Orbegozo FDR 60 User manual

FREIDORA SIN ACEITE–MANUAL DE INSTRUCCIONES
AIR FRYER- INSTRUCTION MANUAL
FRITEUSE SANS HUILE–MANUEL D’INSTRUCTIONS
FRITADEIRA SEM ÓLEO- MANUAL DE INSTRUÇÕES
FDR 60
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure
safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C’est la seule
façon d’obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d’utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os
melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

FDR 60
2
ESPAÑOL
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y
procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje.
Generales:
1. Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta
8 años. Este aparato puede ser usado por niños de 8 años
de edad y mayores de 8 años si están continuamente
supervisados. Este aparato puede ser usado por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o
con falta de experiencia y conocimiento si están
supervisados o han recibido instrucción concerniente al
uso del aparato de una forma segura y entienden los
riesgos que éste implica. Mantener el aparato y su cable
fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años. La
limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser
realizados por niños sin supervisión.
2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que
no juegan con este aparato.
3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje
material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno
etc.) a su alcance.

FDR 60
3
5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, por su servicio postventa o por
personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
6. No desconecte nunca tirando del cable.
7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe
están dañados o si observa que el aparato no funciona
correctamente.
8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
10. Antes de su limpieza observe que el aparato está
desconectado.
11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la
reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
13. En caso de necesitar una copia del manual de
instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com.
14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe
riesgo de posibles heridas.
Específicas:
No deje que el cable entre en contacto con superficies
calientes o cuelgue sobre el borde de un banco de trabajo,

FDR 60
4
ya que un niño podría tirar del cable y hacer caer la
freidora.
Después de limpiar la freidora, asegúrese de que todas
las piezas están completamente secas.
No deje la freidora desatendida mientras está
funcionando.
No utilice la freidora si tiene algún tipo de daño, ya sea
en el cable o en el enchufe. Haga que la revisen o que la
reparen: consulte el apartado “reparaciones”.
Lleve cuidado con el vapor durante el uso de la
freidora y al abrir la tapa.
No coloque la freidora cerca de placas de cocción
calientes o sobre éstas.
La freidora está destinada únicamente al uso
doméstico.
Los niños deben estar vigilados para evitar que
jueguen con la freidora.
No sumerja la freidora en agua para limpiarla.
No utilice la freidora en el exterior.
Siempre desenchufe la freidora después de utilizarla.
Algunas superficies exteriores de la unidad se
calentarán. Tenga cuidado cuando toque estas zonas para
evitar lesiones.
Este aparato está previsto para su utilización como
aparato de uso doméstico y análogo como pequeñas áreas

FDR 60
5
de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales;
casa de campo; por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial; entorno del tipo albergues.
Con objeto de evitar un peligro debido al rearme no
deseado del disyuntor térmico no se tiene que alimentar el
aparato a través de un dispositivo interruptor externo, tal
como un programador, temporizador, o conectarlo a un
circuito que se encienda y apague regularmente a través
de la compañía de distribución de energía eléctrica ni a un
sistema de control remoto separado.
La freidora debe estar colocada en una situación
estable con las asas colocadas para evitar el
derramamiento de líquidos calientes.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE.
La superficie puede permanecer caliente
durante o después de su uso.
A. Luz indicadora
B. Temporizador
C. Termostato
D. Mango toque frío
E. Cesto

FDR 60
6
REGULADORES DE CONTROL
Regulador Control Temperatura
-Seleccione la temperatura del aire para freír. La temperatura se puede ajustar en cualquier momento.
Mientras la freidora se este calentado, estarán encendidas la luz roja y verde simultáneamente.
La luz verde se apagará cuando se alcance la temperatura seleccionada.
La luz verde y el ciclo de calentamiento se encenderán y apagarán para mantener la temperatura
seleccionada.
Temporizador de cuenta atrás 60 minutos
Cuando programe el temporizador la luz roja POWER se iluminará para indicar que la freidora de aire
está encendida.
Para conseguir una cocción/dorado uniforme, abra el cajón del cesto de freír a la mitad del tiempo
de cocción. Compruebe los alimentos, deles la vuelta o agite con fuerza el cesto. Utilice la tabla al
final de este manual como referencia.
IMPORTANTE: Cuando saque el cajón de la freidora de aire la luz roja de encendido y la freidora de aire
se apagarán. El temporizador seguirá funcionando cuando se abra el cajón.
Se reanudará la cocción cuando se vuelva a colocar el cajón.
Se escuchará un pitido cuando el tiempo programado llegue a 0, entonces se apagará la freidora de
aire automáticamente. Tanto la luz roja de encendido como la luz verde se apagarán.
IMPORTANTE: Cuando termine de freír, gire el regulador de control de temperatura y el temporizador
hasta alcanzar la posición 0 (OFF). Desenchufe la freidora de aire cuando no la esté usando.
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ
1. Su freidora de aire tiene el cesto de freír bloqueado en el cajón, dentro del cuerpo de la freidora de
aire. Coja con fuerza el mango para abrir el cajón de la freidora de aire y extraiga el cajón del aparato
colocándolo en una superficie plana y limpia.
2. Para desbloquear y extraer el cesto del cajón: levante el dispositivo de bloqueo del cesto para dejar
libre el botón de apertura del cesto. Presione el botón de apertura del cesto con el pulgar al mismo
tiempo que tira del cesto hacia arriba extrayéndolo del cajón.

FDR 60
7
3. Retire el material de embalaje y las etiquetas tanto del interior como del exterior de la freidora de
aire y compruebe que no haya embalaje alguno debajo o alrededor del cesto de freír o del cajón.
4. Lave el cesto de freír y la bandeja para dorar en agua caliente y jabonosa.
5. NO SUMERJA EL CUERPO DE LA FREIDORA EN AGUA. Limpie el cuerpo de la freidora de aire con una
bayeta húmeda y seque bien cada una de las partes que la componen.
6. Una vez limpia, bloquee el cesto de freír en el cajón. Verá que hay dos pestañas en cada lado del
mango, deslícelas en las muescas en la parte superior del cajón del cesto. Oirá un clic cuando el
mango del cesto se bloquee de forma segura en su sitio.
IMPORTANTE: Deslice el dispositivo de bloqueo del cesto sobre el botón de extracción del cesto para
evitar la liberación accidental del cesto de freír.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
¡ADVERTENCIA! Este aparato no debe utilizarse para hervir agua.
NOTA: Durante el primer uso puede ocurrir que la freidora de aire emita un ligero olor. Esto es normal.
1. Coloque la freidora en una superficie plana y resistente al calor, cerca de una toma de corriente.
2. Coja con fuerza el mango para abrir la cubeta de la freidora de aire y extraiga el cajón del aparato
colocándolo en una superficie plana y limpia.
3. Coloque los alimentos en el cesto sin llenarlo demasiado. No llene NUNCA el cesto de freír más de
2/3 de su capacidad. Cuando fría las verduras frescas le recomendamos que no añada más de 3
tazas de comida al cesto.
4. Inserte la cubeta con el cesto de freír en la parte frontal de la freidora y asegúrese siempre de que la
cubeta está bien cerrado.
5. Enchufe el aparato a la toma de corriente.
6. Seleccione la temperatura de cocción.
7. Gire el temporizador hasta el tiempo deseado de cocción y añada 3 minutos más para precalentar la
freidora de aire si esta está fría. La luz verde y la luz roja de encendido se iluminarán y la freidora
empezará a funcionar.
IMPORTANTE: La freidora no funcionará si no se ha programado previamente el temporizador.
ADVERTENCIA: La freidora de aire no se calienta - la luz roja de encendido permanecerá apagada hasta que
el cajón del cesto se haya cerrado adecuadamente.
8. La luz verde se apagará cuando se alcance la temperatura seleccionada. NOTA: Durante la cocción la
luz verde se encenderá y apagará para mantener la temperatura de cocción adecuada.

FDR 60
8
9. Para conseguir una cocción/dorado uniforme, abra la cubeta del cesto de freír a la mitad del tiempo
de cocción y haga las comprobaciones necesarias. Levante el cesto de freír de la cubeta para girar o
agitar los alimentos. Una vez hecho, vuelva a colocar el cesto en la cubeta y ajuste la temperatura si
fuera necesario. El temporizador seguirá funcionando cuando la cubeta esté abierto, pero la freidora
de aire dejará de calentar hasta que la cubeta vuelva ser colocado en su sitio.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el dispositivo de bloqueo del cesto está en la posición de bloqueo cuando
vaya a agitar los alimentos. Para evitar daños personales o materiales no pulse el botón de extracción del
cesto mientras agite el cesto de la freidora.
ADVERTENCIA: Extreme la precaución cuando manipule el cesto de freír o el cajón mientras están calientes.
Evite que se escape el vapor del cesto o de los alimentos.
PRECAUCIÓN: Use siempre guantes de horno cuando manipule el cesto de freír caliente.
PRECAUCIÓN: El aceite caliente puede acumularse en el fondo del cajón. Para evitar quemaduras o daños
personales o para evitar que el aceite contamine los alimentos cocinados, desbloquee siempre el cesto de
freír y retírelo del cajón antes de vaciarlo. No ponga NUNCA el cajón boca abajo con el cesto de freír
adosado.
NOTA: Puede apagar la freidora de aire en cualquier momento girando el temporizador hasta la posición 0.
10. Cuando se acabe el tiempo de freír programado oirá un pitido. La freidora de aire se apagará
automáticamente y la luz verde se apagará.
11. Agite con fuerza el cesto/la cubeta y compruebe que los alimentos estén dorados y correctamente
cocinados. Si necesitara más cocción, ajuste la temperatura deseada e incremente el temporizador
por intervalos de 5 minutos hasta conseguir una cocción completa.
12. Deje los alimentos cocinados en el interior durante unos 5 o 10 minutos antes de sacarlos del cesto
o de extraer la cubeta.
13. Cuando termine de freír extraiga el cesto del aparato y colóquelo en una superficie plana resistente
al calor. Luego extraiga el cesto la cubeta.
14. Remueva los alimentos en el lugar donde hayan sido servidos y vuelva a colocar la cubetaen el cajón
insertándolo en su lugar. Continúe si lo desea cocinando otros alimentos a continuación.
15. Cuando acabe de freír, gire tanto el regulador de temperatura como el temporizador hasta la
posición 0 (OFF). Tanto la luz roja de encendido como la luz verde READY se apagarán.
16. Desconecte de la corriente la freidora de aire cuando no esté en uso.
CONSEJOS ÚTILES
-Es aconsejable utilizar aceite de oliva en aerosol o aceite vegetal para freír con aire.
-¡Use su freidora de aire para cocinar alimentos envasados con poco aceite y en poco tiempo! Como
norma general, reduzca la temperatura de cocción de la receta unos 10ºC dependiendo del tipo de
alimento y de la cantidad.

FDR 60
9
-No llene NUNCA el cesto de freír más de 2/3 de su capacidad. Cuando fría las verduras frescas le
recomendamos que no añada más de 3 tazas de comida al cesto.
-Para alcanzar el mejor resultado, es preciso agitar algunos alimentos con fuerza o darles la vuelta
durante el tiempo de cocción. Consulte la tabla más abajo indicada y úsela como guía.
-Cuando cocine alimentos ricos en grasas como, por ejemplo, alitas de pollo o salchichas, y con el fin
de evitar el exceso de humo, vacíe si necesario la grasa del cajón del cesto de la freidora entre
tandas de alimentos.
-Seque siempre los alimentos antes de su cocción para evitar el exceso de humo y conseguir un
dorado ideal.
-Fría pequeñas tandas de alimentos recién empanados. Presione la masa empanada sobre los
alimentos para ayudar a conseguir una mayor adherencia. Coloque los alimentos en el cesto de
forma que no se toquen para, de este modo, permitir una mayor circulación de aire.
-Puede utilizar la freidora de aire para recalentar los alimentos. Ajuste la temperatura hasta alcanzar
150ºC durante 10 minutos.
TABLA PARA FREÍR CON AIRE
¡ADVERTENCIA! UTILICE SIEMPRE UN TERMÓMETRO PARA ASEGURARSE DE QUE LA CARNE Y EL PESCADO
SE HAN COCINADO COMPLETAMENTE ANTES DE COMERLOS. La tabla indicada más abajo le puede servir
de guía, pero tenga en cuenta que el tiempo de cocción se puede ver alterado por varios factores: la
cantidad de alimentos colocados en cada tanda, su grosor o densidad, o si dichos alimentos son frescos,
descongelados o congelados.
1. Para conseguir una cocción / dorado uniforme, abra la cubeta del cesto de freír a la mitad del tiempo
de cocción. Compruebe los alimentos, deles la vuelta o agite con fuerza el cesto. Esta tabla indica el
promedio de tiempos para freír con aire, el momento en el que ha de realizar alguna acción y qué
acción ha de realizar para obtener los mejores resultados.
2. Recuerde freír en tandas pequeñas, acortando así los tiempos de cocción y obteniendo mayor
calidad. Ajuste la temperatura y el tiempo de cocción necesarios para cocinar los alimentos a su
gusto.
NOTA IMPORTANTE: A menos que los alimentos estén envasados o pre-engrasados, deberá untarlos antes
ligeramente con aceite para que queden crujientes y dorados.
Puede rociar los alimentos con aceite.
Los aerosoles de aceite van muy bien porque distribuyen homogéneamente el aceite en pequeñas
cantidades.
Para conseguir un resultado crujiente, asegúrese de que los alimentos estén secos antes de añadir el
aceite.
Corte el alimento en trozos pequeños si quiere conseguir un resultado crujiente.
El término escaldar se refiere al precocinado de alimentos a baja temperatura antes de su cocción en
la freidora por aire.
Para permitir que la freidora se precaliente, añada 3 minutos al TIEMPO DE COCCIÓN.

FDR 60
10
ALIMENTOS TEMP
TIEMPO
COCCIÓN
Transcurrido este tiempo /
realice esta acción:
Verduras (asadas) 200ºC 15-20 minutos 8 minutos agitar
Brócoli (asado) 200ºC 15-20 minutos 8 minutos agitar
Aros de cebolla (congelados) 200ºC 12-18 minutos 8 minutos agitar
Rollitos chinos (congelados) 180ºC 8-12 minutos - -
Patatas fritas (frescas, cortadas a mano, 1,5mm a 3mm de espesor)
Escaldar (paso 1) 160ºC 15 minutos 8 minutos agitar
Freír con aire (paso 2) 180ºC 10-15 minutos 5 minutos
agitar
Patatas fritas (frescas, cortadas a mano, 6 mm a 8,5 mm de espesor)
Escaldar (paso 1) 160ºC 15 minutos 8 minutos
agitar
Freír con aire (paso 2) 180ºC 10-15 minutos 5 minutos
agitar
Patatas fritas finas (congeladas) 3 tazas 200ºC 12-16 minutos 8 minutos agitar
Patatas fritas gruesas (congeladas) 3 tazas 200ºC 17-21 minutos 10 minutos agitar
Rollo de carne, 0,5 kg 180ºC 35-40 minutos - -
Hamburguesas, 100 gr hasta 200ºC gr 180ºC 10-14 minutos (poco o bien
hecho)
-
Hot Dogs / Salchichas 180ºC 10-15 minutos 6 minutos
dar la
vuelta
Alitas de pollo (frescas/descongeladas) Escaldar (paso
1)
160ºC 15 minutos 8 minutos agitar
Freír con aire (paso 2) 180ºC 10 minutos 5 minutos agitar
Palitos de pollo Escaldar(paso 1) 180ºC 13 minutos 13 minutos dar la
vuelta
Freír con aire (paso 2) 200ºC 5 minutos 3 minutos agitar
Trozos de pollo 180ºC 20-30 minutos 10 minutos
dar la
vuelta
Nuggets de pollo (congelados) 180ºC 10-15 minutos 5 minutos agitar
Palitos de bagre (descongelados, rebozados) 200ºC 10-15 minutos 5 minutos
dar la
vuelta
Palitos de pescado (congelados) 200ºC 10-15 minutos 5 minutos dar la
vuelta
Tarta de manzana
200ºC
10 minutos
-
-
Buñuelos 180ºC 8 minutos 4 minutos dar la
vuelta
Galletas fritas 180ºC 8 minutos 4 minutos
dar la
vuelta
* Añada 3 minutos al TIEMPO DE COCCIÓN para precalentar la freidora

FDR 60
11
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Este aparato no necesita mucho mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Aparte
de la limpieza, cualquier servicio que necesite que el aparato sea desmontado habrá de ser realizado por un
técnico cualificado.
Instrucciones de cuidado y limpieza
¡ADVERTENCIA! Deje que la freidora se enfríe completamente antes de limpiarla.
1. Desenchufe la freidora y retire el cesto de la cubeta. Asegúrese de que la cubeta y el cesto se hayan
enfriado suficientemente antes de proceder a su limpieza.
2. Lave la cubeta y el cesto con agua caliente jabonosa. No utilice utensilios de cocina metálicos ni
limpiadores o productos de limpieza abrasivos, podría dañar la capa antiadherente.
3. Puede introducir la cubeta y el cesto dentro del lavavajillas. Para obtener un resultado óptimo
colóquelos en la parte superior del lavavajillas.
4. Limpie el cuerpo de la freidora de aire con una bayeta húmeda, suave y no abrasiva.
Instrucciones de almacenamiento
1. Asegúrese de haber desenchufado la freidora y de haber limpiado y secado todas las piezas antes de
guardarlas.
2. Nunca guarde la freidora de aire si está caliente o húmeda.
3. Guarde la freidora de aire en su caja o en un lugar limpio y seco.
Eliminación del electrodoméstico viejo.
En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen
que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El
símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor
la obligación de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a
la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión
2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU.

FDR 60
12
ENGLISH
SAFETY WARNINGS
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the
instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
General Safety Instructions
1. This appliance must not be used by children aged
between 0 and 8. This appliance can be used by children
aged 8 and above if they are continuously supervised. This
appliance can be used by and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or with lack of
experience and knowledge, if they are supervised or they
have been instructed about the safe use and they
understand the hazards which its use involves. Cleaning
and maintenance work must not be done by children.
2. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
3. Keep the appliance and its cable out of the reach of
children aged below 8
4. WARNING: In order to ensure your children‘s safety,
please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene
etc.) out of their reach.
5. If the supply cord is damaged it must be repaired by
the Authorized Service Agent to avoid any hazard.

FDR 60
13
6. Never pull on the cord when unplugging.
7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if
it is not working properly.
8. Do not handle the appliance with wet hands.
9. Never immerse the appliance in water or any other
liquid.
10. Make sure the appliance has been unplugged before
cleaning.
11. This appliance must be installed following the national
regulations for electrical installations.
12. This appliance is for household use only.
13. In case that you need a copy of the instruction manual,
you can find it in www.orbegozo.com
14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible
injury.
Special Safety Instructions
Never let the cord touch hot surfaces or hang down over
the worktop edge –a child could grab it and pull the fryer
down.
After cleaning, ensure all parts are completely dry before
use.
Never leave your fryer on unattended.
Do not use if there is any damage to the fryer, cord or
plug. Get it checked or repaired: see ‘service’.

FDR 60
14
Watch out for steam during cooking and when you open
the lid.
Never put your fryer near or on cooker hot plates.
This fryer is for domestic use only.
The appliances not intended to be immersed in water for
cleaning.
Do not use the device outdoors.
Always unplug the fryer after use.
In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting
of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied
through an external switching device, such as a timer, or
connected to a circuit that is regularly switched on and off
by the utility.
This kind of appliance should be placed on a stable
surface with the handles (if has) put to avoid a spill of hot
liquids
CAUTION: HOT SURFACE The surface can
remain hot during or after use.
A. INDICATOR LIGHT
B. TIMER KNOB
C. THERMOSTAT
D. COOL TOUCH HANDLE
E. FRYING BASKET

FDR 60
15
CONTROL DIALS
Temperature Control Dial
-Select air frying temperature. Temperatures can be adjusted at any time.
The green light will turn off once the set temperature is reached.
The green light and heating element cycle on and off to maintain the selected temperature.
60 Minute Countdown Timer Dial
In addition to the continuous mode (by selecting STAY ON at the temperature switch), you have the
possibility to program the automatic switch off.
Once the timer dial is set, the red POWER light will illuminate to show the Air Fryer is powered on.
To assure even cooking/browning, open the frying basket drawer halfway through the cooking time.
Check, turn or vigorously shake foods in the frying basket.
IMPORTANT: When you pull the drawer out from the Air Fryer body, the red power light and the Air
Fryer will turn OFF. The timer will continue to count down when the drawer is opened.
Heating will resume when the drawer is replaced.
One beep will sound when the set air frying time has reached 0. The Air Fryer will turn OFF
automatically. Both the red POWER light and the green light will turn off.
IMPORTANT: When all air frying is finished, turn both the temperature control dial and the timer dial to
0 (OFF). Unplug the Air Fryer when not in use.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. Your Air Fryer is shipped with the frying basket locked into the drawer, inside the Air Fryer body.
Firmly grasp the frying basket handle to open frying basket drawer; then remove the drawer from the
machine and place on a flat, clean work area.
2. To unlock and remove the frying basket from the drawer: Push the clear basket lock forward to
expose the basket release button. Press the basket release button with your thumb while pulling the
frying basket straight up and out of the drawer.
3. Remove all packing material and labels from the inside and outside of the Air Fryer. Check that there
is no packaging underneath and around the frying basket and drawer.
4. Wash frying basket and drawer in hot, soapy water.
5. DO NOT IMMERSE THE AIR FRYER BODY IN WATER. Wipe Air Fryer body with a damp cloth. Dry all
parts thoroughly.

FDR 60
16
6. Lock the clean frying basket into the drawer. There are 2 tabs on each side of the handle. Slide the 2
handle tabs into the notches on the top of the basket drawer. An audible click can be heard as the
frying basket handle locks securely into place.
IMPORTANT: Slide the clear basket lock back over the basket release button to prevent accidental
frying basket release.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING! This unit should not be used to boil water.
NOTE: During first use, the Air Fryer may emit a slight odor. This is normal.
1. Place the Air Fryer on a flat, heat-resistant work area, close to an electrical outlet.
2. Firmly grasp the frying basket handle to open frying basket drawer; then remove the drawer from
the machine and place on a flat, clean surface.
3. Place food into the frying basket. Do not overfill frying basket with food. To ensure proper cooking
and air circulation, NEVER fill any frying basket more than 2/3 full. When air frying fresh vegetables,
we do not recommend adding more than 3 cups of food to the frying basket.
4. Insert the assembled frying basket drawer into the front of the Air Fryer. Always make sure frying
basket drawer is fully closed.
5. Plug cord in the wall outlet.
6. Select air frying temperature.
7. Turn timer dial to the desired air frying time plus 3 minutes for preheat if the Air Fryer is cold. The
red POWER light will illuminate; the Air Fryer will begin heating.
IMPORTANT: The Air Fryer will not heat if the timer dial has not been set.
WARNING: Air Fryer will not heat -- the red POWER light will remain off, until frying basket drawer is
fully closed.
8. The green light will turn on when set temperature is reached. NOTE: During air frying, the green
light will cycle on and off as proper air frying temperature is maintained.
9. To assure even cooking/browning, open the basket drawer halfway through the cooking time and
check. Lift frying basket from frying basket drawer in order to turn or shake foods in the frying
basket. Once complete, return the frying basket into frying basket drawer. Adjust temperature if
needed. The timer will continue to count down when the drawer is opened, but the Air Fryer
will stop heating until the drawer is replaced.
CAUTION: Make sure the clear basket lock is in the locked position when shaking foods for the Air Fryer. To
avoid damage to persons or personal property, do not press the basket release button while shaking the
frying basket.

FDR 60
17
WARNING: Extreme caution must be used when handling the hot frying basket and drawer. Avoid escaping
steam from the frying basket and the food.
CAUTION: Always use oven mitts when handling the hot air fryer basket.
CAUTION: Hot oil can collect at the base of the drawer. To avoid risk of burns or personal injury, or to avoid
oil from contaminating air fried foods, always unlock and remove the frying basket from the drawer before
emptying. NEVER turn the drawer upside down with the frying basket attached.
NOTE: The Air Fryer can be turned OFF at any time by turning the timer dial to 0.
10. One beep will sound when the set air frying time has expired. The Air Fryer will turn OFF
automatically. The green light will turn on.
11. Shake the frying basket/drawer vigorously and check food for browning and doneness. If additional
air frying is needed, adjust temperature if desired, and set timer for 5 minute increments until fully
cooked.
12. Allow cooked food to rest for 5 to 10 seconds before removing basket drawer from Air Fryer or
food from frying basket.
13. When air frying is finished, remove the drawer from the machine and place on a flat, heat resistant
surface. Then remove frying basket from the drawer.
14. Shake air fried foods out onto serving area. Promptly return the frying basket to the drawer and lock
into place. Continue with subsequent batches, if any.
15. When all air frying is completed, turn both the temperature control dial and the timer dial to OFF.
Both the red POWER light and the green light will turn off.
16. Unplug the Air Fryer when not in use.
HELPFUL HINTS
-Olive oil spray or vegetable oil works well for air frying.
-Use your Air Fryer to cook pre-packaged foods with a fraction of the oil, in a fraction of the time! As
a general rule, lower the recipe baking temperature by 10º C depending on the food and amount.
-Do not overfill frying basket with food. NEVER fill any frying basket more 2/3 full. When air frying
fresh vegetables, we do not recommend adding more than 3 cups of food to the frying basket.
-For best results, some foods need to be shaken vigorously or turned over during the air fry time.
Consult the Air Frying Chart following as a general guide.
-To avoid excess smoke, when cooking naturally high fat foods, such as chicken wings or sausages, it
may be necessary to empty fat from the frying basket drawer between batches.
-Always pat food dry before cooking to encourage browning and avoid excess smoke.
-Air fry small batches of freshly breaded foods. Press breading onto food to help it adhere. Arrange
in frying basket so that food is not touching to allow air flow on all surfaces.
-The Air Fryer can be used to reheat food. Set the temperature to 150ºC for up to 10 minutes.

FDR 60
18
AIR FRYING CHART
WARNING! ALWAYS USE A MEAT THERMOMETER TO ENSURE THAT MEAT, POULTRY AND FISH ARE
COOKED THOROUGHLY BEFORE EATING. The following chart is intended as a guide only. The quantity of
food air fried at one time, the thickness or density of the food, and whether the food is fresh, thawed, or
frozen may alter the total cooking time necessary.
1. To assure even cooking/browning, open the frying basket drawer halfway through the cooking time.
Check, turn or vigorously shake foods in the frying basket. This chart lists average total air frying time,
the time at which some action is required, and what action is to be taken for best results.
2. Remember, frying smaller batches will result in shorter cooking times and higher food quality. Adjust
air frying temperatures and times as necessary to suit your taste.
IMPORTANT NOTE: Unless food is pre-packaged and pre-oiled, for browned and crispy results, all foods
should be lightly oiled before air frying.
Oil may be sprayed or brushed onto foods.
Spray oils work well as oil is evenly distributed and smaller quantities of oil are needed.
To ensure crispy results, make sure foods are dried before adding oil.
Cut pieces smaller to create more surface area for crispier results.
Blanching is a term that refers to pre-cooking foods at a lower temperature before the final air fry.
Add 3 minutes to the AIR FRY TIME to allow the Air Fryer to preheat.
FOOD TEMP AIR FRY TIME TIME
ACTION
TO MAKE
Mixed vegetables (roasted) 200ºC 15-20 minutes 8 minutes shake
Broccoli (roasted) 200ºC 15-20 minutes 8 minutes shake
Onion Rings (frozen) 200ºC 12-18 minutes 8 minutes shake
Chinese sticks (frozen) 180ºC 8-12 minutes - -
Fried sweet potato chips (fresh, hand cut, 1,5mm to 3mm thickness)
Blanch (step 1) 160ºC 15 minutes 8 minutes shake
Air Fry (step 2) 180ºC 10-15 minutes 5 minutes shake
French fries (fresh, hand cut, 6 mm to 8,5 mm thick)
Blanch (step 1) 160ºC 15 minutes 8 minutes shake
Air Fry (step 2) 180ºC 10-15 minutes 5 minutes shake
French fries, thin (frozen) 3 cups 200ºC 12-16 minutes 8 minutes shake
French fries, thick (frozen) 3 cups 200ºC 17-21 minutes 10 minutes shake

FDR 60
19
Meatloaf, 0,5 kg 180ºC 35-40 miutes - -
Hamburgers, 100 gr up to 200ºC gr 180ºC 10-14 minutes
(rare to well
done)
-
Hot Dogs / Sausages 180ºC 10-15 minutes 6 minutes turn over
Chicken wings (fresh/thawed) Blanch (step 1) 160ºC 15 minutes 8 minutes shake
Air Fry (step 2) 180ºC 10 minutes 5 minutes shake
Chicken tenders / Fingers, Blanch (step 1) 180ºC 13 minutes 13 minutes turn over
Air Fry (step 2) 200ºC 5 minutes 3 minutes shake
Chicken pieces 180ºC 20-30 minutes 10 minutes turn over
Chicken nuggets (frozen) 180ºC 10-15 minutes 5 minutes shake
Catfish fingers (thawed, battered) 200ºC 10-15 minutes 5 minutes turn over
Fish sticks (frozen) 200ºC 10-15 minutes 5 minutes turn over
Apple turnovers 200ºC 10 minutes - -
Donuts 180ºC 8 minutes 4 minutes turn over
Fried cookies 180ºC 8 minutes 4 minutes turn over
* Add 3 minutes to the AIR FRY TIME to allow the air fryer to preheat
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring
disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician.
Care & Cleaning Instructions
WARNING! Allow the Air Fryer to cool fully before cleaning.
1. Unplug the Air Fryer. Remove frying basket from the drawer. Make sure the frying basket drawer
and frying basket have cooled completely before cleaning.
2. Wash the basket drawer and frying basket in hot soapy water. Do not use metal kitchen utensils or
abrasive cleansers or cleaning products as this may damage the non-stick coating.
3. The frying basket and frying basket drawer are dishwasher-safe. For best results, place in the top
rack of your dishwasher to clean.
4. Wipe the Air Fryer body with a soft, non-abrasive damp cloth to clean.
Storing Instructions
1. Make sure the Air Fryer is unplugged and all parts are clean and dry before storing.
2. Never store the Air Fryer while it is hot or wet.
3. Store Air Fryer in its box or in a clean, dry place.

FDR 60
20
Disposal of old electrical appliances.
The European directive 2012/19/UE on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that
old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of
the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment. The crossed
out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of
the appliance, it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
DECLARATION OF CONFORMITY: This device complies with the requirements of the Low Voltage Directive
2014/35/EU and the requirements of the EMC directive 2014/30/EU.
FRANÇAIS
MESURES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation.
Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques,
telles que les suivantes :
CONSEILS GENERAUX DE SECURITE
1. Cet appareil ne doit pas être utilise par des enfants de
moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilise par des
enfants de 8 ans ou plus s’ils sont supervises. Cet appareil
peut être utilise par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui ont un
manque d’expérience et de connaissance si elles sont
supervisées ou si elles ont reçu les instructions concernant
l’utilisation de l’appareil de façon sure et si elles
comprennent les risques encourus. Gardez l’appareil et son
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Fryer manuals

Orbegozo
Orbegozo FDR 70 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 27 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 65 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 35 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 67 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 68 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 45 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 80 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 55 User manual

Orbegozo
Orbegozo FDR 16 User manual