OEZ BD250NE305 User manual

990469g
BD250NE305
BD250SE305 OD-BHD-KS02
OD-BD-MS01
2x CS-BD-A011
ENGLISH
ČESKY
INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ
1
Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by
an authorized person only.
SWITCHING UNIT
SPÍNACÍ BLOK
BD250NE305
BD250SE305
Z00

- 2 -
123
PS-BHD-...
10
SP-BHD-...
SV-BHD-...
BD250NE3..
BD250SE3..
+
SE-BD-...-DTV3
SE-BD-...-MTV8
SE-BD-0250-V001
0,8 Nm
SE-B...-...
!
BD250... + SE-BD-...
BH630... + SE-BH-...
?
1 Nm
BD250NE3..
BD250SE3..
1,5 Nm
4x ... M4x35
(OD-BD-MS01)
!
SE-BD-...-DTV3
SE-BD-...-MTV8
SE-BD-...-MTV9
SE-BD-0250-V001
SE-BD-...-L001
990469g Z00
Attention! Achtung!
Pozor!Внимание!
Kombinace : ... Ano ; ... Ne
Combination : ... Yes ; ... No
Do not operate the switching block BD250... without overcurrent release or blinding block (SE-BD...) !!!
Spínací blok BD250... se nesmí provozovat bez nadproudové spouštěnebo zaslepovacího bloku odpínače (SE-BD...) !!!
Mounting
Montáž
2
3
Auxiliary releases
Pomocné spouště
Signal switch
Návěstní spínač
Relative switch
Relativní spínač
Auxiliary switch
Pomocný spínač
1
2
10
3
1)*
2)*
1 = switched on
sepnuto
0 = switched off
rozepnuto
PS-BHD-100 0
PS-BHD-0100
PS-BHD-001 0
PS-BHD-1000
PS-BHD-010 0
PS-BHD-0010
PS-BHD-1000
PS-BHD-0100
PS-BHD-0010
SP-BHD-0002
PS-BHD-20 00
PS-BHD-1100
PS-BHD-0200
.2 .4
.1
.2 .4
.1
.2 .4
.1
State of circuit -
breaker
Stav jističe
.3
.4
.1
.2
1
1
1
1
1
1
-
-
-
-
-
-
2
2
2
4
4
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.3
.4
.1
.2
.3
.4
.1
.2
.3 .3
.4 .4
.1 .3
.2 .4
.1 .1
.2 .2
1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0
1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1
0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1
1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1
2
10
12
3 3 3
2
23
MP-B ...
TEST
SP-B ...
SV-B ...
SE-B ...

- 3 -
3.3
A2
J
10.Y4
10.Y2
1.4
1.2
2.2
2.4
3.4
2.4
3.2
3.4
6
4
2
10.Y2
ZV-BD
ZO-BD
6
4
2
F2
F1
1.PS-BHD-0100
1.PS-BHD-1000
TEST
V
3.PS-BHD-0100
3.PS-BHD-1000
2.PS-BHD-0100
2.PS-BHD-1000
T3
T2
T1
Q
ZV-BD
ZO-BD
1.3
10.Y3
10.Y1
10.Y1
SE-BD-...
1.1
135
2.3
2.1
3.3
3.1
2.3
135
3.2
2.2
3.4
2.2
PS-BHD-0200
PS-BHD-1100
PS-BHD-2000
2.1
2.1
3.3
3.1
B1
A1
F12
B2
SP
A1
A2
2.PS-BHD-0010
1.PS-BHD-0010
3.1
3.2
3.4
2.1
2.2
2.4
SO3
142
SO2
142
SO1
241X2
3
1246
510
8
7912
11 13 15
14
3
X1
1246
510
8
7912
11 13 15
14
3.PS-BHD-0010
MP
MP
PE N -
6
X3 82X4 21
NC
L +
X3 5
1
4
3
97
C
S5
NO
OFF
B
Q3
ON
S
990469g Z00
CIRCUIT BREAKER BD250..305 WITH ACCESSORIES
JISTIČBD250..305 S PŘÍSLUŠENSTVÍM
4

- 4 -
4xM4
100 ÷ 150
35,5
91,5
OD-BHD-KS02
CS-BD-A011
M8
F
0,8 Nm
Click !
8.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
9.
7.
15 Nm ... 6
Ł25
BD250...
193
Ł12,5
990469g Z00
FIXED DESIGN, FRONT CONNECTION
PEVNÉ PROVEDENÍ, PŘEDNÍ PŘÍVOD
DRILLING DIAGRAM
VRTACÍ PLÁN
5

- 5 -
BD250...
OD-BD-VP01
0,8 Nm
990469g Z00
Sealing
Plombování
6

- 6 -
G=0
225
H
C=20
B=105
C=20 B=105 B=105
D=20
E=105
F=0
G
A
A1
A2
100 ÷ 150
OD-BHD-KS02 2x
990469g Z00
MINIMUM DEIONIZATION SPACE WITHOUT EARTHED METALLIC CONSTRUCTIONS
MINIMÁLNÍ DEIONIZAČNÍ PROSTOR BEZ KOVOVÝCH UZEMNĚNÝCH KONSTRUKCÍ
7
A - minimum distance between the circuit breaker and bare wall (this is valid for insulated conductors, cables, flexi bars
or rear connection)
A1- minimum length of insulation of bare conductors (with use of insulating barriers OD-BHD-KS02 from 100 mm to max.
150 mm, possibly with additional insulation of conductors above the barriers to A1 level)
A2- minimum distance between the circuit breaker and bare wall (this is valid for bare conductors and busbars), ... between
the conductor and busbar, ... between two circuit breakers installed vertically above each other, ... between bare leads
of two circuit breakers above each other
C, D, E, F, G - minimum distance between circuit breaker and bare earthed wall
H - minimum distance between bare conductors
- minimální vzdálenost mezi jističem a neizolovanou uzemněnou stěnou (platí pro izolované vodiče, kabely, flexibary nebo zadní přívod)
- minimální délka izolace holých vodičů (použitím izolačních přepážek OD-BHD-KS02 od 100 mm do max. 150 mm, případně
doplňkovou izolací vodičů nad přepážkami minimálněna hodnotu A1)
- minimální vzdálenost mezi jističem a neizolovanou uzemněnou stěnou (platí pro neizolované vodiče a sběrnice), ... mezi jističem
a sběrnicí, ... mezi dvěmi jističi umístěnými vertikálněnad sebou, ... mezi neizolovanými přívody dvou jističů nad sebou
- minimální vzdálenost mezi jističem a neizolovanou uzemněnou stěnou
- minimální vzdálenost mezi neizolovanými vodiči
U=230 V AC U=230 V AC U=415 V AC U=415 V AC U=500 V AC U=500 V AC U=690 V AC U=690 V AC
G H Icu < 60 kA Icu >60 kA Icu < 36 kA Icu ?36 kA Icu < 16 kA Icu ?16 kA Icu < 10 kA Icu ?10 kA
A
A1
A2
A
A1
A2
A
A1
A2
?10 mm
> 80 mm
50 mm
150 mm
250 mm
150 mm
50 mm
50 mm
100 mm
200 mm
BD250
< 80 mm
?10 mm
?30 mm
100 mm
150 mm
50 mm
150 mm
200 mm
50 mm
150 mm
200 mm
50 mm
100 mm

- 7 -
max.3
max.3
Flexibar
H
> 15 mm
90°
90°
90°
25°
990469g Z00
In use of insulated conductors, cables, flexi bars or rear connection, it is not necessary to use OD-BHD-KS02 insulating barriers
for U 415V AC.Ł
ŁPři použití izolovaných vodičů, kabelů, flexibarůnebo zadního přívodu není nutné do U 415V AC použít izolační přepážky OD-BHD-KS02.
8
Operating positions
Pracovní polohy
9

Z00
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous
substances as specified in ROHS directive have been used in the product.
Ve výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prostředí, které neobsahují zakázané
nebezpečné látky dle ROHS.
- 8 -
990469g
10

- 1 - 990469g Z00
ESPAÑOL
SLOVENSKY
ПО-РУССКИ
PO POLSKU
DEUTSCH
BD250NE305
BD250SE305

- 2 - 990469g Z00
Návod k použitiu
SLOVENSKY
Spínací blok - BD250NE305, BD250SE305
1
Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávaťiba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou
kvalifikáciou.
2
Montáž
! Spínací blok BD250... sa nesmie prevádzkovaťbez nadprúdovej spúšte alebo
zaslepovacieho bloku odpínača (SE-BD-...)!!!
Kombinácia:
o ... áno
- ... nie
3
(1) PS-BHD-... Návestný spínač
(2) PS-BHD-... Relatívny spínač
(3) PS-BHD-... Pomocný spínač
(10) SP-BHD-..., SV-BHD-... Pomocné spúšte
1)* 1= zopnuté
0= rozopnuté
2)* Stav ističa
4
IstičBD250..305 s príslušenstvom
5
Pevné prevedenie
Predný prívod
Vŕtací plán
6
Plombovanie
7
Minimálny deionizačný priestor bez kovových uzemnených konštrukcií
A - Minimálna vzdialenosťmedzi ističom a neizolovanou uzemnenou stenou
(platí pre izolované vodiče, káble, flexibary alebo zadný prívod)
A1 - Minimálna dĺžka izolácie holých vodičov (použitím izolačných prepážok OD-BHD-KS02
od 100 mm do max. 150 mm, prípadne doplnkovou izoláciou vodičov nad prepážkami
minimálne na hodnotu A1)
A2 - Minimálna vzdialenosťmedzi ističom a neizolovanou uzemnenou stenou
(platí pre neizolované vodiče a zbernice),
... medzi ističom a zbernicou
... Medzi dvoma ističmi umiestnenými vertikálne nad sebou
... medzi neizolovanými prívodmi dvoch ističov nad sebou
C, D, E, F, G - Minimálna vzdialenosťmedzi ističom a neizolovanou uzemnenou stenou
H - Minimálna vzdialenosťmedzi neizolovanými vodičmi
8
Pri použití izolovaných vodičov, káblov, flexibarov lebo zadného prívodu nie je potreba
do U ≤415 V AC použiťizolačné prepážky OD-BHD-KS02.
9
Pracovné polohy
10
Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie,
ktoré neobsahujú zakázané látky podľa ROHS.
11
Vŕtací plán

- 3 - 990469g Z00
Инструкция по эксплуатации
ПО-РУССКИ
Коммутационный блок - BD250NE305, BD250SE305
1
Установку, обслуживание иуход может проводить только лицо ссоответствующей
электротехни еской квалификацией.
2
Установка
! Коммутационный блок BD250... запрещается использовать без расцепителя
максимального тока или блока разъединителя нагрузки (SE-BD...)!!!
Комбинация:
o ... да
- ... нет
3
(1) PS-BHD-... Сигнальный выклю атель
(2) PS-BHD-... Относительный выклю атель
(3) PS-BHD-... Вспомогательный выклю атель
(10) SP-BHD-..., SV-BHD-... Вспомогательные расцепители
1)* 1= вклю ен
0= разомкнутый
2)* Состояние автомати еского выклю ателя
4
Автомати еский выклю атель BD250..305 спринадлежностями
5
Стационарное исполнение
Передний подвод
План сверления
6
Пломбирование
7
Мин. деионизационное пространство без металли еских заземленных конструкций
A - Минимальное расстояние между автомати еским выклю ателем
инеизолированной заземленной стенкой (действительно для изолированных
проводников, кабелей, гибких шин или заднего подвода)
A1 - Минимальная длина изоляции неизолированных проводников (используя
изоляционные перегородки OD-BHD-KS02 от 100 mm до максимум 150 mm или
дополнительную изоляцию проводников над перегородками как минимум на вели ину
А1)
A2 - Минимальное расстояние между автомати еским выклю ателем
инеизолированной заземленной стенкой (действительно для неизолированных
проводников ишин),
… между автомати еским выклю ателем ишиной
… между двумя автомати ескими выклю ателями, размещенными вертикально друг
над другом
… между неизолированными вводами двух автомати еских выклю ателей друг
над другом
C, D, E, F, G - Mинимальное расстояние между автомати еским выклю ателем
инеизолированной заземленной стенкой
H - Минимальное расстояние между неизолированными проводниками
8
При использовании изолированных проводников, кабелей, гибких шин или заднего
подвода до U ≤415 Впеременного тока нет необходимости применять изоляционные
перегородки OD-BHD-KS02.
9
Рабо ие положения
10
Визделии применены материалы смалым негативным влиянием на окружающую
среду, которые не содержат запрещенные опасные вещества, указанные вдирективе
ROHS.
11
План сверления

- 4 - 990469g Z00
Instrukcja obsługi
PO POLSKU
Blok wyłącznika - BD250NE305, BD250SE305
1
Montaż, obsługęi konserwacjęwykonywaćmoże wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana
osoby z branży elektrotechnicznej.
2
Montaż
! Nie otwieraj użądzenia BD250... bez przekaźnika zabezpieczeniowego lub zaślepki
(SE-BD-...)!!!
Kombinacje:
o ... tak
- ... nie
3
(1) PS-BHD-... Wyłącznik sygnalizacyjny
(2) PS-BHD-... Wyłącznik stosunkowy
(3) PS-BHD-... Wyłącznik pomocniczy
(10) SP-BHD-..., SV-BHD-... Wyzwalacze pomocnicze
1)* 1= włączone
0= rozłączone
2)* Stan wyłącznika
4
Wyłącznik BD250..305 z akcesoriami
5
Wykonanie stałe
Przyłacza przednie
Plan wiercenia
6
Plombowanie
7
Minimalna wartośc strefy dejonizacyjnej bez uziemionej metalowej konstrukcji
A - Minimalny odstęp między wyłącznikiem a scianą(zależnie od przyłaczy, kabli, przyłacza
bocznego)
A1 - Minimalna długosc izolacji na odsłoniętych złączach (z użyciem przegród
miedzyfazowych OD-BHD-KS02 od 100 mm do 150 mm, możliwe z dodatkowąizolacją
złączy po obu stronach barier do poziomu A1)
A2 - Minimalny odstęp między wyłącznikiem a scianą(zalezny od złączy i szyn),
… między złączem a szyną
… instalujemy pionowo między dwoma wyłącznikami
… pomiędzy odsłonientymi przewodami dwuch wylaczników umieszczonych obok siebie
C, D, E, F, G - Minimalny odstęp między wyłącznikiem a scianą
H - Minimalny odstęp pomiędzy przyłaczami
8
Używając izolowanych złaczy, kable, złącza elastyczne lub tylne, niema konieczności
używania przegród międzyfazowych OD-BHD-KS02 U ≤415 V AC.
9
Pozycja pracy
10
W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem
na środowisko naturalne, które nie zawierajązakazanych niebezpiecznych substancji
zgodnie z ROHS.
11
Plan wiercenia

- 5 - 990469g Z00
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Schaltblock - BD250NE305, BD250SE305
1
Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten.
2
Montage
! Schaltblock BD250... ohne Überstromauslöser oder Blindabdeckung (SE-BD-...) nicht
ausüben!!!
Kombination:
o ... ja
- ... nein
3
(1) PS-BHD-... Meldeschalter
(2) PS-BHD-... Relativschalter
(3) PS-BHD-... Hilfsschalter
(10) SP-BHD-..., SV-BHD-... Hilfsauslöser
1)* 1= ein
0= aus
2)* Zustand des Leistungsschalters
4
Leistungsschalter BD250..305 mit Zubehör
5
Feste Ausführung
Vorderanschluss
Bohrplan
6
Plombieren
7
Mindestanschlussraum ohne geerdeten Metallkonstruktionen
A - Mindestabstand zwischen dem Leistungsschalter und einer nicht isolierten geerdeten
Wand (es gilt für nicht isolierte Leiter, Kabel, Flexibare oder den rückseitigen Anschluss)
A1 - Mindestlänge der Isolation von blanken Leitern (wird von 100 mm bis max. 150 mm
durch isolierende Trennwände OD-BHD-KS02, bzw. durch Isolierstoffabdeckung der Leiter
über den isolierenden Trennwänden auf Mindestwert A1 realisiert)
A2 - Mindestabstand zwischen dem Leistungsschalter und einer nicht isolierten geerdeten
Wand (es gilt für blanke Leiter und Sammelschienen),
... zwischen Leistungsschalter und Sammelschiene
... zwischen zwei gegenseitig vertikal übereinander eingebauten Leistungsschaltern
... zwischen blanken Anschlüssen von zwei gegenseitig übereinander eingebauten
Leistungsschaltern
C, D, E, F, G - Mindestabstand zwischen dem Leistungsschalter und einer nicht isolierten
geerdeten Wand
H - Mindestabstand zwischen blanken Leitern
8
Bei der Verwendung von isolierten Leitern, Kabeln, Flexibaren oder des rückseitigen
Anschlusses ist nicht nötig bis U ≤415 V AC die isolierende Trennwand OD-BHD-KS02
zu verwenden.
9
Gebrauchslagen
10
Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt,
die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
11
Bohrplan

- 6 - 990469g Z00
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Bloque de contacto - BD250NE305, BD250SE305
1
El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona
con la cualificación electrotécnica correspondiente.
2
Montaje
! Está prohibido el funcionamiento de la unidad de seccionamiento BD250... sin disparador
de sobrecorriente o sin unidad seccionadora de brida ciega (SE-BD-…)!!!
Combinación:
o ... si
- ... no
3
(1) PS-BHD-... Interruptor de señal
(2) PS-BHD-... Interruptor relativo
(3) PS-BHD-... Contactor auxiliar
(10) SP-BHD-..., SV-BHD-... Auxiliares de disparo
1)* 1= conectado
0= desconectado
2)* Estado del disyuntor
4
Disyuntor BD250..305 con accesorios
5
Versión fija
Conexión frontal
Diagrama de taladrado
6
Selladura
7
Área mínima de desionización sin construcciones metálicas con toma de tierra
A - La distancia mínima entre el disyuntor y la pared sin aislamiento con toma de tierra
(aplicable a conductores con aislamiento, cables, barras colectoras de láminas o conexión
trasera)
A1 - Longitud mínima del aislamiento de conductores sin aislamiento (uso de barreras
de aislamiento OD-BHD-KS02 desde 100 mm hasta 150 mm máx. o aislamineto de
conductores auxiliar encima de barreras, mínimo el valor A1).
A2 - La distancia mínima entre el disyuntor y la pared sin aislamiento con toma de tierra
(aplicable a conductores sin aislamiento y barras colectoras)
… entre el disyuntor y la barra colectora
… entre dos disyuntores situados horizontalmente uno encima del otro
... entre los cables sin aislamiento de dos disyuntores uno encima del otro
C, D, E, F, G - La distancia mínima entre el disyuntor y la pared sin aislamiento con toma
de tierra
H - La distancia mínima entre conductores sin aislamiento
8
Al usar conductores aislados, cables, barras colectoras de láminas o conexión trasera,
hasta U ≤415 V AC, no es necesario el uso de barreras de aislamiento OD-BHD-KS02.
9
Posiciones de operación
10
En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio
ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
11
Diagrama de taladrado

- 7 - 990469g Z00

- 8 - 990469g Z00

35
2
21
8,5
162
1,5
28
35
4xM4
R6
193
225
98
1:1
990469g Z00
DRILLING DIAGRAM
VRTACÍ PLÁN
11
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other OEZ Circuit Breaker manuals

OEZ
OEZ BC160NT305 Series User manual

OEZ
OEZ SE-BL-MTV8 Series User manual

OEZ
OEZ ARION WL User manual

OEZ
OEZ OLI User manual

OEZ
OEZ SE-BL-1000-DTVE User manual

OEZ
OEZ FH00-3 Series User manual

OEZ
OEZ SE-BL-J-V001 Series User manual

OEZ
OEZ LST User manual

OEZ
OEZ 3VA9-RS-2VBD1 Manual

OEZ
OEZ SVBC-12,5-1 User manual