Perel PHT2000 User manual

PHT2000
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 8
MODE D'EMPLOI 13
MANUAL DEL USUARIO 18
BEDIENUNGSANLEITUNG 23
INSTRUKCJA OBSŁUGI 28
MANUAL DO UTILIZADOR 33
This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 2 ©Velleman nv

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental
rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device
into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your
dealer.
2. Safety Instructions
Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance.
Warning: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
Warning: Hot surface.
This way up. Do not use upside-down.
CAUTION –Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and vulnerable people are present.
Take off all packaging material including transport protection before use.
IPX4
IP class X4.
WARNING –Do not use this appliance in the immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
WARNING –Do not install or use the appliance close to curtains and other combustible
materials.
WARNING –Do not install this appliance immediately below a socket.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 4 ©Velleman nv
Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance
provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8
years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the device. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not use the heater with a programmer, timer, separate remote-control system or any
other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater
is covered or positioned incorrectly.
If the external flexible cable or cord of this appliance is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to
avoid a hazard.
Some parts of this product can become very hot and cause burns. Do not touch the
appliance when in use or shortly after use. Do not rest the power cable on the appliance
when hot.
This appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer,
or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
The use of an extension lead or multi-plug adaptor is not advised when connecting this
appliance to the mains. Connection through these devices could lead to a risk of
overloading, overheating and even fire at the extension lead or adaptor due to inadequate
connection quality.
The first time you use the appliance, a little smoke and smell due to the protective
substances applied to the heating element before transport may be given off. This is
normal and should not be considered a fault.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will
void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary,
incidental or indirect) –of any nature (financial, physical…) arising from the possession,
use or failure of this product.
Keep this manual for future reference.
4. Technical Specifications
power supply .................................................................................. 220-240 V~, 50/60 Hz
power consumption................................................................................................1200 W
IP rating ...................................................................................................................IPX4
radiation range...........................................................................................................3 m
dimensions ........................................................................................235 x 215 x 515 mm
power cord ....................................................................... 1.8 m –H05RN-F x 3G0.75 mm²

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 5 ©Velleman nv
Information requirements for electric local space heaters
Model identifier(s):
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage local space
heaters only (select one)
Nominal heat
output
Pnom
1,2
kW
manual heat charge control, with integrated
thermostat
no
Minimum heat
output (indicative)
Pmin
0,5
kW
manual heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Maximum
continuous heat
output
Pmax,c
1,2
kW
electronic heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Auxiliary electricity consumption
fan-assisted heat output
no
At nominal heat
output
elmax
1,156
kW
Type of heat output/room temperature control (select
one)
At minimum heat
output
elmin
0,593
kW
single-stage heat output and no room
temperature control
no
In standby mode
elSB
N/A
kW
two or more manual stages, no room
temperature control
yes
with mechanic thermostat room temperature
control
no
with electronic room temperature control
no
electronic room temperature control plus day
timer
no
electronic room temperature control plus week
timer
no
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence
detection
no
room temperature control, with open window
detection
no
with distance control option
no
with adaptive start control
no
with working time limitation
yes
with black bulb sensor
no
Contact details
Velleman NV
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
selector knob

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 6 ©Velleman nv
6. Operation
1. Install the appliance on a firm and level surface, free from obstructions and at least 1 m
away from any wall or combustible materials.
2. Make sure the selector knob is in the off position (0). Insert the power plug into the mains.
3. Turn the selector knob to either low (600 W) or high mode (1200 W), with or without
oscillation.
4. After use, turn the selector knob back to the off position (0) and disconnect the appliance
from the mains.
Note
This heater is equipped with a safety tilt switch, which automatically switches off the appliance
if it is not in the upright position.
7. Troubleshooting
If your heater fails to operate, make sure
the appliance is correctly connected to the mains
the appliance is switched on
the appliance is installed on a flat surface, as the safety tilt switch will switch off the
appliance if the appliance is tilted.
8. Care and Maintenance
Storage
Store the appliance and its accessories in a clean and dry area.
Cleaning
Before starting any cleaning or maintenance activities, unplug the appliance from its power
source and let it cool down.
Wipe all exterior surfaces of the appliance clean with a soft cloth dampened with a soap and
water solution. Do not immerse or submerge any part of the appliance in water or any other
liquid. Never use solvents or cleaning agents containing petroleum (petrol, kerosene, oil), paint
thinner, turpentine, alcohol, or ammonia.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 7 ©Velleman nv
Maintenance
All repairs should only be carried out by qualified service personnel. Do not open exterior
casing of the appliance. There are no user-serviceable parts inside. Opening or visible attempts
to open or repair the appliance may void any guarantee and/or cause damage to the product or
personal injury.
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this
device. For more info concerning this product and the latest version of this manual,
please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to
change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic
medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 8 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik
neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg
uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Waarschuwing: Dek het toestel nooit af om oververhitting te voorkomen.
Waarschuwing: Heet oppervlak.
Deze kant boven. Gebruik het toestel niet ondersteboven.
OPGELET - Sommige onderdelen kunnen zeer warm worden en brandwonden veroorzaken.
Wees bijzonder voorzichtig in de aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen.
Verwijder het verpakkingsmateriaal en de transportbescherming voor gebruik.
IPX4
Beschermingsklasse X4.
WAARSCHUWING - Gebruik dit toestel niet in de onmiddellijke nabijheid van een bad, een
douche of een zwembad.
WAARSCHUWING - Plaats of gebruik het toestel niet in de buurt van gordijnen en andere
brandbare materialen.
WAARSCHUWING - Plaats het toestel niet onder een stopcontact.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 9 ©Velleman nv
Houd kinderen jonger dan 3 jaar buiten het bereik van het toestel, tenzij ze continu onder
toezicht staan.
Kinderen tussen 3 jaar en 8 jaar mogen het toestel enkel in- en uitschakelen op
voorwaarde dat het toestel werd geplaatst of geïnstalleerd zoals voorgeschreven en de
kinderen onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen over het veilige gebruik
van het toestel en de potentiële gevaren ervan begrijpen. Kinderen tussen 3 jaar en 8 jaar
mogen het toestel niet aansluiten, instellen, reinigen of onderhouden.
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met fysieke,
zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan ervaring en
kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het toestel moeten
gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De reiniging en het onderhoud
van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan.
Gebruik geen programmeertoestel, timer, afzonderlijke afstandsbediening of andere
apparatuur die het toestel automatisch inschakelt, omdat er brandgevaar bestaat als het
toestel wordt bedekt of niet correct is geplaatst.
Indien de externe, flexibele kabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant, diens
servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden, om gevaar te
vermijden.
Sommige onderdelen kunnen zeer warm worden en brandwonden veroorzaken. Raak het
toestel niet aan wanneer in gebruik of kort na gebruik. Leg de voedingskabel niet op het
warme toestel.
Dit toestel mag niet gevoed worden via een extern schakeltoestel, zoals een timer, of
aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig in- en uitgeschakeld wordt door de
energieleverancier.
Gebruik geen verdeelstekker of verlengsnoer om het toestel op het lichtnet aan te sluiten.
Het gebruik van deze toestellen kan leiden tot overbelasting, oververhitting en zelfs tot
brand.
Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt, kan een beetje rook en geur vrijkomen door
de beschermende middelen die vóór het transport op het verwarmingselement zijn
aangebracht. Dit is normaal en moet niet als een defect worden beschouwd.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman®service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die
de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen
die hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade
(buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) –van welke aard dan ook (financieel,
fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Technische specificaties
voeding .......................................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
verbruik ...............................................................................................................1200 W
IP-norm....................................................................................................................IPX4
stralingsbereik............................................................................................................3 m
afmetingen ........................................................................................235 x 215 x 515 mm
voedingskabel ................................................................... 1.8 m –H05RN-F x 3G0.75 mm²

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 10 ©Velleman nv
Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming
Typeaanduiding(en):
Item
Symbool
Waarde
Unit
Item
Unit
Temperatuur
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische
warmteopslagtoestellen (selecteer één)
Nominale
warmteafgifte
Pnom
1,2
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag, met
geïntegreerde thermostaat
neen
Minimale
warmteafgifte
(indicatief)
Pmin
0,5
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag, met
kamer- en/of buitentemperatuurfeedback
neen
Maximale continue
warmteafgifte
Pmax,c
1,2
kW
Elektronische sturing van de warmteopslag, met
kamer- en/of buitentemperatuurfeedback
neen
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Door een ventilator bijgestane warmteafgifte
neen
Bij nominale
warmteafgifte
elmax
1,156
kW
Type warmteafgifte/sturing kamertemperatuur
(selecteer één)
Bij minimale
warmteafgifte
elmin
0.593
kW
Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van de
kamertemperatuur
neen
In stand-bymodus
elSB
NVT.
kW
twee of meer handmatig in te stellen trappen,
geen sturing van de kamertemperatuur
ja
Met mechanische sturing van de
kamertemperatuur door thermostaat
neen
Met elektronische sturing van de
kamertemperatuur
neen
Elektronische sturing van de kamertemperatuur
plus dag-tijdschakelaar
neen
Elektronische sturing van de kamertemperatuur
plus week-tijdschakelaar
neen
Andere sturingsopties (meerdere selecties mogelijk)
Sturing van de kamertemperatuur, met
aanwezigheidsdetectie
neen
Sturing van de kamertemperatuur, met
openraamdetectie
neen
Met de optie van afstandsbediening
neen
Met adaptieve sturing van de start
neen
Met beperking van de werkingstijd
ja
Met black-bulbsensor
neen
Contactgegevens
Velleman NV
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, België
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
selectieknop

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 11 ©Velleman nv
6. Gebruik
1. Plaats het toestel op een vlak en stabiel oppervlak, vrij van obstakels en minstens 1 m
verwijderd van muren en brandbare materialen.
2. Zorg ervoor dat de selectieknop op OFF (0) staat. Steek de stekker in het stopcontact.
3. Zet de selectieknop op laag (600 W) of hoog (1200 W) vermogen, met of zonder oscillatie.
4. Na gebruik, zet de selectieknop op OFF (0) en trek de stekker uit het stopcontact.
Opmerking
Dit toestel is uitgerust met een kantelbeveiliging die het toestel automatisch uitschakelt
wanneer het niet verticaal staat.
7. Problemen en oplossingen
Als het toestel niet functioneert, zorg ervoor dat
het toestel correct aangesloten is
het toestel ingeschakeld is
het toestel op een vlak oppervlak staat omdat de kantelbeveiliging het toestel uitschakelt
wanneer het wordt gekanteld.
8. Reiniging en onderhoud
Opslag
Bewaar het toestel en de accessoires op een propere en droge plaats.
Reiniging
Ontkoppel het toestel en laat het afkoelen voordat u het reinigt.
Reinig de behuizing met een zachte doek die licht bevochtigd is met een milde zeepoplossing.
Dompel het toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik nooit oplosmiddelen of
reinigingsmiddelen die petroleum (benzine, kerosine, olie), verfverdunner, wasbenzine, alcohol
of ammoniak bevatten.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 12 ©Velleman nv
Onderhoud
Laat het toestel herstellen door een vakman. Open nooit de behuizing van het toestel. De
gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Het openen of zichtbare pogingen tot het openen
of het repareren van het toestel kan leiden tot het vervallen van de garantie en/of schade aan
het toestel of letsels.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk
voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer
informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd
zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te
nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 13 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage
local. Respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la
mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Avertissement : Pour éviter une surchauffe, ne jamais couvrir l'appareil.
Avertissement : Surface chaude.
Ce côté vers le haut. Ne pas utiliser à l'envers.
ATTENTION - Certaines pièces de l'appareil peuvent devenir très chaudes et causer des
brûlures ! Prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
Retirer tout le matériel d'emballage et la protection de transport avant utilisation.
IPX4
Indice de protection X4.
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, douche ou piscine.
AVERTISSEMENT - Ne pas placer l'appareil près de rideau ou d'autres matériaux combustibles.
AVERTISSEMENT - Ne pas installer l'appareil juste au-dessous d'une prise de courant.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 14 ©Velleman nv
Maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous
surveillance continue.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à
l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue
et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer
l'appareil et ni réaliser l'entretien.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de
l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Ne pas utiliser l'appareil avec un programmateur, minuterie, système de commande séparé
ou tout autre dispositif qui allume l'appareil automatiquement, car il y a un risque
d'incendie si l'appareil est recouvert ou mal placé.
Si le câble flexible externe est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service technique ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout danger.
Certaines pièces de l'appareil peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures ! Ne pas
toucher l'appareil lors de l'utilisation ou peu de temps après l'utilisation. Ne pas poser le
câble d’alimentation sur l’appareil chaud.
L'appareil ne doit pas être alimenté par un commutateur externe (p. ex. minuterie) ni être
connecté à un circuit régulièrement allumé et éteint par l'installation électrique.
Ne pas utiliser de multiprise ou de rallonge pour brancher l'appareil sur le réseau
électrique. Cela risque d'entraîner une surcharge, une surchauffe ou même un incendie.
Lors de la première utilisation, un léger dégagement d'odeur et de fumée peut se produire
dû aux substances appliquées à l'élément chauffant avant le transport pour le protéger.
Cela est normal et ne doit pas être considéré comme un dysfonctionnement.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés
par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages
exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière,
corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce
produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Spécifications techniques
alimentation.................................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
consommation.......................................................................................................1200 W
Indice IP...................................................................................................................IPX4
portée de radiation .....................................................................................................3 m
dimensions ........................................................................................235 x 215 x 515 mm
câble d'alimentation ........................................................... 1.8 m –H05RN-F x 3G0.75 mm²

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 15 ©Velleman nv
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
Référence(s) du modèle:
Caractéristique
Symbole
Valeur
Unité
Caractéristique
Unité
Puissance thermique
Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de
chauffage décentralisés électriques à accumulation
uniquement (sélectionner un seul type)
Puissance
thermique nominale
Pnom
1,2
kW
contrôle thermique manuel de la charge avec
thermostat intégré
non
Puissance
thermique minimale
(indicative)
Pmin
0,5
kW
contrôle thermique manuel de la charge avec
réception d'informations sur la température de la
pièce et/ou extérieure
non
Puissance
thermique
maximale continue
Pmax,c
1,2
kW
contrôle thermique électronique de la charge
avec réception d'informations sur la température
de la pièce et/ou extérieure
non
Consommation d'électricité auxiliaire
puissance thermique régulable par ventilateur
non
À la puissance
thermique nominale
elmax
1 156
kW
Type de contrôle de la puissance thermique/de la
température de la pièce (sélectionner un seul type)
À la puissance
thermique minimale
elmin
0 593
kW
contrôle de la puissance thermique à un palier,
pas de contrôle de la température de la pièce
non
En mode veille
elSB
N/A
kW
contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas
de contrôle de la température de la pièce
oui
contrôle de la température de la pièce avec
thermostat mécanique
non
contrôle électronique de la température de la
pièce
non
contrôle électronique de la température de la
pièce
non
contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur journalier
non
Autres options de contrôle (sélectionner une ou
plusieurs options)
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de présence
non
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de fenêtre ouverte
non
option contrôle à distance
non
contrôle adaptatif de l'activation
non
limitation de la durée d'activation
oui
capteur à globe noir
non
Coordonnées de
contact
Velleman SA
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgique
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
bouton sélecteur

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 16 ©Velleman nv
6. Emploi
1. Installer l'appareil sur une surface stable et plane, sans obstacles et à au moins 1 m de
murs et de matériaux inflammables
2. S'assurer que le bouton sélecteur est sur la position OFF (0). Brancher l'appareil sur une
prise électrique.
3. Mettre le bouton sélecteur sur faible (600 W) ou haute (1200 W) puissance, avec ou sans
oscillation.
4. Après utilisation, remettre le bouton sélecteur sur OFF (0) et débrancher l'appareil.
Remarque
Cet appareil est doté d'une protection anti-basculement qui éteint automatiquement le
chauffage s'il n'est plus en position verticale.
7. Problèmes et solutions
Si l'appareil ne fonctionne pas, s'assurer que
l'appareil est branché correctement
l'appareil est allumé
l'appareil est installé sur une surface plane, puisque la protection anti-basculement éteint
le chauffage automatiquement s'il penche d'un côté.
8. Entretien
Stockage
Ranger l'appareil et ses accessoires dans un endroit propre et sec.
Nettoyage
Débrancher et laisser refroidir l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien.
Nettoyer le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux imprégné d'un détergent doux. Ne jamais
immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Ne jamais utiliser de solvants ou de
détergents contenant du pétrole (essence, kérosène, huile), diluant, térébenthine, alcool ou
ammoniaque.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 17 ©Velleman nv
Entretien
Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié. Ne jamais ouvrir le boîtier de
l'appareil. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. L'ouverture ou des
tentatives visibles d'ouverture ou de réparation pourraient annuler toutes les garanties ou
endommager l'appareil ou provoquer des blessures corporelles.
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans
la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou
lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour
plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode
d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits
mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle,
du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce
soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 18 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían
dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el
aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su
distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
Advertencia: Para evitar el sobrecalentamiento, nunca cubra el aparato.
Advertencia: Superficie caliente.
Este lado hacia arriba. No utilizar al revés.
ADVERTENCIA -Algunas piezas se calientan mucho durante el uso y pueden causar
quemaduras. Preste especial atención cuando utilice el aparato en presencia de niños o
personas vulnerables.
Antes de usarlo, quite el embalaje y la protección de transporte.
IPX4
Grado de protección IP X4.
ADVERTENCIA - No utilice el aparato cerca de un baño, una ducha o una piscina.
ADVERTENCIA - No instale el aparato cerca de cortinas y otros materiales combustibles.
ADVERTENCIA - Nunca instale el aparato inmediatamente debajo de una toma eléctrica.

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 19 ©Velleman nv
Asegúrese de mantener a los niños menores de 3 años alejados del aparato, a menos que
estén bajo supervisión constante.
Los niños entre 3 y 8 años sólo podrán encender o apagar el aparato si está colocado o
instalado en la posición de funcionamiento prevista y si están siendo supervisados o han
sido instruidos en el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que acarrea. No deje
que los niños entre 3 y 8 años enchufen, ajusten o limpien el aparato, ni realicen tareas de
mantenimiento.
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y
conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda
garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca
deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
No utilice este dispositivo con un programador, un temporizador, un sistema de control a
distancia o cualquier otro dispositivo que pueda activarlo automáticamente. Podría
producirse un incendio si está cubierto por algún objeto u posicionado de manera
incorrecta.
Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, la reparación de un cable flexible externo
o del cable del aparato mismo debe ser realizada por el fabricante, su técnico u otro técnico
cualificado.
Algunas piezas se calientan mucho durante el uso y pueden causar quemaduras. Nunca
toque el aparato cuando esté en funcionamiento o directamente después de haberlo
desactivado. Evite que el cable de alimentación entre con las piezas calientes del aparato.
Nunca utilice el aparato con un temporizador ni ningún otro dispositivo que encienda el
aparato automáticamente.
Evite el uso de un prolongador o una base múltiple. Existe el riesgo de sobrecarga, de
sobrecalentamiento e incluso de incendio.
Durante la primera puesta en marcha, puede haber rastros de humo y olor. Esto es normal
y desaparecerá rápidamente.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto
anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios,
ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la
posesión, el uso o el fallo de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Especificaciones
alimentación ................................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
consumo...............................................................................................................1200 W
grado de protección IP ...............................................................................................IPX4
capacidad de calefacción..............................................................................................3 m
dimensiones.......................................................................................235 x 215 x 515 mm
cable de alimentación......................................................... 1.8 m –H05RN-F x 3G0.75 mm²

PHT2000
V. 01 –28/01/2019 20 ©Velleman nv
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos
Identificador(es) del modelo:
Partida
Símbolo
Valor
Unidad
Partida
Unidad
Potencia calorífica
Tipo de aportación de calor, únicamente para los
aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación
(seleccione uno)
Potencia calorífica
nominal
Pnom
1,2
kW
control manual de la carga de calor, con
termostato integrado
no
Potencia calorífica
mínima (indicativa)
Pmin
0,5
kW
control manual de la carga de calor con respuesta
a la temperatura interior o exterior
no
Potencia calorífica
máxima continuada
Pmax,c
1,2
kW
control electrónico de la carga de calor con
respuesta a la temperatura interior o exterior
no
Consumo auxiliar de electricidad
potencia calorífica asistida por ventiladores
no
A potencia calorífica
nominal
elmax
1,156
kW
Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura
interior (seleccione uno)
A potencia calorífica
mínima
elmin
0,593
kW
potencia calorífica de un solo nivel, sin control de
temperatura interior
no
En modo de espera
elSB
no
aplicable
kW
Dos o más niveles manuales, sin control de
temperatura interior
sí
con control de temperatura interior mediante
termostato mecánico
no
con control electrónico de temperatura interior
no
control electrónico de temperatura interior y
temporizador diario
no
control electrónico de temperatura interior y
temporizador semanal
no
Otras opciones de control (pueden seleccionarse
varias)
control de temperatura interior con detección de
presencia
no
control de temperatura interior con detección de
ventanas abiertas
no
con opción de control a distancia
no
con control de puesta en marcha adaptable
no
con limitación de tiempo de funcionamiento
sí
con sensor de lámpara negra
no
Información de
contacto
Velleman NV
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Bélgica
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
botón giratorio
Table of contents
Languages:
Other Perel Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

SPYKER
SPYKER 288 SUPER Operation guide service manual parts list

IronMax
IronMax ET1415US user manual

MV LINE
MV LINE BORA installation instructions

Beaumont
Beaumont LC10 Installation, operation and maintenance instructions

FRAME IT ALL
FRAME IT ALL 300001058 Assembly instructions

Yard Tuff
Yard Tuff YTF-30058PW owner's manual