
fabric, etc.) prevent all possible activation of the system operating devices or disconnect the system from the
electrical power supply.
Only original parts must be used if any parts need to be replaced. Any use of non-original parts and
any adaptation or tampering will relieve Mottura S.p.A. of all liability for injury to persons or damage to
property.
Do not let children play with the operating devices. Keep the devices out of their reach.
Make periodic checks of all mechanical and electrical parts. Take steps to prevent the system from
being used if maintenance has to be done.
During normal system use, monitor its movement. Prevent anyone from entering the system operating
space until it is completely stopped.
Assembly and installation
Attachments “A” - “B” - “C” - “D” - “G” - “H” - “I” - “N” - “O” - “P” - “Q” - “R” - “T” provide instructions for
correct assembly and installation of Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems.
English
6
Z237-1rB

3
Electrical connections
Attachments “F” – “M” – “U” provide instructions for correct connection Softbox 437 and Qbox 457
systems
For correct operation, Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems have to be powered with a power
unit or an RF receiver that supplies 24 VDC.
Note: two or more Softbox 437, Qbox 457 and/or Plì 353/4 systems cannot be connected to the same
button, power box or R. F. receiver.
Setting limit switches
The factory setting for Softbox 437, Qbox 457 and Plì 353/4 systems are such that a certain travel
value is in any case set.
During the manual limit switch setting procedure, the motor rotation speed is
the nominal value.
Pay attention to the position that the system reaches.
Any impact or sticking may permanently damage the system.
Periodically check that the limit stops are in the correct position.
An incorrect interpretation of the meaning of limits switches can cause damage to the system.
Having identified the limit switch to be adjusted (see attachments “E” – “L” – “S”), turn the screw in
these directions:
“ - ” = to decrease the travel
“ + ”= to increase the travel
1.
Run the system
down and at the same time turn the
DOWN
limit switch screw in the
“ - ”
direction
until the system stops. If the system goes beyond the
DOWN
limit switch position required without
stopping, proceed as follows:
a)
stop the system
b)
run the system up
, and without touching the
DOWN
limit switch, take the blind up to half way
c)
run the system down
and at the same time turn the
DOWN
limit screw in the
“ - ”
direction until
the system stops. If necessary repeat the operation from point
a
2. Once the DOWN limit is reached, the system stops. At this point, if the position needs to be corrected,
then:
•
to shorten the travel of the blind:
d)
run the system up
so the blind is raised by a few cms
e)
turn the down limit screw a few turns in the
“ - ”
direction
f)
run the system DOWN
and see where the system stops. If necessary repeat the operation from
point
d
•
to lengthen the travel:
g)
with the system stopped at the
DOWN
limit switch and not supplied with. power, turn the
DOWN
limit screw a few turns in the
“ + ”
direction
h)
r
un the system
DOWN
and see where the system stops. If necessary repeat the operation from
point
g
Safety rules
¾The motor must be connected to the electrical grid, to the drive devices, and to any
outside units by trained personnel only.
¾DO NOT work on the motor when it is powered. Before doing any work, disconnect
the system from the electrical grid in such a way that it stays disconnected until all
work is finished.
English
7
Z237-1rB

4
3. Run the system up and at the same time turn the UP limit switch screw in the “ - ” direction until the
system stops. If the system goes beyond the UP limit switch position required without stopping, proceed
as follows:
A)
stop the system
B)
run the system down
, and without touching the
UP
limit switch, take the blind down to half way
C)
run the system up
and at the same time turn the
UP
limit switch screw in the
“ - ”
direction until
the system stops. If necessary repeat the operation from point
A
4. Once the UP limit is reached, the system stops. At this point, if the position needs to be corrected, then:
•
to shorten the travel of the blind:
D)
run the system down
so the blind drops by a few cms
E)
turn the
UP
limit switch screw a few turns in the
“ - ”
direction
F)
run the system up
and see where the system stops. If necessary repeat the operation from point
D
•
to lengthen the travel:
G)
with the system stopped at the
UP
limit switch and not supplied with power, turn the
UP
limit
screw a few turns in the
“ + ”
direction
H)
run the system up
and see where the system stops. If necessary repeat the operation from point
G
5. Once the UP limit switch has been corrected, check that the system works properly by moving the
system in both directions until it stops at the limit switches.
Troubleshooting
FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY
The system does not move
Limit stops incorrectly set Set the limit stops
Incorrect wiring Check and correct the wiring by following
the instructions in this manual
No electrical power Restore electrical power
Faulty motor unit. Request replacement of the motor unit
The system does not stop
at the correct position
Limit stops incorrectly set Set the limit stops
Obstructions in the curtain
work space Remove obstructions
Technical Characteristics
Voltage: 24 VDC
Current: 0,3 A
Power: 7,2 W
Torque: 2 x 0,4 Nm (Softbox 437 - Qbox 457 – Plì 353/4) / 2 x 0,7 Nm (Qbox 457)
Revolutions: 42 RPM (Softbox 437 - Qbox 457 – Plì 353/4) / 25 RPM (Qbox 457)
Limit switch capacity: 60 turns
Length of power lead: 3 m
English
8
Z237-1rB

1
Sommaire
Introduction........................................................................................................................................................ 1
Description technique........................................................................................................................................ 1
Utilisation........................................................................................................................................................... 2
Conditions d’utilisation....................................................................................................................................... 2
Consignes de sécurité importantes pour l'installation et l'utilisation.................................................................. 2
Assemblage et installation................................................................................................................................. 2
Branchements électriques................................................................................................................................. 3
Réglage des fins de course............................................................................................................................... 3
Recherche des pannes...................................................................................................................................... 4
Caractéristiques techniques .............................................................................................................................. 4
Introduction
Ce manuel est partie intégrante du produit et doit être conservé avec soin même
après l'installation.
Il fournit toutes les indications nécessaires à une installation et une utilisation
correctes du système.
Suivre scrupuleusement les instructions fournies afin d’éviter tout dommage aux
personnes ou aux biens.
Les Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4 sont systèmes pour stores actionné par moteur été conçu
pour être utilisé à l'intérieur.
Le système Qualité de Mottura S.p.A. est certifié selon la norme UNI EN ISO 9001: 2008 par le DNV
et garantit le contrôle de son cycle de production.
Description technique
Le Softbox 437 est un système électromécanique dont la partie mécanique est formée de :
¾Caisson en alliage d’aluminium extrudé 6060 T6 UNI 8278
¾Largeur 32 mm; Hauteur 29 mm
¾Finition superficielle: peinture polyester blanc RAL 9016
¾Pignons d’enroulement du fil conçus pour une dépose rapide du rideau
¾Supports en acier, nickelés
Le Qbox 457 est un système électromécanique dont la partie mécanique est formée de :
¾Caisson en alliage d’aluminium extrudé 6060 T6 UNI 8278
¾Largeur 52 mm; Hauteur 52 mm
¾Finition superficielle: aluminium satiné ou chromé
¾Pignons d’enroulement du ruban, à roulement à billes, munis d’un dispositif de décrochage pour
la dépose rapide du store
¾Supports en aluminium satiné ou chromé
¾Accessoires en acétal autolubrifiant
Le Plì 353/4 est un système électromécanique dont la partie mécanique est formée de :
¾Profil supérieur et inférieur en alliage d’aluminium extrudé 6060 T6 UNI 8278
¾Largeur 33 mm; Hauteur 29 mm
¾Finition superficielle: peinture polyester blanc RAL 9016
¾Profil porte-tissu en PVC extrudé
¾Accessoires en résine d’acétal autolubrifiante
Les systèmes Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4 sont actionné par un motoréducteur à 24 Vcc et
doté de fins de course électromécaniques d'une capacité de 60 tours.
Français
9
Z237-1rB

2
Utilisation
Le Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4 sont systèmes conçu pour l’actionnement de systèmes de
stores à usages domestique, commercial et professionnel en général comme protection contre le
rayonnement solaire, pour applications à l’intérieur ou à l’extérieur.
Toute autre utilisation doit être considérée comme non-conforme aux spécifications techniques et en
cas de dysfonctionnements ou de dommages aux personnes ou aux biens résultant d’une utilisation
impropre, la responsabilité du fabricant ne pourra être engagée.
Conditions d’utilisation
Les systèmes Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4 ne sont pas prévu pour être utilisé dans un
environnement présentant des risques d’explosion ou exigeant un indice de protection supérieur à IP30.
Pour garantir des conditions de fonctionnement correctes de les systèmes Softbox 437, Qbox 457 et
Plì 353/4 il est nécessaire de veiller que l’alimentation électrique soit conforme (tension 24 Vcc – voir
section “Branchements électriques”), il est également nécessaire de disposer d’une structure en mesure de
supporter le poids des systèmes et les efforts auxquels ils sont soumis outre une température ambiante
entre + 10° C et + 50° C.
Consignes de sécurité importantes pour l'installation et l'utilisation
L'installation et les branchements électriques doivent être effectués exclusivement par un personnel
qualifié, à l'aide des outils appropriés et en conditions de sécurité, en suivant les indications fournies dans ce
manuel.
Le système doit être installé de façon que le groupe moteur se trouve à une hauteur minimum de 2,5
m du sol (ou du plan d'accès le plus proche).
Le poussoir d'actionnement du système doit être installé en dehors de la zone de déplacement du
rideau, à une hauteur minimum de 1,5 m du sol (ou du plan d'accès le plus proche) et avec vue sur le système.
Chaque intervention d'entretien périodique et ponctuel doit être effectuée exclusivement par un
personnel qualifié et après avoir coupé l'alimentation électrique du système.
Lorsqu'il est nécessaire de procéder à des interventions intéressant l’espace de déplacement du
rideau (ex. nettoyage des vitres, dépose du rideau etc.), veiller à empêcher impérativement tout
actionnement des commandes de déplacement du système ou couper son alimentation électrique.
En cas de remplacement de composants, utiliser toujours des pièces d’origine et éviter tout type
d’adaptation ou d’altération. Mottura S.p.A. décline toute responsabilité en cas de dommage aux personnes
ou aux biens résultant du non-respect de ces consignes.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec les dispositifs d'actionnement du système et les
maintenir hors de leur portée.
Vérifier périodiquement les performances des parties mécaniques et électriques. Empêcher toute
utilisation du système lorsque celui-ci doit faire l’objet d’un entretien.
Pendant l'utilisation normale du système, en contrôler le mouvement. Éviter que des personnes
puissent s'approcher de la zone de déplacement du rideau tant que celui-ci n'est pas complètement arrêté.
Assemblage et installation
Les annexes “A” - “B” - “C” - “D” - “G” - “H” - “I” - “N” - “O” - “P” - “Q” - “R” - “T” fournissent les
indications nécessaires à l'assemblage et au montage correct de les systèmes Softbox 437, Qbox 457 et Plì
353/4.
Français
10
Z237-1rB

3
Branchements électriques
Les annexes “F” - “M” - “U” fournissent les indications nécessaire au branchement correct de les
systèmes Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4.
Pour fonctionner correctement, les systèmes Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4 doit être alimenté
par une centrale ou un récepteur R.F. fournissant une tension de 24 Vcc.
Remarque: il n’est pas possible d’assujettir deux ou plus de deux systèmes Softbox 437, Qbox 457 et/ou
Plì 353/4 au même bouton, une centrale ou recepteur R.F.
Réglage des fins de course
Le réglage d'usine de systèmes Softbox 437, Qbox 457 et Plì 353/4 est fait de telle sorte qu'une
certaine valeur de course est toujours prévue.
Pendant la procédure de réglage manuel des fins de course, le régime de
rotation du moteur est égal au régime nominal.
Faire très attention à la position atteinte par le système.
Tout choc ou à-coup peut endommager irrémédiablement le système.
Vérifier périodiquement que les fins de course du système correspondent aux
points d'arrêt souhaités et qu'ils n'ont pas été modifiés.
Une mauvaise interprétation de la signification des fins de course peut endommager le système.
Après identification du fin de course à régler
(voir annexes “E” - “L” - “S”)
, agir sur la vis:
“
-
” = réduit la course
“
+
” = augmente la course
1. Actionner le système endescente et simultanément tourner la vis du fin de course DOWN sur
“
-
”
jusqu'à
ce que le système s'arrête. Si le système dépasse la position du fin de course DOWN souhaitée sans
s'arrêter, procéder comme suit:
a) arrêter le système.
b) actionner le système en montée et, sans agir sur le fin de course DOWN, faire remonter le rideau
jusqu'à mi-course.
c) actionner le système en descente et simultanément tourner la vis du fin de course DOWN sur
“
-
”
jusqu'à ce que le système s'arrête. Si nécessaire, répéter l'opération à partir du point a.
2. Arrivé au fin de course DOWN, le système s'arrête. Le cas échéant, corriger la position. Pour ce faire :
•pour réduire la course du rideau :
d) actionner le système en montée de façon à faire remonter le rideau de quelques centimètres.
e) faire faire quelques tours à la vis du fin de course DOWN vers
“
-
”.
f) actionner le système endescente et vérifier le point d'arrêt. Si nécessaire, répéter l'opération à
partir du point d.
•pour augmenter la course :
g) avec le système arrêté au fin de course DOWN et non alimenté, faire faire quelques tours à la vis
du fin de course DOWN vers
“
+
”.
h) actionner le système en descente et vérifier le point d'arrêt. Si nécessaire, répéter l'opération à
partir du point g.
Normes de sécurité
¾Il est recommandé de confier les opérations de branchement du moteur au réseau
électrique, aux dispositifs d'actionnement et aux éventuelles unités externes à un
personnel spécialisé.
¾Il est formellement interdit d’opérer sur le moteur lorsqu’il est alimenté. Avant toute
intervention, débrancher le système du réseau électrique de façon à l’isoler. Il devra
rester débranché pendant toute la durée de l’intervention.
Français
11
Z237-1rB

4
3. Actionner le système en montée et simultanément tourner la vis du fin de course UP sur
“
-
”
jusqu'à ce
que le système s'arrête. Si le système dépasse la position du fin de course UP souhaitée sans s'arrêter,
procéder comme suit :
A)
arrêter le système.
B)
actionner le système en descente et, sans agir sur le fin de course UP, faire descendre le rideau
jusqu'à mi-course.
C)
actionner le système en montée et simultanément tourner la vis du fin de course UP sur
“
-
”
jusqu'à ce que le système s'arrête. Si nécessaire, répéter l'opération à partir du point A.
4. Lorsqu’il atteint le fin de course UP, le système s'arrête. Le cas échéant, corriger la position. Pour ce faire :
•pour réduire la course du rideau :
D)
actionner le système en descente de façon à faire descendre le rideau de quelques centimètres.
E)
faire faire quelques tours à la vis du fin de course UP vers
“
-
”.
F)
actionner le système en montée et vérifier le point d'arrêt. Si nécessaire, répéter l'opération à partir
du point D.
•pour augmenter la course :
G)
avec le système arrêté au fin de course UP et non alimenté, faire faire quelques tours à la vis du fin
de course UP vers
“
+
”.
H)
actionner le système en montée et vérifier le point d'arrêt. Si nécessaire, répéter l'opération à partir
du point G.
5. Après avoir corrigé le fin de course UP, vérifier le bon fonctionnement en actionnant le système dans les
deux directions jusqu'à ce qu'il s'arrête lorsque les fins de course sont atteints.
Recherche des pannes
PANNE CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION
Le système ne se déplace
pas
Mauvais réglage des
butées de fin de course Procéder au réglage des butées de fin de
course
Câblage erroné Vérifier et modifier le câblage en suivant
les indications fournies dans cette notice
Manque de tension sur la
ligne Rétablir la tension de la ligne
Groupe moteur défectueux Demander le remplacement du groupe
moteur
Le système ne s'arrête
pas à la bonne position
Mauvais réglage des
butées de fin de course Procéder au réglage des butées de fin de
course
Présence d'obstacles dans
l'espace de déplacement du
rideau
Retirer les obstacles éventuels dans
l'espace de déplacement du rideau
Caractéristiques techniques
Tension : 24 Vcc
Courant : 0,3 A
Puissance: 7,2 W
Couple : 2 x 0,4 Nm (Softbox 437 - Qbox 457 - Plì 353/4) / 2 x 0,7 Nm (Qbox 457)
Tours : 42 RPM (Softbox 437 - Qbox 457 - Plì 353/4) / 25 RPM (Qbox 457)
Capacité du fin de course : 60 tours
Longueur du câble d’alimentation: 3 m
Français
12
Z237-1rB

1
Índice
Introducción....................................................................................................................................................... 1
Descripción técnica............................................................................................................................................ 1
Uso previsto....................................................................................................................................................... 2
Condiciones de uso........................................................................................................................................... 2
Instrucciones importantes de seguridad para la instalación y la utilización...................................................... 2
Armado e instalación......................................................................................................................................... 2
Conexiones eléctricas........................................................................................................................................ 3
Programación de los finales de carrera............................................................................................................. 3
Localización de causas de avería ..................................................................................................................... 4
Características técnicas..................................................................................................................................... 4
Introducción
Este manual, que se considera como parte integrante del producto, debe ser
conservado con cuidado incluso después de la instalación.
En el manual se proporcionan las indicaciones necesarias para efectuar una
correcta instalación y utilizar adecuadamente el sistema.
Es fundamental respetar rigurosamente estas instrucciones a fin de evitar
lesiones a las personas y/o daños a las cosas.
El Softbox 437, el Qbox 457 y Plì 353/4 son sistemas para cortinas tipo estores plegables con
accionamiento motorizado, diseñado para ser utilizado en ambientes internos.
El Sistema de Calidad de Mottura S.p.A., que ha sido certificado según la norma UNI EN ISO 9001:2008
por el ente de certificación DNV, garantiza el control de la producción realizado en fábrica.
Descripción técnica
Softobx 437 es un sistema electromecánico cuya parte mecánica consiste en:
¾Perfil de liga de alumínio extrudido 6060 T6 UNI 8278
¾Largura 32 mm; Altura 29 mm
¾Acabamento superficial: tinta de poliéster branca RAL 9016
¾Bobines de enrolamento do fio preparadas para lavagem rápida da cortina
¾Suportes de aço harmónico, niquelados
Qbox 457 es un sistema electromecánico cuya parte mecánica consiste en:
¾Perfil de liga de alumínio extrudido 6060 T6 UNI 8278
¾Largura 52 mm; Altura 52 mm
¾Acabamento superficial: satinado ou cromado
¾Bobines de enrolamento sobre cojinetes de esferas das fitas providas de um sistema
dedesengate para remoção rápida da cortina
¾Suportes em aluminio satinado ou cromado
¾Acessórios de resina acetálica autolubrificante
Plì 353/4 es un sistema electromecánico cuya parte mecánica consiste en:
¾Perfis superior e inferior de liga de alumínio extrudido 6060 T6 UNI 8278
¾Largura 33 mm; Altura 29 mm
¾Acabamento superficial: tinta de poliéster branca RAL 9016
¾Perfil porta-tecido em PVC extrudido
¾Suportes em aluminio satinado ou cromado
¾Acessórios de resina acetálica autolubrificante
Los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y Plì 353/4 son accionado por un motorreductor de 24 Vcc y
tiene finales de carrera electromecánicos con una capacidad de 60 revoluciones.
Español
13
Z237-1rB

2
Uso previsto
Los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y Plì 353/4 son sido ideado para aplicaciones en interiores en
viviendas residenciales, locales comerciales y edificios públicos como protección contra las radiaciones
solares y ha sido diseñado para colocación exclusivamente horizontal.
Todo otro uso será considerado como no conforme con las especificaciones técnicas y, por lo tanto,
no podrá atribuirse al fabricante la responsabilidad por eventuales malfuncionamientos, lesiones a personas
o daños a las cosas que deriven de un uso impropio.
Condiciones de uso
Los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y Plì 353/4 no son adecuados para el uso en ambientes sujetos
a riesgo de explosión ni en situaciones que requieran un grado de protección superior a IP30.
Las condiciones que garantizan el correcto funcionamiento de los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y
Plì 353/4 consisten en una adecuada alimentación eléctrica (tensión 24 Vcc, véase la sección “Conexiones
eléctricas”), una estructura suficientemente resistente como para soportar el peso del sistema y los
esfuerzos a que es sometido y una temperatura ambiente comprendida entre + 10° C y + 50° C.
Instrucciones importantes de seguridad para la instalación y la utilización
La instalación y las conexiones eléctricas deben ser efectuadas única y exclusivamente por personal
cualificado, con herramientas adecuadas y en condiciones de seguridad, siguiendo las instrucciones que se
proporcionan en este manual.
El sistema debe instalarse de manera que el grupo motor quede a una altura mínima de 2,5 metros
del pavimento (o de la superficie de acceso más próxima).
El botón de accionamiento del sistema debe instalarse fuera del espacio operativo, a una altura de al
menos 1,5 m del pavimento (o de la superficie de acceso más próxima) y con visual sobre el sistema.
Cada intervención de mantenimiento ordinario o extraordinario debe ser efectuada única y
exclusivamente por personal cualificado y después de haber desconectado el sistema de la red eléctrica.
En caso de tener que efectuar intervenciones dentro del espacio operativo del sistema (por ej.
limpieza de los cristales, remoción del tejido, etc.), deberá impedirse de modo absoluto que se activen los
dispositivos de accionamiento del sistema o bien deberá desconectarse el sistema de la red eléctrica.
La sustitución de componentes deberá efectuarse con piezas de recambio originales y evitando realizar
adaptaciones o modificaciones de cualquier tipo, lo que eximiría a Mottura S.p.A. de toda responsabilidad
respecto de lesiones a las personas y/o daños a las cosas que pudieran derivar de tales operaciones.
No permitir que los niños jueguen con los dispositivos de accionamiento del sistema y mantenerlos
lejos de su alcance.
Efectuar controles periódicos a fin de verificar la eficiencia de funcionamiento de las partes mecánicas
y eléctricas. Adoptar las medidas necesarias a fin de imposibilitar el uso del sistema en caso de deban
efectuarse tareas de mantenimiento en el mismo.
Durante el uso normal del sistema, deberá controlarse su movimiento. Impedir que se acerquen
personas al espacio operativo del sistema hasta que éste no se haya detenido por completo.
Armado e instalación
En los anexos “A” - “B” - “C” - “D” - “G” - “H” - “I” - “N” - “O” - “P” - “Q” - “R” - “T” se proporcionan las
instrucciones para efectuar correctamente el armado y la fijación de los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y
Plì 353/4.
Español
14
Z237-1rB

3
Conexiones eléctricas
En los anexos “F” - “M” - “U” se proporcionan las instrucciones para efectuar correctamente la
conexión de los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y Plì 353/4.
Para que los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y Plì 353/4 funcionan correctamente es necesario
utilizar una centralita, o un receptor R. F., que suministre 24 Vcc.
Nota. No es posible conectar dos o más sistemas Softbox 437, Qbox 457 y/o Plì 353/4 a un mismo
botón, centralita o recpetor R. F.
Programación de los finales de carrera
La programación de fábrica de los sistemas Softbox 437, Qbox 457 y Plì 353/4 es tal que, de todos
modos, es predispuesto un cierto valor de carrera.
Durante la ejecución del procedimiento de programación manual de los finales de
carrera, el régimen de rotación del motor es igual al valor nominal.
Deberá vigilarse a qué posición llega el sistema.
Un golpe o bloqueo podría dañar el sistema de modo irreparable.
Controlar periódicamente que los finales de carrera del sistema correspondan a las
posiciones de parada requeridas y que no hayan sufrido modificaciones.
Una errónea interpretación del significado de los finales de carrera puede provocar daños en el sistema.
Una vez que se ha identificado el final de carrera que se debe regular (véase anexos “E” - “L” - “S”) se
deberá intervenir en el tornillo en dirección:
“
-
”
= para reducir la carrera
“
+
”
= para aumentar la carrera
1. Accionar el sistema en bajada, simultáneamente, hacer girar el tornillo del final de carrera DOWN en
dirección
“
-
”
hasta obtener que el sistema se detenga. En caso de que el sistema supere la posición
del final de carrera DOWN requerida sin detenerse, se deberá proceder de la siguiente manera:
a) parar el sistema
b) accionar el sistema en subida y, sin intervenir en el final de carrera DOWN, hacer subir la tela
hasta la mitad de su carrera
c) accionar el sistema en bajada y, simultáneamente, hacer girar el tornillo del final de carrera
DOWN en dirección
“
-
”
hasta obtener que el sistema se detenga. En caso de ser necesario,
repetir la operación a partir del punto a
2. Una vez que ha llegado hasta el final de carrera DOWN, el sistema se detiene. En caso de que aún sea
necesario corregir la posición se deberá:
•para reducir la carrera de la tela:
d) accionar el sistema en subida a fin de hacer subir la tela en la medida de algunos cm
e) dar algunas vueltas al tornillo del final de carrera DOWN en dirección
“
-
”
f) accionar el sistema en bajada y verificar dónde se detiene. En caso de ser necesario, repetir la
operación a partir del punto d
•para aumentar la carrera:
g)
con el sistema detenido en el final de carrera DOWN y no alimentado, dar algunas vueltas al
tornillo del final de carrera DOWN en dirección
“
+
”
h)
accionar el sistema en bajada y verificar dónde se detiene. En caso de ser necesario, repetir la
operación a partir del punto g
Normas de seguridad
¾Se recomienda encargar sólo a personal especializado la ejecución de las
conexiones del motor a la red eléctrica, a los dispositivos de accionamiento y a
eventuales unidades externas.
¾Está prohibido operar en el motor cuando está recibiendo alimentación eléctrica.
Antes de efectuar cualquier intervención deberá desconectarse el sistema de la red
eléctrica a fin de aislarlo y deberá mantenerse desconectado mientras dure la
intervención misma.
Español
15
Z237-1rB

4
3. Accionar el sistema presionando el botón subida y, simultáneamente, hacer girar el tornillo del final de
carrera UP en dirección menos “
-
” hasta obtener que el sistema se apague. En caso de que el sistema
supere la posición del final de carrera UP requerida sin detenerse, se deberá proceder de la siguiente
manera:
A) parar el sistema
B) accionar el sistema en bajada y, sin intervenir en el final de carrera UP, hacer descender la tela
hasta la mitad de su carrera
D) accionar el sistema en subida y, simultáneamente, hacer girar el tornillo del final de carrera UP en
dirección menos
“
-
”
hasta obtener que el sistema se detenga. En caso de ser necesario, repetir
la operación a partir del punto A
4. Una vez que ha llegado hasta el final de carrera UP, el sistema se detiene. En caso de que aún sea
necesario corregir la posición se deberá:
•para reducir la carrera de la tela:
E) accionar el sistema en bajada a fin de hacer descender la cortina en la medida de algunos cm
F) dar algunas vueltas al tornillo del final de carrera UP en dirección
“
-
”
G) accionar el sistema en subida y verificar dónde se detiene. En caso de ser necesario, repetir la
operación a partir del punto D
•para aumentar la carrera:
H) con el sistema detenido en el final de carrera UP y no alimentado, dar algunas vueltas al tornillo
del final de carrera UP en dirección más
“
+
”
I) accionar el sistema en subida y verificar dónde se detiene. En caso de ser necesario, repetir la
operación a partir del punto G
5. Una vez efectuada la corrección del final de carrera UP, verificar el correcto funcionamiento
desplazando el sistema en ambas direcciones hasta obtener que se detenga en los finales de carrera, lo
cual significa que ha quedado calibrado.
Localización de causas de avería
AVERÍA POSIBLE CAUSA REMEDIO
El sistema no se mueve
Finales de carrera
incorrectamente regulados Efectuar el procedimiento de
calibración de los finales de carrera
Cableado erróneo Controlar y corregir el cableado
aplicando las instrucciones
proporcionadas en este manual
Ausencia de tensión en la
línea de alimentación Restablecer la tensión en la línea de
alimentación
Grupo motor defectuoso Solicitar la sustitución del grupo motor
El sistema no se detiene en la
correcta posición
Finales de carrera
incorrectamente regulados Efectuar el procedimiento de
calibración de los finales de carrera
Presencia de obstáculos
dentro del espacio operativo
de la cortina
Remover los obstáculos presentes
dentro del espacio operativo de la
cortina
Características técnicas
Tensión: 24 Vcc
Corriente: 0,3 A
Potencia: 7,2 W
Par: 2 x 0,4 Nm (Softbox 437 - Qbox 457 - Plì 353/4) / 2 x 0,7 Nm (Qbox 457)
Revoluciones: 42 RPM (Softbox 437 - Qbox 457 - Plì 353/4) / 25 RPM (Qbox 457)
Capacidad final de carrera: 60 Revoluciones
Longitud cable de alimentación: 3 m
Español
16
Z237-1rB

1
Inhalt
Einleitung........................................................................................................................................................... 1
Technische Beschreibung ................................................................................................................................. 1
Zweckbestimmung............................................................................................................................................. 2
Betriebsbedingungen......................................................................................................................................... 2
Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und die Benutzung................................................................... 2
Zusammenbau und Installation ......................................................................................................................... 2
Elektrische Anschlüsse...................................................................................................................................... 3
Einstellung der Endschalter............................................................................................................................... 3
Fehlersuche....................................................................................................................................................... 4
Technische Daten.............................................................................................................................................. 4
Einleitung
Diese Betriebsanleitung ist ein fester Bestandteil des Erzeugnisses und ist auch
nach der Montage sorgfältig aufzubewahren.
In der Betriebsanleitung werden die Anweisungen für die ordnungsgemäße
Installation und die richtige Benutzung des Systems angegeben.
Zur Vermeidung von Sach- und Personenschäden sind diese Anweisungen streng
zu beachten.
Softbox 437, Qbox 457 und Plì 353/4 sind Vorhangsysteme mit Motorbetätigung geeignet nur für
Innenbeschattung.
Das Qualitätsmanagement von Mottura S.p.A. ist nach UNI EN ISO 9001:2008 von der
Zertifizierungsanstalt DNV zertifiziert und bürgt für die werkseitige Produktionskontrolle.
Technische Beschreibung
Softbox 437 ist ein elektromechanisches System, dessen mechanischer Teil aus den folgenden
Elementen besteht:
¾Rollokasten aus fließgepresster Alu-Legierung 6060 T6 UNI 8278
¾Breite 32 mm; Höhe 29 mm
¾Oberflächenfinish: Polyesterlackierung Weiß RAL 9016
¾Schnurspulen vorgerüstet für die Schnellwäsche des Rollos
¾Halterungen aus Saitenstahl, vernickelt
Qbox 457 ist ein elektromechanisches System, dessen mechanischer Teil aus den folgenden
Elementen besteht:
¾Rollokasten aus fließgepresster Alu-Legierung 6060 T6 UNI 8278
¾Breite 52 mm; Höhe 52 mm
¾Oberflächenfinish: Alluminium satiniert oder verchromt
¾Schnurspulen mit Ausspannvorrichtung für die problemlose Entfernungder Rollobahn
¾Halterungen aus Alluminium satiniert oder verchromt
¾Zubehör aus gleitfähigem Acetal
Plì 353/4 ist ein elektromechanisches System, dessen mechanischer Teil aus den folgenden
Elementen besteht:
¾Oberes und unteres Profil aus extrudierter Alu-Legierung 6060 T6 UNI 8278
¾Breite 33 mm; Höhe 29 mm
¾Oberflächen-Finish: Polyesterlackierung Weiß RAL 9016
¾Stoffhalteprofil aus extrudiertem PVC
¾Zubehör aus gleitfähigem Acetal
Die Systeme Softbox 437, Qbox 457 und Plì 353/4 wird von einem Getriebemotor mit 24 V Gleichstrom
und verfügt über mechanische Endschaltern mit einer Kapazität von 60 Umdrehungen.
Deutsch
17
Z237-1rB

2
Zweckbestimmung
Softbox 437, Qbox 457 und Plì 353/4 wurden für die Anwendung in Innenbereichen von Wohn- und
Geschäftsräumen sowie öffentlichen Gebäuden als Sonnenschutzsystem konzipiert und ist ausschließlich für
die waagerechte Montage bestimmt.
Jeder anderweitige Gebrauch gilt als Abweichung von den technischen Vorschriften. Der Hersteller
übernimmt daher keine Haftung für daraus entstehende etwaige Betriebsstörungen oder Sach- oder
Personenschäden.
Betriebsbedingungen
Die Systeme Softbox 437, Qbox 457 und Plì 353/4 sind nicht für die Benutzung in
explosionsgefährdeten Umgebungen und unter Einsatzbedingungen, in denen eine Schutzart über IP30
erforderlich ist, geeignet.
Die Voraussetzungen für einen einwandfreien Betrieb der Systemen Softbox 437, Qbox 457 und
Plì 353/4 sind eine angemessene elektrische Versorgung (24 V Gleichstrom, siehe Abschnitt „Elektrische
Anschlüsse“), eine ausreichend widerstandsfähige Gebäudestruktur für das Gewicht das System und die
Belastungen, denen es unterzogen wird, sowie eine Umgebungstemperatur von + 10° C und + 50° C.
Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und die Benutzung
Die Montage und die elektrischen Anschlüsse sind ausschließlich vom Fachmann mit geeigneten
Ausrüstungen und unter gesicherten Bedingungen gemäß den Anweisungen des vorliegenden Handbuchs
auszuführen.
Das System muss so installiert werden, dass die Motoreinheit einen Abstand vom Fußboden (oder
von der nächsten Zugangsebene) von mindestens 2,5 m hat.
Die Betätigungstaste des Systems muss außerhalb des Betriebsbereiches installiert werden. Sie soll
einen Abstand vom Fußboden (oder von der nächsten Zugangsebene) von mindestens 1,5 m und Sicht auf
das System haben.
Jeder Wartungs- und Reparatureingriff ist ausschließlich vom Fachmann auszuführen, nachdem das
System vom elektrischen Energieversorgungsnetz getrennt wurde.
Falls Arbeiten ausgeführt werden müssen, die den Betriebsbereich des Systems in Anspruch nehmen
(z.B. Fensterreinigung, Entfernung der Stoffbahn etc.), ist die Aktivierung der Betätigungsvorrichtungen des
Systems vollständig zu verhindern oder ist das System vom elektrischen Energieversorgungsnetz zu trennen.
Der eventuell erforderliche Ersatz von Bauteilen hat mit Originalteilen zu erfolgen. Damit werden
jegliche Anpassungen oder Umbauten vermieden, die Mottura S.p.A. von jeglicher Haftung für Sach- und
Personenschäden infolge der vorgenannten Tätigkeiten befreien.
Kinder dürfen nicht mit den Betätigungseinrichtungen des Systems spielen. Die
Betätigungseinrichtungen sind außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Die Funktionsfähigkeit der mechanischen und elektrischen Teile ist regelmäßig zu überprüfen. Es sind
entsprechende Maßnahmen zu ergreifen, um die Benutzung des Systems, wenn dieses gewartet werden
soll, zu verhindern.
Während des normalen Systembetriebs die Bewegungsabläufe kontrollieren. Es dürfen sich keine
Personen dem Betriebsbereich des Systems nähern, solang es nicht vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Zusammenbau und Installation
In den Anlagen „A” - „B” - „C” - „D” - „G” - „H”- „I” - „N” - „O” - „P” - „Q” - „R” - „T” sind die Anweisungen
für die ordnungsgemäße Montage und Befestigung der Systeme Softbox 437, Qbox 457 und Plì 353/4
angegeben.
Deutsch
18
Z237-1rB
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mottura Window Blind manuals
Popular Window Blind manuals by other brands

CHICOLOGY
CHICOLOGY SNAP-N'-GLIDE quick start guide

Isotra
Isotra SYSTEM 25 CONTROL AND MAINTENANCE MANUAL

POWERSHADES
POWERSHADES SQUARE CASSETTE installation guide

IKEA
IKEA FYRTUR E1753-60 manual

TOSO
TOSO SHIORI 25 product manual

Swiss Sonnenschutz
Swiss Sonnenschutz Minirollo Assembly and operating instructions