Omcan PM-IT-0146 User manual

Pasta Sheeter
Model PM-IT-0146
Item 13234
Instruction Manual
Revised - 04/07/2017
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: [email protected]
www.omcan.com

2
Page
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
-------------------------------------------------------------------------- 6
----------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7
----------------------------------------------------------------------------------------- 8
------------------------------------------------------------------------------------- 8
-------------------------------------------------------------------------- 9 - 10
---------------------------------------------------------------------------------- 11
---------------------------------------------------------------------------- 12
------------------------------------------------------------------------------------------- 13 - 14
---------------------------------------------------------------------------- 15
Table of Contents
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Operation
Maintenance
Troubleshooting
Illustrated Drawings
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
Model PM-IT-0146

3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.

4
Safety and Warranty
General Information
Warning! Any use of the machine not provided for herein shall be considered incorrect or improper and
involving conditions of danger. The machine (also designed for manual use of Imperia accessories)
is intended only and exclusively for mixing, rolling or cutting pasta and may not be used for other
purposes.
The Manufacturer disclaims any liability in the event of:
• Improper use.
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.

5
Safety and Warranty
• Incorrect installation.
• Unsuitable electrical supply.
• Alterations or operations not authorised by the Manufacturer.
• Use of non genuine spares or not specic to the model.
CAUTION! If the power lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer or Service Dept. or in
any case by similarly qualied persons to prevent any possible hazard.
ELECTRICAL CONNECTION
Before operating the machine, check that your home voltage is the one stated in the technical sheet of this
manual and that the system is earthed. Never use any other type of supply. The Manufacturer disclaims any
liability for damage to persons or property owing to the failure to follow this rule. Where necessary, use a plug
adapter, making sure that it is suitable for the supply lead.
WARNINGS
In the event of an emergency, to stop the machine, simply lift the safety guard (E), or press the switch (B) to
position “0”. Do not tamper with or neutralise any protections your machine is tted with. If you note that the
machine starts working also in conditions in which it ought not to (safety guard “E” up), switch it off immediately
pressing the switch (B) to position “0”. Take the power lead plug (C) out of the socket and get in touch with your
Authorised Dealer (see guarantee coupon accompanying the machine). This machine is not a toy: during use
it must be kept under control and out of the reach of children. Do not use the machine with loose clothes or
aprons that might get caught in the turning rollers. Use the same precaution for hair, jewellery, etc. Place the
machine on a rm surface, able to bear its weight. Before using the machine make sure you know how to stop
it in an emergency.
Do not use the machine if:
• It is not working properly.
• It has been damaged or dropped.
• If the power lead or plug are damaged.
If the power lead is damaged it must be replaced by the Manufacturer or Service Dept. or in any case by
similarly qualied persons to prevent any possible hazard. Never put the power lead or plug in water. Also keep
them away from sources of heat. Do not allow the power lead to hang from tables or furniture.
Do not use the machine near sinks or wet surfaces.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not

6
Operation
USE OF THE MACHINE
Before each time of use: Follow the instructions given in the “Warnings” page of the “Cleaning” paragraph.
1. Set the machine on a suitable surface.
2. With the safety guard lifted as illustrated, put the plug in the socket and press the switch to position ( I ).
3. Lower the safety guard thereby enabling the machine to start.
4. Position the mobile guards leaving the stretching rollers uncovered.
5. The dough must be kept at room temperature.
Safety and Warranty
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste
and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model PM-IT-0146
Roller Width 5.75” / 146mm
Maximum Roller Opening 0.1” / 1.9 mm
Roller Revolution Speed 36 min / 48 Max.
Nominal Power 85W
Electrical 120V/60/1
Weight 13 lbs. / 5.9 kgs.
Dimensions 8.25” x 10.5” x 10.5” / 210 x 267 x 267mm
Item Number 13234

7
Operation
6. Turn the adjustment knob to position 6 (max roller opening) and insert part of the previously prepared
dough between the stretching rollers. This will obtain a rst shaping of the sheet. Fold it in two and pass it
through the rollers again to make it homogeneous.
7. To reduce the thickness, turn the adjustment knob to position 5, then gradually to the lower numbers, still
passing the sheet obtained between the rollers.
8. For an optimum result it is advisable to sprinkle the dough with our on both sides every time it goes
between the puller rollers.
9. To cut the sheets, move the mobile guards leaving the required cutter rollers uncovered, rest one end of
the sheet on the rollers to obtain cutting.
FITTING ACCESSORIES (FIG.3)
Before each time of use: follow the instructions given in the “Warnings” page of the “Cleaning” paragraph. All
accessory tting and removing operations are to be carried out with the power plug disconnected.
1. Set the machine on a suitable surface.
2. Raise the safety guard.
3. Connect the required accessory to the retainer ns provided on the machine.
4. Insert the handle provided in the slot present on all accessories.
This procedure is the same for all the manual devices shown on this page with the letters I, L, M, N.
MANUAL USE OF ACCESSORIES (FIG.4)
Before each time of use: follow the instructions given in the “Warnings” page of the “Cleaning” paragraph.
SIMPLEX/DUPLEX” CUTTERS
Rest one end of the sheet obtained previously on the cutter rollers, insert the handle in the slot of the device
and turn clockwise to obtain the cutting action.
RAVIOLI MAKER
1. Fold in half the sheet prepared previously, insert it between the hopper rollers until it touches the ravioli
maker rollers. With a 1/4 of a turn of the handle, move the sheet under the rollers.
2. Carefully open the two edges of the sheet resting them on the sloped surfaces of the hopper.
3. Place a rather restricted quantity of lling inside the sheet.
4. Turn the handle and replenish the lling inside the sheet as soon as it is lacking.
MILLEGNOCCHI” GNOCCHI MAKER (FIG.5)
Prepare a well amalgamated, smooth and soft mixture, form long cylinders (like breadsticks). Flour well,
choose the required pasta shape and pass them through the wooden rollers turning the handle clockwise.

8
Maintenance
Troubleshooting
CLEANING
This is the only maintenance normally required. Before and after each time of use, make sure that plug is not
in the socket and that the switch is on “0”. Thoroughly clean the machine and accessories with a dry cloth or
soft brush. Before use cleaning can be completed passing a piece of dough through the rollers, which should
then be eliminated. Do not use sharp objects to remove any remainders. Absolutely avoid using knives or other
utensils to put the dough between the machine rollers.
Never wash the machine and accessories with water or detergents.
Never wash any part of the machine and its accessories in a dishwasher.
Before stowing the machine and accessories make sure that all parts are perfectly dried.
PROBLEM LIKELY CAUSE REMEDY
The motor fails to start or stops
suddenly.
Plug disconnected or incorrectly
plugged in.
Plug in correctly.
Switch on “0”. Press the switch to “I”.
Safety guard up. Lower the safety guard.
If none of the above inconveniences are detected, contact your Authorised Dealer.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
13234 PM-IT-0146 Pasta Sheeter 6” / 146mm Roller Width
2mm Thick 0.1 HP / 85W 120V/60/1 cULus RM720

9
Illustrated Drawings
M
I
L
Cutter rollers
N
Handle attachment
Retainer fins
Handle
Cutter rollers
Fig. 3
Fig. 1
Hopper rollers
Ravioli making rollers
1 - 2
Filling
3
Fig. 4
Handle
4
Sloped hopper surfaces
Track for “cavatelli”
Track for “Sardinian gnocchi”
Handle
Wooden rollers
Track for “rigatelli”
Fig. 5
Safety guard
Fig. 2
M
I
L
Cutter rollers
N
Handle attachment
Retainer fins
Handle
Cutter rollers
Fig. 3
Fig. 1
Hopper rollers
Ravioli making rollers
1 - 2
Filling
3
Fig. 4
Handle
4
Sloped hopper surfaces
Track for “cavatelli”
Track for “Sardinian gnocchi”
Handle
Wooden rollers
Track for “rigatelli”
Fig. 5
Safety guard
Fig. 2

10
Illustrated Drawings
M
I
L
Cutter rollers
N
Handle attachment
Retainer fins
Handle
Cutter rollers
Fig. 3
Fig. 1
Hopper rollers
Ravioli making rollers
1 - 2
Filling
3
Fig. 4
Handle
4
Sloped hopper surfaces
Track for “cavatelli”
Track for “Sardinian gnocchi”
Handle
Wooden rollers
Track for “rigatelli”
Fig. 5
Safety guard
Fig. 2

11
Parts Breakdown
Model PM-IT-0146 13234
Picture Item No. Description Picture Item No. Description
78432 Knob Kit for RM720 78444 Base Kit for RM720
78433 Right Side Cover Kit for
RM720 78445 Feet Kit for RM720
78434 Apron Kit for RM720 78446 Motor Kit for RM720
78435 Safety Device Kit for
RM720 78447 Electrical Component Kit
for RM720
78436 Left Side Cover Kit for
RM720 78448 Power Cable Kit for
RM720
78437 Door Plate Gear Kit for
RM720 78449 Gears Kit for RM720
78438 Timing Case Kit for
RM720 78450 Pins Kit for RM720
78439 Roller Rigati Kit for
RM720 78451 Crank Kit for RM720
78440 Roller Rigati Kit for
RM720 78452 Flange Kit for RM720
41620 Retaining Spring Scraper
TG.2 Kit for RM720 78453 Support Bracket Kit for
RM720
41375 Retaining Spring Scraper
TG.4 Kit for RM720
78441 Roller Kit for RM720 78454 Rods and Tubes Kit for
RM720
78442 Adapter Kit for RM720 78455 Various Gears Kit for
RM720
78443 Apron Kit for RM720

12
Model PM-IT-0146 13234
Electrical Schematics

13
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________

14
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________

15
Warranty Registration
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
www.omcan.com/warrantyregistration.html
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Por correo en Canadá
Pour postale au Canada
For mailing in Canada
Por correo en los EE.UU.
Pour diffusion aux États-Unis
For mailing in the US
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
Niagara Falls, New York
USA, 14305
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
Table of contents
Other Omcan Kitchen Appliance manuals

Omcan
Omcan CE-CN-G24M User manual

Omcan
Omcan FTS8 User manual

Omcan
Omcan VP-NL-0004-S User manual

Omcan
Omcan WC-CN-0275-D User manual

Omcan
Omcan SG101 User manual

Omcan
Omcan VP-CN-0971 User manual

Omcan
Omcan J-110 User manual

Omcan
Omcan DI-IT-0010-S User manual

Omcan
Omcan MS-IN-0250H-R User manual

Omcan
Omcan FP-CN-0010 User manual

Omcan
Omcan MS-IT-0330-N User manual

Omcan
Omcan PE-CN-1800-S User manual

Omcan
Omcan SANTOS 10 User manual

Omcan
Omcan PE-BR-0004 User manual

Omcan
Omcan F300TCV User manual

Omcan
Omcan MS-IT-0313-H User manual

Omcan
Omcan CE-CN-0016 User manual

Omcan
Omcan DB-25HD User manual

Omcan
Omcan 195F User manual

Omcan
Omcan TS-IT-0150 User manual