Orbegozo SEH 1800 User manual

SECADOR DEPELODEHOTEL -MANUALDEINSTRUCCIONES
HOTEL HAIR DRYER -INSTRUCTIONMANUAL
SECHE-CHEVEUX HÔTEL -MANUEL D’INSTRUCTIONS
SECADOR DECABELOHOTEL -MANUALDEINSTRUÇÕES
SEH1800/1850
Sonifer,S.A.
AvenidadeSantiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Madein P.R.C.
Leaatentamenteestemanualantesdeutilizaresteaparato yguárdelo parafuturasconsultas.Sólo
asípodráobtener losmejoresresultadosylamáximaseguridaddeuso.
Readthismanualcarefullybeforerunning thisapplianceandsaveitfor referencein order to obtain
thebest results andensuresafeuse.
Veuillez lireattentivementcemanuelavantd’utiliser cetappareiletconservez-lepour toute
consultation future. C’est laseulefaçon d’obtenir lesmeilleursrésultats etunesécuritéoptimale
d’utilisation.
Leiaestemanualcuidadosamenteantesdeutilizar esteaparelhoeguarde-oparaconsultafutura. Só
assim, poderáobter osmelhoresresultados eamáximasegurança nautilização.

SEH1800/1850
2
ESPAÑOL
CONSEJOS DESEGURIDADIMPORTANTES
Cuandoutiliceunaparato eléctrico, debeseguir, siempre,medidas deseguridad básicas, incluidas las
siguientes:
1.Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde8añosy
superiorypersonasconcapacidadesfísicas, sensorialeso
mentalesreducidasofaltadeexperienciay
conocimiento, si seleshadadolasupervisióno
formaciónapropiadasrespectoalusodel aparatodeuna
maneraseguraycomprendenlospeligrosqueimplica.
Losniñosnodebenjugarconel aparato.Lalimpiezayel
mantenimientoarealizarporel usuarionodeben
realizarlolosniñossinsupervisión.
2.Sedeberásupervisaralosniñosparaasegurarsedeque
nojueganconesteaparato.
3.Mantengael aparatoysucablefueradel alcancedelos
niñosmenoresde8años.
4.PRECAUCIÓN:Paralaseguridaddesus niñosnodeje
materialdeembalaje(bolsasdeplástico, cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5.Si el cabledealimentación estádañado, debeser
sustituidoporelfabricante,elserviciotécnicoo
cualquierotroprofesionalcualificadoafindeevitarun
peligro.
6.Nodesconectenuncatirandodel cable.
7.Nolopongaenfuncionamientosi elcableoelenchufe
estándañadososi observa queel aparatonofunciona
correctamente.
8.Nomanipuleel aparatoconlasmanosmojadas.
9.Nosumergirel aparatoenaguaocualquierotrolíquido.
10. Antesdesulimpiezaobservequeel aparatoestá
desconectado.

SEH1800/1850
3
11. El aparatodebeinstalarsedeacuerdoconla
reglamentaciónnacionalparainstalacioneseléctricas.
12. Esteaparatoessóloparausodoméstico.
13. Encasodenecesitarunacopiadel manual de
instrucciones,puedesolicitarlaporcorreoelectrónicoa
travésde sonifer@sonifer.es
14. ADVERTENCIA:Encasodemalautilización,existeriesgo
deposiblesheridas.
•ADVERTENCIA:Noutiliceesteaparatocercadeagua.
•Noutiliceesteaparatocercade bañeras,duchas,
lavabosuotrosrecipientesquecontenganagua.
•Cuandoelsecadordepeloseutilizaenuncuarto
debaño,desenchúfelotrasutilizarloya quela
proximidaddeaguasuponeun peligroinclusocuandoel
secadordepeloestáapagado.
•Paraconseguirunaprotecciónadicional, serecomienda
instalarun dispositivo decorriente residual(RCD)con
unacorrienteoperativaresidualnominalqueno
sobrepase30mAenelcircuitoeléctricodel cuartode
baño. Consultealinstalador.
•Compruebequeel voltajeindicadoenel aparatocoincide
conel voltajedesuinstalaciónantesdeconectarlo.
•Nobloqueenuncalasrejillasdel aire.
•Si el secadorsesobrecalienta,seapagará
automáticamente.Desenchufeelaparatoydéjeloenfriar
duranteunosminutos.Antesdevolver aencenderel
aparato,compruebequelasrejillasnoestánbloqueadas
porpelusa,pelo,etc.
•Nodirijaelflujodeairehacialosojosnihacialaszonas
sensibles.

SEH1800/1850
4
•Utiliceelsecadorúnicamente parasecarypeinarcabello
humano.
•Notire delcableconfuerzaexcesiva.Noenrosqueel
cablealrededordelaparato.Comprueberegularmente
quenohay ningúnindiciode averíaenel cable.Los
cablesaveriadospuedenserpeligrosos.
•Desconectesiempreelaparatoantesde dejarloenalgún
sitio, aunquesóloseaunmomento.
•Desconectesiempreelaparatodespuésdeusarlo.
•Dejeenfriarel aparatoantesdeguardarlo.
•Nointroduzcaobjetosmetálicosporlarejilladeentrada
deairepararecibirunadescargaeléctrica.
•Nocoloquelasalidadeairedemasiadocercadelcabello.
•Estesecadorde pelodebeserfijadofueradelalcancede
unapersonaqueestébañándoseoduchándose.
•El aparatodebeserfijadode maneraquelaparteportátil
cuandoestácompletamente extendida,estéfueradel
alcancede unapersonaqueestébañándoseo
duchándose.
DESCRIPCIÓN:
A.Soportedepared
B.Pulsadordeencendido
C.Selectordevelocidad
D.Selectordetemperatura
E. Filtro
INSTALACIÓN:
Parainstalarel soporte, primero desatornilleel tornillo
situado encimadelindicadorluminosodel soporte,como sepuedeverenla
figura. Quitelapartetraseradel soporte, verádos agujeros enlapartesuperiory
unoenlapartecentral inferior. Sitúeesta piezaenel lugardeseado parasu
instalación, serecomiendaque haya un enchufe cercano, compruébelo ymarque
laposicióndelos tornillos conunlápiz o rotuladoratravés delos agujeros dela
partetrasera.
Realicelos agujeros en lapared conuntaladro, introduzcalos tacos defijación
(estánincluidos)enel agujero. Coloquelapartetraseradel soportesobreestos y

SEH1800/1850
5
atorníllelaalapared conlos tornillos proporcionados. Sitúelapartefrontaldel soportesobrelapartetrasera
ycoloque el tornillo que está sobreel indicadorluminoso.
Conexióndirecta
Unavez quitadalaprimeratapa, desatornilleel tornillo situado al lado del pulsador (1) paraquitarla
siguientetapa ydejaralavista el cableado. Ensuinteriorencontraráunaregleta deconexióndelacual debe
desconectarelcabledered original (2) (el que va al enchufe).
Coloqueel soporteen lapared como sedescribeenel apartado anteriorpero haciendo coincidirlasalidade
los cablesdesuinstalaciónconel hueco superiordel soporte (3) (verimagen).
A continuaciónpaselos cables através delas aperturas yconéctelos enlaregleta deconexiónquedando
como enlaimagen (4).
Vuelva amontarlas tapas quitadas.

SEH1800/1850
6
SECADO:
1.Enchufe el aparato.
2.Saque elsecapelos delabase(enlabasenofunciona)
3.Seleccioneelmodo deseado, sepuedeajustarel caudal deaireylatemperatura.
4.Presioneel botónBparaponeren marchael secapelos (solo funcionamientras semantiene el botón
pulsado)
5.Sequeel pelo dando pasadas conel secadormientras lo mantieneapocadistanciadesucabello.
LIMPIEZA:
1.Desconecteel aparato antes delimpiarlo.
2.Quitelarejilladeentradadeaireparaeliminarel polvo.
3.Sepuedelimpiarel secapelos ysubaseconuntrapo seco.
4.Noenjuague nuncael aparato conagua.
ALMACENAMIENTO:
Sino utilizaelsecador, “desenchúfelo”.
Deje el aparato sobrelabase. Noenrosqueel cablenuncaalrededordel aparato ya que elcablesepodría
rompero desgastarprematuramente. Siel cabledeesteaparato seavería,debesustituirlo el servicio técnico
o unapersonacualificadaparaello.
Especificación
230V~50Hz /1800W.
Eliminación del electrodomésticoviejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEde Residuosde aparatosEléctricosyElectrónicos(RAEE),los
electrodomésticosviejosnopuedenser arrojadosenloscontenedoresmunicipaleshabituales;tienenqueser
recogidosselectivamenteparaoptimizarlarecuperación yrecicladode loscomponentesymaterialesquelos
constituyen, yreducirelimpactoenlasaludhumanayelmedioambiente.Elsímbolo delcubode basuratachadose
marca sobre todoslosproductospara recordaral consumidorla obligación de separarlospara la recogidaselectiva.
El consumidordebe contactarcon la autoridadlocal o con el vendedorpara informarseen relación a la correcta
eliminación de su electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Estedispositivo cumpleconlosrequisitosdelaDirectrizdeBajaTensión2014/35/EU ylosrequisitosdela
directrizdeCompatibilidad Electromagnética2014/30/EU.

SEH1800/1850
7
ENGLISH
IMPORTANTSAFEGUARDS
Whenusinganelectricalappliance, basicsafety precautions should alwaysbeobserved, includingthe
following:
1.This appliancecanbeusedbychildrenagedfrom8years
andaboveandpersons withreducedphysical, sensory or
mentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge
if theyhavebeengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheappliancein asafeway and
understandthehazardsinvolved.Childrenmustnever
play withtheappliance.Cleaningandusermaintenance
mustneverbecarriedoutbychildrenwithout
supervision.
2.Childrenshouldbesupervisedtoensure thattheydonot
play withtheappliance.
3.Keeptheapplianceandthecablecordoutofthereachof
childrenlessthan8yearsold.
4.WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeep allpackaging(plasticbags,boxes,
polystyreneetc.)out oftheirreach.
5.If thesupplycordis damageditmustberepairedbythe
AuthorizedServiceAgentinordertoavoidhazards.
6.Neverpull on thecordwhenunplugging.
7.Do notusetheunitwithadamagedcordorplug, orifit
is notworking properly.
8.Do nothandletheappliancewithwet hands.
9.Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
10. Makesuretheappliancehasbeenunpluggedbefore
cleaning.
11. This appliancemustbeinstalledfollowingthenational
regulationsforelectricalinstallations.
12. This applianceis forhouseholduseonly.

SEH1800/1850
8
13. In casethatyouneedacopyoftheinstructionmanual,
youcanaskforit writinganemailto sonifer@sonifer.es.
14. WARNING:Incaseofmisuse,thereisariskofpossible
injury.
•WARNING: Donotusethisappliancenearwater.
•Do notusethisappliancenearbathtubs,showers,basins
orothervesselscontainingwater.
•Whenthehairdryeris usedin abathroom, unplugit after
usesincetheproximityofwaterpresentsahazardeven
whenthehairdryeris switchedoff.
•Foradditionalprotection,theinstallationofaresidual
currentdevice(RCD)having aratedresidualoperating
currentnotexceeding 30mAis advisablein theelectrical
circuit supplyingthebathroom. Askyourinstallerfor
advice.
•Checkifthevoltageindicatedontheappliance
correspondstothelocal voltagebeforeyouconnectthe
appliance.
•Neverblocktheairgrilles.
•If theapplianceoverheats,it willswitch off
automatically. Unplugtheapplianceandlet it cooldown
forafew minutes. Before youswitch theapplianceon
again, checkthegrillestomakesuretheyarenot blocked
byfluff,hair,etc.
•Do notdirecttheairflowtowardstheeyesorother
sensitiveareas.
•Do notusethehairdryerforpurposesotherthandrying
andstyling humanhair.

SEH1800/1850
9
•Do notpullthecord withunnecessary force. Do notwrap
thecordaroundtheunit.Checkcord regularlyforany
signofdamage. Damagedcordscanbedangerous.
•Alwaysswitchtheapplianceoffbeforeputting itdown,
evenif it isonlyforamoment.
•Alwaysunplug theapplianceafteruse.
•Lettheappliancesget coldbefore storeit.
•Do not introduceanymetallic itemintheairlet inorder
toavoidanelectric discharge.
•Do notputtheairoutcometoo closethehair.
•Thedryermust beinstalledaway fromareaswhere
peoplemay bebathing orshowering
•Theappliancemustbeinstalledsothattheportablepart
whenfullyextended, is outofreachofapersonwhois
bathing orshowering
DESCRIPTION
A.Stand
B.Switch ON/OFF
C.Speed knob
D.Temperatureknob
E. Filter
INSTALLATION
Toinstall the bracket,firstunscrew thescrew abovethe light,ascanbeseeninpic.
Removethebackofthestand, youseetwoholesinthetopandone inthe bottom
centralside. Place thispiecein the desiredlocationforinstallation, itisrecommended
youanearbyplug,checkitandmarkthepositionofthescrewswithapencilor
markerthrough theholesin therearpiece.
Drill holesinthe wall withadrill, insertthe wallplugs(theyareincluded)intothe
hole.Placethebracketbackonandscrewthesetothe wall withthe screwsprovided. Place thefrontofthe
bracketontheback andplace the firstscrew.
Directconnection
Once removed the firstfrontcover, unscrew the screw placednearto switch (1) to removenextcoverand
showthe cabling. Inside,youcanfind apowerstrip, whereyouhaveto disconnectthecord tomainnetwork
(2) (to theplug).

SEH1800/1850
10
Place thesupportonthewall as itexplainsin lastparagraphbutconcurringthe cord outletofinstallation
withtheupperholeofthesupport (3) (seethepic).
Then, pass thecords throwthe openings and connectthenin powerscript as the pictures shows (4).
Reassemblethe removedcovers.

SEH1800/1850
11
DRYING
1.Plugthe appliance.
2.Takethehairdryerfromthe base(itdoesn’twork inthe base)
3.Selectthedesiredmode,youcanadjusttheairflowand temperature.
4.PushtheBbuttonto switch onthehairdryer(itonlyworks whilethebuttonis pushed)
5.Dryyourhairbymakingbrushingmovements whileholding thedryerat small distance fromyourhair.
CLEANING
1.Turnthis appliance off beforecleaning
2.Removethegrill in orderto eliminatethe dustandhair.
3.Theappliancecanbecleanedwithadrycloth.
4.Neverrinsetheappliancewithwater.
STORAGE
When notin use“unplugit”.
Leavethe applianceonthe base. Do notwrap thecord around the appliances, thecord may breakorwears
downprematurely. Ifthe cord ofthis appliance is damaged,itmustbereplace bythetechnical serviceora
personqualified todo so.
Specification
230V~50Hz /1800W.
Disposalof old electricalappliances.
TheEuropeandirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),requires
that old householdelectricalappliancesmustnotbedisposedofinthe normalunsortedmunicipal
wastestream.Old appliancesmustbecollectedseparatelyin ordertooptimizetherecoveryand
recyclingofthematerials theycontain,andreducetheimpactonhumanhealthandthe
environment.
Thecrossed out“wheeled bin” symbol onthe productreminds youofyourobligation, that whenyoudispose
ofthe appliance,itmustbeseparatelycollected.
Consumersshould contacttheirlocalauthority orretailerforinformationconcerning thecorrectdisposalof
theirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:
Thisdevice complieswiththe requirementsof theLow VoltageDirective2014/35/EU and the requirements
of the EMCdirective2014/30/EU.

SEH1800/1850
12
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DESECURITEIMPORTANTES
Lors del’utilisationd’appareils électriques, des précautions desécuritédebasedevraienttoujours être
respectées, ycompris lessuivantes :
1.Cet appareilpeutêtre utilisépardesenfants8ans ou
plusetdespersonnesprésentant unhandicapphysique,
sensoriel, mentaloumoteurvoirenedisposantpasdes
connaissancesetdel'expériencenécessairesencasde
surveillanceoud'instructions surl'usagedecet appareil
entoutesécurité etdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil.Lenettoyageetlamaintenancenedoivent
pastrèseffectuéspardesenfantssans surveillance.
2.Lesenfantsdoiventêtre surveillésafindes'assurerqu'ils
nejouentpasaveccet appareil.
3.Gardezl’appareiletlecâbleàlaportéedesenfantsde
moins de8ans.
4.ATTENTION: Parmesure de sécuritévis-à-vis desenfants,
nelaissezpaslesemballages(sacenplastique, carton,
polystyrène)aleurportée.
5.Si lecordond’alimentation estendommagé,adressez-
vous àunservicetechniqueagrééafind’éviterundanger.
6.Nedébranchez jamais entirantducordon.
7.Nejamaislefairefonctionnersi lecordonoulafichesont
aumesousivous remarquez quel´appareil nefonctionne
pascorrectement.
8.Nepasmanipulerl´appareil, lesmains mouillées.
9.Nejamaisplacerl´appareilprèsdansl´eauouautre
liquide.
10. Avantdenettoyerl´appareil, vérifiezs´ilestbien
débranché.

SEH1800/1850
13
11. L´appareildoit être installésuivantlesnormesnationaux
pourlesinstallationsélectriques.
12. Cet appareil n’estaptequepouruneutilisation
domestique.
13. Encasquivous avezbesoind'unecopiedumanuel
d'instructions, vous pouvezledemanderàl'adressee-
mail sonifer@sonifer.es
14. AVERTISSEMENT:Encasdemauvaiseutilisationde
l'appareil,il yaun risquede blessure.
•Vérifiezsi latensionindiquéesurl’appareilcorrespond
bienàlatensionlocale avantdelebrancheràuneprise
électrique.
•N’obstrueznil’admission,ni lasortied’airdusèche-
cheveux.
•Dans lecasd’unesurchauffe,l’appareils’éteindra
automatiquement. Débranchez-leet laissez-le refroidir
pendantquelquesminutes.Avantde le mettrede
nouveauenmarche,assurez-vous quelesgrilles
d’admissionetdesortied’airsontlibresdepeluches,de
cheveuxoudetoutautrerésidu.
•Nedirigezjamais lefluxd’airendirectiondevosyeuxou
d’autreszonessensibles.
•N’utilisezcet appareilquepoursécher et coiffervos
cheveuxouceuxd’autrespersonnes.
•Netirezpastropfortsurle cordond’alimentation.Ne
l’enroulezpasautourdel’appareiletvérifiez
régulièrementqu’ilneprésenteaucun signede
détérioration.Lescordonsd’alimentationendommagés
représentent un danger.
•Éteigneztoujoursl’appareilavantdeleposer,mêmesi ce

SEH1800/1850
14
n’est quepourun instant.
•Débrancheztoujoursl’appareil aprèsutilisation.
•Laissezlesappareilsl'obteniràfroidavant magasin
•Neprésentezaucun articlemétalliquedans l'airlet afin
d'éviterunedéchargeélectrique.
•Nemettezpaslesrésultatsd'airtropétroitementles
cheveux.
•N’utilisezpascet appareilprèsd’unesourced’eau.
•N’utilisezpascet appareilprèsd’unebaignoire,d’une
douche,d’un lavabooud’autresréservoirscontenantde
l’eau.
•Si vous utilisez lesèche-cheveuxdansunesalledebains,
débranchez-leaprèsutilisationétantdonnéquela
proximitédel’eaureprésente un dangermêmelorsque
l’appareilest éteint.
•Parsouci desécuritésupplémentaire, ilest conseillé
d’installerauniveauducircuitélectriquealimentantla
salledebainsun interrupteurdifférentieloudispositif
différentiel résiduel (DDR)disposantd’un courantde
fonctionnement résiduel nominald’uneintensité
maximalede30 mA. Demandezconseilàvotre
installateur.
•Cesèche-cheveuxdoitêtre fixéhorsdeportéed'une
personneentrain desebaigneroudesedoucher.
•L'appareildoit étre fixédetellesortequelapartiemobile
enpositiond'extension,esthorsdeportéed'une
personnequiestbain ouladouche

SEH1800/1850
15
DESCRIPTION
A. Stand
B. InterrupteurON/OFF
C. Boutonvitesse
D. Boutondetempérature
E. Filtre
INSTALLATION
Pourinstallerlesupport,dévisserlavis au-dessusdusupportdelumière,
commeonpeutlevoirsurlafigure. Supprimerl’arrièredustand, vous
voyez deux trous surledessusetune dans lecôtécentral inférieur.Placezcettepièce
àl’endroitdésirépourl’installation, il estrecommandéquevousavez une prise
secteur, vérifieretmarquerlapositiondes vis avecun crayonouun marqueuràtravers
les trous àl’arrière.
Percez des trous dans lemuravecuneperceuse, insérerleschevilles(ils sontinclus)
dans letrou. Placez lesupportarrièreetàvisserles aumuravec les vis fournies. Placer
l’avantdelaconsolesurledos etplacerlavis surlalampe.
Connexiondirecte
Unefois lepremiercouvercleavantenlevé,dévisseralavis placée àproximitéducommutateur(1)pour
enleverlecapotsuivantetmontrerlecâblage. À l’intérieur, vous pouvez trouverun cordond’alimentation,
oùvous devez débrancherlecordonauréseauprincipal (2)(àlaprise).
Placez lesupportsurlemurcomme il estexpliqué dans ledernierparagraphe, mais enconcordantavec la
sortie ducordondel’installationavec letrousupérieurdusupport(3) (voirlaphoto).

SEH1800/1850
16
Ensuite, passez les cordesdejeterles ouverturesetconnectez-vousensuitedans lescript depuissanceque
les imagesmontre(4).
Remonterlescouverclesretirés.
SÉCHAGE
1.Branchez l’appareil àune prise.
2.Prenez lesèche-cheveuxálabase(celane fonctionnepas dans labase).
3.Sélectionnez lemodedésiré, vous pouvez réglerledébitd’airetlatempérature.
4.Appuyez surleboutonBpourallumerlesèche-cheveux (ilnefonctionne que lorsqueleboutonest
enfoncé)
5.Séchez vos cheveux eneffectuantdes mouvements debrossage toutenmaintenantlesèche-lingeàfaible
distancedevos cheveux.
SPÉCIFICATION
230V~50Hz/1800W

SEH1800/1850
17
Enlèvementdesappareilsménagers usagés.
La directiveeuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipementsElectriquesetElectroniques
(DEEE),exige que lesappareils ménagersusagesnesoientpasjetésdanslefluxnormaldesdéchets
municipaux.Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentafin d’optimiserletauxde
récupérationetlerecyclage desmatériauxqui lescomposent,etréduirel’impactsurlasanté
humaineetl’environnement.Lesymboledelapoubellebarrée estapposée surtouslesproduitspour
rappelerlesobligationsdecollèteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesou
leurrevendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieil appareil.
DÉCLARATIONDE CONFORMITÉ:
Cetappareilestconformeaux exigencesdelaDirectiveBasseTension2014/35/EU etaux exigencesdela
directiveEMC2014/30/EU.

SEH1800/1850
18
PORTUGUÊS
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Quando utilizarumaparelho eléctrico, devesemprerespeitarprecauçõesdesegurançabásicas incluindo o
seguinte:
1.Esteaparelhopodeserusadoporcriançasmaioresde8
anoseporpessoascomcapacidadesfísicas, sensoriais ou
mentais reduzidasoucomfaltadeexperiênciae
conhecimento, sempre quelhessejadadaasupervisão
apropriadaouinstruçõesparaautilização doaparelhode
formaseguraedemodoaquecompreendamosperigos
inerentes.Nãodeixequecriançasbrinquemcomo
aparelho.Nãopermitaalimpezaemanutenção do
aparel-hopeloutilizadoracriançassemvigilância.
2.Ascriançasdeverão sersupervisionadas, parase
assegurardequenão brincamcomaunidade.
3.Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcancede
criançasmenoresde8anos.
4.PRECAUCÃO: Paraasegurancadosseus filhos,nao deixe
partesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite,etc.)ao alcancedosmesmos.
5.Seocabodeligação estiverdanificadorecorraaum
serviçotécnicoautorizadocomofim deevitarriscos.
6.Nuncadesligueoaparelhopuxandopelocabo.
7.Não ponhaemfuncionamentseocaboouaficha
estiveremestragadosouseobserva queoaparelhonão
funcionacorrectamente.
8.Não utilize oaparelhocomasmãosmolhadas.
9.Não mergulheoaparelhoemaguanememnengum
outroliquido.
10.Antesdeefectuarasualimpezacomprobéqueo
aparelhoestádesligado.

SEH1800/1850
19
11.Oaparelhodeveserinstaladodeacordocoma
regulamentação nacionalparainstalaçõeseléctricas.
12.Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
13.Nocasoemquevocêprecisadeumacópiadomanual de
instruções, vocêpodeperguntarparaele poraescritaum
e-mailpara sonifer@sonifer.es
14.ATENÇÃO:Emcasodeutilização incorretadoaparelho,
háum riscodepossíveislesões.
•Verifiqueseavoltagemindicadanoaparelhocorresponde
àvoltagemlocal antesdeligaroaparelho.
•Nuncabloqueieasaberturasdeventilação.
•Seoaparelhosobreaquecer, desligar-se-á
automaticamente.Desligueoaparelhoedeixe-oarrefecer
durantealgunsminutos.Antesdeligarnovamenteo
aparelho, verifiqueasaberturasparagarantirqueelasnão
estão bloqueadasporcabelos, etc..
•Não direccioneofluxodearparaosolhosououtrasáreas
sensíveis.
•Não utilize osecadorparaoutrosobjectivosquenãoode
secaroupentearcabelohumano.
•Não puxeocabocomforçaexcessiva.Não enroleocabo
emvoltadaunidade.Verifiqueregularmenteaexistência
dedanosnocabo. Os cabosdanificadospodemser
perigosos.
•Desliguesempreoaparelhoantesdeopousarnemque
sejasóporummomento.
•Desliguesempreoaparelhoapósasuautilização.
•Deixeosdispositivoscomeçá-laafrioantesdaloja.
•Não introduzanenhumelement metáliconoairletpara
evitarumadescargaeléctrica.

SEH1800/1850
20
•Não ponhaoresultadodoardemasiadopertoocabelo.
•Não utilize este aparelhopertodeágua.
•Não utilize este aparelhopertodebanheiras,
duches,lavatóriosououtrosrecipientescontendoágua.
•Quandoosecadoréutilizadonumacasa-de-banho, retire
afichadatomadaapósasuautilização,vistoquea
proximidadedeáguaconstitui umperigomesmoquando
osecadorestádesligado.
•Paraobterprotecção adicional, ainstalação deum
dispositivo decorrenteresidual(RCD)comumacorrente
operacional residualnominal não superiora30 mAé
aconselhávelnocircuitoeléctricoquealimentaacasa-de-
banho. Peçaajudadoseuinstalador.
•Estesecadordecabelodebeserfixadoforadoalcancede
alguémqueestejaatomarbanhoouduche.
•Oaparelhodeveserfixadodeformaaqueaparteportátil
quandototalmenteestendido,estáforadoalcancede
umapessoa queestátomandobanhoouduche.
DESCRIÇÃO
A.Suportedeparede
B.Botão dealimentação
C.Seletordevelocidade
D.Seletordetemperatura
E. Filtro
INSTALAÇÃO
Parainstalarosuporte,desapertaroparafusoacimadosuportedeluz, comopodeser
vistonafig.Retireapartedetrásdocarrinho,você vêdoisfurosnapartesuperioreum
nolado centralinferior.Coloque esta peçanolocaldesejado paraainstalação,
recomenda-sequevocêtem umatomadaporperto, verificá-laemarcaraposiçãodos
parafusos comum lápizoumarcadoratravés dos orifícios napartetraseira.
Façafuros naparedecomumafuradeira,insiraasbuchas(queestãoincluídas)paraoburaco. Coloqueo
suportedevolta noparafuso eestesàparedecomos parafusosfornecidos. Coloqueafrentedo suportena
partedetrás ecolocaro parafuso nalâmpada.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Hair Dryer manuals

Orbegozo
Orbegozo SE 2205 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2320 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2074 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 1600 User manual

Orbegozo
Orbegozo PL 3500 User manual

Orbegozo
Orbegozo SET 5250 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2080 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2085 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 2235 User manual

Orbegozo
Orbegozo SE 1400 User manual