
Installation:
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un électricien dûment formé dans les zones dangereuses et connaissant
de protection contre les explosions. Assurez-vous que l’alimentation secteur est débranchée avant de brancher le luminaire. Installez
l’équipement dans conformément aux instructions du fabricant ainsi qu’à tout autre code électrique applicable. Transportez et stockez
toujours l’équipement dans son emballage d’origine et conservez-le dans un endroit sec. Lors du déballage, vériez s’il y a des ssures
ou des dommages dans le boîtier, le verre et le cadre en verre.En cas de doute, ne l’installez pas.
Raccordements électriques fournis avec câble xe de 0.5 mètres:
CÂBLE COULEUR
VIVRE MARRON
NEUTRE BLEU
TERRE / TERRE VERT JAUNE
Les presse-étoupes et la boîte de raccordement utilisés avec ce luminaire doivent être certi-
és selon les exigences de l’Ex. Le câble utilisé doit être adapté à
l’application du site et / ou aux exigences du site.
Lors de l’assemblage des entrées de câble pour le branchement secteur, respecter les indications du fabricant pour les gaines utilisées.
Les entrées de câble inutilisées doivent être fermées et scellées par une che de sécurité certiée. Les entrées de câbles doivent être
solidement serrées pour garantir une protection minimale. L’entrée de câble doit être classée au minimum à IP66 pour maintenir le niveau
de protection du luminaire.
Mise en service:
Avant le fonctionnement, vériez que le luminaire est correctement installé conformément aux présentes instructions de service et aux
autres prescriptions applicables. Attention: Seul un équipement entièrement certié peut être mis en service.
Consignes de sécurité:
- Les indications techniques indiquées sur le luminaire LED doivent être respectées.
- Les modications de la conception et les modications apportées au luminaire à DEL ne sont pas autorisées
- Respecter les règles de sécurité nationales lors de l’installation.
- PAS de pièces remplaçables sur site.
Installazione:
L’installazione e la manutenzione devono essere eseguite da un elettricista adeguatamente formato in aree pericolose con conoscenza
di protezione contro le esplosioni. Assicurarsi che l’alimentazione di rete sia scollegata prima di collegare l’apparecchio. Installare l’attrez-
zatura in conformità con le istruzioni del produttore e qualsiasi altro codice elettrico applicabile. Trasportare e conservare sempre l’appar-
ecchiatura nella sua confezione originale e conservarla in un luogo asciutto. Durante il disimballaggio, vericare la presenza di crepe o
danni nell’alloggiamento, nel vetro e nella cornice del vetro. In caso di dubbio, non installare.
I collegamenti elettrici quando forniti con cavo sso 0.5 metro:
CAVO NUMERATA
VIVRE Marrone
NEUTRO Blu
EARTH / TERRA VERDE GIALLO
La scatola passacavi e connessione utilizzata con questo apparecchio deve
essere certicato ai requisiti Ex. Il cavo utilizzato deve essere adatto per l’appli-
cazione del sito e / oi requisiti del sito.
Durante il montaggio delle entrate cavi per il collegamento alla rete, osservare sempre le speciche del produttore per le
ghiandole utilizzati. ingressi cavi non utilizzati devono essere chiusi e sigillati da un tappo cieco certicato. Gli ingressi dei cavi devono
essere serrati per garantire che il rating minimo di protezione è raggiunto. L’ingresso dei cavi deve essere
valutato al minimo di IP66 per mantenere il livello di protezione dell’apparecchio.
Prendendo in funzione:
Prima di utilizzare, controllare l’apparecchio per la sua corretta installazione in conformità alle presenti istruzioni per l’uso e le altre norme
applicabili. Attenzione: solo apparecchi completamente certicato può essere messo in funzione.
Istruzioni di sicurezza:
- I dati tecnici indicati sulla illuminazione a LED è da osservare.
- Variazioni di progettazione e modiche al corpo illuminante a LED non sono ammessi
- Rispettare le regole e le norme di sicurezza nazionali durante l’installazione.
- NO campo parti sostituibili.
Instalación:
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un electricista debidamente capacitado en áreas peligrosas con conocimiento
de protección contra explosiones. Asegúrese de que la fuente de alimentación principal esté desconectada antes de conectar la luminar-
ia. Instale el equipo en de acuerdo con las instrucciones del fabricante, así como con cualquier otro código eléctrico aplicable. Transporte
y almacene siempre el equipo en su embalaje original y manténgalo en un lugar seco. Al desempacar, verique si hay grietas o daños en
la carcasa, el vidrio y el marco de vidrio. En caso de duda, no instale.
Conexiones eléctricas cuando se suministran con cable jo de 0.5 metros:
CABLE COLORIDO
VIVIR MARRÓN
NEUTRAL AZUL
TIERRA VERDE AMARILLO
Los prensaestopas y la caja de conexiones utilizados con esta luminaria deben estar certicados
según los requisitos de Ex. El cable utilizado debe ser adecuado para la aplicación del sitio y / o
los requisitos del sitio.
Al montar las entradas de cable para la conexión a la red, observe siempre las especicaciones del fabricante de los prensaestopas uti-
lizados.Las entradas de cable no utilizadas deben cerrarse y sellarse con un tapón de obturación certicado. Las entradas de cable deben
estar rmemente apretadas para asegurar que se alcance la clasicación de protección mínima. La entrada del cable debe tener un valor
mínimo de IP66 para mantener el nivel de protección de la luminaria.
En funcionamiento:
Antes de operar, compruebe que la luminaria ha sido instalada correctamente de acuerdo con estas instrucciones de operación y otras
regulaciones aplicables. Atención: Sólo se puede poner en funcionamiento un equipo totalmente certicado.
Instrucciones de seguridad:
- Se deben observar los datos técnicos indicados en la luminaria LED.
- Los cambios en el diseño y las modicaciones de la luminaria LED no están permitidos
- Observar las normas de seguridad nacionales durante la instalación.
- NO hay piezas reemplazables en el campo.
Installation:
Die Installation und Wartung muss von einem Elektriker durchgeführt werden, der über Kenntnisse in explosionsgefährdeten Bereichen
verfügt des Explosionsschutzes. Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung getrennt ist, bevor Sie die Leuchte anschließen.
Installieren Sie das Gerät in in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers sowie allen anderen anwendbaren elektrischen
Vorschriften. Transportieren und lagern Sie das Gerät immer in der Originalverpackung und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf.
Überprüfen Sie beim Auspacken Gehäuse, Glas und Glasrahmen auf Risse oder Beschädigungen.
Im Zweifelsfall nicht installieren.
Elektrische Anschlüsse bei 0.5 Meter Festkabel:
FARBIGES KABEL
LEBEN BRAUN
NEUTRAL BLAU
ERDBODEN GRÜN GELB
Die mit dieser Leuchte verwendeten Kabelverschraubungen und
Anschlussdosen müssen nach den Ex Anforderungen zertiziert sein
Das verwendete Kabel muss für die Standortanwendung und / oder die
Standortanforderungen geeignet sein.
Bei der Montage der Kabeleinführungen für den Netzanschluss beachten Sie bitte die Herstellerangaben für die verwendeten Drüsen.
Unbenutzte Kabeleinführungen müssen durch einen zertizierten Blindstopfen verschlossen und versiegelt werden. Die Kabeleinführun-
gen sollten sicher angezogen werden, um sicherzustellen, dass die minimale Schutzleistung erreicht wird. Die Kabeleinführung sollte auf
mindestens IP66 ausgerichtet sein, um das Schutzniveau der Leuchte aufrechtzuerhalten.
Inbetriebnahme:
Prüfen Sie vor dem Betrieb die Leuchte auf die korrekte Installation unter Beachtung dieser Bedienungsanleitung und anderer geltender
Vorschriften. Achtung: Es dürfen nur vollständig zertizierte Geräte in Betrieb genommen werden.
Sicherheitshinweise:
- Die auf der LED-Leuchte angegebenen technischen Daten sind zu beachten.
- Änderungen der Auslegung und Änderungen an der LED-Leuchte sind nicht zulässig
- Beachten Sie bei der Installation die nationalen Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften.
- KEIN Feld austauschbare Teile.
Fixer le support de plafond au
boulons d’ancrage d’expansion UTILISER 4 * M8 boulon à vis
pour xer luminaire et support
de plafond.
Installation au plafond:
2 31
13
?1 3
13
160
40
70
316
Fixer le support de plafond au
boulons d’ancrage d’expansion UTILIZZARE bullone M8 4 *
per il ssaggio apparecchio
e supporto a softto.
Installazione a softto:
2 31
13
?1 3
13
160
40
70
316
Fixer le support de plafond au
boulons d’ancrage d’expansion USE 4 * tornillo M8 para jar
Luminaria y soporte de techo.
Instalación de montaje en
techo:
2 31
13
?1 3
13
160
40
70
316
Fixer le support de plafond au
boulons d’ancrage d’expansion USE 4 * tornillo M8 para jar
Luminaria y soporte de techo.
Instalación de montaje en
techo:
2 31
13
?1 3
13
160
40
70
316