Pentatech MA80KM User manual

Funk-Öffnungsmelder mit eingebauter Sirene
Bedienungsanleitung
MA80KM v.2
Détecteur d'ouverture radio à sirène intégrée
Mode d’emploi
Draadloze openingsmelder met ingebouwde sirene
Gebruiksaanwijzing
Wireless Door Contact with built-in Siren
Owners manual
Rivelatore di apertura via radio con sirena incorporata
Indicazioni per l’uso
Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D-74229 Oedheim www.pentatech.de 2015/02/17
max. 10mm
3
6
4
1
2
5
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4

Zur Erweiterung der Funktionen des Alarm- und
Notfallwählgerätes MA80 sowie des Elektronischen
Wachhundes EW01 können max. 6 Funkmelder (MA80KM
und/oder MA80P) angemeldet werden.
Der MA80KM wird zur Absicherung von Türen und Fenstern
verwendet, der Reedkontakt wird auf den Rahmen und neben
diesem an der Tür oder Fenster wird der Magnet befestigt.
Beim Öffnen wird ein Funksignal an den MA80/EW01 gesendet.
Der MA80 reagiert auf dieses Signal in der gleichen Weise wie
auf ein Erfassen von seinem eingebauten Bewegungsmelder: ist
die Gongfunktion eingestellt, ertönt ein Gongton, im
scharfgeschalteten Zustand wird der Alarm ausgelöst (Sirene
und/oder Wählvorgang). Ist der EW01 scharfgeschaltet,
reagiert er wie folgt:
Hundebellmodus 10 Sekunden Bellen
Gongmodus 2x "Ding-Dong"
Sirenenmodus 20 Sek. Sirenenton
Betriebsspannung: 9 V DC
Stromversorgung: 9 Volt Blockbatterie 6 LR 61
Kontakteingang: Öffnerkontakt (NC)
Funk-Frequenz: 433 MHz
Funk Reichweite: max. 30 m (im Freien)
Erschütterungssensor: integriert
Anwendungsbereich: Innenräume
Sirene: Piezosirene integriert (schaltbar)
Lösen Sie die Schraube [1] und entfernen Sie den
Batteriefachdeckel [2]
Entnehmen Sie den Reedkontakt und Magnet aus dem
Batteriefach.
Schließen Sie eine 9 Volt Blockbatterie 6 LR 61 (alkaline) an
den Batterieclip [3] an.
Nach ca. 1 Minute ist das Gerät betriebsbereit.
Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Ziehen Sie die Antenne [4] aus.
Jeder MA80KM hat eine vom Werk aus einmalig vergebene
Codierung, diese muss an den MA80/EW01 eingelernt werden.
Die Vorgehensweise entnehmen Sie bitte dem Handbuch der
MA80/ EW01.
Bevor Sie den MA80 fest installieren, probieren Sie die
Funktionen an der vorgesehenen Montagestelle. Hierzu stellen
Sie die Gongfunktion am MA80 / EW01 an, nach ca.1 Minute
wird das Ende der Verzögerung durch einen Ton bestätigt.
Schalten Sie den Alarmschalter [5] auf 0 und entfernen Sie nun
den Magnet vom Reedkontakt. Es leuchtet nun die LED-Anzeige
[6] und ein Gongton ertönt vom MA80/EW01. Sollte kein
Gongton zu hören sein, verringern Sie den Abstand zwischen
MA80KM und MA80/EW01.
Technische Daten
Inbetriebnahme
Anmelden an den MA80 / EW01
Testen der Funktion
!
!
!
!
!
!
Platzierung
Anbringung
Der Reedkontakt sollte an der Tür oder dem Fensterrahmen
befestigt werden. Der dazugehörige Magnet muss am Fenster
oder an der Tür genau gegenüber dem verdrahteten Kontakt
angebracht werden. Der Abstand zwischen Kontakt und
Magnet soll dabei 10 mm nicht überschreiten. Die
Pfeilmarkierung des Reedkontakts soll auf die Pfeilmarkierung
des Magneten zeigen.( Fig.3)
Das Sendergehäuse wird auf den zwei langen Schrauben
aufgehängt. Bohren Sie hierzu zwei Löcher mit einem
horizontalen Abstand von 22 mm. Setzen Sie die Dübel hinein
und drehen Sie die Schrauben, bis der Schraubenkopf nur noch
ca. 4 mm aus der Wand ragt, ein. Setzen Sie die zwei
Befestigungsösen über die Schrauben und ziehen Sie das
Gehäuse nach unten.(Fig.2)
Der Reedkontakt und der Magnet können entweder mit den
beigefügten Klebepads oder den Schrauben befestigt werden.
Der MA80KM hat eine eingebaute Piezosirene,
die über den Schalter [5] aktiviert werden kann. Die Sirene dient
als Sofortabschreckung an der Einbruchstelle. Steht der
Schalter auf I so wird nach dem Senden des Funksignals die
Sirene ca. 10 Sekunden lang ertönen. Steht der Schalter auf 0 so
ertönt die Sirene nicht. Unabhängig von der Schalterstellung
wird beim Öffnen immer ein Funksignal gesendet.
Anschließen von weiteren Kontakten
Funktionen
Batteriewarnung
Entsorgung
Konformität
Sie können weitere Reedkontakte (z.B. MK01) oder auch andere
Öffnerkontakte (NC) anschließen. Hierbei müssen die Kontakte
in Serie miteinander verbunden werden.(Fig.4)
Eine Meldung wird durch Öffnen der Tür oder Fenster oder
durch starke Erschütterung vom Sendergehäuse ausgelöst. Bei
der Montage des Sendergehäuses am Fensterrahmen kann ein
Glasbruch gemeldet werden (je nach den mechanischen
Gegebenheiten).
Bei normalem Betrieb leuchtet die LED-Anzeige [6] bei Öffnung
oder Erschütterung. Ein erforderlicher Batteriewechsel wird
durch eine LED-Anzeige im Rhythmus: 3 Sekunden an -
1 Sekunde aus, angezeigt. Wechseln Sie so bald wie möglich
die Batterie, sonst ist eine korrekte Funktion nicht mehr
gewährleistet.
Indexa GmbH erklärt, dass sich dieses Produkt MA80KM in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet. Dieses Gerät darf in allen Mitgliedsstaaten der EG
betrieben werden.
Die vollständige Konformitätserklärung ist nachlesbar unter:
www.pentatech.de
Sie dürfen Verpackungsmaterial und ausgediente Batterien
oder Geräte nicht im Hausmüll entsorgen, führen Sie sie der
Wiederverwertung zu. Den zuständigen Recyclinghof bzw. die
nächste Sammelstelle erfragen Sie bei Ihrer Gemeinde.
Funk-Öffnungsmelder
mit eingebauter Sirene
Bedienungsanleitung
D

Détecteur d'ouverture radio à sirène
intégrée
F
Mode d’emploi
Pour l'extension des fonctions de l'alarme à transmetteur
téléphonique d'alarme MA80 / EW01, jusqu'à 6 détecteurs radio
(MA80KM et/ou MA80P) peuvent être intégrés au système.
Le MA80KM est utilisé pour la surveillance et la sécurisation des
portes et fenêtres, le contact à lames souples est fixé sur
l'encadrement et l'aimant est fixé à côté de celui-ci sur la porte
ou la fenêtre.
Lors de l'ouverture de la fenêtre ou de la porte, un signal radio
est envoyé au système MA80/EW01. Le MA80 réagit à ce signal
de la même façon qu'à une détection par son détecteur de
mouvement intégré : si la fonction de carillon est active, un
carillon retentit ; à l'état activée, l'alarme est déclenchée (sirène
et/ou composition des numéros de téléphone).
Dévissez la vis [1] et retirez le couvercle du compartiment à
piles [2]
Retirez du compartiment à piles le contact à lames souples et
l'aimant.
Branchez au contact à pression [3] une pile alcaline 9 Volt 6 LR
61.
Au bout d'environ une minute, l'appareil est prêt à
fonctionner.
Refermez le compartiment à piles.
Déployez l'antenne [4].
Chaque MA80KM dispose d'un codage unique, attribué à la
fabrication, que le MA80/EW01 doit apprendre. Pour la manière
de procéder, consultez le manuel du MA80/EW01.
Avant d'installer le MA80 de manière fixe, essayez ses fonctions
sur le lieu de montage. Pour ce faire, activez la fonction de
carillon au niveau du MA80/EW01 ; au bout d'environ 1 minute,
la fin de la temporisation est confirmée par un signal sonore.
Mettez le commutateur d'alarme [5] sur 0 et retirez alors
l'aimant du contact à lames souples. L'affichage à diode
Mise en service
Intégration au MA80/EW01
Test du fonctionnement
!
!
!
!
!
!
Si le EW 01
Tension de service : 9 V DC
Alimentation électrique : pile 9 Volt 6 LR 61
Entrée contact : contact magnétique en indicateur
d'ouverture (NC)
Fréquence radio : 433 Mhz
Portée radio : 30 m maxi (en plein air)
Capteur de vibrations : intégré
Zone d'utilisation : pièces intérieures
Sirène : sirène piezo intégrée (commutable)
se
trouve en mode activé, celui-ci réagit de la manière suivante:
Mode aboiement de chien 10 secondes d'aboiements
Mode gong 2 x "Ding-Dong"
Mode sirène 20 secondes de sirène
Données techniques
lumineuse [6] s'allume et le MA80/EW01 émet un carillon ; s'il
n'y a pas de carillon, réduisez l'écart entre le MA80KM et le
MA80/EW01.
Le contact à lames souples sera monté sur une porte ou un
chambranle de fenêtre. L'aimant correspondant doit être
monté sur la fenêtre ou sur la porte, exactement en face du
contact câblé. Ce faisant, l'écart entre le contact et l'aimant ne
doit pas dépasser 10 mm. La flèche du contact à lames souples
doit regarder vers la flèche de l'aimant.(Fig.3)
Le boîtier de l'émetteur est accroché aux deux longues vis. Pour
ce faire, percez deux trous à un écart horizontal de 22 mm.
Insérez les chevilles et vissez les vis dans les chevilles jusqu'à ce
que leurs têtes dépassent du mur d'environ 4 mm. Passez les
deux œillets de fixation sur les vis et tirez le boîtier vers le
bas.(Fig.2)
Le contact à lames souples et l'aimant peuvent être fixés soit à
l'aide des gommes collantes fournies, soit des vis.
Vous pouvez raccorder d'autres contacts à lames souples (par
exemple MK01) ou d'autres contacts magnétiques en
indicateurs d'ouverture (NC). Pour ce faire, les contacts doivent
être connectés les uns aux autres en série.(Fig.4)
Un message est déclenché par ouverture de la porte ou de la
fenêtre, ou par des vibrations importantes au niveau du boîtier
de l'émetteur. Lors du montage du boîtier de l'émetteur au
chambranle de la fenêtre, il est possible que l'appareil émette
un message correspond à un bri de verre (selon la situation
mécanique).
Le MA80KM dispose d'une sirène piezo intégrée. Si le
commutateur [5] est en position I, la sirène retentit environ 10
secondes après émission du signal radio. La sirène sert de
dissuasion immédiate sur le lieu d'intrusion.
En mode normal, l'affichage à diode lumineuse s'allume [6] en
cas d'ouverture ou de vibrations importantes. La nécessité de
remplacer les piles est affichée par une diode lumineuse au
rythme : diode allumée pendant 3 secondes, diode éteinte
pendant 1 seconde. Remplacez la pile le plus vite possible, un
fonctionnement correct n'étant plus assuré dans le cas
contraire.
Ne pas jeter l'emballage et les piles usées, les remettre à un
centre de recyclage. Pour le centre de recyclage compétent ou le
point de collecte le plus proche, consulter votre commune.
La société Indexa GmbH déclare par la présente que le présent
produit MA80KM v.2 satisfait aux exigences fondamentales et
autres consignes pertinentes de la directive 1999/5/CE. Cet
appareil peut être utilisé dans l'ensemble des états membres de
la Communauté européenne.
Le texte complet de la déclaration de conformité peut être lu à
l'adresse : www.pentatech.de
Mise en place
Montage
Raccordement d'autres contacts
Fonctions
Avertissement piles
Elimination
Conformité

Voor het uitbreiden van de functies van het alarm en
noodsignaalapparaat MA80/EW01 kunnen maximaal 6
draadloze melders (MA80KM en / of MA8P) ingezet worden.
De MA80KM wordt voor het beveiligen van ramen en deuren
toegepast, de magneetschakelaar wordt op het kozijn
bevestigd en de magneet daarnaast op de deur of het raam.
Bij het openen wordt er een radiosignaal naar de MA80/EW01
gestuurd. De MA80 reageert op dit signaal op dezelfde manier
als op het registreren van een beweging door zijn ingebouwde
bewegingsmelder: is de gongtoon ingeschakeld, dan klinkt een
gongslag, in de op scherp gestelde toestand gaat het alarm af
( sirene en / of keuze instelling).
Draai de schroef [1] los en verwijder het deksel van het
batterijvak [2]
Neem de magneetschakelaar en de magneet uit het
batterijvak
Sluit een 9 volts blokbatterij 6 LR 61 ( alkaline ) aan op de
batterijclip [3]
Na ongeveer 1 minuut is het apparaat gebruiksklaar
Sluit het batterijvak weer
Trek de antenne uit [4]
Iedere MA80KM heeft een door de fabriek eenmalig
toegekende codering, die moet door de MA80/EW01
aangeleerd worden. Hoe een en ander in zijn werk gaat leest u
in de handleiding van de MA80/EW01.
Voordat u de MA80 definitief bevestigt, moet u de werking op
de geplande bevestigingsplaats controleren. Daartoe schakelt u
de gongfunctie op de MA80/EW01 in, na ongeveer 1 minuut
wordt het einde van de vertragingstijd door een geluid
bevestigd. Stel de alarmschakelaar [5] op "0" en verwijder nu
de magneet van de magneetschakelaar. Nu brandt het LED-
Ingebruikneming
Aanmelden bij de MA80/EW01
Controleren van de werking
!
!
!
!
!
!
Is de ingeschakelde modus van
de EW 01, dan reageert de melder als volgt:
hondengeblafmodus 10 seconden blaffen
gongmodus 2x "Ding-Dong"
sirenemodus 20 sec. sirenegeluid
Technische details
Bedrijfsspanning: 9 volt DC
Stroomvoorziening : 9 volts blokbatterij 6 LR 61
Contact ingang : Openingscontact ( NC )
Radiofrequentie: 433 Mhz
Radiobereik: max. 30 meter in de open lucht.
Schoksensor : geïntegreerd.
Toepassingsbereik: binnenruimtes.
Sirene: Piëzo sirene geïntegreerd
( schakelbaar )
lampje [6] en uit de MA80/EW01 klinkt een gongslag. Mocht er
geen gongslag te horen zijn, verklein dan de afstand tussen
MA80KM en MA80/EW01.
Het magneetcontact moet aan de deur of het raamkozijn
bevestigd worden. De bijbehorende magneet moet op het
raam of de deur direct tegenover het verkabelde contact
aangebracht worden. De afstand tussen contact en magneet
mag niet groter dan 10mm zijn. De pijlmarkering op het
magneetcontact moet naar de pijlmarkering van de magneet
wijzen. (Fig.3)
Het zendgedeelte wordt opgehangen aan de twee lange
schroeven. Boor daarvoor twee gaten op een horizontale
afstand van 22 mm. Breng de pluggen aan en draai de
schroeven vast tot de schroefkop ongeveer 4 mm uit de wand
steekt. Plaats de twee bevestigingsogen over de schroeven en
schuif het zendgedeelte naar beneden. (Fig.2)
Het magneetcontact en de magneet kunnen met de
bijgeleverde plakstrips of met schroeven bevestigd worden.
U kunt meerdere magneetcontacten ( bijv. MK01 ) maar ook
andere openingscontacten ( NC ) aan het apparaat koppelen.
Daarbij moeten de contacten wel in serie met elkaar verbonden
worden. (Fig.4)
Waar bevestigen
Bevestiging
Aansluiten van extra contacten
Functies
Batterijwaarschuwing
Verwijdering
Conformiteit
Een melding wordt veroorzaakt door het openen van deur of
raam of door een hevig schokken van het zendgedeelte. Bij de
montage van het zendgedeelte op het raam kan zo een
glasbreuk gemeld worden ( afhankelijk van de mechanische
Omstandigheden)
De MA80KM heeft een ingebouwde piëzo sirene. Staat de
schakelaar [5] op "I", dan zal de sirene na het versturen van het
signaal 10 seconden weerklinken. De sirene dient tot het direct
afschrikken op de plek van de inbraak.
Bij normaal gebruik brandt het LED-lampje [6] bij openen of
heftig schokken. Een noodzakelijke batterijvervanging wordt
door de LED in een, 3 seconden aan - 1 seconde uit, ritme
aangegeven. Vervang de batterijen zo snel mogelijk, anders kan
een foutloos functioneren niet gegarandeerd worden.
Verpakkingsmateriaal en uitgewerkte batterijen of toestellen
niet zonder meer weggooien, maar op milieuvriendelijke wijze
opruimen. Het adres van de dichtstbijzijnde milieustraat, of
inzamelingspunt in de buurt kunt u bij de gemeente opvragen.
Indexa GmbH verklaart dat dit product MA80KM v.2 past
binnen de eisen en de andere relevante voorschriften van
voorschrift 1999/5/EG . Dit apparaat mag in alle landen van de
EU gebruikt worden. De volledige conformiteitverklaring is na
te lezen onder: www.pentatech.de
Draadloze openingsmelder
Met ingebouwde sirene
NL
Gebruiksaanwijzing

To extend the functions of the alarm and emergency dialler
MA80/EW01, up to 6 wireless detectors (MA80KM and/or
MA80P) can be enrolled.
The MA80KM can be used to secure doors and windows. The
reed contact is fixed to the frame, and the magnet is fixed next
to it on the door or window.
When the door or window is opened, a radio signal is
transmitted to the MA80/EW01. The MA80 reacts to this signal
in the same way as to a movement detected by its built-in
motion detector: if the chime function is set, a chime will sound,
and if the system is armed, an alarm will be triggered (siren
and/or dialling).
Loosen the screw [1] and remove the lid of the battery
compartment [2].
Remove the reed contact and the magnet from the battery
compartment.
Connect a 9V block battery 6 LR 61 (alkaline) to the battery
clip [3].
After approx. 1 minute, the unit is ready to operate.
Close the battery compartment again.
Pull out the antenna [4].
Each MA80KM has a unique factory preset coding which must
be taught to the MA80/EW01. This procedure is described in the
MA80/EW01 manual.
Before installing the MA80, we recommend to test its functions
at the desired mounting position. Set the chime function at the
MA80/EW01. After approx. 1 minute, the end of the delay is
confirmed by a beep. Set the alarm switches [5] to 0, and
remove the magnet from the reed contact. The LED [6] will flash
and a chime will sound from the MA80/EW01. If no chime can
be heard, reduce the distance between the MA80KM and the
MA80/EW01.
Operation
Enrolment to the MA80/EW01
Testing the Functions
!
!
!
!
!
!
WEW01
Operating voltage: 9 VDC
Power supply: 9 Volt block battery 6 LR 61
Contact input: opening contact (NC)
Radio frequency: 433 Mhz
Radio range: max. 30m (in open field)
Vibration sensor: integrated
Area of application: indoors
Siren: piezo siren, integrated (switchable)
hen the is armed, then the unit reacts
depending on the mode setting as follows:
bark mode: 10 sec. bark
chime mode: 2x "ding-dong"
siren mode: 20 sec. siren
Technical Features
Instruction manual
Positioning the MA80KM
Installation
Connecting Further Contacts
Functions
Battery Warning
Disposal
Declaration of Conformity
The reed contact should be fixed to a door or a window frame.
The magnet must be fixed to the window or the door, opposite
the reed contact. The distance between the contact and the
magnet must not exceed 10mm. The arrow on the reed contact
must point to the arrow on the magnet. (Fig.3)
The housing of the transmitter is attached to the wall with the
two long screws. Drill two holes with a horizontal distance of
22mm. Insert the masonry plugs, and tighten the screws until
the screw heads stick out approx. 4mm from the wall. Now
hook the housing onto the screws. (Fig.2)
The reed contact and the magnet may either be fixed with the
adhesive pads supplied or with the screws.
You may connect further reed contacts (e.g. MK01) or other
opening contacts (NC) to the MA80KM. The contacts must be
connected in series. (Fig. 4)
When the door or the window is opened or when there is a
strong vibration, the transmitter unit will send a signal. If the
transmitter unit is fixed to the window frame, it may report
glass break (according to mechanical conditions).
The MA80KM has a built-in piezo siren. If the switch [5] is set to
I, the siren will sound for approx. 10 seconds after the radio
signal was transmitted. The siren serves as a deterrent on the
spot.
During normal operation, the LED [6] will flash when the door
contact is opened or in the case of a vibration. A necessary
change of the battery will be indicated by the LED flashing in the
rhythm of: 3 seconds on and 1 second off. Replace the battery
as soon as possible, otherwise a correct function cannot be
guaranteed.
Dispose of packaging or used batteries or products according
to local regulations.
Indexa GmbH declares that this product MA80KM complies
with the essential requirements and other relevant provisions of
directive 1999/5/EG.
This product may be sold in all member states of the EC.
The complete declaration of conformity can be found at the
web page www.pentatech.de.
GB
Wireless Door Contact with built-in
Siren

I
Rivelatore di apertura via radio con
sirena incorporata
La possibilità di collegare al massimo 6 sensori radio (MA80KM
e/o MA80P) estende la funzionalità del rivelatore MA80/EW01.
Il rivelatore MA80KM per proteggere porte e finestre. Il
contatto "reed" va fissato sul telaio e accanto il magnete sulla
porta o finestra. Aprendo si trasmette un segnale al
MA80/EW01.
Il rivelatore MA80 reagisce a questo segnale nello stesso modo
come il sensore di movimento incorporato che capta i
movimenti: se la segnalazione è attivata, il gong suona, se
invece innescato l'allarme scatta ( sirena e/o chiamata).
Togliete la vite [1] in modo da rimuovere il coperchio del
comparto pile [2].
Togliete Il contatto "reed" e il magnete dal comparto pile
Collegate un alcalina 9V 6 LR 61 al conettore [3].
L'unità è pronta per l'uso dopo ca. 1 minuto.
Richiudete il coperchio.
Tirare su l'antenna [4].
Ogni unità MA80KM contiene un codice unico assegnato alla
produzione. Questo codice vuole essere insegnato al
MA80/EW01. Per il procedimento vedete nel manuale del
MA80/EW01.
Prima di fissare il MA80 collaudate il funzionamento nel posto
dell'installazione. Attivate la segnalazione del MA80/EW01 e
dopo 1 minuto un suono conferma l'attivazione. Mettete
l'interruttore dell'allarme [5] su 0 e separate il magnete dal
contatto "reed". Il LED indicatore si accende [6] e il gong suona.
Se il gong non inizia a suonare diminuite la distanza tra il
MA80KM e il MA80/EW01.
la messa in servizio
Collegamento con MA80/EW01
Prova funzionamento
!
!
!
!
!
!
SEW01
Tensione elettrica: 9 V DC
Alimentazione elettrica: 9 Volt 6 LR 61
Contatto: antimanomissione (NC)
Frequenza di trasmissione: 433 Mhz
Portata di trasmissione: fino a 30 m (fuori)
Sensore di vibrazione: integrato
Campo di applicazione: ambienti interni
Sirena: "piezo" incorporata
i
trova in modalità definito, l'apparecchio reagisce allora come
segue:
Modalità abbaio di cane abbaio di 10 secondi
Modalità gong 2 "Ding-Dong"
Modalità sirena sirena per 20 secondi
Dati tecnici
Indicazioni per l’uso
Posizionamento
Montaggio
Installazione di contatti supplementari
Funzione
L'avviso pile
Lo smaltimento
Dichiarazione
Il contatto "reed" va fissato sulla porta o sul telaio. Il magnete
rispettivo va applicato di fronte al contatto cablato. La distanza
tra il magnete e il contatto non deve superare 10 mm. La
marchiatura a freccia del contatto "reed" deve puntare sulla
marchiatura a freccia del magnete.(Fig.3)
La scatola va sospesa sulle due vite lunghe. Trapanate due buchi
ad una distanza orizzontale di 22 mm. Inserite i tasselli e
stringete la vite fino a 4 mm dal muro. Mettete i ganci sulle vite e
tirate la scatola verso in basso. (Fig.2)
Il contatto "reed" e il magnete vengono fissati sia con i pads da
incollare o sia con le vite aggiunti alla confezione.
da incollare o sia con le vite aggiunti alla confezione.
E possibile collegare altri contatti "reed" (p.e. MK01) oppure altri
contatti di apertura (NC). Per questo i contatti devono essere
collegate in serie. (Fig.4)
Aprendo una porta o una finestra, o per un scossone la scatola
trasmittente segnala un intrusione. Se la scatola trasmittente è
installata sul telaio può rilevare anche una rottura di vetro (dato
dalle circostanze meccaniche).
Il MA80KM ad una sirena "piezo" incorporata. Se l'interruttore
[5] è su "1" la sirena suona per 10 secondi dopo aver trasmesso
un segnale radio. La sirena ha una funzione deterrente in caso di
tentativo d'intrusione.
Ad ogni rivelazione si accenderà un LED [6]. Un cambio di pile va
indicato con seguente ritmo di lampeggio: 3 secondi acceso -
1 secondo spento. Sostituite le pile al più presto possibile per
ottenere un funzionamento corretto.
Riciclare l'imballaggio e le pile scariche al vostro CENTRO
RECUPERO. Per ulteriori informazioni rivolgersi
all'amministrazione communale.
La Indexa GmbH dichiara che questo prodotto MA80KM si trova
in accordo con le richieste fondamentale e altri regolamenti
rilevante della direttiva comunitaria 1999/5/EG.
Questo apparecchio può essere usato in tutti i stati membri
della comunità europea.
Per la dichiarazione completa consultate il sito:
www.pentatech.de
Table of contents
Languages:
Other Pentatech Security System manuals

Pentatech
Pentatech 3000 Set F3 User manual

Pentatech
Pentatech System 3000 Komfort 3000 SET F4 User manual

Pentatech
Pentatech EW 01 Quick guide

Pentatech
Pentatech EW 01 Quick guide

Pentatech
Pentatech SYSTEM 3000 BASIC User manual

Pentatech
Pentatech VA-707/2 User manual

Pentatech
Pentatech MA 03 User manual

Pentatech
Pentatech WA 03 Quick guide

Pentatech
Pentatech DG6 User manual

Pentatech
Pentatech DA02 User manual