Oki ML1120 Service manual

1: English
MICROLINE
®
1120
Safety, Warranty and Regulatory Information . . . . . . . . . . . . .1
Informations de sécurité, de garantie, et de réglementation . .8
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones . . . . .15
Informações sobre segurança, garantia, e normativas. . . . . .24
Safety Information,
120-Volt Models
All Countries / Regions
Your OKI printer has been carefully designed to give you years
of safe, reliable performance. As with all electrical equipment,
there are a few basic precautions you should take to avoid
hurting yourself or damaging the printer.
• Carefully read the provided setup and operating instructions.
• Save all provided documentation for future reference.
• Read and follow all warning and instruction labels on the
printer itself.
• The printhead can get quite hot when it has been printing for
a length of time. Do not touch the printhead until it has had a
chance to cool off.
• Unplug the printer before you clean it. Use only a damp cloth;
do not use liquid or aerosol cleaners.
• Place your printer on a firm, solid surface. If you put it on
something unsteady, it may fall and be damaged. If you place
it on a soft surface, such as a rug, sofa, or cushion, the vents
may be blocked, causing the printer to overheat.
• Protect your printer from overheating. Make sure no
obstructions block the openings of the printer. Do not put the
printer on or near a heat source (such as a radiator or heat
register). Keep the printer out of direct sunlight.
• Always use this printer in a well ventilated area. Allow
enough room around the printer for adequate ventilation and
easy access to the paper trays. If you put the printer in any
kind of enclosure, make sure the enclosure is well ventilated.
• Do not use your printer near water. Do not spill liquid of any
kind into it.
• Be certain that your power source matches the rating listed
on the back of the printer. If you are not sure, check with
your dealer or with your local power company.
• Do not connect this product to an uninterruptible power
supply (UPS). For further information please contact Oki Data
at 1-800-OKI-DATA or
www.okiprintingsolutions.com
.
• Your printer has a grounded, three-prong plug as a safety
feature. This plug only fits into a grounded outlet. If the plug
does not fit, the outlet may be an older, non-grounded type.
Contact an electrician to have the outlet replaced. Do not use
an adapter to defeat the grounding.
• Install the printer near an easily accessed power outlet.
• Avoid damaging the power cord. Do not put anything on it or
place it where it will be walked on. If the cord becomes
damaged or frayed, replace it immediately.
• If you are using an extension cord or power strip with the
printer, make sure that the total of the amperes required by
all the equipment on the extension is less than the
extension’s rating. The total ratings of all equipment plugged
into the outlet should not exceed 15 amperes.
• Do not poke anything into the ventilation slots of the printer.
You could get an electrical shock or cause hazardous
electrical arcing, which could cause a fire.
• Aside from the routine maintenance described in the
documentation, do not try to service the printer yourself.
Removing the cover may expose you to shocks or other
hazards.
• Do not make any adjustments other than those outlined in
the documentation. You may cause damage that will require
extensive repair work. The provided documentation explains
how to get your printer serviced by qualified Oki Data
technicians.
If anything happens that indicates that your printer is not
working properly or has been damaged, unplug it immediately
and follow the procedures in the provided documentation for
having your printer serviced.
Here are some of the things to look for.
• The power cord or plug is frayed or damaged.
• Liquid has been spilled into the printer, or the printer has
been exposed to water.
• The printer has been dropped, or the cabinet is damaged.
• The printer does not function normally when you are
following the operating instructions.
Summary: English Section
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Service and Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Regulatory Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Material Safety Data Sheet (MSDS). . . . . . . . . . . . 6

2: English
Safety Information,
220-Volt Models
All Countries / Regions
This product has been carefully designed to give years of safe,
reliable performance. As with all electrical equipment, however,
there are a few basic precautions that should be taken to avoid
injury or damage:
Ensure this and all other documentation is both read carefully and retained
for future reference.
Ensure all warning and instruction labels on the product are read,
understood and followed in order to prevent any risk of injury.
This product may be heavy. Please check the weight of the product and
take all necessary precautions to prevent the risk of personal injury.
The product must be placed on a flat solid surface strong enough to support
its weight to prevent any risk of injury.
Ensure that there is adequate ventilation all around the product to prevent
overheating and any risk of fire.
Keep the product away from direct heat sources such as radiators and out
of direct sunlight to prevent any risk of overheating.
The power supply required for this product is 220-240 VAC, 50/60 Hz. (For
any DC powered product, the figures are 9.6-31.2VDC, 4-1.8A.) Refer to
your product's rating label on the machine for full power rating details.
Ensure that you have a suitable power supply before connecting the
product. If in doubt contact your dealer or check with your local power
provider.
Ensure both the product and mains power switches are in the OFF position
before connecting the AC power cable.
Do not connect or disconnect the power plug with a wet hand as this may
cause electric shock.
Always hold the power plug to connect/disconnect the power cable to/from
the mains socket. Unplugging by pulling on the cable can cause fraying and
may lead to fire or electric shock.
This product has an earthed plug as a safety feature and will only connect
to an earthed socket. Do not attempt to defeat the earthing or there is a
risk of fire or shock.
If using an extension cable or power strip ensure that the total current
rating (amperes) of all connected equipment is less than the maximum
rating of the extension cable, power strip or wall outlet. If the product is
already supplied with a fitted power strip then no additional power strip or
extension cable should be used to connect to the mains wall outlet.
Otherwise, fire or shock may occur.
Ensure the power cable is routed so as not to be damaged or cause a trip
hazard. If the cable becomes frayed or damaged replace it immediately to
prevent any risk of shock.
Do not twist, constrict or knot the power cable as this can cause
overheating which may lead to fire or electric shock.
Ensure the power socket to which the product is connected is easily
accessible at all times and not obstructed.
Use only the power cable supplied. Using a power cable not intended for
this product may lead to fire or electric shock.
To avoid risk of fire and electric shock, do not use the power cable supplied
with this product for any other electrical equipment.
If you do not connect the power cord or any other cables only as directed
in the User's Guide, this may result in a fire.
It is recommended that the machine is switched off prior to opening covers
otherwise there is a risk of electric shock.
When the product cover is open, do not touch the fuser unit or print head
as you may receive burns. Allow it to cool before touching.
If the product casing gets extremely hot or smoke, unusual smells or
abnormal noises are emitted from the product, there is a risk of fire.
Unplug the mains connector and contact your dealer.
If the product has been knocked over or damaged, there is a risk of
electric shock, fire and/or injury. Unplug the mains connector and contact
your dealer.
If any liquid (for example water) is allowed to enter the product, there is a
risk of fire. Unplug the mains connector and contact your dealer.
Do not place containers containing liquid on the product as electric shock,
fire and/or injuries may occur.
If any foreign objects (for example clips) are allowed to enter the product,
there is a risk of electric shock, fire and/or injury. Unplug the mains
connector before removing the object.
Do not introduce foreign objects into the ventilation holes or operate this
product with any covers open or doors removed as electric shock, fire
and/or injuries may occur.
Do not use an extremely flammable spray near the product as the product
contains high temperature parts that may cause a fire.
Switch the product off before cleaning to prevent any risk of injury. Clean
using a damp cloth. Do not use liquid or aerosol cleaners.
Ensure loose clothing and hair is kept clear of moving parts when the
product is in operation to prevent possible risk of injury.
Do not carry out any operations on the product that are not specified in the
User's Guide. This may result in electric shock, fire and/or injury.
Do not touch the battery if one is fitted to the product. There is a risk of
explosion if the battery is replaced by an incorrect type. The product
battery should not require replacement during the life of the product.
Do not throw toner cartridges or image drum cartridges into a fire as you
may receive burns from a dust explosion.
After installing additional memory, hard disk drive, or any other internally
fitted option, any covers removed or doors opened must be closed or
replaced and secured to prevent risk of fire.
The acoustic noise of this product is less than 70 dB (A) as measured in
accordance with EN ISO 7779.
The operating condition range for your product is: 10 to 32°C and 20 to
80% RH. Operation of the product outside this range could result in
damage to the product.
If a scanner, finisher etc. is fitted, exercise care when moving these items
so as to avoid risk of entrapment or personal injury.
If the product is installed on a cabinet or high capacity feeder, ensure wheel
locks are applied once placed in final position for use, to prevent risk of
movement or injury.

3: English
Limited Warranty,
US and Canada Only
U.S. and Canada only
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) warrants this printer to be
free from defect in material and workmanship and will remedy
any such defect according to the terms of this Limited
Warranty. This Limited Warranty extends to the original
purchaser only. This Limited Warranty does not extend to
consumable items, including but not limited to ribbons, fuses,
etc.
Oki Data will repair (or at its option, replace) at no charge, any
defective component(s) of the printer for a period of two (2)
years from date of purchase.
To make request or claim for service under this Limited
Warranty, contact your Oki Data Authorized service center or
Oki Data at 1-800-OKI-DATA (1-800-654-3282) or at
www.okiprintingsolutions.com
.
A written receipt for the product, showing the date of purchase,
dealer’s name, and serial number of the printer, must
accompany any request or claim for work to be performed
under this Limited Warranty.
This Limited Warranty shall not apply if the product has been
damaged due to abuse, misuse, misapplication, accident, or as
a result of service or modification by any other than an
authorized Oki Data service center.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN
THOSE ON THE FACE HEREOF AND DESCRIBED ABOVE.
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL EXTEND
BEYOND THE RESPECTIVE WARRANTY PERIOD
DESCRIBED ABOVE.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts, so the above limitation may
not apply to you.
OKI DATA SHALL NOT BE RESPONSIBLE OR LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR LOSS ARISING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above
exclusion may not apply to you.
Except for the warranty coverage referenced above,
NEITHER
OKI DATA NOR ITS SUPPLIERS SHALL HAVE ANY
LIABILITY OR OBLIGATION TO CUSTOMER OR ANY
OTHER PERSON FOR ANY CLAIM, LOSS, DAMAGE, OR
EXPENSE CAUSED IN WHOLE OR IN PART, DIRECTLY
OR INDIRECTLY, BY THE INADEQUACY OF ANY
PRODUCTS FOR ANY PURPOSE, BY ANY DEFICIENCY
OR DEFECT IN ANY PRODUCTS (WHETHER OR NOT
COVERED BY ANY WARRANTY), BY THE USE OR
PERFORMANCE OF ANY PRODUCTS OR BY ANY
FAILURE OR DELAY IN OKI DATA'S PERFORMANCE
HEREUNDER, OR FOR ANY SPECIAL, DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGE, HOWEVER CAUSED INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, PERSONAL INJURY OR LOSS OF
BUSINESS OR PROFIT, WHETHER OR NOT CUSTOMER
SHALL HAVE INFORMED OKI DATA OF THE
POSSIBILITY OR LIKELIHOOD OF ANY SUCH
DAMAGES.
Customer's exclusive remedy under these warranties is limited,
at OKI Data's election, to any one of (a) refund of customer's
purchase price, (b) repair by Oki Data or the manufacturer of
any products found to be defective, or (c) replacement of any
such product. Except as specifically set forth in this paragraph,
THERE ARE NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES
OF ANY KIND BY OKI DATA OR ANY AGENT OR
EMPLOYEE THEREOF, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO
THE CONDITION OR PERFORMANCE OF ANY
PRODUCTS, THEIR MERCHANTABILITY, OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE.
Additional information on obtaining service under this Limited
Warranty is available by contacting the Oki Data dealer from
whom the product was purchased, by contacting Oki Data
directly at 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) [U.S. and
Canada, English only] or at 1-856-222-7496 (Spanish only), or
by contacting one of the listed service locations.
This Limited Warranty applies to this Oki Data printer. However,
the procedure for obtaining service may vary outside the
continental United States. Contact your Oki Data dealer for
such warranty service information.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.

4: English
Service and Support,
US and Canada
U.S. and Canada only
Oki Data is firmly committed to the satisfaction of our
customers. If you have a problem that your customer
documentation cannot solve, contact the listed sources for
service or support.
Oki Data Authorized Service Providers
For the most comprehensive, up-to-date listing of Oki Data
authorized Service Centers in the United States and Canada:
• In the U.S. go to www.okiprintingsolutions.com.
• In Canada and the U.S., call 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA).
Oki Data Contact Locations
Sales and Service Dealers
Consult the store location where you purchased your machine,
or contact Oki Data for the location of the nearest Authorized
Oki Data Service Dealer.
• Prices and minimum charges may vary.
• Proof of purchase is required for warranty work. Be sure to
retain your purchase documents.
Automated Services for Your Convenience
Quick Referrals
To get quick referrals for a local Sales and Service Authorized
Reseller, including products, parts and consumable supplies,
contact us at any time:
• 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Your Own Personal Solutions Center
You can easily create your own Personal Solutions Center
providing up-to-the-minute Oki information specifically for your
product, including:
•Productnews
• Manuals
•Driversandutilities
• Material Safety Data Sheets
• Searchable knowledge base
•andmuchmore!
Just take a few minutes setting it up once, then you can check
your Personal Solutions Center for the latest information at any
time.
Get started today by visiting http://MY.OKIDATA.com.
Customer Support Representatives
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Customer Support Representatives are available 24 hours a
day, 7 days a week. Please have the model number and serial
number for your machine handy. Be sure that you are calling
from a telephone close to your machine so you can describe
your problem accurately and follow up on the suggestions of
the Customer Support Representative right while you are on
the phone. Our Customer Support Representatives are trained
on all current OKI products. They can answer your questions
regarding:
• Locations of sales and service dealers
• Installation of your machine
• Usage/normal maintenance of your machine
• Error message interpretation/solutions
• Parts and supplies identification
• Consumer relations
Note:
Customer Support Representatives are not trained to
provide assistance with the use of commercial software
packages. Please consult your software user’s manual
for times and availability of their support.
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East, Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421

5: English
Regulatory Information
Year 2000 Compliance
This product is Year 2000 Compliant. It contains information
technology that accurately processes date and time data
between the years 1999 and 2000, and carries no issue for the
September 9, 1999 (9999) programming concern. This
product, when used in combination with products purchased
from other manufacturers, whose products properly exchange
data and time information, will accurately process the date and
time.
Federal Communications Commission
(FCC)
Declaration of Conformity
1. Product Identification
Product Name: MICROLINE 1120
Model No.: D22400A
2. Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
3. Responsible Party
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
FCC Radio Frequency Interference Statement
WARNING: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the
receiver.
• Plug the unit into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television
technician for help.
Note:
It is the responsibility of the user to obtain the required
shielded cable in order to ensure compliance of this
equipment with FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved by Oki Data
may void your authority to operate this device.
Industry Canada (IC) Radio
Interference Statement
This Oki Data apparatus complies with the Class B limits for
radio interference as specified in the IC Radio Interference
Regulations.
European Council of the European
Communities
Statement of Electromagnetic Conformance for
220/240-Volt Models
This product complies with the requirements of the council
Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the
member states relating to electromagnetic compatibility.
Statement of Safety Conformance for 220/240-
Volt Models
This product is in conformity with Directive 73/23/EEC on the
harmonization of the laws of Member States relating to
electrical equipment designed for use within certain voltage
limits.

6: English
Material Safety Data Sheet
N° 58378301
for 43571801 Black Ribbon
All Countries / Regions
For more information, contact Oki Data at: 2000 Bishops Gate
Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.
Emergency Information (US and Canada only): call
1-800-654-3282.
Emergency First Aid Procedures _____
Contact occurs with eyes.
Flush eyes with large quantities of water for 15 minutes,
keeping eyelids open with fingers. Consult an Ophthalmologist
immediately.
Contact occurs with skin.
Wash thoroughly with soap and water. If symptoms occur, seek
medical attention.
Ingestion.
If swallowed, induce vomiting. NEVER give anything by mouth
or attempt to induce vomiting in a person who is unconscious.
Seek medical attention.
Hazardous Ingredients ____________
C.I. Pigment Blue 1 (<3% by weight)
41: Risk of serious damage to eyes.
CAS#: 1325-87-7
OSHA TWA: Not applicable.
ACGIH TLV: Not applicable.
Carbon Black (<2% by weight)
Group 2B, “Possible Carcinogen;” IARC. In normal use
of this ribbon, carbon black never disperses in the air.
CAS#: 1333-86-4.
OSHA TWA: Not applicable.
ACGIH TLV: Not applicable.
LD
50
: Not available.
LC
50
: Not available.
Oils (60-65% by weight)
CAS#: Trade secret.
OSHA TWA: Not applicable.
ACGIH TLV: Not applicable.
LD
50
: Not available.
LC
50
: Not available.
Dyes and Pigments (25-30% by weight)
CAS#: Trade secret.
OSHA TWA: Not applicable.
ACGIH TLV: Not applicable.
LD
50
: Not available.
LC
50
: Not available.
Resins (<5% by weight)
CAS#: Trade secret.
OSHA TWA: Not applicable.
ACGIH TLV: Not applicable.
LD
50
: Not available.
LC
50
: Not available.
Physical Data ____________________
Physical State:
Viscous liquid on solid ribbon.
Melting/Freezing Point:
Not available.
Boiling Point:
Not available.
pH:
Not available.
Vapor Pressure:
Not available
Vapor Density (Air=1):
Not available.
Evaporation Rate (Butyl Acetate=1):
Not available.
Specific Gravity (H2O=1):
Not available.
Solubility in Water:
Negligible.
Solubility in Solvents:
Not available.
Coefficient of water/oil Distribution:
Not available.
Appearance and Odor:
Ribbon impregnated with liquid black
ink. Slight smell.
Odor Threshold:
Not available.
Percent Volatile:
Not available.
Fire and Explosion Hazard Data ______
Flash Point:
Not available.
Flammable Limits
Lower Explosive Limit:
Not applicable.
Upper Explosive Limit:
Not applicable.
Auto-Ignition Temperature
: Not applicable.
Explosion Data
Sensitivity to Mechanical Impact:
Not applicable.
Sensitivity to Static Discharge:
Not applicable.
Extinguishing Media:
Water spray, foam, dry powder.
Special Fire Fighting Procedures:
Burning ribbon may
emit noxious and toxic fumes. Wear self-contained breathing
apparatus. Fight the fire from upwind position. Remove
sources of ignition. Use water to cool the surrounding area.
Hazardous Combustion Products:
Burning ribbon may
emit noxious and toxic fumes.
Toxicological Properties____________
Routes of Entry:
Eyes, skin, ingestion.
Effects of Acute Exposure:
Not available.
Effects of Chronic Exposure:
Not available.
Exposure Limits (
ACGIH TLV
):
Inhalable Particulates:
Not available.
Respirable Particulates:
Not available.
Irritancy:
Ingredient C.I. Pigment Blue 1 is an irritant.
Sensitivity:
Not available.
Carcinogenicity
IARC: Carbon black is rated Group 2B, “Possible
Carcinogen.”
NTP: Not available.
OSHA: Carbon black is designated hazardous according to
OSHA 29 CFR 1910.1200.
Reproductive Toxicity:
Not available.
Teratogenicity:
Not available.
Mutagenicity:
Not available.
Names of Toxicologically Synergistic Products:
Not
available.

7: English
Reactivity Data __________________
Stability:
Stable.
Materials to Avoid:
None.
Polymerization:
Will not occur.
Hazardous Decomposition or Byproducts:
None.
Incompatibility:
None.
Preventive Measures ______________
Personal Protective Equipment
Respiratory Protection:
None.
Protective Gloves:
Not normally required. Desirable in some
cases.
Eye Protection:
Not required in normal use. Keep ribbon
away from your eyes: one of the components of the ribbon ink
is an eye irritant. Wash hands with soap and water after
handling the ribbon. Keep out of reach of children.
Engineering Controls
Ventilation:
Not applicable.
Other Protective Equipment and/or Hygienic
Practices:
Not applicable.
Spill Cleanup
If ribbon is inadvertently released, it should be rewound. Wash
hands with soap and water after handling the ribbon.
Waste Disposal
Follow appropriate federal, state and local regulations.
Keep away from aquatic environments. Ink is toxic to aquatic
organisms and may cause long-term adverse effect in aquatic
environments.
Precautions
Precautions for Handling:
Keep ribbon away from your
eyes: one of the components of the ribbon ink is an eye
irritant. Wash hands with soap and water after handling the
ribbon. Keep out of reach of children.
Precautions for Storage:
Avoid direct sunlight. Store in a
cool, dark place.
Other Precautions:
None.
Shipping Information
Special Shipping Information:
None.
UN Number:
Not applicable.
Hazards Class
: None.
User’s Responsibility ______________
This bulletin cannot cover all possible situations which the user
may experience when using this product. Each aspect of your
operation must be examined in regard to if, or where,
additional precautions may be necessary. All health and safety
information contained in this bulletin must be provided to your
employees or customers. It is your responsibility to use this
information to develop appropriate work practice guidelines and
employee instructional programs for your operation.
Preparation Date of MSDS __________
Date:
November 15, 2006
Prepared by:
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tel: (856) 235-2600
Fax: (856) 222-5320
www.okiprintingsolutions.com

Séries B2500 MFP
MICROLINE
®
1120
8: Français
Informations de sécurité, de garantie, et de réglementation
Informations sur la sécurité,
Modèles de 120 volts
Tous les pays et régions
Votre imprimante OKI a été conçue avec soin pour vous fournir
des années de rendement sûr et fiable. Comme pour tout
matériel électrique, un certain nombre de précautions de base
doivent être observées pour vous protéger de toute blessure ou
éviter tout dommage à l'imprimante.
• Lisez attentivement les directives d'installation et d'utilisation
fournies.
• Conservez tous les documents pour fins de référence future.
• Lisez et observez les avertissements et directives des
étiquettes apposés sur l'imprimante.
• La tête d’impression peut devenir très chaude après avoir
imprimé pendant longtemps. Ne touchez pas à la tête
d’impression avant qu’elle n’ait eu le temps de refroidir.
• Débranchez l'imprimante avant de la nettoyer. Utilisez
uniquement un chiffon humide; n'utilisez pas de nettoyants
liquides ou en aérosol.
• Placez l'imprimante sur une surface stable et solide. Sur une
surface instable, l'imprimante peut tomber et être
endommagée. Évitez toute surchauffe de l'imprimante. Ne la
placez pas sur une surface souple, comme une couverture,
un divan ou un coussin. Les aérateurs pourraient être
obstrués et provoquer une surchauffe de l'imprimante.
• Protégez l’imprimante contre la surchauffe. Vérifiez qu'aucun
aérateur n'est obstrué. Ne placez pas l'imprimante sur une
source de chaleur (p. ex., radiateur ou grille de chauffage) ou
à proximité de celle-ci. Protégez l’imprimante contre les
rayons du soleil.
• Utilisez toujours l'imprimante dans un endroit bien ventilé.
Prévoyez assez d'espace autour de l'imprimante pour assurer
une ventilation adéquate et un accès facile aux bacs à papier.
Si vous placez l'imprimante dans une armoire d'une
quelconque nature, assurez-vous qu'elle est bien ventilée.
• N'utilisez pas l'imprimante à proximité d'un point d'eau.
Évitez de renverser quelque liquide que ce soit sur
l'imprimante.
• Assurez-vous que la source d'alimentation correspond aux
exigences indiquées à l'arrière de l'imprimante. En cas de
doute, communiquez avec votre détaillant ou fournisseur
d'électricité.
• Ne branchez pas ce produit dans un système d'alimentation
sans coupure. Pour plus d'information, contactez Oki Data au
1 800 OKI-DATA ou rendez-nous visite à
www.okiprintingsolutions.com
.
• Pour des raisons de sécurité, l'imprimante possède une prise
à trois broches de mise à la terre. Elle ne s'adapte qu'à une
prise murale reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas la
brancher, votre prise de courant est sans doute un ancien
modèle sans prise de terre. Communiquez avec un électricien
pour la remplacer par une prise mise à la terre. N'utilisez pas
d'adaptateur pour contourner la mise à la terre.
• L'imprimante doit être installée à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
• Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Évitez de
posez quoi que ce soit sur le cordon d'alimentation ou de le
placer dans une zone de passage. Si le câble est endommagé
ou effiloché, remplacez-le immédiatement.
• Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre
d'alimentation avec l'imprimante, assurez-vous que
l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement relié est
inférieur à l'ampérage maximum pris en charge par la
rallonge. L'ampérage maximum de tout équipement branché
sur une seule ligne électrique ne doit généralement pas
dépasser 15 ampères.
• N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation situées
sur les côtés de l'imprimante, au risque d’être électrocuté ou
de provoquer un incendie.
• À l'exception de l'entretien de routine décrit dans la
documentation, n'effectuez aucune réparation sur
l'imprimante. L'ouverture du capot peut vous exposer à des
risques d'électrocution ou autres.
• N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans la
documentation. Vous pourriez provoquer des dommages à
l'appareil nécessitant de lourdes réparations. La
documentation fournie contient les informations requises
pour faire réparer votre imprimante par des techniciens
qualifiés Oki Data.
Si vous constatez le moindre signe indiquant le fonctionnement
inadéquat de l’imprimante ou que celle-ci a été endommagée,
débranchez-la immédiatement et observez ensuite la procédure
décrite dans la documentation fournie pour faire réparer
l'imprimante.
Vérifiez notamment les éléments suivants :
• Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché.
• Du liquide a été renversé dans l’imprimante, ou l'imprimante
a été en contact avec de l'eau.
• L'imprimante est tombée ou son boîtier a été endommagé.
• L'imprimante ne fonctionne pas normalement après avoir
suivi les directives d’utilisation.
Sommaire : la section Français
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Garantie limitée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Service et soutien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fiche technique des substances dangereuses. . . 13

9: Français
Informations sur la sécurité,
Modèles de 220 volts
Tous les pays et régions
Ce produit a été conçu avec soin afin de vous garantir des
performances sûres et fiables pendant de nombreuses années.
Cependant, comme pour tout équipement électrique, vous
devez prendre quelques précautions élémentaires afin d'éviter
blessures et dommages :
Assurez-vous que ce document ainsi que toute autre documentation a été
lu avec attention et est conservé pour servir ultérieurement de référence.
Assurez-vous que toutes les étiquettes d'avertissement et d'instructions
sur le produit sont lues, comprises et suivies pour éviter tout risque de
blessures.
Ce produit peut être lourd. Vérifiez son poids et prenez toutes les
précautions nécessaires pour éviter tout risque de blessure.
Le produit doit être placé sur une surface plane et stable, assez solide
pour supporter son poids et éviter tout risque de blessures.
Assurez-vous que la ventilation autour de du produit est suffisante pour
éviter une surchauffe et tout risque d'incendie.
Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur, telles que les radiateurs,
et à l'abri d'une lumière directe du soleil pour éviter tout risque de
surchauffe.
L'alimentation électrique requise par ce produit est 220-240 V c.a.,
50/60 Hz. (Pour les produits alimentés en courant continu, l'alimentation
électrique requise est la suivante : 9,6-31,2 V c.c., 4-1,8 A.) Reportez-
vous à l'étiquette signalétique de votre machine pour connaître tous les
détails. Vérifiez que votre source d'alimentation est appropriée avant de
brancher le produit. En cas de doute, contactez votre revendeur ou
demandez conseil à votre fournisseur local d'électricité.
Assurez-vous que l'interrupteur du produit et celui du secteur sont sur OFF
avant de brancher le câble d'alimentation.
Ne branchez ou ne débranchez pas la prise d'alimentation avec les mains
mouillées car vous pourriez être électrocuté.
Tenez toujours la prise pour brancher/débrancher le câble d'alimentation
de la prise secteur. Tirer sur le câble pour le débrancher peut casser les fils
du câble et provoquer un incendie ou une électrocution.
Ce produit est équipé d'une prise de terre et ne doit être connecté qu'à
une prise dotée d'une prise de terre. Ne passez pas outre cet élément de
sécurité, il pourrait s'ensuivre un risque d'incendie ou d'électrocution.
Si vous utilisez une rallonge ou une barrette d'alimentation, assurez-vous
que le courant total (ampères) de tous les équipements connectés est
inférieur à la spécification maximum du câble de rallonge, de la barrette
ou de la prise murale. Si le produit est déjà fourni avec une barrette
d'alimentation intégrée, n'utilisez aucune autre barrette ou rallonge pour
la connexion à la prise murale, faute de quoi un incendie ou une
électrocution pourrait se produire.
Assurez-vous que le câble d'alimentation chemine sans risque d'être
endommagé ou de faire trébucher quelqu'un. S'il est usé ou abîmé,
remplacez-le immédiatement pour éviter tout risque d'électrocution.
Ne tordez pas, ne comprimez pas et ne faites pas de nœuds avec le câble
d'alimentation car cela pourrait entraîner des surchauffes et provoquer un
incendie ou une électrocution.
Vérifiez que la prise secteur à laquelle est branché le produit est toujours
accessible facilement et qu'elle n'est pas obstruée.
Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni. L'utilisation d'un câble
non approprié peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'utilisez pas le câble
fourni ici avec un autre équipement électrique.
Si vous ne connectez pas le cordon d'alimentation ou d'autres câbles en
respectant la méthode donnée dans le Guide de l'utilisateur, vous pouvez
provoquer un incendie.
Il est recommandé d'éteindre la machine avant d'en ouvrir des capots,
faute de quoi il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Quand le capot du produit est ouvert, ne touchez pas l'unité de fusion ou
la tête d'impression, car vous pourriez vous brûler. Laissez-les refroidir
avant de les toucher.
Si le boîtier du produit devient très chaud ou fume, s'il émet des odeurs
inhabituelles ou des bruits anormaux, il y a risque d'incendie. Débranchez
la prise secteur et contactez votre revendeur.
Si le produit a été renversé ou endommagé, il existe un risque
d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure. Débranchez la prise secteur
et contactez votre revendeur.
Si du liquide (par exemple de l'eau) pénètre dans le produit, il y a risque
d'incendie. Débranchez la prise secteur et contactez votre revendeur.
Ne placez pas de conteneurs de liquide sur l'imprimante car cela pourrait
provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures.
Si des corps étrangers (par exemple des trombones) pénètrent dans
l'imprimante, il y a risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure.
Débranchez la prise secteur avant de retirer l'objet.
N'introduisez pas de corps étrangers dans les orifices de ventilation et
n'utilisez pas ce produit en laissant le capot arrière ouvert car il y a alors
risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessures.
N'utilisez pas de spray inflammable près du produit car il contient des
pièces à haute température pouvant provoquer un incendie.
Éteignez l'imprimante avant de la nettoyer pour éviter tout risque de
blessure. Utilisez un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou
en aérosol.
Assurez-vous que les pièces en mouvement de l'imprimante ne peuvent
pas happer des vêtements lâches ou des cheveux lorsque le produit est en
fonctionnement afin d'éviter tout risque possible de blessures.
N'effectuez pas d'opérations non spécifiées dans le Guide de l'utilisateur.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie et/ou des
blessures.
Ne touchez pas la batterie (si le produit en utilise une). Il existe un risque
d'explosion si vous la remplacez par une batterie de type incorrect. Il n'est
normalement pas nécessaire de remplacer la batterie du produit pendant
la durée de vie du produit.
Ne jetez pas les cartouches de toner ou de tambour au feu car vous
pourriez être brûlé par les explosions de poussières.
Après avoir installé de la mémoire supplémentaire, un disque dur ou une
autre option interne, vous devez refermer ou remplacer les capots qui ont
été retirés ou les portent qui ont été ouvertes et les sécuriser pour éviter
tout risque d'incendie ou d'électrocution.
Le niveau acoustique de ce produit est inférieur à 70 dB (A)
conformément à la norme EN ISO 7779.
Les plages de fonctionnement du produit sont les suivantes : 10 à 32°C et
20 à 80 % HR. L'utilisation du produit en dehors de ces plages pourrait
endommager ce dernier.
Si vous montez des éléments tels que des scanners ou des finisseurs,
faites attention lorsque vous les déplacez afin de ne pas vous coincer ou
de vous blesser.
Si le produit est installé sur un meuble ou un chargeur haute capacité,
assurez-vous que les blocages de roues sont enclenchés une fois le produit
en position finale pour utilisation, afin d'éviter tout risque de mouvement
du produit ou de blessures.

10: Français
Garantie limitée,
États-Unis et Canada
États-Unis et Canada seulement
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantit que l'imprimante
ne présente aucun défaut de matériel ni de fabrication, et
qu'elle remédiera à tout défaut de ce type conformément aux
conditions de la présente Garantie limitée. Cette Garantie
limitée s'applique uniquement à l'acheteur d'origine. Cette
Garantie limitée ne couvre pas les consommables, y compris
mais sans s'y limiter, les rubans, fusibles, etc.
Oki Data réparera (ou à sa discrétion, remplacera) sans frais,
toute pièce défectueuse de l'imprimante pendant une période
de deux (2) ans à partir de la date d'achat de l'imprimante.
Pour faire une demande de service ou de réclamation en vertu
de la présente Garantie limitée, communiquez avec votre
revendeur agréé Oki Data, une société de service agréée ou Oki
Data. Dès l'expiration de la garantie de 90 jours au site de
l'acheteur, l'acheteur d'origine doit retourner l'imprimante, frais
d'expédition prépayés, dans l'emballage d'origine ou
l'équivalent à Oki Data ou à un centre de réparation agréé Oki
Data et assumer tout risque de perte ou de dommage pendant
le transport.
Toute demande d'assistance ou réclamation formulée au titre
de la présente Garantie limitée doit être accompagnée d'un
reçu indiquant la date d'achat, le nom du revendeur, le numéro
du modèle et le numéro de série de l'imprimante Oki Data.
La présente Garantie limitée ne s'applique pas si le produit a
été endommagé suite à un emploi abusif, un mauvais usage, un
emploi injustifié, un accident ou une réparation ou une
modification faite ailleurs que dans un centre de réparation
agréé Oki Data.
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE
CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS.
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE
QUE CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS.
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTABILITÉ À QUELQUE UTILISATION QUE CE
SOIT, NE POURRA SE PROLONGER AU-DELÀ
. Certains
États et/ou provinces n'autorisant pas la limitation de durée des
garanties implicites, les limitations décrites ci-dessus peuvent
ne pas vous concerner.
OKI DATA NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS,
OU DE TOUTE PERTE CONSÉCUTIVE À L’UTILISATION
DU PRÉSENT PRODUIT.
Certains États et/ou provinces
n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou accessoires, l'exclusion de garantie précisée ci-
dessus peut ne pas vous concerner.
Sauf garantie ci-dessus,
NI OKI DATA NI SES
FOURNISSEURS N’ACCEPTENT DE RESPONSABILITÉ
OU D’OBLIGATION À L’ÉGARD DU CLIENT OU DE
TOUTE AUTRE PERSONNE CONCERNANT TOUTE
RÉCLAMATION, PERTE, DOMMAGES OU DÉPENSES
DÉCOULANT, EN TOUT OU PARTIE, DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT, DU CARACTÈRE INAPPROPRIÉ D’UN
PRODUIT, QUELQUE SOIT SON USAGE, D’UNE
DÉFAILLANCE OU D’UN DÉFAUT DES PRODUITS
(QU’ILS SOIENT OU NON COUVERTS PAR UNE
GARANTIE), DE L’UTILISATION OU DU RENDEMENT
D’UN PRODUIT OU D’UNE DÉAILLANCE OU D’UN
RETARD DE RENDEMENT D’OKI DATA EN VERTU DE LA
PRÉSENTE, OU CONCERNANT DES DOMMAGES
SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES
QUEL QUE SOIT LEUR CAUSE, Y COMPRIS, MAIS SANS
S’Y LIMITER, DES PRÉJUDICES CORPORELS OU LA
PERTE DE PROFIT OU DE CLIENTÈLE, ET CE, QU’OKI
DATA AIT OU NON ÉTÉ INFORMÉ PAR LE CLIENT DE LA
POSSIBILITÉS DE TELS DOMMAGES
.
Le recours exclusif du client en vertu de la présente garantie se
limite, selon l’option choisie par OKI Data : (a) au
remboursement du prix d’achat payé par le client, (b) à la
réparation par OKI Data ou par le fabricant des produits
défectueux, ou (c) au remplacement du produit défectueux.
Sauf indication contraire dans ce paragraphe,
OKI DATA, SES
AGENTS ET SES EMPLOYÉS NE FONT AUCUNE
DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT À L’ÉTAT, LA
PERFORMANCE DE PRODUITS, LA QUALITÉ
MARCHANDE, OU L’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, OU AUTRE
.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires concernant
les services offerts en vertu de la présente Garantie limitée,
veuillez communiquer avec le détaillant Oki Data auprès duquel
le produit a été acheté, communiquer directement avec
Oki Data en composant le 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA,
États-Unis et Canada, anglais uniquement) ou le
1 (856) 222-7496 (en espagnol uniquement), ou communiquer
avec l'un des centres de réparation Oki Data indiqués ci-après.
La présente Garantie limitée s'applique à cette imprimante Oki
Data. Toutefois, la procédure à suivre pour obtenir de
l'assistance peut varier à l'extérieur des États-Unis
continentaux. Veuillez communiquer avec le détaillant des
produits Oki Data pour obtenir des renseignements concernant
les services sous garantie.
La présente Garantie limitée vous accorde des droits
spécifiques reconnus par la loi auxquels peuvent s'ajouter
d'autres droits variables d'un État ou d’une province à l’autre.

11: Français
Service et soutien,
Etats-Unis et Canada
États-Unis et Canada seulement
Oki Data s'engage résolument à donner entière satisfaction à
ses clients. Si vous rencontrez un problème que la
documentation ne peut résoudre, communiquez avec l'une des
ressources Oki Data pour obtenir du service après-vente ou de
l'assistance.
Fournisseurs de services agréés Oki Data
Pour obtenir la liste détaillée et mise à jour des centres de
service après-vente agréés d'Oki Data :
• États-Unis : accédez à www.okiprintingsolutions.com.
• États-Unis et Canada : composez le 1 800 654-3282
(1 800 OKI-DATA).
Pour contacter Oki Data
Distributeurs et service après-vente
Renseignez-vous auprès du magasin où vous avez acheté
l’appareil ou communiquez avec Oki Data pour connaître
l'adresse du revendeur ou du centre de réparation agréé Oki
Data le plus près de chez vous.
• Les prix et frais minimaux peuvent varier.
• Une preuve d'achat est requise pour les réparations sous
garantie. Veillez à conserver tous vos documents d'achat.
Services automatisés
Références rapides
Pour obtenir rapidement des références concernant un
revendeur ou des services après-vente, incluant les produits,
les pièces et les consommables, communiquez avec nous en
tout temps :
• 1-800-654-3282 (1 800 OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Votre centre de solutions personnalisées
• Vous pouvez facilement créer votre propre Centre de
solutions personnalisées qui vous fournira les informations
les plus récentes d'Oki spécifiques à votre produit,
notamment :
• nouvelles sur les produits;
•guides;
• pilotes et utilitaires;
• fiche de données de santé-sécurité; base de
connaissances pouvant être interrogée;
•etplusencore!
Il suffit de prendre quelques minutes pour le configurer pour
consulter votre Centre de solutions personnalisées et obtenir
les informations les plus récentes, et ce, n'importe quand.
Visitez dès aujourd'hui http://MY.OKIDATA.com.
Représentants du Service à la clientèle
1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA)
Les représentants du Service à la clientèle sont disponibles 24
heures sur 24, 7 jours sur 7. Ayez sous la main le numéro de
modèle ainsi que le numéro de série du produit. N'oubliez pas
de communiquer avec nous depuis un téléphone se trouvant à
proximité de l'appareil pour pouvoir décrire avec précision la
nature du problème et observer les suggestions du
représentant du service à la clientèle. Les représentants sont
formés sur tous les produits OKI courants, et peuvent répondre
à vos questions concernant :
• l’emplacement des distributeurs et des centres de réparation;
• l'installation de votre appareil
• Utilisation et l'entretien normal de votre appareil
• Interprétation des messages d’erreur et les solutions
• Identification des pièces et fournitures
• Relations avec la clientèle
Note :
Les représentants du Service à la clientèle ne sont pas
formés pour vous aider sur l'utilisation des logiciels en
vente dans le commerce. Veuillez consulter votre
manuel d'utilisateur du logiciel pour connaître les
services offerts par son fabricant.
États-Unis
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tél. : 1 800 654-3282
Téléc. : 1 (856) 222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East, Unit 1
Mississauga (Ontario)
Canada L4W 4M8
Tél. : 1 800 654-3282
Téléc. : 1 (905) 238-4421

12: Français
Informations réglementaires
Conformité an 2000
Le présent produit OKI est conforme à l'an 2000. Il incorpore
une technologie de l'information qui traite précisément les
données de date et d'heure entre les années 1999 et 2000, et
ne présente aucun problème pour la programmation du 9
septembre 1999 (9999). Ce produit, s'il est utilisé en
combinaison avec des produits d'autres fabricants et qui
échangent correctement les informations de date et d'heure,
traitera précisément la date et l'heure.
Federal Communications Commission
(FCC)
Déclarations de conformité
1. Identification du produit
Nom de produit: MICROLINE 1120
N° de modèle : D22400A
2. Déclaration
Cet appareil a été déclaré conforme aux normes de la partie
15 de la réglementation FCC. OL'utilisation de cet appareil
est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas produire d'interférences et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit être prêt à accepter toute interférence
radioélectrique reçue, même si ces interférences sont
susceptibles de compromettre le fonctionnement de
l'appareil.
3. Partie responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la
FCC
AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet
appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils
numériques de classe B conformément à la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un
niveau de protection adéquat contre les interférences dans les
installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas
installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller
les ondes radio. Toutefois, il est impossible de garantir
qu'aucune interférence ne se produira dans une installation
particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes
radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant
et en rallumant l'équipement, nous vous encourageons à
prendre l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice..
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez l'appareil sur une autre prise ou un autre circuit que
celui du récepteur.
• Demandez conseil auprès du revendeur de l'appareil ou d'un
technicien radio/télévision expérimenté.
Note:
Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser un
câble d'interface blindé pour assurer la conformité de
cet appareil avec la réglementation FCC.
Toute modification non expressément autorisée par Oki Data
peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.
Déclaration d'Industrie Canada (IC) sur
le brouillage radioélectrique
Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de classe B
sur le matériel brouilleur spécifiées dans les réglementations
d'Industrie Canada.
Déclarations du conseil de la
communauté économique européenne
Déclaration du Conformité électromagnétique des
modèles de 220/240 volts
Ce produit est conforme aux exigences de la directive
89/336/EEC du Conseil de la communauté économique
européenne sur le rapprochement des lois des États membres
concernant la compatibilité électromagnétique.
Déclaration du Conformité de sécurité pour les
modèles de 230/240 volts
Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur
l'harmonisation des lois des États membres concernant les
équipements électriques conçus pour être utilisés sous
certaines limitations de tension.

13: Français
Fiche technique des substances
dangereuses
N° 58378301
pour ruban noir, Nº 43571801
Tous les pays et régions
Pour plus d'informations, contactez Oki Data à l'adresse
suivante 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ
08054-4620.
Informations d'urgence (États-Unis et Canada uniquement) :
composez le 1-800-654-3282.
Premiers secours d’urgence_________
En cas de contact avec les yeux.
Rincez abondamment les yeux à l'eau froide pendant 15
minutes en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts.
Consulter immédiatement un ophtalmologiste.
En cas de contact avec la peau.
Lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Si des
symptômes se présentent, consultez un médecin.
Ingestion.
Si ingéré, faire vomir. NE JAMAIS administrer quoi que ce soit
par voie buccale ni essayer de faire vomir une personne
inconsciente. Consultez un médecin.
Composants dangereux ____________
Pigment bleu, C.I. 1 (<3% en poids)
41: Risque de dommages graves aux yeux.
N° de CAS : 1325-87-7
PEL OSHA : Sans objet.
TLV ACGIH : Sans objet.
LD
50
: Non disponible.
LC
50
: Non disponible.
Noir de carbone (<2% en poids)
Groupe 2B, “Carcinogène possible ;” IARC. Pendant
l'utilisation normale de ce ruban, aucun noir de carbone
n'est diffusé dans l'air.
N° de CAS : 1333-86-4.
PEL OSHA : Sans objet.
TLV ACGIH : Sans objet.
LD
50
: Non disponible.
LC
50
: Non disponible.
Huiles (60-65% en poids)
N° de CAS : Secret du métier.
PEL OSHA : Sans objet.
TLV ACGIH : Sans objet.
LD
50
: Non disponible.
LC
50
: Non disponible.
Teintures et Pigments (25-30% en poids)
N° de CAS : Secret du métier.
PEL OSHA : Sans objet.
TLV ACGIH : Sans objet.
LD
50
: Non disponible.
LC
50
: Non disponible.
Résines (<5% en poids)
N° de CAS : Secret du métier.
PEL OSHA : Sans objet.
TLV ACGIH : Sans objet.
LD
50
: Non disponible.
LC
50
: Non disponible.
Caractéristiques physiques _________
État physique :
Liquide visqueux sur un ruban massif.
Point de fusion/congélation :
Non disponible
Point d'ébullition :
Non disponible.
pH :
Non disponible.
Pression de vapeur :
Non disponible.
Densité de vapeur (Air=1) :
Non disponible.
Taux d'évaporation (Butyl Acetate=1) :
Non disponible.
Gravité spécifique (H2O=1) :
Non disponible.
Solubilité dans l'eau :
Négligeable.
Solubilité dans les solvants :
Non disponible.
Coefficient de distribution eau/huile :
Non disponible.
Aspect et odeur :
Ruban imprégné d'une encre liquide noire.
Légère odeur.
Seuil olfactif :
Non disponible.
Pourcentage volatil :
Non disponible.
Risques d’incendie et d’explosion__ __
Point d’éclair :
3Non disponible.
Limites d’inflammabilité
Limite inférieure d’explosion :
Sans objet.
Limite supérieure d’explosion :
Sans objet.
Température d'auto-inflammation :
Sans objet.
Explosions
Sensibilité au choc :
Sans objet.
Sensibilité à la décharge statique :
Sans objet.
Produits d’extinction :
Eau vaporisée, mousse ou produits
chimiques.
Procédures spéciales en cas d’incendie :
Incinérer le
ruban peut produire des vapeurs nocives et toxiques. Utilisez
un appareil respiratoire autonome. Combattez l’incendie
contre le vent. Éloignez toute source d'inflammation. Utiliser
de l'eau pour rafraîchir la zone avoisinante.
Produits de combustion dangereux :
Incinérer le ruban
peut produire des vapeurs nocives et toxiques.
Propriétés toxicologiques __________
Voies d’absorption :
yeux, peau, ingestion.
Effets d’une exposition aiguë :
Non disponible.
Effets d’une exposition chronique :
Non disponible.
Limites d’exposition (TLV
ACGIH
):
Particules inhalables :
Non disponible.
Particules respirables :
Non disponible.
Propriété irritante :
L'ingrédient Pigment bleu, C.I. 1 est un
irritant.
Sensibilité :
Non disponible.

14: Français
Carcinogénicité
IARC: Noir de carbone, groupe 2B, " Carcinogène possible ."
NTP: Aucun composant listé.
OSHA: Le noir de carbone a été identifié comme étant
dangereux selon OSHA 29 CFR 1910.1200.
Toxicité pour la reproduction :
Non disponible.
Tératogénicité :
Non disponible.
Mutagénicité :
Non disponible.
Nom des produits toxicologiquement synergiques :
Non disponible.
Réactivité_______________________
Stabilité :
Stable.
Matériaux à évite :
Aucune.
Polymérisation :
Ne se produit pas.
Produits de décomposition dangereux :
Aucune.
Incompatibilité :
Aucune.
Mesures préventives ______________
Autre équipement de protection
Protection respiratoire :
Aucune.
Gants protecteurs :
Normalement non requise. Gants
protecteurs souhaités dans certains cas.
Protection oculaire :
Normalement non requise. Garder le
ruban à l'écart des yeux : Un des composants de l'encre du
ruban est un irritant pour les yeux. Se laver les mains à l'eau
et au savon après avoir manipulé le ruban. Gardez hors de la
portée des enfants.
Mesures d'ingénierie
Ventilation :
Sans objet.
Autres équipements de protection et/ou consignes
d’hygiène :
Sans objet.
Nettoyage des déversements
Si le ruban s'échappe accidentellement, il doit être rembobiné.
Se laver les mains à l'eau et au savon après avoir manipulé le
ruban.
Élimination des déchets
Observer les réglementations locales en vigueur.
Garder à l'écart des environnements aquatiques. L'encre est
toxique pour les organismes aquatiques et peut causer des
effets néfastes à long terme dans les environnements
aquatiques.
Précautions
Précautions pour la manutentione :
Garder le ruban à
l'écart des yeux : Un des composants de l'encre du ruban est
un irritant pour les yeux. Se laver les mains à l'eau et au
savon après avoir manipulé le ruban. Gardez hors de la portée
des enfants.
Précautions pour le stockage :
Évitez les rayons directs du
soleil. Stockez dans un endroit frais et sombre.
Autres précautions :
Aucune.
Informations spéciales sur l’expédition
Informations spéciales sur l'expédition :
Aucune.
Numéro à UN :
Sans objet.
Catégorie de dangers :
Aucune.
Responsabilités de l'utilisateur ______
Le présent document ne peut pas concerner toutes les
situations possibles que l'utilisateur peut rencontrer pendant
l'utilisation du produit. Chaque aspect de l'utilisation du produit
doit être examiné si, ou lorsque, des précautions
supplémentaires sont requises. Tous les renseignements
concernant la santé et la sécurité du présent document doivent
être fournis aux employés et/ou aux clients. L'utilisateur est
responsable d'utiliser le présent document pour élaborer des
pratiques de travail et des programmes de formation
concernant l'utilisation du produit.
Date de rédaction de la fiche technique de
santé-sécurité __________________
Date :
15 novembre 2006
Préparée par :
Oki Data Americas, Inc.
Engineering Services Department
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
Tél: (856) 235-2600
Téléc.: (856) 222-5320
www.okiprintingsolutions.com

15: Español
MICROLINE
®
1120
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones
Información de Seguridad, para
los Modelos de 120V
Todos países/Regiones
La impresora OKI ha sido cuidadosamente diseñada para
ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como sucede
con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas
precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su
impresora.
• Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación y
de operación.
• Guarde toda la documentación para referencia futura.
• Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se
encuentran en las etiquetas de la impresora misma.
• El cabezal de impresión se puede calentar bastante cuando
ha estado imprimiendo por un período de tiempo prolongado.
No toque el cabezal de impresión hasta que no se haya
enfriado.
• Desenchufe la impresora antes de limpiarla. Utilice solamente
un paño húmedo; no utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
• Coloque su impresora sobre una superficie sólida y firme. Si
la coloca en un lugar inestable, puede caerse y dañarse. No la
coloque en una superficie blanda, como una alfombra, sofá o
cojín. Se puede bloquear la ventilación y provocar el
recalentamiento de la impresora.
• Proteja su impresora contra recalentamiento. Asegúrese de
que nada obstruya las ranuras de la impresora. No coloque la
impresora sobre o cerca de una fuente de calor, como por
ejemplo un radiador o una rejilla de calefacción. Mantenga la
impresora lejos de la luz directa del sol.
• Siempre utilice la impresora en un lugar bien ventilado. Deje
suficiente espacio alrededor de la impresora para que haya
ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas del papel.
Si coloca la impresora en algún tipo de espacio cerrado,
asegúrese de que el espacio está bien ventilado.
• No use su impresora cerca del agua. No derrame ningún
líquido dentro de la misma.
• Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor
nominal listado en la parte posterior de la impresora. Si no
está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la compañía
de electricidad local.
• No conecte este producto a ningún suministro de energía que
no puede ser interrumpido. Para mayor información, favor
comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o
www.okiprintingsolutions.com
.
• Como medida de seguridad su impresora cuenta con un
enchufe con conexión a tierra de tres contactos. Solamente
se puede enchufar en un tomacorriente con conexión a tierra.
Si no lo puede enchufar, es posible que tenga un
tomacorriente antiguo sin conexión a tierra. Contrate un
electricista para que cambie el tomacorriente. No utilice un
adaptador para evitar la conexión a tierra.
• Instale la impresora cerca de un tomacorriente con fácil
acceso.
• Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada sobre
el cable ni en un lugar por donde circulan personas. Si el
cable se daña o se desgasta, cámbielo inmediatamente.
• Si está utilizando un cable de extensión o una barra de
alimentación con la impresora, asegúrese de que el total de
amperios requerido por todo el equipo conectado al cable o la
barra sea menor que el valor nominal del mismo. Los valores
nominales totales de todo el equipo enchufado al
tomacorriente no deben exceder los 15 amperios.
• No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación a los
costados de la impresora. Podría recibir una descarga
eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar un
incendio.
• Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este
documento, no intente prestar servicio a la impresora usted
mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a descargas
eléctricas u otros peligros.
• No haga ajustes excepto los descritos en el documento.
Puede dañar su máquina y requerir una reparación mayor. La
documentación suministrada le indica cómo obtener servicio
especializado para su impresora realizado por técnicos
calificados de Oki Data.
Si sucediera algo que indique que su impresora no está
funcionando correctamente o que ha sido dañada, desconéctela
inmediatamente y siga el procedimiento indicado en la
documentación para hacerla reparar.
Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son:
• El cable de alimentación o el enchufe está dañado o
desgastado.
• Se han derramado líquidos dentro de la impresora o se ha
mojado.
• La impresora se cayó o se dañó el gabinete.
• La impresora no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de funcionamiento.
Resumen: la sección Español
Para Estados Unidos y Canada
Información de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . 15-16
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Asistencia Técnica y Soporte. . . . . . . . . . . . . . . 18
Información reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hojas de Información sobre Seguridad de los
Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Para México
Información de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . 15-16
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asistencia Técnica y Soporte. . . . . . . . . . . . . . . 19
Información reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hojas de Información sobre Seguridad de los
Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Para America Latina (otro)
Información de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . 15-16
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Asistencia Técnica y Soporte. . . . . . . . . . . . . . . 20
Información reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hojas de Información sobre Seguridad de los
Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

16: Español
Información de Seguridad, para
los Modelos de 220V
Todos países/Regiones
Este producto se ha diseñado cuidadosamente para ofrecer
años de funcionamiento seguro y fiable. Sin embargo, como
ocurre con cualquier equipo eléctrico, deben adoptarse algunas
precauciones básicas para evitar lesiones o daños:
Asegúrese de leer detenidamente y de guardar para futuras referencias
esta información y la restante.
Asegúrese de leer, comprender y seguir todas las etiquetas de
instrucciones y de advertencia del producto para evitar cualquier riesgo de
lesión.
Este producto puede tener un peso bastante elevado. Compruebe su peso
y adopte las precauciones necesarias para evitar el riesgo de lesiones.
El producto debe colocarse sobre una superficie sólida y plana lo
suficientemente resistente para soportar su peso y evitar cualquier riesgo
de lesión.
Asegúrese de que existe ventilación suficiente alrededor del producto
para evitar que se caliente en exceso y cualquier riesgo de incendio.
Mantenga alejado el producto de fuentes de calor directo como radiadores
y de la luz directa del sol para evitar cualquier riesgo de que se caliente
en exceso.
El sistema de alimentación necesario para este producto es de 220 a 240 V
CA, 50/60 Hz. (Para productos que utilizan una alimentación de CC, las
cifras son 9,6-31,2 V CC, 4-1,8 A.) Consulte la etiqueta indicadora de
potencia que aparece en el equipo para obtener información completa.
Asegúrese de que dispone de un sistema de alimentación adecuado antes
de conectar el producto. En caso de duda, póngase en contacto con el
distribuidor o compruébelo con la empresa local de electricidad.
Asegúrese de que los interruptores de alimentación del producto y de la
fuente de alimentación se encuentran en posición de apagado antes de
conectar el cable de alimentación de CA.
No conecte ni desconecte la clavija de alimentación con las manos
mojadas, ya que se pueden producir descargas eléctricas.
Sostenga siempre la clavija de alimentación para conectar el cable de
alimentación al conector de alimentación o desconectarlo de él. Si se
desconectan tirando del cable, se pueden producir desperfectos que a su
vez pueden causar incendios o descargas eléctricas.
Este producto dispone de un enchufe con conexión a tierra como elemento
de seguridad y sólo se conectará a una toma provista de conexión a tierra.
No intente evitar la conexión a tierra, ya que de lo contrario existiría
riesgos de incendio o de descargas eléctricas.
Si utiliza un alargador o una regleta de enchufes, asegúrese de que el
rango de corriente total (amperios) de todos los equipos conectados es
inferior al rango máximo del alargador, de la regleta o de la toma de
pared. Si el producto ya se suministra con una regleta de alimentación
incorporada, no se deben utilizar regletas ni alargadores para la conexión
a la toma de pared. De lo contrario, pueden producirse incendios o
descargas.
Asegúrese de que el cable de alimentación está dirigido de modo que no
pueda producir daños ni tropiezos. Si el cable sufre desperfectos,
sustitúyalo inmediatamente para evitar riesgos de descargas eléctricas.
No tuerza, fuerce ni anude el cable de alimentación, ya que puede hacer
que la unidad se caliente en exceso, lo que puede producir incendios o
descargas eléctricas.
Asegúrese de que se puede acceder fácilmente y en cualquier momento al
conector de alimentación al que está conectado el producto.
Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado. La utilización de
un cable de alimentación que no esté diseñado para este producto puede
producir incendios o descargas eléctricas.
Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios y descargas eléctricas,
no utilice el cable de alimentación que se suministra con este producto
para otros equipos eléctricos.
Si no conecta el cable de alimentación o cualquier otro cable como se
indica en la Guía del usuario, pueden producirse incendios.
Se recomienda apagar el equipo antes de abrir las cubiertas para evitar
el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando la cubierta del producto esté abierta, no toque el fusor ni el
cabezal de impresión, ya que puede sufrir quemaduras. Deje que se
enfríen antes de tocarlos.
Si la carcasa del producto se calienta en extremo o desprende humo o un
olor inusual, o bien emite ruidos extraños, existen riesgos de producirse
un incendio. Desenchufe el conector de la corriente y póngase en contacto
con su distribuidor.
Si el producto ha sufrido golpes o daños, existe el riesgo de que se
produzcan descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe el
conector de la corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
Si algún líquido (por ejemplo, agua) se introduce en el producto, existe el
riesgo de incendio. Desenchufe el conector de la corriente y póngase en
contacto con su distribuidor.
No coloque sobre el producto envases que contengan líquido, ya que
pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
Si se introducen en el producto objetos extraños (por ejemplo, clips), se
pueden producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Desenchufe
el conector de la corriente antes de extraer el objeto.
No introduzca objetos extraños en los orificios de ventilación ni utilice este
producto con las cubiertas o puertas abiertas, ya que pueden producirse
descargas eléctricas, incendios y/o lesiones.
No utilice aerosoles extremadamente inflamables junto al producto, ya
que éste contiene piezas que se encuentran a temperaturas elevadas que
podrían provocar un incendio.
Apague el producto antes de limpiarlo para evitar cualquier riesgo de
lesión. Limpie la unidad con un paño húmedo. No utilice limpiadores
líquidos ni en spray.
Asegúrese de mantener alejadas de las piezas móviles las prendas de
vestir sueltas y el cabello cuando el producto esté en funcionamiento, para
evitar posibles riesgos de lesiones.
No lleve a cabo ninguna operación en el producto que no se especifique en
la Guía del usuario. De lo contrario, podrían producirse descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones.
Si el producto tiene batería, no la toque. Existe el riesgo de explosión si la
batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto. En principio, no será
necesario sustituir la batería del producto durante la vida útil del producto.
No arroje cartuchos de tóner ni cartuchos de tambor de imagen al fuego,
ya que puede sufrir quemaduras a consecuencia de la explosión del polvo.
Tras la instalación de memoria adicional, una unidad de disco duro o
cualquier otra opción de instalación interna, las cubiertas o puertas que se
hayan abierto o retirado deberán cerrarse o colocarse de nuevo en su
lugar para evitar cualquier riesgo de incendio.
El nivel de ruido acústico de este producto es inferior a 70 dB (A), medido
de acuerdo con la norma EN ISO 7779.
Las condiciones de funcionamiento ambientales del producto son las
siguientes: de 10 a 32 °C y del 20 al 80% de humedad relativa. Si se
utiliza fuera de estos intervalos, podría dañarse el producto.
Si se instala un escáner, un dispositivo de acabado, etc., tenga cuidado al
moverlo para evitar lesiones.
Si el producto se instala en una carcasa o en un alimentador de gran
capacidad, compruebe que las ruedas se bloquean una vez colocado en su
posición definitiva de uso para evitar riesgos de desplazamientos o
lesiones.

17: Español
Garantía Limitada,
Estados Unidos y Canadá
Estados Unidos y Canadá (unicamente)
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta
impresora no tiene defectos en los materiales ni en la
fabricación y subsanará cualquiera de esos defectos según los
términos de esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada se
aplica al comprador original únicamente. Esta Garantía
Limitada no cubre los elementos consumibles, incluyendo sin
limitar cintas, fusibles, etc.
Oki Data reparará (o reemplazará a opción propia) sin cargo
alguno cualquier componente defectuoso de la impresora por
el periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra.
Para hacer un reclamo o solicitar servicio bajo esta Garantía
Limitada, comuníquese con su distribuidor autorizado Oki
Data, un proveedor de servicios autorizado o con Oki Data.
Una vez vencido el periodo de 90 días de reparación en el sitio,
el comprador original deberá devolver la impresora, con costos
de envío prepagados, en el empaque original o similar, a Oki
Data o a un centro de servicio autorizado de Oki Data y asumir
el riesgo de pérdida o daño durante el transporte.
El pedido o solicitud de reparación deberá estar acompañado
del recibo del producto con la fecha de compra, el nombre del
distribuidor y el modelo y número de serie de la impresora Oki
Data para poder realizar el trabajo bajo esta Garantía
Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia si el producto se ha
dañado debido a abuso, uso indebido, aplicación indebida,
accidentes o como resultado de servicios o modificaciones
realizadas por personas no autorizadas por el centro de
servicio de Oki Data
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ
MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DESCRITO
ANTERIORMENTE
. Algunos estados no permiten
limitaciones a la duración del período de garantía implícita, por
lo que es posible que la limitación anterior no se aplique en su
caso.
OKI DATA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD
POR PERJUICIOS O PÉRDIDAS ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES DEL
USO DE ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la
exclusión ni la limitación de daños consecuentes o
incidentales, por lo que es posible que la limitación anterior no
se aplique en su cas.
Excepto en el caso de la cobertura de la garantía indicada
anteriormente
, NI OKI DATA NI SUS SUPLIDORES
TENDRÁN NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD U
OBLIGACIÓN CON EL CLIENTE O CON CUALQUIER
OTRA PERSONA EN CUANTO A RECLAMOS, PÉRDIDAS,
DAÑOS O GASTOS CAUSADOS EN SU TOTALIDAD O
EN PARTE, DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR LA
INSUFICIENCIA O DEFECTO DE CUALQUIER
PRODUCTO (CUBIERTO O NO POR CUALQUIER
GARANTÍA), POR LA UTILIZACIÓN O RENDIMIENTO
DE CUALQUIER PRODUCTO, O POR LA FALTA O
DEMORA DE LA RESPUESTA AQUÍ CITADA DE OKI
DATA, NI POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, DIRECTO
O INDIRECTO, INCIDENTALES O CONSECUENTES, SIN
IMPORTAR COMO FUE CAUSADO, INCLUYENDO SIN
LIMITACIÓN, LESIONES PERSONALES O PERDIDA DE
TRABAJO O GANANCIAS, ASÍ EL CLIENTE HAYA
INFORMADO O NO A OKI DATA DE LA POSIBILIDAD O
PROBABILIDAD DE TALES POSIBLES DAÑOS.
El único recurso del cliente bajo esta garantía están limitado
según lo designe OKI Data a una de los tres siguientes: (a) el
reembolso del precio de compra del cliente, (b) la reparación
realizada por OKI Data o el fabricante del producto
considerado defectuoso, o (c) el reemplazo de un producto en
particular. Excepto lo especificado en este párrafo,
NO
EXISTEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS DE
NINGÚN TIPO HECHAS POR OKI DATA, UN AGENTE O
EMPLEADO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS EN CUANTO A
LA CONDICIÓN O RENDIMIENTO DE CUALQUIER
PRODUCTO, SU APTITUD PARA LA VENTA, APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO O CUALQUIER
OTRO PROPÓSITO
.
Es posible recabar información adicional sobre cómo obtener
asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada
comunicándose con el distribuidor de Oki Data que le vendió el
producto o comunicándose con Oki Data directamente al 1-
800-654-3282 (1-800-OKI-DATA en EE.UU. y Canadá) o
llamando al 1-856-222-7496 (Español únicamente), o
comunicándose con uno de los lugares de asistencia técnica de
la lista.
Esta Garantía Limitada se aplica a esta impresora de Oki Data.
Sin embargo, el procedimiento para obtener asistencia técnica
puede variar fuera del territorio continental de los Estados
Unidos. Comuníquese con su distribuidor Oki Data para
obtener información sobre dicha asistencia técnica en garantía.
Esta garantía le proporciona derechos específicos y es posible
que usted también tenga otros derechos que varían de un
estado a otro.

18: Español
Asistencia Técnica y Soporte,
Estados Unidos y Canadá
Sólo los Estados Unidos y Canadá.
Oki Data tiene un fuerte compromiso con la satisfacción de sus
clientes. Si se encuentra con un problema que no puede
resolver con la documentación, comuníquese con las
referencias de la lista anterior para obtener asistencia técnica
y soporte.
Proveedores de Servicio Autorizados de
Oki Data
Para obtener la lista más actualizada de los Centros
autorizados de servicio de Oki Data en EE.UU. y Canadá:
• En los EE.UU. visite www.okiprintingsolutions.com.
• En EE.UU. y Canadá, favor llamar al:
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA).
Lugares de contacto de Oki Data
Ventas y Proveedores de asistencia
técnica
Consulte al comercio donde compró su impresora, o llame a
Oki Data para obtener información sobre el proveedor de
asistencia técnica autorizado más cercano.
• Los precios y cargos mínimos pueden variar.
• Se exigirá un comprobante de compra para solicitar
reparaciones en garantía. Asegúrese de conservar sus
recibos de compra.
Servicios automatizados para mayor
convenienciae
Fuentes de información rápida
Para que lo refieran rápidamente a un Revendedor Autorizado
de Ventas y Servicios para obtener productos, repuestos y
suministros consumibles, favor comuníquese con nosotros a
cualquier hora:
• 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Su Centro personal de soluciones (solo en Inglés)
Puede crear fácilmente su propio Centro personal de
soluciones donde encontrará la mas reciente información sobre
su producto Oki, incluyendo:
• Noticias sobre productos
• Manuales
• Controladores y utilidades
• Hojas de Información sobre seguridad de los materiales
(MSDS)
• Búsqueda en bases de datos
• ¡y mucho más!
Para crear su centro personal solo tiene que emplear unos
pocos minutos y en el futuro podrá visitar en cualquier
momento su Centro personal de soluciones y obtener la
información más reciente sobre su producto.
Visite
HTTP://MY.OKIDATA.COM
hoy y cree su centro.
Representantes de servicio al cliente
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Los Representantes de servicio al cliente están a su disposición
las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Tenga a mano el número del modelo y el número de serie de
su equipo. Favor llamar de un teléfono situado cerca del equipo
para que pueda describir el problema con exactitud y seguir
las sugerencias que el Representante de servicio al cliente le
brindará por teléfono. Nuestros Representantes de servicio al
cliente tienen experiencia con todos los productos OKI
actuales. Ellos pueden responder a sus preguntas sobre:
• Puntos de venta y proveedores de servicio técnico
• Instalación de su impresora
• Uso/mantenimiento normal de su impresora
• Interpretación/solución de los mensajes de error
• Identificación de piezas y suministros
• Relaciones con el consumidor
Nota:
Los Profesionales del Servicio de Atención al Cliente no
están capacitados para proporcionar asistencia con el
uso de paquetes de software comerciales. Por favor
consulte su manual del usuario del software para
obtener información acerca de los horarios y la
disponibilidad de soporte del fabricante.
Estados Unidos
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canadá
Oki Data Americas, Inc.
2735 Matheson Blvd. East, Unit 1
Mississauga, Ontario
Canada L4W 4M8
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-905-238-4421

19: Español
Garantía Limitada, México
México (unicamente)
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V. ("Oki Data") garantiza que
ésta impresora Serie ML1120 (en adelante denominada "la
Impresora") se encuentra libre de defectos en sus materiales y
mano de obra, y que reparará cualquier defecto de
conformidad con los términos de ésta Garantía Limitada. Esta
Garantía Limitada no se extiende a los artículos consumibles,
incluyendo sin limitar cintas, fusible.
Oki Data reparará o reemplazará a su elección con una pieza
igual o su equivalente funcional, sin cargo alguno para el
consumidor, cualquier parte defectuosa de la Impresora por un
periodo de dos (2) años. Este es un derecho exclusivo del
cliente bajo esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada
únicamente se extiende al comprador original.
Condiciones
1. Para realizar una solicitud o reclamación de servicio bajo
esta Garantía Limitada, el comprador original deberá
devolver la Impresora Oki Data al Centro Autorizado de
Servicio de Oki Data señalado a continuación. Copia escrita
del recibo de compra de la Impresora en el que se indique la
fecha de compra, el nombre del vendedor, el modelo y
número de serie del Producto Oki Data deberá acompañarse
a cualquier solicitud o reclamación de servicio a ser
efectuado bajo esta Garantía Limitada.
Centro de Servicio
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Mariano Escobedo # 748, Piso 8, Col. Nueva Anzures,
C.P. 11590, México, D.F.
2. El tiempo estimado de reparación en ningún caso será
mayor a 30 días contados a partir de la fecha de recepción
del la Impresora en el lugar en que pueda hacerse efectiva
esta garantía.
3. Se podrán adquirir refacciones en el lugar señalado en el
punto No. 1 anterior.
Esta Garantía Limitada no aplicará on los siguientes
casos:
1. Cuando la Impresora haya sido utilizada en condiciones
distintas a las normales.
2. Cuando la Impresora no haya sido operada de acuerdo con
el manual de instrucciones proporcionado en idioma
español.
3. Cuando la Impresora haya sido alterada o reparada por
personas no autorizadas.
NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS
ADICIONALES, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE IDONIEDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR. ADICIONALMENTE,
NINGUNA GARANTÍA CONTENIDA EN LA PRESENTE
PODRÁ EXTENDERSE MÁS ALLÁ DE LOS PLAZOS DE
GARANTÍA ARRIBA DESCRITOS.
LA PRESENTE GARANTÍA ÚNICAMENTE SERÁ APLICABLE
A CUALQUIER PERSONA FÍSICA O MORAL QUE
ADQUIERA, REALICE O SE BENEFICIE DE LAS
IMPRESORAS COMO USUARIOS FINALES. POR LO
TANTO, OKI DATA NO SERÁ RESPONSABLE POR
NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O DE IDONIEDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Producto: ______________________________________
Modelo: ________________________________________
Nombre del distribuidor:
______________________________________________
Domicilio: ______________________________________
Teléfono: _______________________________________
El consumidor podrá elegir hacer efectiva la garantía ante la
propia tienda o establecimiento de venta donde adquirió el
producto.
Nota:
En caso de extravío de la presente garantia, el
consumidor podrá solicitar de Oki Data su reposición,
previa presentación de la evidencia de compor
respectiva.
Asistencia Técnica y Soporte:
México
Lugares de contacto de Oki Data
SELLO Y FECHA
México
OKI DATA DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Mariano Escobedo # 748, Piso 8
Col. Nueva Anzures
C.P. 11590, México, D.F.
Tel: 52-555-263-8780
Fax: 52-555-250-3501

20: Español
Garantía Limitada,
America Latina (otro)
America Latina (otro)
Nota:
Todos los paises excepto Brazil y Mexico.
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantiza que esta
impresora ML1120 (en adelante denominada "la Impresora")
esta libre de defectos de materiales y mano de obra y
corregirá cualquier defecto de este tipo conforme a los
términos de esta Garantía Limitada.
Oki Data reparará, o reemplazará a opción propia, sin cargo
alguno con una pieza igual o su equivalente, cualquier
componente defectuoso de la impresora por el periodo de dos
(2) años a partir de la fecha de compra. Esta Garantía Limitada
se aplica únicamente al comprador original del producto bajo
garantía. Esta Garantía Limitada no cubre los elementos
consumibles, incluyendo sin limitar cintas, fusibles, etc. Cuyo
periodo de garantia es de 90 dias.
Para hacer un pedido o una solicitud de reparación bajo está
Garantía Limitada comuníquese con su centro de servicio
autorizado de Oki Data.
Cualquier pedido o solicitud de reparación deberá ir
acompañado del recibo de compra donde se consigne la fecha
de compra, el nombre del distribuidor y el modelo y número de
serie esta Impresora para poder realizar el trabajo bajo esta
Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada no tendrá vigencia en el caso del
desgaste normal de la Impresora ni tampoco si el producto
sufre daños debido a abuso, uso indebido, aplicación indebida,
accidentes, almacenamiento o instalación incorrectas en
ambientes o sistemas operativos inadecuados, o como
resultado de servicios o modificaciones realizadas por
personas no autorizadas por el centro de servicio de Oki Data.
NO EXISTEN MÁS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
AQUELLAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO
Y DESCRITAS ANTERIORMENTE. NINGUNA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD
PARA LA VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, SE EXTENDERÁ MÁS ALLÁ DEL PERÍODO
RESPECTIVO DE GARANTÍA DESCRITO
ANTERIORMENTE.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OKI DATA O
CUALQUIERA DE SUS FILIALES SERÁ RESPONSABLE
ANTE UN COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA
POR DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES, PUNITORIOS,
INCIDENTALES O RESULTANTES, LO QUE INCLUYE LA
PERDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS COMERCIALES,
CLIENTELA O AHORROS PREVISTOS RELACIONADOS
CON O COMO CONSECUENCIA DE LA COMPRA O USO DE
LA IMPRESORA OKI DATA, YA SEA PROVENIENTES DE
UN CONTRATO O AGRAVIO, Y AUN CUANDO EL
CLIENTE HAYA INFORMADO A OKI DATA DE LA
POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
OKI DATA EXPRESAMENTE RECHAZA TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA
VENTA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.
Es posible encontrar información adicional sobre cómo obtener
asistencia técnica en virtud de esta Garantía Limitada
comunicándose con el distribuidor de Oki Data que le vendió el
producto o comunicándose con uno de los Centros
Autorizados de Servicio de Oki Data. Para obtener la lista más
completa y actualizada de los Centros Autorizados de Servicio
de Oki Data en América Latina, comuníquese con Oki Data al
1-856-222-7496.
Asistencia Técnica y Soporte,
America Latina (otro)
America Latina: (otro)
Proveedores de Servicio Autorizados de Oki Data
Para obtener la lista más completa y actualizada de los Centros
de Servicio Autorizados de Oki Data en América Latina
(OTRO):
• Consulte nuestro sitio Web : www.okiprintingsolutions.com
• Comuníquese con el Coordinador de Servicio en América
Latina, en la oficina central de Oki Data, al +856-222-5276.
Lugares de contacto de Oki Data
Cómo comunicarse con Oki Data
Si usted necesita servicio, sírvase contactar la tienda en donde
adquirió su producto OKI o comuníquese con cualquiera de los
Centros Autorizados de Servicio indicados para su País/Región
en nuestro sitio Web, www.okiprintingsolutions.com para
obtener información al respecto.
• Los precios y cargos pueden variar.
• Se necesita la copia del recibo de compra para hacer valer la
garantía.
OTRO
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Español:
Tel: 1-856-222-7496
1-856-222-5276
Fax: 1-856-222-5260
Email: LAS[email protected]
Other manuals for ML1120
8
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Oki Printer manuals

Oki
Oki B6500 Series Reference guide

Oki
Oki B6500 Series Installation instructions

Oki
Oki C9600hdn Use and maintenance manual

Oki
Oki B6100n User manual

Oki
Oki ML8810 User manual

Oki
Oki C7200 Service manual

Oki
Oki C610 Series User manual

Oki
Oki C3200n Instruction Manual

Oki
Oki PT340 User manual

Oki
Oki ML520n Setup guide
Popular Printer manuals by other brands

Xerox
Xerox DocuPrint 180 Message guide

Epson
Epson Stylus Pro 10600 - UltraChrome Ink - Stylus Pro 10600 Print... Product support bulletin

SATO
SATO CL412e Operator and technical reference manual

Sagem
Sagem TX 20 Field maintenance manual

KERN
KERN YKT-01 operating instructions

Samsung
Samsung ML-3560 Series user manual