10
21.Если во время работы прибора рядом находятся
дети или лица, чувствительные к горячему воздуху,
необходимопроявлятьособуюосторожность.
22.Запрещаетсяпользоватьсявыпрямителемсповрежден-
ным шнуром или вилкой, либо если в его работе
наблюдаютсянеполадки,атакжееслионупалнапол
иливводу.
23.Регулярно проверяйте питающий провод. Убедитесь,
чтоизоляцияпроводанеимеетвидимыхповреждений.
24.Следите за тем, чтобы питающий провод не
соприкасался с горячей поверхностью и не свисал.
В противном случае, можно задеть свисающий шнур
илиспоткнутьсяобнего.
25.Во время работы пластины выпрямителя сильно
нагреваются.Некладитевыпрямительнаповерхности,
чувствительныеквысокимтемпературам.
26.Передтемкакубратьвыпрямительнахранениедайте
емуполностьюостыть.
27.Не направляйте горячий воздух на глаза, руки или
другиечаститела,особенночувствительныекгорячему
воздуху.
28.Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за
провод.
29.Всегда отключайте прибор от сети после использо-
вания и перед очисткой, поскольку риск поражения
электрическим током не исключен даже при
выключенномвыпрямителе.
30.Не обматывайте сетевой питающий провод вокруг
прибора(воизбежаниеповрежденияпровода).
31.Никогда не накрывайте работающий выпрямитель,
поскольку это может привести к аккумуляции тепла
внутринего.
32.Еслиприборбудетпередандругомулицу,необходимо
передать вместе с прибором инструкцию по
эксплуатации. Что касается электрических приборов
непригодных к эксплуатации, их необходимо
утилизировать в соответствии с действующими
правиламипозащитеокружающейсреды,аименнос
законом«Оботходах».Невыбрасывайтеприборвместе
с бытовыми отходами. Просим связаться с местным
центромпереработкивторичногосырья.
33.Во время работы выпрямителя насадки сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к горячим насадкам
–дайтеимостыть.
34.Используйте только те насадки, которыми укомплек-
тованданныйприбор.
35.Всегда выключайте и отсоединяйте прибор от сети,
еслиимнепользуетесь.
36.Послеиспользованиявыпрямителядляволосвванной
комнатеотключитеегоотсети,таккакналичиеводы
представляет опасность поражения электрическим
токомдаже,есливыпрямительвыключен.
37.С целью дополнительного предохранения советуем
установить в электрическом контуре, питающим
розетки, предохранитель RCD с номинальным
остаточнымтоком,непревышающим30мА.Свяжитесь
поэтомувопросусквалифицированнымэлектриком.
Описание
1.Термоустойчивыйнаконечник
2.ДисплейLCD
3.Кнопкивыборатемпературы(–/+)
4.Кнопка перехода на максимальную температуру (для
быстроговыпрямлениясложныхпрядей)
5.Кнопкавключенияионизации(«satinion»)
6.Кнопкавкл./выкл.(«on/off»)
7.Шнурпитания
8.Ионизирующийпоток
9.Выпрямляющиепластины
Пластины NanoGlide с керамическим покрытием
обеспечивают максимальную защиту волос
ПосколькупластиныNanoGlideскерамическимпокрытием
в три раза более гладкие, чем обычные пластины с
керамическим покрытием, они защищают Ваши волосы
отповреждения,обеспечиваялегкоескольжениестайлера.
Ваши волосы будут выглядеть естественно здоровыми и
блестящими.
Функция иoнизации
Технологияиoнизацииблагодаряплотномупотокуионов,
окутывающемукаждыйволос,снимаетснихстатические
электричество. Волосы становятся послушными, блестя-
щимиисияющими.
Принажатиикнопкивключенияионизации(5),потокионов
охватываетВашиволосы.Надисплееотображаетсянадпись
«satinions»ираздаетсялегкийзвукпотрескивания.
Индивидуальные настройки режима укладки, подде-
рживаемые микропроцессором
Благодаря высоко технологичному микропроцессору и
LCD-дисплею,стайлердлявыпрямленияволоспозволяет
Вам устанавливать индивидуальные настройки режима
укладки.
• Индивидуальный выбор температуры: используя
кнопки выбора температуры (3), Вы можете
регулироватьтемпературусшагомв10°Cвдиапазоне
между 130°C и 220°C. Мы рекомендуем следующие
температурныережимы:
Тип волос Температурный
режим
Тонкие,ломкие,окрашенные,
выцветшие
1300C-1600C
Нормальные 1700C-1900C
Крепкие,прочные...идля
профессиональногорезультата
укладки
1900C-2200C
Чемвышетемператураукладки,тембыстрееВыполучите
гладкие прямые волосы. При использовании режима
максимальнойтемпературынеобрабатывайтеоднуитуже
прядьболееодногораза.