
71
DE Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. Vor direkter Sonneneinstrah-
lung schützen.
Mögliche Gefahren für Personen
mit Herzschrittmachern!
Trockenlaufschutz Nicht mit normalem Hausmüll
entsorgen!
Achtung!
Lesen Sie die Gebrauchsanlei-
tung
GB Dust tight. Submersible to 4 m depth. Protect from direct sun
radiation.
Possible hazard for persons
wearing pace makers!
Dry run protection Do not dispose of together with
household waste!
Attention!
Read the operating instructions
FR Imperméable aux poussières. Etanche à l'eau jusqu'à
une profondeur de 4 m.
Protéger contre les rayons
directs du soleil.
Dangers possibles pour des
personnes ayant des stimulateurs
cardiaques !
Dispositif contre la marche à
sec
Ne pas recycler dans les
ordures ménagères !
Attention !
Lire la notice d'emploi
NL Stofdicht. Waterdicht tot een diepte van 4 m. Beschermen tegen direct
zonlicht.
Mogelijke gevaren voor mensen
met een pacemaker!
Droogloopbeveiliging Niet bij het normale huisvuil
doen!
Let op!
Lees de gebruiksaanwijzing
ES A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta
4 m de profundidad.
Protéjase contra la radiación
directa del sol.
Posibles peligros para las
personas con marcapasos.
Dispositivo protector contra
marcha en seco.
¡No deseche el equipo en la
basura doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones de uso
PT À prova de pó. À prova de água até 4 m de profundida-
de.
Proteger contra radiação solar
directa.
Eventuais perigos para pessoas
com pace-makers!
Protecção contra o funciona-
mento em seco
Não deitar ao lixo doméstico! Atenção!
Leia as instruções de utilização
IT A tenuta di polvere. Impermeabile all'acqua fino a 4 m di
profondità.
Proteggere contro i raggi solari
diretti.
Possibili pericoli per persone con
pace-maker!
Protezione contro il funziona-
mento a secco
Non smaltire con normali rifiuti
domestici!
Attenzione!
Leggete le istruzioni d'uso!
DK Støvtæt. Vandtæt indtil 4 m dybde. Beskyt mod direkte sollys. Mulig fare for personer med
pacemaker
Tørløbssikring Må ikke bortskaffes med det
almindelige husholdningsaffald!
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO Støvtett. Vanntett ned til 4 m dyp. Beskytt mot direkte sollys. Kan være farlig for personer med
pacemaker!
Beskyttelse mot tørrkjøring Ikke kast i alminnelig hushold-
ningsavfall!
NB!
Les bruksanvisningen
SE Dammtät. Vattentät till 4 m djup. Skydda mot direkt solstrålning. Möjlig risk för personer med
pacemaker!
Torrkörningsskydd Får inte kastas i hushållssopor-
na!
Varning!
Läs igenom bruksanvisningen
FI Pölytiivis. Vesitiivis 4 m syvyyteen asti. Suojattava suoralta auringon-
valolta.
Mahdollinen vaara sydämentah-
distinta käyttäville henkilöille!
Kuivakäyntisuoja Ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU Portömített. Vízálló 4 m-es mélységig. Óvja közvetlen napsugár-
zástól.
A készülék veszélyes lehet
szívritmus-szabályozóval rendel-
kezőszemélyekre!
Szárazra futás elleni védelem A készüléket nem a normál
háztartási szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a használati
útmutatót
PL Pyłoszczelny. Wodoszczelny do 4 m głębokości. Chronićprzed bezpośrednim
nasłonecznieniem.
Możliwość wystąpienia zagrożeń
dla osób ze stymulatorami
Zabezpieczenie przed pracą
na sucho
Nie wyrzucaćwraz ze śmiecia-
mi domowymi!
Uwaga!
Przeczytaćinstrukcję
użytkowania!
CZ Prachotěsný. Vodotěsný do hloubky 4 m. Chránit před přímým sluneč-
ním zářením.
Možná nebezpečí pro osoby
s kardiostimulátory!
Ochrana proti běhu na sucho Nelikvidovat v normálním
komunálním odpadu!
Pozor!
Přečtěte Návod k použití!
SK Prachotesný. Vodotesný do hĺbky 4 m. Chránit’ pred priamym
slnečným žiarením.
Možné nebezpečenstvo pre osoby
s kardiostimulátormi!
Ochrana proti behu na sucho Nelikvidovaťv normálnom
komunálnom odpade!
Pozor!
Prečítajte si Návod na použitie
SI Ne prepušča prahu. Ne prepušča vode do globine 4 m. Zaščitite pred neposrednimi
sončnimi žarki.
Obstaja nevarnost za ljudi s
srčnim spodbujevalnikom!
Zaščita pred tekom na suho Ne zavrzite skupaj z gospo-
dinjskimi odpadki!
Pozor!
Preberite navodila za uporabo!
HR Ne propušta prašinu. Ne propušta vodu do 4 m dubine. Zaštitite od izravnog sunčevog
zračenja.
Moguće opasnosti za nositelje
elektrostimulatora!
Zaštita od rada na suho Nemojte ga bacati u običan
kućni otpad!
Pažnja!
Pročitajte upute za upotrebu!
RO Etanşla praf. Etanşla apă, pânăla o adâncime de 4 m. Protejaţi împotriva razelor
directe ale soarelui.
Posibile pericole pentru persoane
cu by-pass cardiac !
Protecţie la funcţionarea
uscată
Nu aruncaţi în gunoiul menajer ! Atenţie !
Citiţi instrucţiunile de utilizare !
BG Защитено от прах. Водоустойчив до дълбочина 4 м. Да се пази от слънчеви лъчи. Възможен риск за хора спейс-
мейкъри!
Защита срещу работа на
сухо
Не изхвърляйте заедно с
обикновения домакински
боклук!
Внимание!
Прочетете упътването
UA Пилонепроникний. Водонепроникний до 4 мПристрій повинен бути
захищений від прямого
сонячного випромінювання.
Небезпека для осіб з
кардіостимулятором Захист від роботи всухому
режимі Не викидайте разом із
побутовим сміттям! Увага!
Читайте інструкцію.
RU Пыленепрониц. Водонепрониц. на глубине до
4 м.
Защищать от прямого
воздействия солнечных
лучей.
Возможная опасность для лиц с
кардиостимулятором!
Защита от работы всухую Не утилизировать вместе с
домашним мусором!
Внимание!
Прочитайте инструкцию по
использованию
CN 防尘。至 4 米深防水。 防止阳光直射。 可能对带有心脏起搏器人员有危险! 干运转保护 不要同普通的家庭垃圾一起处理! 注意!
请阅读使用说明书。