Orbegozo SE 1400 User manual

SECADORDEVIAJE–MANUALDEINSTRUCCIONES
TRAVELHAIRDRYER- INSTRUCTIONMANUAL
SÉCHOIRDEVOYAGE-MANUELD’INSTRUCTIONS
SECADORDOCURSO-MANUALDEINSTRUÇÕES
SE 1400
Sonifer,S.A.
Avenidade Santiago,86
30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Madein PRC
Leaatentamenteestemanualantes deutilizaresteaparatoyguárdeloparafuturasconsultas. Sólo
así podráobtenerlos mejores resultados ylamáximaseguridad deuso.
Readthismanualcarefullybefore runningthisapplianceandsave it for referenceinorder toobtain
the best resultsand ensure safeuse.
Veuillezlire attentivementcemanuelavantd’utiliser cetappareil etconservez-lepourtoute
consultation future. C’estlaseulefaçon d’obtenirles meilleurs résultatsetune sécuritéoptimale
d’utilisation.
Leiaestemanual cuidadosamenteantes deutilizaresteaparelho eguarde-oparaconsultafutura.Só
assim,poderáobter os melhores resultados eamáximasegurançanautilização.

SE 1400
2
ESPAÑOL
Consejosde seguridad
Cuandoutiliceun aparatoeléctricodebe seguirunasmedidasdeseguridad básicas:
Generales
1. Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde 8
añosysuperior ypersonasconcapacidadesfísicas,
sensorialesomentalesreducidasofaltade experiencia
yconocimiento,siseleshadadolasupervisióno
formaciónapropiadasrespectoalusodel aparatode
unamanera segura ycomprendenlospeligrosque
implica.Losniñosnodebenjugar conel aparato.La
limpiezayelmantenimientoarealizar por el usuario
nodebenrealizarlolosniños sin supervisión.
2. Sedeberá supervisar alosniñospara asegurarse
de quenojueganconesteaparato.
3. Mantengael aparatoysucable fuera del alcance
de los niños menoresde 8años.
4. PRECAUCIÓN:Paralaseguridadde susniñosno
deje materialde embalaje(bolsasde plástico,cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5. Siel cable de alimentaciónestádañado,debe ser
sustituidopor el fabricante, el serviciotécnico o
cualquierotroprofesionalcualificadopara evitar un
peligro.
6. No desconectenuncatirandodel cable.

SE 1400
3
7. No lopongaenfuncionamientosiel cable oel
enchufe estándañadososiobserva que el aparatono
funcionacorrectamente.
8. No manipule el aparatoconlasmanos mojadas.
9. No sumergirel aparatoenaguaocualquierotro
líquido.
10. Antesde sulimpiezaobservequeel aparato
estádesconectado.
11. El aparatodebe instalarsede acuerdoconla
reglamentaciónnacionalpara instalaciones eléctricas.
12. Esteaparatoes sólopara usodoméstico.
13. Encasode necesitar unacopiadel manualde
instrucciones,puede solicitarlapor correoelectrónico a
través de sonifer@sonifer.es
14. ADVERTENCIA:Encasode malautilización,
existeriesgode posibles heridas.
Específicos
•Verifiqueque el voltaje indicadoenel aparato
corresponde conel voltaje localdesuinstalación
antesde enchufarlo.
•¡Mantengaelaparatolejosdel agua!No
utiliceesteproductocerca de bañeras,
lavabosuotros recipientesconagua.

SE 1400
4
•Cuandoseutiliceel secador de peloenel cuartode
baño,desenchufe el aparatotrassuuso,yaquela
proximidaddel aguapuede serpeligrosaincluso
cuandoel secador estéapagado.
•Para garantizar unaprotecciónadicional,le
recomendamosqueinstale uncircuitodiferencial
(RCD),conunacorrientede funcionamientoresidual
de menosde 30mA enel circuitoeléctricodel cuarto
de baño.Consulteasuinstalador.
•No bloqueenuncalas rejillas del aire.
•Siel secador sesobrecalienta,seapagará
automáticamente. Desenchufe el aparatoydéjelo
enfriar durante2-3minutos.Antesde volvera
encenderel aparato,compruebe quelasrejillasno
estánbloqueadas porpelusa,pelo,etc.
•No dirijael flujode airehacialosojosnihacialas
zonassensibles.
•No utiliceel aparatoconlasmanoshúmedas,nolo
sumerjaenaguanilopongabajoel grifoodeje que
semoje.
•Utiliceel secador únicamentepara secar ypeinar
cabellohumano.

SE 1400
5
•No tiredel cable confuerzaexcesiva.No enrosqueel
cable alrededor delaparato.Compruebe
regularmentequenohayningún indiciode averíaen
el cable.Los cables averiados puedenserpeligrosos.
•Desconectesiempreel aparatoantesdedejarloen
algún sitio,aunquesóloseaunmomento.
•Desenchufe siempretras suutilización.
•Deje enfriar el aparatoantes de guardarlo.
•No introduzcaobjetosmetálicosporlarejillade
entradade aire, podríarecibirunadescargaeléctrica.
•No coloquelasalidade airedemasiadocerca del
cabello.
SECADO
1. Compruebe que elvoltajeindicadoen elaparatocoincidecon elvoltajedesu
instalación antes deconectarlo. Enchufeel aparato.
2. Enciendaelaparatoyseleccione elmododeseado. Se pueden ajustarelcaudal
deaire ylatemperatura:
COMPLEMENTOSDEPEINADO
Concentrador
El concentrador permitedirigirel flujodeaire haciael cabelloque se estápeinando.
Paraconectarelconcentrador sólohayqueacoplarloalaparato.Paradesconectarlosólohayque
tirar.
Ajustedevelocidad Ajustedetemperatura
2:AltavelocidadAltatemperatura
1:BajavelocidadTemperaturamedia
0:Apagado.

SE 1400
6
LIMPIEZA
•Desconectael aparatoantes delimpiarlo.
•Quitelarejilladeentradadeaire paraeliminarelpolvo.
•Se puedelimpiarel aparatocon un trapo seco.
•Los complementos se pueden limpiarcon un trapohúmedoose pueden enjuagarbajoel grifo.
•Quitelos accesorios delaparatoantes delimpiarlos. Asegúrese deque losaccesorios estánsecos
antes deutilizarlos oguardarlos.
•Noenjuague nuncael aparatocon agua.
ALMACENAMIENTO
Sinoutilizaelsecador,desenchúfelo.
Dejequeelaparatose enfríeyguárdeloenun lugarseco.Elsecador incluyeunprácticoaro conel
que se puedecolgarparaque asíseamásfácil suuso. Noenrosque elcablenuncaalrededor del
aparatoyaque elcablese podríaromper odesgastarprematuramente. Sielcabledeesteaparato
se avería,debe sustituirloel serviciotécnicoopersonacualificadaparaello.
ESPECIFICACIÓN
120/230V~50Hz
1400W 2velocidades
Mangoplegable
Eliminacióndelelectrodomésticoviejo.
En basealaNormaeuropea 2002/96/CEdeResiduosdeaparatosEléctricosyElectrónicos
(RAEE), loselectrodomésticosviejosnopuedenserarrojadosenloscontenedoresmunicipales
habituales;tienenqueserrecogidosselectivamenteparaoptimizarlarecuperaciónyreciclado
deloscomponentesymaterialesquelosconstituyen, yreducir elimpactoenlasalud humanay
elmedioambiente.Elsímbolodelcubo debasuratachadosemarcasobretodoslosproductos
pararecordaralconsumidorlaobligacióndesepararlosparalarecogidaselectiva.El
consumidordebecontactarconlaautoridadlocaloconelvendedorparainformarseen
relaciónalacorrectaeliminacióndesuelectrodoméstico viejo.
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD:Estedispositivocumpleconlos requisitosdelaDirectivadeBaja
Tensión2006/95/CE ylos requisitosde la directivade CompatibilidadElectromagnética2004/108/CE.

SE 1400
7
ENGLISH
ImportantSafeguards
When usinganelectricalappliance, basicsafetyprecautions should alwaysbe observed,including
the following:
General
1. Thisappliancecanbe used bychildrenaged from8
yearsandaboveandpersonswithreduced physical,
sensoryor mentalcapabilitiesor lackofexperience
andknowledge iftheyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerninguseoftheapplianceinasafe
wayandunderstandthehazardsinvolved. Children
mustneverplaywith theappliance. Cleaninganduser
maintenancemustneverbe carriedoutbychildren
withoutsupervision.
2. Childrenshould be supervised toensurethatthey
donot play with theappliance.
3. Keep theapplianceandthecable cordout ofthe
reachofchildrenless than8yearsold.
4. WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeep all packaging(plasticbags,boxes,
polystyreneetc.)outoftheirreach.
5. If thesupplycordisdamaged itmustberepaired by
theAuthorizedServiceAgent.
6. Neverpull onthecordwhenunplugging.
7. Do notusetheunitwithadamaged cordor plug, or
if it is notworkingproperly.

SE 1400
8
8. Do nothandletheappliancewithwethands.
9. Neverimmersetheapplianceinwateror anyother
liquid.
10. Makesuretheappliancehasbeenunplugged
beforecleaning.
11. Thisappliancemustbeinstalled followingthe
nationalregulations forelectricalinstallations.
12. This applianceis for household useonly.
13. Incasethatyouneed acopyoftheinstruction
manual,youcanaskfor itwritinganemail to
sonifer@sonifer.es.
14. WARNING:Incaseofmisuse, thereisariskof
possible injury.
Specificssafeguards
•Check if thevoltage shownontheappliance
correspondstothelocalvoltage beforepluggingit
intoanelectricaloutlet.
•Keep this applianceaway from water!Do not
usethisproductnear oroverwaterin
bathtubs,basins orothervessels.
•Whenthehairdryerisused inabathroom,unplug
theapplianceafterusesincetheproximityofwater
presentsahazard, evenwhenthehairdryeris
switched off.

SE 1400
9
•For additionalprotection,weadviseyoutoinstall a
residualcurrent device(RCD)with arated residual
operatingcurrentnotexceeding30mAinthe
electricalcircuitsupplyingthebathroom.Askyour
installerfor advice.
•Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceis
used onornear childrenor somedisabled people.
Storeout ofchildren’s reach.
•Neverblock theairgrilles.
•If theapplianceoverheats,itwillswitchoff
automatically.Unplugtheapplianceand letitcool
downfor a2-3minutes.Beforeyouswitchthe
applianceonagain,checkthegrillestomakesure
theyarenotblocked by fluff, hair,etc.
•Do notdirecttheairflowtowardstheeyesor other
sensitiveareas.
•Neithershouldtheappliancebe used with wet hands
nor immersedinwater,held inrunningwater,or
allowed tobecomewet.
•Do notusethehairdryerfor purposesotherthan
dryingandstylinghumanhair.
•Do notpull thecordwithunnecessaryforce. Do not
wrapthecordaroundtheunit.Checkcordregularly
for anysignofdamage. Damaged cordscanbe
dangerous.

SE 1400
10
•Always switchtheapplianceoff beforeputtingit
down,evenifit is only for amoment.
•Alwaysunplug theapplianceafterusingit.
•Lettheappliances getcold beforestoreit.
•Do notintroduceanymetallicitemintheairletin
ordertoavoidanelectricdischarge.
•Do notputtheairoutcometooclosethehair.
DRYING
1. Checkifthe voltageindicatedon the appliancecorrespondstothe localvoltage
before you connect the appliancePut the plug inthe wall socket.
2. Switchthe applianceon byselectingthe desiredsetting.The airflowandtemperature
canbe adjusted:
STYLING ATTACHMENTS
Concentrator
The concentrator enablesyou todirect the airflowat your hairthat you arestyling.
Connect the concentratorbysimplysnapping it ontothe appliance. Disconnect it bypulling it off.
CLEANING
•Turn thisapplianceoff before cleaning.
•Remove the grill inorder toeliminatethe dust and hair.
•The appliancecanbe cleaned withadrycloth.
•L'appareil peut être nettoyéavecun tissu sec.
•The attachmentscanbe cleaned withamoist clothor rinsed under arunning tap.
•Remove the attachmentsfromthe appliancebefore cleaningthem.Makesure the
attachmentsare drybefore using or storing them.
•Never rinse the appliancewithwater.
Speed setting Heat setting
2:HighspeedHighheat
1:LowspeedMedium heat
0:Off

SE 1400
11
STORAGE
When notinuse,unplugit.
Allowthe appliancetocool and store it inadrylocation. Thishairdryer features aloop allowing it to
be convenientlyhungonahookfor easyaccess. Never wrapthe cordaroundthe appliancesince
thiswill cause the cordtowearprematurelyandbreak.Ifthe supplycordofthisappliancebecomes
damagedthe appliancemustbe replacedbyitsmanufacturer,itsServiceAgentinorder toavoid a
hazard.
SPECIFICATION
120/230V50Hz
1400 W 2heat speedssetting
Foldablehandle
Disposal of oldelectrical appliances.
TheEuropeandirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment (WEEE),
requiresthatold household electricalappliancesmustnotbedisposedofin thenormal
unsortedmunicipalwastestream.Old appliancesmustbecollectedseparatelyin orderto
optimize therecoveryandrecycling ofthematerialstheycontain, and reducetheimpacton
humanhealthand theenvironment. Thecrossedout“wheeledbin”symbolontheproduct
remindsyouofyour obligation, thatwhenyoudisposeoftheappliance,it mustbeseparately
collected. Consumersshouldcontacttheir localauthorityorretailerforinformationconcerning
thecorrectdisposaloftheirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:This device complieswiththerequirementsof the LowVoltage
Directive 2006/95/ECand the requirementsof the EMCdirective 2004/108/EC.

SE 1400
12
FRANÇAIS
Instructions desécurité
Lors del’utilisation d’appareilsélectriques, des précautions desécuritédebase devraient toujours
être respectées, ycomprisles suivantes :
Conseils générauxde sécurité
1. Cetappareil peutêtreutilisépar desenfants8ans
ouplusetdespersonnesprésentantunhandicap
physique, sensoriel,mentaloumoteurvoirene
disposantpasdesconnaissancesetdel'expérience
nécessairesencasde surveillanceoud'instructionssur
l'usage de cetappareil entoutesécuritéetde
compréhensiondesrisquesimpliqués.Lesenfantsne
doivent pasjoueravecl'appareil. Lenettoyage etla
maintenancenedoiventpastrèseffectuéspar des
enfantssans surveillance.
2. Lesenfantsdoiventêtresurveillésafinde s'assurer
qu'ils nejouentpasaveccet appareil.
3. Gardezl’appareil etle câbleàlaportéedesenfants
de moinsde 8ans.
4. ATTENTION:Par mesurede sécuritévis-à-visdes
enfants,nelaissezpaslesemballages(sac enplastique,
carton,polystyrène) àleurportée.
5. Sile cordond’alimentationestendommagé,
adressez-vousàun servicetechniqueagrééafin
d’éviterundanger.

SE 1400
13
6. Nedébranchezjamaisentirant ducordon.
7. Nejamaisle fairefonctionnersile cordonoulafiche
sontendommagésousivousremarquezquel´appareil
nefonctionnepas correctement.
8. Nepasmanipulerl´appareil, les mains mouillées.
9. Nejamaisplacerl´appareilprèsdansl´eauouautre
liquide.
10. Avant de nettoyerl´appareil, vérifiezs´il estbien
débranché.
11. L´appareil doitêtreinstallé suivantlesnormes
nationales pourles installations électriques.
12. Cetappareilestseulementaptequepourune
utilisationdomestique.
13. Encas quivous avezbesoind'unecopie dumanuel
d'instructions,vouspouvezle demanderàl'adressee-
mail sonifer@sonifer.es
14. AVERTISSEMENT:Encasde mauvaiseutilisationde
l'appareil, ily aunrisquedeblessure.
Importantes
•Vérifiezsilatensionindiquée surl’appareil
correspondbienàlatensionlocale avantde le
brancheràunepriseélectrique.
•Maintenez cetappareil àl’abride l’eau!Ne
l’utilisezpasàproximitéd’unequelconque

SE 1400
14
sourced’eau,de baignoires,d’éviersoude tout
récipient pouvant contenirde l’eau.
•Lorsquevous utilisezle sèche-cheveux dans unesalle
de bain,débranchez-le aprèsutilisationétantdonné
quelaproximitéde l’eaureprésenteun danger
mêmelorsquel’appareil est éteint.
•Par soucide sécuritésupplémentaire, il estconseillé
d’installerauniveauducircuitélectrique alimentant
lasalle de bainuninterrupteurdifférentiel ou
dispositif différentiel résiduel (DDR)disposant d’un
courant différentiel de fonctionnement maximalde
30 mA.Demandezconseil àvotreinstallateur.
•N’obstruez nil’admission,nilasortie d’airdusèche-
cheveux.
•Dansle casd’unesurchauffe, l’appareil s’éteindra
automatiquement.Débranchez-le etlaissez-le
refroidirpendant2-3minutes.Avantde lemettrede
nouveauenmarche, assurez-vousquelesgrilles
d’admissionetde sortie d’airsontlibresde peluches,
de cheveux oude tout autrerésidu.
•Nedirigezjamaisle fluxd’airendirectionde vos
yeuxoud’autres zonessensibles.
•Nemanipulezl’appareil qu’avecdesmainsbien
sèches,jamaissousl’eauoudansun environnement
quipourrait lerendrehumide.

SE 1400
15
•N’utilisezcetappareil quepoursécheretcoiffervos
cheveux ouceux d’autrespersonnes.
•Netirezpastropfortsurle cordond’alimentation.
Nel’enroulezpasautourde l’appareiletvérifiez
régulièrement qu’il neprésenteaucunsignede
détérioration.Lescordonsd’alimentation
endommagésreprésententundanger.
•Éteigneztoujoursl’appareilavant de le poser,même
sicen’est que pouruninstant.
•Débrancheztoujours l’appareil après utilisation.
•Laisserrefroidiravant de stocker.
•Neprésentezaucunarticle métalliquedansl'airlet
afind'éviterunedécharge électrique.
•Nemettez paslesrésultatsd'airtropétroitementles
cheveux.
SÉCHAGE
1. Branchezl’appareil àune prise. Vérifiezsilatension indiquée sur l’appareil
correspond bien àlatension localeavant delebrancher àune prise électrique.
2. Allumezl’appareil en sélectionnantleréglagesouhaité. Vouspouvezrégler leflux
d’airet latempérature :
ACCESSOIRESDECOIFFURE
Concentrateur
Cet accessoire vous permet dediriger lecourant d’airvers vos cheveux lors delamise en forme.
Réglagedelavitesse Réglagedelachaleur
2:Vitesse élevéeChaleur élevée
1:Vitesse faibleChaleur moyenne
0:Arrêt

SE 1400
16
Pour utiliser leconcentrateur, il vous suffit delefixer àl’appareil.Pour l’enlever, il vous suffit detirer
dessus.
ENTRETIEN
•Enlevezlegril afind'éliminer lapoussière et les cheveux.
•Nettoyezl’appareil àl’aided’un chiffon sec.
•Nettoyezles accessoires àl’aided’un chiffon humideou rincez-les sous lerobinet.
•Enlevezles accessoires del’appareil avant deles nettoyer. Assurez-vous que les accessoires
sont secsavant deles utiliser ou deles ranger.
•Nepassezjamaisl’appareil sous l’eau.
RANGEMENT
Débranchezl’appareil lorsque vous ne l’utilisezpas.
Laissezl’appareil refroidiret rangez-ledans un endroit sec.Ce sèche-cheveux est équipé d’une
bouclequi permet delesuspendre àun crochet d’où il serafacilement accessible. N’enroulezjamais
lecordon d’alimentation autour del’appareil,il pourrait s’user prématurément et se casser. Afin
d’éviter tout danger éventuel,dans lecasoù lecordon d’alimentation decet appareil viendrait àêtre
endommagé, il devraêtreremplacéauprès àun servicetechnique agréé. Si lecordon d’alimentation
est endommagé, adressez-vous àun servicetechnique agréé.
CARACTÉRISTIQUES
120/230V50Hz
1400 W 2vitesse
Mangue pliante
Enlevement desappareils ménagersusagés.
Ladirectiveeuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipementsElectriqueset
Electroniques(DEEE), exigequelesappareilsménagersusagesnesoientpasjetésdansleflux
normaldesdéchetsmunicipaux. Lesappareilsusagésdoivent êtrecollectésséparémentafin
d’optimiserletauxderécupérationetlerecyclagedesmatériaux qui lescomposent, etréduire
l’impactsurlasantéhumaineetl’environnement. Lesymboledelapoubellebarréeestapposée
sur touslesproduitspour rappelerlesobligationsdecolleteséparée.
Lesconsommateursdevront contacterlesautoritéslocalesouleur revendeur concernantla
démarcheàsuivrepour l’enlèvement deleur vieil appareil.
DÉCLARATIONDECONFORMITÉ:Cetappareil estconforme auxexigencesdela Directive BasseTension
2006/95/CE etauxexigencesde la directive EMC2004/108/CE.

SE 1400
17
PORTUGUÊS
PRECAUÇÕESDESEGURANÇA
Quandoutilizarum aparelho eléctrico, deve sempre respeitarprecauções desegurançabásicas
incluindooseguinte:
Salvaguardasimportantes
1. Esteaparelhopode serusadopor criançasmaiores
de 8anosepor pessoascomcapacidadesfísicas,
sensoriaisoumentaisreduzidasoucomfaltade
experiênciaeconhecimento,semprequelhesseja
dadaasupervisão apropriadaouinstruçõespara a
utilizaçãodoaparelhodeformaseguraede modoa
quecompreendamosperigosinerentes.Nãodeixe
quecriançasbrinquemcomoaparelho.Não permitaa
limpezaemanutenção doaparel-hopeloutilizadora
criançassemvigilância.
2. As criançasdeverão sersupervisionadas,para se
assegurarde quenão brincam com aunidade.
3. Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcance
de criançasmenores de 8anos.
4. PRECAUCÃO:Para aseguranca dosseusfilhos,nao
deixepartesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite, etc.)ao alcancedos mesmos.
5. Seocabode ligação estiverdanificadorecorra aum
serviço técnico autorizadocom ofim de evitar riscos.
6. Nunca desligueoaparelhopuxandopelocabo.

SE 1400
18
7. Não ponhaemfuncionament seocaboouaficha
estiveremestragadosouseobserva queoaparelho
nãofuncionacorrectamente.
8. Não utilizeo aparelhocomasmãosmolhadas.
9. Não mergulheoaparelhoem aguanemem nengum
outro liquido.
10. Antesde efectuar asualimpezacomprobé queo
aparelhoestádesligado.
11. Oaparelhodeveserinstaladode acordocoma
regulamentação nacionalpara instalações eléctricas.
12. Esteaparelhodestina-seapenasauso
domméstico.
13. No casoemquevocêprecisade umacópiado
manualde instruções,vocêpode perguntar para ele
por aescritaum e-mail para sonifer@sonifer.es.
14. ATENÇÃO:Emcasode utilizaçãoincorretado
aparelho,háumrisco de possíveis lesões.
Outrassalvaguardas
•Verifiqueseavoltagemindicadanoaparelho
corresponde àvoltagemlocalantesde ligar o
aparelho.
•Mantenhaesteaparelholonge de água!
Não utilizeesteprodutopertooupor cima
de águaembanheiras,piasououtros

SE 1400
19
depósitos.
•Quandoosecador éutilizadonumacasa-de-banho,
desligueoaparelhodepoisde utilizá-lojáquea
proximidade daáguarepresentaumperigo,mesmo
quandoosecador estádesligado.
•Para protecçãoadicional,aconselhamosainstalação
de umdispositivo de correnteresidual(RCD)com
umacorrentede funcionamentoresidualnão
excedendo30mA nocircuitoeléctrico quefornecea
casa-de-banho.Consulteoseuelectricista.
•Nunca bloqueie as aberturas de ventilação.
•Seoaparelhosobreaquecer,desligar-se-á
automaticamente. Desligueoaparelhoedeixe-o
arrefecerdurante2-3minutos.Antesde ligar
novamenteoaparelho,verifiqueasaberturaspara
garantirqueelasnão estãobloqueadaspor cabelos,
etc..
•Não direccioneofluxode ar para osolhosououtras
áreas sensíveis.
•Oaparelhonão deveserutilizadocommãos
molhadasoumergulhadoemágua,mantidosoba
águaacorrer,ounão devepermitirqueoaparelho
semolhe.
•Não utilizeosecador paraoutrosobjectivosquenão
ode secar oupentearcabelohumano.

SE 1400
20
•Não puxeocabocomforçaexcessiva.Não enrole o
caboemvoltadaunidade. Verifiqueregularmentea
existênciadedanosnocabo.Oscabosdanificados
podem serperigosos.
•Desliguesempreoaparelhoantesde opousarnem
quesejasópor ummomento.
•Desliguesempreoaparelhoapósasuautilização.
•Deixeos dispositivoscomeçá-laafrioantes daloja.
•Não introduzirnenhumobjectometálico nobocal,a
fim de evitar umadescargaeléctrica.
•Não ponhaoresultadodoar demasiadopertoo
cabelo.
SECAR
1.Ligue afichaàtomadadaparede. Verifique se avoltagemindicadano aparelho
correspondeàvoltagemlocal antes deligaroaparelho.
2.Ligue oaparelho seleccionandoaconfiguraçãodesejada.O fluxodearea
temperaturapodem ser reguladas:
VelocidadeCalor
2:AltavelocidadeMuitocalor
1:
Baixavelocidade
Calor médio
0:
Off (desligado)
ACESSÓRIOS PARAPENTEAR
Concentrador
O concentrador permite-lhe direccionarofluxodearparaocabeloque estáapentear.
Aplique oconcentrador encaixando-osimplesmenteno aparelhoDesconecte-opuxando-o.
LIMPEZA
•Gire estedispositivo foraantes delimpar
•O aparelho podeserlimpo com um pano seco.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Hair Dryer manuals

Orbegozo
Orbegozo SE 2320 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 1600 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 1150 User manual

Orbegozo
Orbegozo PL 3500 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2085 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2205 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2080 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2235 User manual

Orbegozo
Orbegozo SEH 1800 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2074 User manual