manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pelican
  6. •
  7. Flashlight
  8. •
  9. Pelican HeadsUp Lite 2680 User manual

Pelican HeadsUp Lite 2680 User manual

23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 USA
Tel (310) 326.4700 • FAX (310) 326.3311
www.pelican.com
PELICANTM CANADA
10221-184 St. • Edmonton, Alberta T5S 2J4
Tele (780) 481.6076 • FAX (780) 481.9586
PELITM PRODUCTS, S.A.
c/ Casp, 33-B Pral. • 08010 • Barcelona, Spain
Tel (+34) 93.467.4999 • FAX (+34) 93.487.7393 www.peli.com
2683-311-000 © 2004 PELICAN PRODUCTS JN/04 HR
PELICAN
Y o u break it, we replace it... forever.
All trademarks and logos displayed herein are registered and
unregistered trademarks of Pelican Products, Inc. and others.
Eveready and Energizer are registered
trademarks of Eveready Battery Company, Inc.
Duracell is a registered trademark of the Gillette Company.
HeadUp LiteTM 2680
With Recoil TechnologyTM
What is Recoil Technology
Here’s the secret: by pointing the LED
backwards into the reflector, 100% of the light
is captured and projected forward. The squared
spot on the beam is your proof that all available
light is being used and there’s no peripheral
projection. It’s a true collimated beam that cuts
through thick smoke, dust, and other particulates.
Recoil LED Technology.TM Think of it as a
lighthouse in the palm of your hand.
BATTERY INSTRUCTIONS
1. Remove the left cap (light pointing away
from you) by turning counter-clockwise
exposing the battery compartment.
2. Remove used batteries and replace with
fresh batteries (as shown on polarity
sticker located on inside of body).
3. Place cap with side slot over locking
projections in body. Screw down
clockwise until cap is snug with body.
ON/OFF
To turn on the HeadsUp LiteTM (light point-
ing away from you) turn the right side cap
towards you. To turn off, turn the cap away
from you.
HEADLAMP POSITIONING
A stretchable band is provided for
mounting around your head. The light can
be rotated up and down through 170˚.
CAUTION:
If light is not to be used for some time,
remove batteries to prevent possible
leakage and corrosion.
PRODUCT SPECIFICATIONS:
LED 1W
Battery Burn Time:
50% of light at 8 hours
Battery Type:
E91 1.5V Alkaline AA-cell (4)
Battery Brand:
Eveready Energizer®, Duracell®
2. Retire las pilas agotadas y sustitúyalas
por las nuevas (tal como se indica en
la pegatina de polaridad situada en el
interior del cuerpo).
3. Coloque el casquillo con la muesca
lateral sobre los salientes de cierre
del cuerpo. Gírelo en el sentido de
as agujas del reloj hasta que se
acople correctamente al cuerpo.
ON/OFF
Para encender el frontal HeadsUp LiteTM (no
oriente la linterna hacia Ud.) gire el casquil-
lo derecho hacia usted. Para apagarla, gire
el casquillo en la dirección contraria.
COLOCACIÓN DEL FRONTAL
Se incluye una cinta elástica para ajustar la
linterna a su cabeza. La luz se puede dirigir
hacia arriba y hacia abajo, con un ángulo
de giro de 170 grados.
ADVERTENCIA:
Si la linterna no va a ser utilizada durante
un largo período, retire las pilas para evitar
las posibles fugas y la corrosión.
FAILURE TO COMPLY WITH ABOVE
WARNING COULD CAUSE SERIOUS
INJURY.
WARRANTY RETURN POLICY
Send all items for repair or replacement
directly to Pelican Products Customer
Service Department (Postage Paid). Per our
guarantee, Pelican Products will replace or
repair any broken or defective products.
Upon receipt of goods, Pelican Products
will notify you of any handling and return
postage charges.
REPLACEMENT PARTS
CAT# DESCRIPTION
2601 O-ring
2607 Cloth Head Strap
2608 Rubber Head Strap
OTHER PARTS ---
CALL CUSTOMER SERVICE DEPART
If your local retailer does not stock the
above accessory parts, you may order
them directly from Pelican Products. Send
check or money order in U.S. dollars, or
order by phone using MasterCard or Visa
(ask for customer service). SORRY NO
C.O.D.’S. California residents add 81
/4%
sales tax. Allow 2-3 week delivery time.
Pelican Products pays postage and
handling charges. POSTAGE PAID FOR
U.S. ZIP CODE AREAS ONLY.
CAUTION:
READ THIS NOTICE BEFORE USE.
Observe battery polarity labels on inside of
this light. DO NOT deviate from the correct
label polarity. DO NOT MIX BRANDS.
DO NOT MIX old and new batteries.
Always replace all batteries with new
alkaline batteries.
HeadsUp LiteTM
INSTRUCCIONES DE FUCIONAMIENTO
NO. DE CAT. 2680
Con Tecnología LED de reflexión
inversa (Recoil TechnologyTM)
¿En qué consiste la Tecnología LED de reflexión
inversa?
Ahí está el secreto: al dirigir hacia atrás
el haz del LED, el reflector en la parte
posterior capta el 100% de la luz, y la refleja
al completo hacia adelante. El punto
luminoso cuadrado en el haz es la prueba
de que se utiliza toda la luz disponible y de
que no se produce proyección periférica.
Es un haz de luz realmente colimado que
atraviesa el humo denso, el polvo y demás
partículas. Tecnología LED de reflexión
inversa. Bien pensado, tendrá un faro en la
palma de la mano.
INSTRUCCIONES PARA
SUSTITUIR LAS PILAS
1. Retire el casquillo izquierdo (no oriente
la linterna hacia Ud.) girándolo en
sentido contrario al de las agujas
del reloj, dejando al descubierto el
compartimento de pilas.
Pelican Unconditional Lifetime Guarantee of
Excellence
If for any reason you are not satisfied with the qual-
ity or performance of any PELICAN product, we will
gladly replace the product or refund your money
(at your option) within 30 days of purchase through
the original retailer/dealer. PELICAN PRODUCTS
will continue to guarantee the product directly for
a lifetime against breakage or defects in workman-
ship. Lifetime guarantee does not cover the lamp or
batteries. The o-rings must be kept greased (and
replaced if damaged) per product instructions. This
guarantee is void only if the PELICAN product has
been abused beyond normal and sensible wear and
tear.
THE ABOVE GUARANTEE DOES NOT COVER
SHARKBITE, BEAR ATTACK OR CHILDREN
PELICANTM
PELICAN
Y o u break it, we replace it... forever.
Both Cloth and Rubber
Straps Included.
LED Recoil
HeadsUp LiteTM
2680
CAT. #2680
23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 USA
Tel (310) 326.4700 • FAX (310) 326.3311
www.pelican.com
Garantie d’excellence à vie sans condition Pelican
Si, pour quelle que raison que ce soit, vous n’êtes pas satisfait de la qualité ou des résultats d’un
quelconque produit PELICAN, nous serons heureux de remplacer ou de vous rembourser le produit
(selon votre choix) dans les 30 jours à compter de la date d’achat auprès du revendeur/détaillant
d’origine. PRODUITS PELICAN garantit directement le produit à vie contre toute rupture ou défaut
de fabrication. La garantie à vie ne couvre pas l’ampoule ni les piles. Les joints toriques doivent être
toujours graissés (et changés en cas de dommages) conformément au mode d’emploi du produit.
Cette garantie est annulée uniquement si le produit PELICAN a fait l’objet d’un emploi abusif ou
d’une usure anormale.
LA GARANTIE CI-DESSUS NE COUVRE PAS LES MORSURES DE REQUIN, LES ATTAQUES
D’OURS OU LES ENFANTS DE MOINS DE 5 ANS.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO:
LED 1W
Duración de alumbrado de las pilas: 50% de luz a las 8 horas
Tipo de pilas: Pilas alcalinas AA E91 de 1.5V (4)
Marca de pilas: Eveready Energizer®, Duracell®
PIEZAS DE REPUESTO
CAT No DESCRIPCIÓN
2601 Anillo de sellado
2607 Cinta de tela para la cabeza
2608 Cinta de goma para la cabeza
OTRAS PIEZAS --- PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE
ATENCIÓN AL CLIENTE
Si su distribuidor local no dispone de existencias de los accesorios anteriormente indicados,
puede solicitarlos directamente a Pelican Products. Envíe un cheque o giro postal en dólares
USA, o realice su pedido por teléfono utilizando su MasterCard o Visa (pregunte por el Servicio
de Atención al Cliente). NO SE ACEPTAN ENTREGAS CONTRA REEMBOLSO. Los
residentes en California deberán abonar un impuesto sobre las ventas del 8,25%. Plazo de
entrega de 2 a 3 semanas. Pelican Products se hace cargo de los gastos de envío y trami-
tación. GASTOS DE ENVÍO PAGADOS ÚNICAMENTE PARA ZONAS DE CÓDIGO POSTAL
DENTRO DEL TERRITORIO DE EE.UU.
ADVERTENCIA: LEA ESTA ADVERTENCIA
ANTES DE LA UTILIZACIÓN.
Respeta las polaridades indicadas en las etiquetas que se encuentran en el interior de la
linterna. NO se desvíe de la polaridad correcta indicada en la etiqueta. NO MEZCLE MARCAS
DIFERENTES DE PILAS. NO MEZCLE pilas usadas y nuevas. Sustituya siempre todas las pilas
por pilas alcalinas nuevas.
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA ADVERTENCIA PUEDE CAUSAR GRAVES DAÑOS.
HeadsUp LiteTM Mode d’emploi
Avec la technologie Recoil™Qu’est-ce que la technologie Recoil?
Voici le secret : en orientant la LED à l’arrière, la lumière est capturée par le réflecteur et
projetée vers l’avant à 100 %. Le projecteur carré du faisceau est la preuve que toute la
lumière disponible est utilisée et qu’il n’y a pas de projection périphérique. Les fumées
épaisses, la poussière et d’autres particules sont donc traversées par un véritable faisceau
parallèle.Grâce à la technologie Recoil LED™, c’est comme si vous aviez un phare au creux
de la main.
INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DES PILES
1. Retirez le couvercle gauche (avec la lampe non orientée vers vous) en le tournant dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre, afin d’accéder au compartiment des piles.
2. Enlevez les piles usées et remplacez-les par des piles neuves (en respectant la polarité indi-
quée dans le compartiment).
3. Remettez le couvercle en place avec la rainure latérale sur les saillies de verrouillage
du corps de la lampe. Vissez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il soit parfaitement ajusté au corps.
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer cette lampe frontale (avec la lampe non orientée vers vous), tournez le
couvercle latéral de droite vers vous. Pour l’éteindre, tournez le couvercle dans le sens
opposé à vous.
POSITIONNEMENT DE LA LAMPE FRONTALE
Un bandeau extensible est fourni pour mettre autour de votre tête. La lampe peut
être orientée vers le haut et vers le bas (amplitude de 170º).
ATTENTION :
Si la lampe ne sera pas utilisée pendant une période prolongée, retirez les
piles pour éviter une oxydation et des fuites éventuelles.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT :
LED 1 W
Durée d’éclairage : 50 % de l’éclairage total après 8 heures
Type de pile : Piles alcalines AA de 1,5 V E91 (4)
Marque de pile : Eveready Energizer®, Duracell®
PIÈCES DE RECHANGE
RÉF. CAT. DESCRIPTION
2601 Joint torique
2607 Bandeau en tissu pour la tête
2608 Bandeau en caoutchouc pour la tête
AUTRES PIÈCES --- CONTACTEZ LE SERVICE CLIENTÈLE
Si votre revendeur local ne dispose pas en stock des pièces accessoires ci-dessus,
vous pouvez les commander directement auprès de Pelican Products. Faites-nous
parvenir un chèque ou un mandat en dollars US, ou commandez par téléphone au
moyen d’une carte de crédit MasterCard ou Visa (consultez le service clientèle). Les
livraisons contre remboursement ne sont pas acceptées. Les personnes résidant en
Californie doivent ajouter une taxe de vente de 8,25 %. Le délai de livraison est
de 2 à 3 semaines. Frais de port et de manutention à la charge de Pelican Products.
PORT PAYÉ UNIQUEMENT POUR LES CODES POSTAUX DES ÉTATS-UNIS.
ATTENTION : LISEZ CET AVIS AVANT TOUTE UTILISATION.
Observez la polarité des piles à l’intérieur du compartiment de la lampe.
N’INVERSEZ PAS la polarité des piles. NE MÉLANGEZ PAS LES MARQUES.
NE MÉLANGEZ PAS des piles usées avec des piles neuves. Remplacez toujours
toutes les piles usées par de nouvelles piles alcalines.
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES PRÉCÉDENTES POURRAIT
PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES.
Garantía Pelican de excelencia, incondicional y vitalicia
Si por cualquier razón no está satisfecho con la calidad o desempeño de cualquier
producto PELICAN, con gusto reempla-
zaremos
el producto o le devolveremos el dinero (usted decide), dentro de los 30 días de haberlo comprado, a través
del minorista
o distribuidor original. PELICAN PRODUCTS
continuará proporcionando directamente una garantía vitalicia
del producto contra roturas o defectos en la mano de obra. La garantía vitalicia no cubre las lámparas ni las pilas.
Los anillos “O” se deben mantener aceitados (y se deben cambiar si están dañados) según las instrucciones del
producto. Esta garantía es nula si el producto PELICAN ha sido maltratado más allá del desgaste normal y razon-
able.
LA GARANTÍA ANTERIOR NO CUBRE
MORDIDAS DE TIBURÓN, ATAQUES POR OSOS NI NIÑOS MENORES DE 5 AÑOS.

Other Pelican Flashlight manuals

Pelican 7060 LED User manual

Pelican

Pelican 7060 LED User manual

Pelican 1975 User manual

Pelican

Pelican 1975 User manual

Pelican 3310 LED User manual

Pelican

Pelican 3310 LED User manual

Pelican NEMO 2410 User manual

Pelican

Pelican NEMO 2410 User manual

Pelican 2745 User manual

Pelican

Pelican 2745 User manual

Pelican 2760 LED User manual

Pelican

Pelican 2760 LED User manual

Pelican M10 8040 User manual

Pelican

Pelican M10 8040 User manual

Pelican 2370 User manual

Pelican

Pelican 2370 User manual

Pelican 1920 User manual

Pelican

Pelican 1920 User manual

Pelican 7600 User manual

Pelican

Pelican 7600 User manual

Pelican SableLite 2000 User manual

Pelican

Pelican SableLite 2000 User manual

Pelican MityLite 2340 User manual

Pelican

Pelican MityLite 2340 User manual

Pelican 9415 User manual

Pelican

Pelican 9415 User manual

Pelican 1910 User manual

Pelican

Pelican 1910 User manual

Pelican 1975i LED User manual

Pelican

Pelican 1975i LED User manual

Pelican MityLite 1965 LED User manual

Pelican

Pelican MityLite 1965 LED User manual

Pelican Tracker 2140 User manual

Pelican

Pelican Tracker 2140 User manual

Pelican 3410PL User manual

Pelican

Pelican 3410PL User manual

Pelican SabreLite 2010 User manual

Pelican

Pelican SabreLite 2010 User manual

Pelican Little ED 3610 LED User manual

Pelican

Pelican Little ED 3610 LED User manual

Pelican HeadsUP Lite 2670 User manual

Pelican

Pelican HeadsUP Lite 2670 User manual

Pelican PM6 User manual

Pelican

Pelican PM6 User manual

Pelican VB3 2220 LED User manual

Pelican

Pelican VB3 2220 LED User manual

Pelican NEMO 2010 LED User manual

Pelican

Pelican NEMO 2010 LED User manual

Popular Flashlight manuals by other brands

ADC Adlite Pro Use, Care and Maintenance

ADC

ADC Adlite Pro Use, Care and Maintenance

Outland Living TTCK 102 manual

Outland Living

Outland Living TTCK 102 manual

First Light TOMAHAWK Series user manual

First Light

First Light TOMAHAWK Series user manual

plumBOSS EXTREME757 operating instructions

plumBOSS

plumBOSS EXTREME757 operating instructions

BRASSELER USA VE Beam Cordless Headlight System Instructions for use

BRASSELER USA

BRASSELER USA VE Beam Cordless Headlight System Instructions for use

Miller WP Series owner's manual

Miller

Miller WP Series owner's manual

suprabeam V3r manual

suprabeam

suprabeam V3r manual

UNILITE IL-850R quick start guide

UNILITE

UNILITE IL-850R quick start guide

PARFORCE DGL8 Operating Instructions & Technical Details

PARFORCE

PARFORCE DGL8 Operating Instructions & Technical Details

Lupine PIKO R owner's manual

Lupine

Lupine PIKO R owner's manual

OLIGHT X7 Marauder user manual

OLIGHT

OLIGHT X7 Marauder user manual

Hitachi UB18DAL instruction manual

Hitachi

Hitachi UB18DAL instruction manual

Larson Electronics LE-2317C instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics LE-2317C instruction manual

Cel-Tec AL500 COB user manual

Cel-Tec

Cel-Tec AL500 COB user manual

Bosch & 3452 24 Operating/safety instructions

Bosch

Bosch & 3452 24 Operating/safety instructions

CYCLOPS H4 Mounting instructions

CYCLOPS

CYCLOPS H4 Mounting instructions

Bosch Professional GLI 10,8 V-LI Original instructions

Bosch

Bosch Professional GLI 10,8 V-LI Original instructions

Black & Decker SL2 instruction manual

Black & Decker

Black & Decker SL2 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.