Nokia 6585 - Cell Phone - CDMA2000 1X Service manual

-1
Caméra amusante de Nokia
(PT-3)
À utiliser avec les téléphones mobiles Nokia 3100, 3105,
6100, 6585, 6610, 6800 et 7210.
PT-3.FR_9311228.fm Page -1 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

0
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NOKIA CORPORATION déclare, en vertu de sa seule autorité, que le produit
PT-3 est conforme aux dispositions suivantes de la Directive du Conseil :
1999/5/EC.
Vous pouvez obtenir une déclaration de conformité à l’adresse http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2003, Nokia. Tous droits réservés.
Tout transfert, reproduction, distribution ou stockage, en tout ou en partie,
du contenu du présent document sous quelque forme que ce soit est
interdit sans la permission écrite préalable de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produit
et de société mentionnés dans le présent document peuvent être des
marques déposées ou des noms commerciaux de leurs propriétaires
respectifs.
Nokia a adopté une politique de développement continu. Nokia se réserve
le droit de modifier et d'améliorer tout produit décrit dans le présent
document sans préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue responsable de toute perte de
données ou de bénéfices ainsi que de tout dommage spécial, accessoire
ou indirect, quelle qu’en soit la cause.
Le contenu du présent document est proposé «tel quel». sous réserve des
lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit,
explicite ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties
implicites de valeur marchande et d’adéquation à un usage particulier,
n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du
présent document. Nokia se réserve le droit de modifier le présent
document ou de le retirer sans avis préalable.
La disponibilité des accessoires peut varier selon les régions. Veuillez
vérifier auprès du détaillant Nokia le plus près de chez vous.
AVIS DE LA FCC OU D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut altérer la réception des téléviseurs et des radios (s'il
est utilisé près des récepteurs). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger
que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne pouvez pas éliminer
les parasites. Si vous avez besoin d'aide, consultez le détaillant le plus
proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC. L'utilisation de l'appareil est autorisée à condition
qu'il ne provoque aucun brouillage nuisible.
9311228/Édition no2
Imprimé aux États-Unis, 10/2003
PT-3.FR_9311228.fm Page 0 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

1
Table des matières
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Viseur optique et dragonne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Insertion des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pile et voyant DEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2 Utilisation de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prise de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Transfert des photos dans un téléphone compatible. . .8
Utilisation des touches et paramètres d'affichage. . . .10
Entretien et réparation . . . . . . . . . . . . . . . 13
Renseignements sur la pile. . . . . . . . . . . . . 15
PT-3.FR_9311228.fm Page 1 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

2
NOTES
PT-3.FR_9311228.fm Page 2 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

3
Introduction
La Caméra amusante autonome PT-3 de Nokia vous
permet de prendre des photos pendant vos
déplacements. Pour visualiser les photos prises avec la
Caméra amusante PT-3 de Nokia, vous devez disposer
d'un téléphone mobile compatible muni d'une connexion
Pop-PortMC , comme le Nokia 3100, le Nokia 3105, le
Nokia 6100, le Nokia 6585, le Nokia 6610, le Nokia 6800
ou le Nokia 7210. Communiquez avec votre détaillant
pour connaître le degré de compatibilité des autres
modèles de téléphone.
Prenez des photos de format JPEG, le nombre de photos
dépend de la qualité de l'image, et enregistrez-les dans la
mémoire de la caméra. Vous pouvez ensuite les transférer
dans un téléphone compatible.
L'ensemble Caméra amusante PT-3 de Nokia comprend la
caméra, 2 piles AAA, une dragonne, le viseur optique et le
guide d'utilisation.
La résolution des photos prises avec la Caméra amusante
PT-3 de Nokia est de 640x480 pixels. Étant donné que les
reproductions d'écran présentées dans ce guide ont été
retouchées, la résolution peut sembler différente.
Avant d'utiliser la Caméra amusante PT-3 de Nokia, lisez
attentivement ce guide d'utilisation. Avant de raccorder
l'appareil à un téléphone compatible, lisez le guide
d'utilisation du téléphone, où vous trouverez de plus
amples renseignements. Ne vous servez pas du présent
guide d'utilisation à la place du guide d'utilisation de
votre téléphone. Ce dernier présente des renseignements
importants au sujet de la sécurité et de l'entretien.
PT-3.FR_9311228.fm Page 3 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

4
1 Avant de commencer
• Aperçu
La Caméra
amusante PT-3 de
Nokia est composée
des pièces
suivantes :
1Ouverture du
viseur
2Bouton de
déclenchement
3Touche
marche-arrêt
4Touche de flash
5Touche Menu
6Touche de sélection
7Affichage à rétroéclairage
8Voyant DEL
9Lentille
10 Flash
Votre appareil peut contenir de petites pièces. Gardez-le
hors de portée des jeunes enfants.
• Viseur optique et dragonne
Un viseur optique peut
être ajouté à votre
Caméra amusante
PT-3 de Nokia. Il suffit
de le placer dans
l'ouverture pour
commencer à l'utiliser. Les éléments visualisés dans le
cadre figureront dans la photo prise.
PT-3.FR_9311228.fm Page 4 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

5
Lorsque vous utilisez le viseur optique, placez la caméra
à environ 20 cm (8 po) de votre oeil afin d'optimiser la
taille de l'objet dans la photo.
Pour utiliser la dragonne, enfilez-la dans les trous,
comme l'indique l'illustration, et serrez le noeud.
• Insertion des piles
La Caméra amusante PT-3 utilise deux piles AAA comme
source d'alimentation.
Reportez-vous également à «Renseignements sur la pile»
à la page 15.
1Faites pivoter le couvercle pour l'ouvrir.
2Soulevez la porte pour accéder au logement des
piles.
3Insérez les piles en suivant les indications de
polarité. Assurez-vous d'insérer les piles
correctement.
•Écran
La Caméra amusante PT-3 de
Nokia est munie d'un affichage à
rétroéclairage. Lorsque vous
mettez la caméra en marche,
l'affichage indique la capacité de
la mémoire et des piles, ainsi que
les icônes représentant les
options offertes. L'illustration
indique les réglages par défaut.
PT-3.FR_9311228.fm Page 5 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

6
Reportez-vous à «Utilisation des touches et paramètres
d'affichage» à la page 10.
• Pile et voyant DEL
L'icône de capacité des piles indique le niveau de
puissance disponible des piles.
Prenez note que lorsque l'icône de capacité des piles
n'affiche qu'un seul bloc, vous pouvez encore prendre des
photos, mais vous ne pouvez pas utiliser le flash. Si vous
essayez de prendre une photo à l'aide du flash lorsqu'il
ne reste plus assez d'énergie dans les piles, le voyant DEL
rouge et l'icône du flash clignotent pendant deux
secondes et le signal sonore d'erreur se fait entendre.
Lorsqu'il ne reste de l'espace mémoire que pour stocker
dix photos, le voyant DEL rouge clignote sans arrêt.
Le voyant DEL indique l'état courant de la caméra.
Il indique les états suivants :
• Le voyant DEL est vert et clignote : le flash est activé.
• Le voyant DEL est vert et demeure allumé : la caméra
est prête à être utilisée.
• Le voyant DEL est rouge et clignote : la caméra
présente une erreur. Prenez note que, dans ce cas,
l'icône qui clignote indique où se trouve l'erreur.
• Le voyant DEL est rouge et demeure allumé : vous
avez pris une photo lorsque les piles étaient presque
épuisées.
PT-3.FR_9311228.fm Page 6 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

7
2 Utilisation de l'appareil photo
• Prise de photo
Avant de prendre des photos, assurez-vous d'avoir bien
inséré les piles dans la caméra. Lorsque vous utilisez les
fonctions de cet appareil, veillez à respecter toutes les
lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits
légitimes des autres personnes.
1Appuyez sur la touche marche-arrêt . La caméra
est prête à être utilisée et le voyant DEL est vert et
allumé. Les paramètres par défaut sont : flash Auto,
Sons Oui et Qualité d'image moindre. Reportez-vous
à«Utilisation des touches et paramètres d'affichage»
à la page 10.
2Pointez l'appareil photo vers l'objet à photographier.
Pour prendre la photo, vous pouvez utiliser le viseur
optique ou simplement regarder dans l'ouverture du
viseur. Prenez note que l'ouverture du viseur ne
permet d'obtenir qu'une image approximative de
l'objet à photographier. Ne pointez pas la caméra
directement vers une source de lumière intense ou
vers le soleil.
3Enfoncez le bouton de déclenchement pour
prendre une photo. Prenez note que vous ne devez
pas bouger la caméra avant d'avoir entendu le son.
4Le compteur figurant sur l'afficheur indique le
nombre de photos que vous pouvez encore prendre.
Vous pouvez prendre 53 photos de qualité
inférieure , 26 photos de qualité moyenne et
12 photos de qualité supérieure . Reportez-vous à
«Utilisation des touches et paramètres d'affichage» à
la page 10.
Prenez note que si vous mettez la caméra en marche, que
vous appuyez sur la touche Menu et que vous laissez la
caméra en mode menu pendant plus de 15 secondes, elle
PT-3.FR_9311228.fm Page 7 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

8
retourne au mode d'affichage principal. Si la caméra
n'est pas utilisée pendant deux minutes, elle s'éteint
automatiquement.
Lorsque vous prenez des photos, la caméra ne doit pas
être raccordée à un téléphone compatible.
• Utilisation du flash
La caméra amusante PT-3 de Nokia comporte une touche
de flash, . Lorsque vous mettez la caméra en marche,
le flash est activé par défaut. La lettre Aest affichée à
côté de l'icône du flash . En mode Auto, l'appareil
vérifie les 9conditions d'éclairage actuelles et utilise le
flash au besoin. Les autres options de flash sont Oui et
Non. En mode Oui, le flash est toujours utilisé pour
prendre une photo. En mode Non, le flash n'est jamais
utilisé. Prenez note que l'utilisation du flash décharge les
piles plus rapidement. Reportez-vous également à «Pile
et voyant DEL» à la page 6.
N'utilisez pas le flash pour photographier les personnes
de près. Ne couvrez pas le flash lorsque vous l'utilisez.
• Transfert des photos dans un
téléphone compatible
Remarque : Le téléphone doit être en fonction pour
que vous puissiez utiliser cette fonction. N’allumez
jamais votre téléphone lorsque l’utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou risque de
provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
PT-3.FR_9311228.fm Page 8 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

9
Vous pouvez transférer vos
photos dans un téléphone
Nokia compatible
simplement en raccordant
la Caméra amusante PT-3
de Nokia au connecteur
Pop-PortMC du téléphone.
Le transfert s'effectue
automatiquement. Avant de raccorder la caméra au
téléphone compatible, mettez les deux appareils en
marche. Prenez note que vous ne pouvez pas prendre de
photo lorsque la caméra est raccordée à un téléphone.
Toutes les photos sont transférées à la suite, en
commençant par la plus récente. Le transfert s'effectue
jusqu'à ce que toutes les photos soient transférées ou
que la mémoire du téléphone soit pleine.
Durant le transfert, un compteur sur la caméra indique le
nombre de photos restant à transférer. Avant le transfert,
le compteur indique le nombre total de photos à
transférer; ce nombre décroît tout au long du transfert.
Vous pouvez interrompre le transfert en appuyant une
fois sur le bouton de déclenchement . Pour reprendre
le transfert, appuyez de nouveau sur le bouton de
déclenchement.
Si le transfert échoue, le voyant DEL devient rouge et
clignote, et l'icône Envoyer clignote. Un signal sonore
d'erreur se fait entendre. Vous devez alors supprimer des
fichiers dans la mémoire du téléphone afin de libérer de
l'espace. Pour retransférer les photos, appuyez de
nouveau sur le bouton de déclenchement.
Une fois le transfert terminé, les photos sont de nouveau
stockées dans la mémoire de la caméra et peuvent être de
nouveau transférées dans un téléphone. L'affichage du
téléphone indique que les photos ont été reçues. Vous
pouvez enregistrer, visualiser et supprimer les photos ou
PT-3.FR_9311228.fm Page 9 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

10
en afficher les détails dans votre téléphone. Prenez note
que pour visualiser les photos plus tard ou les envoyer
dans un message multimédia ou un courriel, celles-ci
doivent être stockées dans le téléphone. Selon votre
téléphone, vous pouvez envoyer la photo à un ordinateur
par courriel ou la transférer par un câble de données, la
technologie Bluetooth ou une connexion infrarouge et
PC Suite (PC Suite peut vous être remis sur un CD-ROM
avec le téléphone).
Une fois le transfert terminé, débranchez la caméra du
téléphone et refermez le couvercle du connecteur.
• Utilisation des touches et paramètres
d'affichage
La Caméra amusante PT-3 de Nokia possède les touches
suivantes :
• Une touche Menu permettant d'afficher et
parcourir les options de menu. Les différents
paramètres sont représentés par les icônes affichées.
Pour quitter le menu sans apporter de changement,
maintenez enfoncée la touche Menu .
• Une touche de sélection , permettant de
sélectionner le sous-menu désiré.
PT-3.FR_9311228.fm Page 10 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

11
• Le bouton de déclenchement , permettant de
confirmer la sélection. L'icône sélectionnée est
affichée, et la caméra retourne au mode d'affichage
principal. Pour sélectionner d'autres paramètres,
appuyez de nouveau sur la touche Menu . Vous
devez également appuyer sur le bouton de
déclenchement pour prendre une photo.
Prenez note que les options sélectionnées ne seront
pas conservées en mémoire si vous changez ou retirez
les piles pendant que la caméra est en marche.
Les paramètres disponibles sont :
•Supprimer permet de supprimer toutes les photos
ou la dernière photo. Pour supprimer toutes les
photos, enfoncez la touche Menu de façon
répétée, jusqu'à ce que l'icône Supprimer clignote.
Utilisez la touche de sélection pour préciser si vous
désirez supprimer TOUTES les photos ou seulement la
dernière. Confirmez la suppression en enfonçant le
bouton de déclenchement .
•Minuteur permet de mettre en marche ou
d'arrêter le minuteur. Le temps préétabli est
10 secondes. Sélectionnez l'option Minuteur et
enfoncez le bouton de déclenchement pour
confirmer la sélection. Pour démarrer le minuteur,
enfoncez une autre fois le bouton de déclenchement.
Prenez note que les photos prises à l'aide du
minuteur sont de qualité Supérieure et sont
Rondes .
•Type d'image Les photos peuvent être compressées
selon trois tailles de fichier : Supérieure ,
Moyenne et Inférieure . Les photos de qualité
Inférieure sont les plus compressées et celles de
qualité Supérieure sont les moins compressées.
Moins l'image est compressée, meilleure est la
qualité.
PT-3.FR_9311228.fm Page 11 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

12
•Image ronde permet d'activer ou de désactiver
le format Image ronde. Si cette option est activée,
la photo prise est de forme ronde.
•Son permet d'activer ou de désactiver les sons.
Si cette option est désactivée, l'appareil ne fait
entendre aucun son.
•Envoyer Cette option est activée et offerte
uniquement lorsque la caméra est raccordée à un
téléphone compatible. Elle permet aussi d'afficher
le nombre de photos à transférer.
PT-3.FR_9311228.fm Page 12 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

13
Entretien et réparation
Votre caméra est un produit de qualité supérieure tant
sur le plan de la conception que de la fabrication et doit
être traitée avec soin. Les suggestions ci-dessous vous
aideront à remplir toutes les obligations de la garantie et
à tirer profit de ce produit pendant de nombreuses
années.
• Gardez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et
les liquides contiennent des minéraux susceptibles
de détériorer les circuits électroniques. Si votre
appareil est exposé à l'eau, retirez les piles et laissez
l'appareil sécher complètement avant de remettre les
piles.
• N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Vous risqueriez
d’endommager les pièces mobiles.
• Ne laissez pas l'appareil exposé directement au soleil
ou à d'autres sources de lumière vive. Vous risqueriez
d'endommager des composantes internes ou
l'affichage.
• Ne rangez pas la caméra dans un endroit chaud. Les
températures élevées sont susceptibles de réduire la
durée de vie utile des composants électroniques,
d'endommager les piles, ou de fausser ou faire fondre
certaines pièces en plastique.
• Ne rangez pas la caméra dans un endroit froid.
Lorsque l'appareil revient à sa température normale,
de l'humidité peut se former à l'intérieur de
l'appareil et endommager les cartes de circuits
électroniques.
• N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne
vous l’indique dans le présent guide.
• Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez
pas tomber. Toute manoeuvre brusque peut briser les
cartes de circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
PT-3.FR_9311228.fm Page 13 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

14
• Ne vous servez pas de produits chimiques, de
solvants ou de détergents puissants pour nettoyer
l'appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque
d’encrasser les composants de l’appareil et d’en
empêcher le bon fonctionnement.
• Utilisez un linge doux, propre et sec pour nettoyer les
lentilles.
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement,
apportez-le au centre de réparation autorisé le plus près
de chez vous. L'installation ou la réparation de l'appareil
doit être confiée uniquement à des techniciens qualifiés.
PT-3.FR_9311228.fm Page 14 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

15
Renseignements sur la pile
Votre appareil est conçu pour être alimenté par des piles
alcalines 1,5 V 8003 Micro LR03 AM4 MN2400 Ministilo
de type AAA. L’utilisation de tout autre type peut annuler
les homologations ou garanties et peut de surcroît
s'avérer dangereuse. Fermez toujours l'appareil avant de
changer les piles. Changez toujours les deux piles à la fois.
N'utilisez pas simultanément des piles de type, de
marque ou d'âge différents.
N'essayez pas de recharger les piles, à moins que le fabricant
ne les ait conçues à cette fin.
Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée
perdra sa charge avec le temps. L’exposition de la pile à
des températures élevées ou basses, comme dans une
automobile fermée en conditions estivales ou hivernales,
réduit la capacité et la durée utile de la pile. Le
rendement des piles est réduit considérablement lorsque
la température est de beaucoup inférieure au point de
congélation.
N’utilisez les piles qu’aux fins auxquelles elles sont
destinées. N’utilisez jamais une pile endommagée.
Gardez toujours les piles loin des jeunes enfants.
Protégez les piles contre les courts-circuits. Un court-
circuit accidentel peut se produire si un objet métallique
(pièce de monnaie, trombone ou stylo) place les bornes
positive (+) et négative (-) de la pile en contact direct.
Cela peut survenir par exemple lorsque vous transportez
une pile de rechange dans une poche ou un sac à main.
Un court-circuit risque d’endommager la pile ou l’objet
qui a provoqué la connexion.
Ne jetez jamais une pile au feu! Jetez ou recyclez les piles
conformément à la réglementation locale. Veuillez les
recycler dans la mesure du possible. Elles ne doivent pas
être jetées dans une poubelle quelconque!
PT-3.FR_9311228.fm Page 15 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

16
NOTES
PT-3.FR_9311228.fm Page 16 Friday, January 16, 2004 9:53 AM

17
© Nokia 2003. Tous droits réservés.
Les logos Nokia, Connecting People et Original Accessories
sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation
et (ou) de ses sociétés affiliées.
Version 1 Imprimé aux É.-U. 09/03 9311228
PT-3.FR_9311228.fm Page 17 Friday, January 16, 2004 9:53 AM
Other manuals for 6585 - Cell Phone - CDMA2000 1X
3
This manual suits for next models
6
Table of contents
Other Nokia Cell Phone Accessories manuals

Nokia
Nokia Devicescape Easy Wi-Fi User manual

Nokia
Nokia PT-3 User manual

Nokia
Nokia Image Viewer SU-5 User manual

Nokia
Nokia HH-20 User manual

Nokia
Nokia Xpress-on User manual

Nokia
Nokia NFC Shell User manual

Nokia
Nokia Mediamaster 110 S User manual

Nokia
Nokia HH-12 User manual

Nokia
Nokia DT-900 User manual

Nokia
Nokia Camera Grip PD-95G User manual