
W415-0687 / G / 08.26.13
7
EN
2.4 RATING PLATE INFORMATION
CERTIFIEDUNDER/HOMOLOGUE SELONLESNORMES:CSA 2.33b-2008,ANSIZ21.88b-2008 VENTED GASFIREPLACEHEATER/ APPAREIL DE CHAUFFAGE ALIMENTÉAU GAZ ET VENTILÉ
VENTEDGASFIREPLACEHEATER.APPROVEDFORBEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION.SUITABLEFORMOBILEHOME INSTALLATIONIFINSTALLEDINACCORDANCEWITH THE CURRENT STANDARD
CAN/CSAZ240MHSERIESGASEQUIPPED MOBILEHOMES, IN CANADAORIN THE UNITED STATES THEMANUFACTUREDHOME CONSTRUCTIONAND SAFETYSTANDARD,TITLE24CFR,PART 3280. WHENTHIS US STANDARDIS
NOTAPPLICABLEUSETHESTANDARDFORFIRE SAFETYCRITERIA FOR MANUFACTUREDHOME INSTALLATIONS, SITES ANDCOMMUNITIES,ANSI/NFPA501A.
FOYERDECHAUFFAGEAUGAZ AVECÉVACUATION.HOMOLOGUÉPOURINSTALLATION DANSUNE CHAMBREÀ COUCHER,UNE SALLE DEBAIN ET UN STUDIO.APPROPRIÉPOURINSTALLATIONDANSUNEMAISON MOBILESI
SONINSTALLATIONCONFORMEAUXEXIGENCES DELANORMECAN/CSA Z240MHSÉRIEDEMAISONSMOBILESÉQUIPÉESAUGAZ,ENVIGUEURAU CANADAOU AUX ÉTAT S-UNISDELANORMEDESECURITÉETDE
CONSTRUCTIONDEMAISONSMANUFACTURÉES,TITRE24CFR, SECTION 3280.DANS LE CASOU CETTENORMED'ÉTATS-UNISNE PEUT ÊTREAPPLIQUÉE,SE RÉFÉRERA LA NORMERELATIVE AUCRITÈREDEMESURES DE
SÉCURITÉCONTREL'INCENDIEPOURLESINSTALLATIONS DANS LES MAISONSMANUFACTURÉS, LESSITES ETLES COMMUNAUTÉS, ANSI/NFPA 501A.
NOTFORUSEWITHSOLID FUEL.
FORUSEWITHGLASS DOORS
CERTIFIEDWITHTHISUNIT ONLY.
WARNING
:
DONOTADDANY MATERIALTO
THEAPPLIANCE,WHICHWILLCOME IN
CONTACTWITHTHEFLAMES,OTHERTHAN
THATSUPPLIEDBYTHEMANUFACTURER
WITHTHEAPPLIANCE.
MINIMUMCLEARANCETOCOMBUSTIBLE
MATERIALS:
TOP 0 RECESSEDDEPTH 25"
FLOOR 0 VENT2"
SIDES 0 MANTLE 15"*
BACK 0
TOP,SIDES&BACK:PERSTANDOFF SPACERSFOR
FRAMINGMATERIALS.FORFINISHINGMATERIALS
SEEOWNERSMANUAL
*MAXIMUMHORIZONTALEXTENSION/ L'EXTENSION
HORIZONTALEMAXIMALE:2".SEEINSTRUCTION
MANUALFORGREATEREXTENSIONS.
SEEOWNER'SINSTRUCTIONMANUALFOR MINIMUM
ANDMAXIMUMVENTLENGTHS.
UNCOMBUSTIBLESOLIDE NE DOIT
PASÊTRÉUTILISÉ AVECCET
APPAREIL.UTILISERAVECLES
PORTESVITRÉESHOMOLOGUÉES
SEULEMENTAVECCETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT:
N'AJOUTEZPASACET
APPAREILAUCUNMATÉRIAUDEVANTENTRER
ENCONTACTAVECLESFLAMMESAUTREQUE
CELUIQUIESTFOURNIAVEC CET APPAREIL
PARLEFABRICANT.
DÉGAGEMENTSMINIMAUXDESMATÉRIAUX
COMBUSTIBLES:
DESSUS 0PROFONDEURD'ENCASTRÉ25"
PLANCHER0ÉVENT2"
CÔTES0
MANTEAU
15"*
ARRIÉRE 0
DESSUS,COTÉS&ARRIÈRE:SELON LES ESPACEURS
DEDÉGAGEMENTPOURLESMATÉRIAUX D'OSSATURE
SELONLEMANUELDEPROPRIÉTAIREPOURLES
MATÉRIAUXDEFINITION.
*L'EXTENSIONHORIZONTALEMAXIMALE:2".RÉFÉRER
AUMANUELD'INSTRUCTIONPOURDESEXTENSIONS
PLUSGRANDES.RÉFÉRERAUMANUELD'INSTALLATION
DEPROPRIÉTAIRE.
MADEINCANADA/FABRIQUÉAUCANADA
WOLFSTEELLTD.BARRIE,ON TARIO, CANADA
ALTITUDE/ÉLÉVATION
INPUT/ALIMENTATION
REDUCEDINPUT/ALIMENTATIONRÉDUITE
ORIFICE/INJECTEUR
MANIFOLDPRESSURE/
PRESSIONAUCOLLECTEUR
MINIMUMSUPPLYPRESSURE/
PRESSIOND'ALIMENTATIONMINIMALE
MAXIMUMSUPPLYPRESSURE/
PRESSIOND'ALIMENTATIONMAXIMALE
0-4500FT(0-1370M)
60,000BTU/H
22,000BTU/H
#35:LOGS,GLASS,BURNERS
3.5"WATERCOLUMN/D'UNECOLONNED'EAU
4.5"WATERCOLUMN/D'UNECOLONNED'EAU
7.0"WATERCOLUMN/D'UNECOLONNED'EAU
0-4500FT(0-1370M)
50,000BTU/H
16,000BTU/H
#53:LOGS/
#52INSIDE#54OUTSIDE GLASS,BURNER
10"WATERCOLUMN/D'UNECOLONNED'EAU
11"WATERCOLUMN/D'UNECOLONNED'EAU
13"WATERCOLUMN/D'UNECOLONNED'EAU
THEAPPLIANCEMUSTBEVENTEDUSINGTHEAPPROPRIATE
NAPOLEONVENTKITS.SEE OWNERSINSTA LLATIONMANUAL
FORVENTINGSPECIFICS.PROPERREINSTALLATIONAND
RESEALINGISNECESSARYAFTERSERVICING THEVENT-AIR
INTAKESYSTEM.
L'APPAREILDOITÉVACUERSESGAZENUTILISANTL'ENSEMBLE
D'ÉVACUATIONPROPREANAPOLEON.RÉFÉRERAUMANUEL
D'INSTALLATIONDEPROPRIÉTAIREPOURL'ÉVACUATION
PRÉCISE.ILESTIMPORTANTDEBIENRÉINSTALLER ET
RESCELLERL'ÉVENTAPRÈSAVOIRASSURÉLEMAINTIEN DU
SYSTÉMEDEPRISED'AIR.
CLASSIFICATION:115V0.82AMP,60HZ
W385-0419
MODELNATURALGAS /
GAZNATURAL
HD81NT
MODELPROPANE
HD81PT
SERIALNUMBER/NO.DESÉRIE: HD81
ELECTRICALRATING:115V0.82AMP, 60HZ
REFERENCE#
W/N16061
LIGHTINGINSTRUCTIONS/ INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1.STOP!READTHE ABOVESAFETY INFORMATIONONTHIS LABEL.
2. REMOVETHEBATTERIESFROMTHETRANSMITTER.
3. TURNOFFELECTRIC POWER TOTHEFIREPLACE.
4.THISFIREPLACEIS EQUIPPED WITHANIGNITIONDEVICE WHICH AUTOMATICALLYLIGHTS THEPILOT.
DONOTTRYTOLIGHTTHEPILOTBYHAND.
5.OPENTHEGLASSDOOR.
6.TURNMANUALSHUTOFFVALVECLOCKWISE TOOFF.LOCATEDBEHINDTHEACCESS
PANEL.
7.WAITFIVE(5)MINUTESTOCLEAR OUT ANYGAS. IFYOU SMELL GASINCLUDING NEAR THE FLOOR,
STOP!FOLLOW“B”INTHEABOVESAFETYINFORMATIONON THIS LABEL. IFYOU DON’TSMELL GAS GO
TOTHENEXTSTEP.
8.TURNMANUALSHUTOFFVALVECOUNTER-CLOCKWISE TOON.
9. CLOSETHEGLASSDOOR.
10. TURNONALLELECTRICPOWERTOTHEFIREPLACEANDRE-INSTALLBATTERIESINTOTHE
TRANSMITTER.
11. PUSHTHE“ON” BUTTONONTHETRANSMITTER. YOU SHOULD HEARAN AUDIBLE BEEPFROMTHE
RECEIVERWHICHINDICATESCOMMUNICATION.(REFER TO FIREPLACEOPERATIONS FOR REMOTE
ACTIVATION)
1.ARRÊTEZ!LISEZLESRECOMMANDATIONSDESÉCURITÉ DE CETTE ÉTIQUETTE.
2.REMOVETHEBATTERIESFROMTHETRANSMITTER.
3.COUPEZL’ALIMENTATIONÉLECTRIQUEÀL’APPAREIL.
4. CETAPPAREILESTMUNID’UNDISPOSITIFD’ALLUMAGE QUI ALLUMELAVEILLEUSE AUTOMATI-
QUEMENT.N’ESSAYEZPASD’ALLUMERLAVEILLEUSEMANUELLEMENT.
5. OUVREZLAPORTEVITRÉE.
6.TOURNEZLASOUPAPEDESECTIONNEMENTMANUELLEVERSLADROITE À“OFF”.LO-
LO-
CATEDBEHINDTHEACCESSPANEL.
7. ATTENDEZCINQ(5)MINUTESPOURQUELEGAZPUISSES’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZUNE
ODEURDEGAZ,ARRÊTEZ!ETOBSERVEZL’ITEM“B”DESMESURESDE SÉCURITÉ CI-DESSUS.
S’ILN’YAPASD’ODEURDE GAZ, PASSEZÀL’ÉTAPE SUIVANTE.
8. TOURNEZLASOUPAPEDESECTIONNEMENTMANUELLEVERS LAGAUCHE
À“ON”.
9.FERMEZLAPORTEVITRÉE.
10. TOURNEZL’INTERRUPTEURDEL’APPAREILETL’INTERRUPTEURÀDISTANCEMURALÀ“ON”ET
REPLACEZLESPILES.
11. APPUYEZSURLEBOUTON«ON»DE LATÉLÉCOMMANDE. VOUS DEVRIEZENTENDRE UN
«BIP»DURÉCEPTEURVOUSINDIQUANTQUE LACOMMUNICATIONESTBONNE. (POUR
ACTIVERLERÉCEPTEUR,RÉFÉREZ-VOUS ÀLASECTIONFONCTIONNEMENTDU FOYER.)
1.COUPEZL’ALIMENTATIONÉLECTRIQUEAUFOYERSIUNTRAVAILD’ENTRETIENDOITSE FAIRE.
2.POURACCÉDERÀLASOUPAPED’ARRÊT
MANUELLE,ENLEVEZLAPORTED’ACCÈSSITUÉEÀL’INTÉRIEURDUFOYER.
3. TOURNEZLASOUPAPED’ARRÊTMANUELLEVERSLADROITEÀ«OFF». NE FORCEZPAS .
TOTURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
1. TURNOFFALLELECTRICPOWERTOTHEFIREPLACEIFSERVICE ISTO BEPERFORMED.
2.ACCESSDOORINSIDETHEFIREBOXMUSTBE REMOVEDTOACCESSTHEMANUALSHUTOFF VALVE.
3. T
URNMANUALSHUTOFFVALVECLOCKWISE TOOFF.DONOTFORCE.W385-0439/B
RATING
PLATE
OPERATING
INSTRUCTIONS
SIDE SPACERS
CERTIFIED UNDER / HOMOLOGUE SELON LES NORMES: CSA 2.33 - 2009, ANSI Z21.88 - 2009 VENTED GAS FIREPLACE HEATER / APPAREILDE CHAUFFAGEALIMENTÉ AU GAZ ET VENTILÉ
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
FOR USE WITH GLASS DOORS
CERTIFIED WITH THIS UNIT ONLY.
WARNING: DO NOT ADD ANY MATERIAL TO
THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN
CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER THAN
THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER
WITH THE APPLIANCE.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE
MATERIALS:
TOP 0 RECESSED DEPTH 25"
FLOOR 0 VENT 2"
SIDES 0 MANTEL 16" *
BACK 0
TOP, SIDES & BACK: PER STAND OFF SPACERS FOR
FRAMING MATERIALS. FOR FINISHING MATERIALS
SEE OWNERS MANUAL
* MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION: 2”
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS.
SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM
AND MAXIMUM VENT LENGTHS.
UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT
PAS ÊTRÉ UTILISÉAVEC CET
APPAREIL. UTILISERAVEC LES
PORTES VITRÉES HOMOLOGUÉES
SEULEMENT AVEC CETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT: N'AJOUTEZ PAS A CET
APPAREIL AUCUN MATÉRIAU DEVANT ENTRER
EN CONTACT AVEC LES FLAMMES AUTRE QUE
CELUI QUI EST FOURNI AVEC CETAPPAREIL
PAR LE FABRICANT.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES:
DESSUS 0 PROFONDEUR D'ENCASTRÉ 25"
PLANCHER 0 ÉVENT 2"
CÔTES 0 MANTEAU 16" *
ARRIÉRE 0
DESSUS,COTÉS & ARRIÈRE: SELONLES ESPACEURS
DEDÉGAGEMENT POUR LESMATÉRIAUXD'OSSATURE
SELONLE MANUEL DE PROPRIÉTAIREPOURLES
MATÉRIAUXDEFINITION.
*L'EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE: 2". RÉFÉRER
AUMANUEL D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS
PLUSGRANDES. RÉFÉRER AU MANUELD'INSTALLATION
DEPROPRIÉTAIRE.
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE. ONTARIO L4M 0G8 CANADA
THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE
NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INSTALLATION MANUAL
FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINSTALLATION AND
RESEALING IS NECESSARY AFTER SERVICING THE VENT-AIR
INTAKE SYSTEM.
L'APPAREIL DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE
D'ÉVACUATION PROPRE A NAPOLEON. RÉFÉRER AU MANUEL
D'INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE POUR L'ÉVACUATION
PRÉCISE. IL EST IMPORTANT DE BIEN RÉINSTALLER ET
RESCELLER L'ÉVENT APRÈS AVOIR ASSURÉ LE MAINTIEN DU
SYSTÉME DE PRISE D'AIR.
CLASSIFICATION: 115V 0.82AMP, 60HZ W385-0419/ D
SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE: HD81
ELECTRICAL RATING: 115V 0.82AMP, 60HZ
HD81NT
MODEL/MODÈLE
HD81PT
0-4500FT (0-1370M) ALTITUDE / ÉLÉVATION 0-4500FT (0-1370M)
60,000 BTU/H INPUT / ALIMENTATION 50,000 BTU/H
22,000 BTU/H REDUCED INPUT / ALIMENTATION RÉDUITE 16,000 BTU/H
MANIFOLD PRESSURE: 3.5" WATER COLUMN MANIFOLD PRESSURE: 10" WATER COLUMN
PRESSION AU COLLECTEUR: 3.5" D'UNE COLONNE D'EAU PRESSION AU COLLECTEUR: 10" D'UNE COLONNE D'EAU
MINIMUM SUPPLY PRESSURE: 4.5" WATER COLUMN MINIMUM SUPPLYPRESSURE: 11" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE: 4.5" D'UNE COLONNE D'EAU PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE: 11" D'UNE COLONNE D'EAU
MAXIMUM SUPPLY PRESSURE: 7.0" WATER COLUMN MAXIMUM SUPPLYPRESSURE: 13" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE: 7.0" D'UNE COLONNE D'EAU PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE: 13" D'UNE COLONNE D'EAU
AFUE: 65% AFUE: 68%
FOYER DE CHAUFFAGE AU GAZAVEC ÉVACUATION. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À
COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE SI
SON INSTALLATION CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES
ÉQUIPÉES AU GAZ, EN VIGUEUR AU CANADA OUAUX ÉTATS-UNIS DE LA NORME DE SECURITÉ ET DE CONSTRUC-
TIONDE MAISONS MANUFACTURÉES, TITRE 24CFR, SECTION 3280. DANS LECAS OU CETTE NORMED'ÉTATS-UNIS
NEPEUT ÊTRE APPLIQUÉE, SERÉFÉRER A LA NORME RELATIVE AU CRITÈRE DEMESURES DE SÉCURITÉCONTRE
L'INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURÉS, LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS,
ANSI/NFPA501A.
VENTED GAS FIREPLACE HEATER. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLA-
TION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT
STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADAOR IN THE UNITED STATES THE
MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART 3280. WHEN THIS US
STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME
INSTALLATIONS, SITES AND COMMUNITIES, ANSI / NFPA 501A.
9700539 (WSL) 4001657 (NGZ)
4001658 (NAC) 4001659 (WUSA)
WARNING: DO NOTTURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ARE NEAR THE FIREPLACE. AVERTISSEMENT : NE PAS ALLUMER SI DES ENFANTS OU D’AUTRES INDIVIDUS À RISQUE SONT À PROXMITÉ
DU FOYER.
1. STOP! READ THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL.
2. REMOVE THE BATTERIES FROM THE TRANSMITTER.
3. TURN OFF ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.
4. THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS
THE PILOT. DO NOTTRY TO LIGHT THE PILOT BY HAND.
5. OPEN THE GLASS DOOR.
6. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE TO OFF. LOCATED BEHIND THE
ACCESS PANEL.
7. WAIT FIVE (5) MINTUES TO CLEAR OUTANY GAS. IF YOU SMELL GAS INCLUDING NEAR
THE FLOOR, STOP! FOLLOW “B’ IN THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL. IF
YOU DON’T SMELL GAS, GO TO THE NEXT STEP.
8. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE TO ON.
9. CLOSE THE GLASS DOOR.
10. TURN ON ALL ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE AND RE-INSTALL BATTERIES INTO
THE TRANSMITTER.
11. PUSH THE ”ON” BUTTON ON THE TRANSMITTER. YOU SHOULD HEAR AN AUDIBLE BEEP
FROM THE RECEIVER WHICH INDICATES COMMUNICATION. (REFER TO FIREPLACE
OPERATIONS FOR REMOTE ACTIVATION).
1. ARRÊTEZ! LISEZ LES RECOMMENDATIONS DE SÉCURITÉ DE CETTE ÉTIQUETTE.
2. RETIREZ LES PILES DE LA TELECOMMANDE.
3. COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L‘APPAREIL.
4. CET APPAREIL EST MUNI D’UN DISPOSITIF D‘ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE
AUTOMATIQUEMENT. N’ESSAYEZ PAS D‘ALLUMER LAVEILLEUSE MANUELLEMENT.
5. OUVRE LA PORTE VITRÉE.
6. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA DROITE À “OFF”. SITUÉ
DERRIÈRE LE PANNEAU D’ACCÉS.
7. ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE S’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE
ODEUR DE GAS, ARRÊTEZ! ET OBSERVEZ L’ITEM “B” DES MESURES DE SÉCURITÉ CI-DESSUS. S’IL
N’Y A PAS D’ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L’ÉTAPE SUIVANTE.
8. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA GUACHE À “ON”.
9. FERMEZ LA PORTE VITRÉE.
10. TOURNEZ L’INTERRUPTEUR DE L’APPAREILET ‘INTERRUPTEUR À DISTANCE MURAL À “ON” ET
REPLACEZ LES PILES.
11. APPUYEZ SUR LE BOUTON «ON» DE LA TELECOMMANDE. VOUS DEVRIEZ ENTENDRE UN «BIP»
DU RÉCEPTEUR VOUS INDIQUANT QUE LA COMMUNICATION EST BONNE. (POUR ACTIVER LE
RÉCEPTEUR. RÉFÉREZ-VOUS À LA SECTION FONCTIONNEMENT DU FOYER).
LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
1. TURN OFF ALLELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE IF SERVICE IS TO BE PERFORMED.
2. ACCESS DORR INSIDE THE FIREBOX MUST BE REMOVED TO ACCES THE MAIN SHUTOFF VALVE.
3. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE TO OFF. DO NOT FORCE
1. COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL D’ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.
2. POUR ACCÉDER À LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE, ENLEVEZ LAPORTE D’ACCÈS SITUÉE À L’INTERIEUR DU FOYER.
3. TOURNEZ LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE VERS LA DROITE À « OFF ». NE FORCEZ PAS.
Both the rating plate and operating instructions are riveted to the bottom of the side spacers. There is a hole in
the bottom of each mounting plate to help with rotating the plate up.
Expansion / contraction noises during heating up and cooling down cycles are normal and are to be expected.
Change in flame appearance from “HI” to “LO” is more evident in natural gas than in propane.
NOTE: The protective wrap on plated parts is best removed when
the assembly is at room temperature but this can be improved if
the assembly is warmed, using a hair dryer or similar heat source.
This appliance is equipped with a remote control system, which
requires batteries (supplied) to be installed. The transmitter takes 3
“AAA” batteries and in the case of a power failure the receiver takes 4
“AA” batteries.
G SPECIFICS. PROPER REINST
L'INCENDIE POUR LES INSTA
RETIREZ LES PILES DEZ LES PILES DE
COUPEZ L’ALIMENTATCOUPEZ L’ALIMENTA
4. CET APPAREIL EST4. CET APPAREIL ES
5. OUVRE LA PO5. OUVRE LA PO
SERVICE IS TO BE PERVICE IS TO BE
INSTALLER: It is your responsibility to check off the appropriate box on the rating plate according to
the model, venting and gas type of the appliance.
The illustration is for reference only. Refer to the rating plate on the appliance for accurate information.
NOTE: The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.
65%
HD81