manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Play
  6. •
  7. Car Seat
  8. •
  9. Play SCOUT i-SIZE User manual

Play SCOUT i-SIZE User manual

Other Play Car Seat manuals

Play ONE i-SIZE User manual

Play

Play ONE i-SIZE User manual

Play SCOUTER FIX User manual

Play

Play SCOUTER FIX User manual

Play SAFE THREE User manual

Play

Play SAFE THREE User manual

Play SAFE ONE User manual

Play

Play SAFE ONE User manual

Popular Car Seat manuals by other brands

doona ISOFIX Base user guide

doona

doona ISOFIX Base user guide

Britax Safe-n-Sound JS8A/2010 Instructions for use

Britax

Britax Safe-n-Sound JS8A/2010 Instructions for use

RECARO Monza Reha Instructions for assembly and use

RECARO

RECARO Monza Reha Instructions for assembly and use

Britax SAFEFIX PLUS TT User instructions

Britax

Britax SAFEFIX PLUS TT User instructions

Britax PARKWAY SGL user guide

Britax

Britax PARKWAY SGL user guide

Digicom Tippy Pad Instructions for use

Digicom

Digicom Tippy Pad Instructions for use

Combi Zeus Turn 8815 Series instruction manual

Combi

Combi Zeus Turn 8815 Series instruction manual

Graco Car Booster Seat owner's manual

Graco

Graco Car Booster Seat owner's manual

Little Tikes Highway Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes Highway Assembly instructions

Coccolle Atira manual

Coccolle

Coccolle Atira manual

hifold HF01-GL instruction manual

hifold

hifold HF01-GL instruction manual

Combi Navette 22 instruction manual

Combi

Combi Navette 22 instruction manual

kiwy SLF 123 instruction manual

kiwy

kiwy SLF 123 instruction manual

Safety 1st Summit ISO 30 manual

Safety 1st

Safety 1st Summit ISO 30 manual

Safety 1st Grand 2-IN-1 manual

Safety 1st

Safety 1st Grand 2-IN-1 manual

Graco NAUTILUS owner's manual

Graco

Graco NAUTILUS owner's manual

Britax Multi-Tech BB0-702-00 user guide

Britax

Britax Multi-Tech BB0-702-00 user guide

Grammer MSG45/421 Repair manual

Grammer

Grammer MSG45/421 Repair manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ECE R129/03
40-150 cm
Instrucciones / Instruccions / Instructions / Instructions
Istruzioni / Instruções / Anweisungen / Pokyny
Pokyny / Instrukcje / Οδηγίες
SCOUT i-SIZE
2
1. Ajustador del reposacabezas
2. Respaldo
3. Cabezal
4. Arnés
5. Pulsador de regulación del
arnés (ajustador central)
6. Cinta regulación arnés
7. Base
8. Hebilla
ES
1. Headrest adjustment
2. Backrest
3. Headrest
4. Harness
5. Harness adjustment button
(central adjuster)
6. Harness adjustment strap
7. Base
8. Buckle
CAT
EN
1. Ajust del reposacaps
2. Respatller
3. Capçal
4. Arnès
5. Botóderegulaciódel’arnès 
(ajustador central)
6. Cintaderegulaciódel’arnès
7. Base
8. Sivella
1
2
4
5
3
67
8
3
FR
1. Réglagedel’appui-tête
2. Dossier
3. Appui-tête
4. Harnais
5. Bouton de réglage du harnais
(adaptateur central)
6. Sangle de réglage du harnais
7. Base
8. Boucle
1. Regolazione del poggiatesta
2. Schienale
3. Poggiatesta
4. Imbragatura
5. Pulsante di regolazione
 dell’imbragatura(regolatore
centrale)
6. Cinghia di regolazione
 dell’imbragatura
7. Base
8. Fibbia
IT
PT
1. Ajuste do apoio de cabeça
2. Encosto
3. Cabeçote
4. Arnês
5. Botãodeajustedoarnês 
(regulador central)
6. Fitadeajustedoarnês
7. Base
8. Fivelaç
DE
1. Einstellung der Kopfstütze
2. Rückenlehne
3. Kopfteil
4. Sicherheitsgeschirr
5. Einstellknopf
Sicherheitsgeschirr (zentrale
Einstellung)
6. Einstellgurt für Sicherheitsgeschirr
7. Basis
8. Schnalle
4
1. Nastaveníopěrkyhlavy
2. Opěradlo
3. Podhlavník
4. Popruh
5. Tlačítkoknastavenípopruhů
(centrální nastavení)
6. Páska k nastavení popruhu
7. Základna
8. Přezka
CK
1. Nastavenie opierky hlavy
2. Operadlo
3. Opierka hlavy
4. Popruhy
5. Tlačidloreguláciepopruhov 
(centrálne nastavenie)
6. Regulačnápáskapopruhov
7. Základ
8. Opasok
SK
PL
1. Regulacjazagłówka
2. Oparcie
3. Zagłówek
4. Szelkibezpieczeństwa
5. Przycisk do regulacji szelek
 bezpieczeństwa(regulatorcentralny)
6. Pas do regulacji szelek
 bezpieczeństwa
7. Podstawa
8. Sprzączka
1.
 Προσαρμογέαςπροσκέφαλου
2.
 Πλάτη
3.
 Κεφαλή
4.
 Ζώνητύπουσαγής
5.
 Κουμπίρύθμισηςζώνηςτύπουσαγής
 (κεντρικήδιάταξηρύθμισης)
6.
 Λουρίρύθμισηςζώνηςτύπουσαγής
7.
 Βάση
8.
 Αγκράφα
GR
5
Regulaciones / Regulacions / Adjustment / Réglage / Regolazione /
Ajuste / Vorschriften / Předpisy / Nariadenia / Przepisów / Ρυθμίσεις
1
01 02 03 04
Regulación del reclinado del asiento / Regulació de la reclinació del
seient/Seatreclineadjustment/Réglagedel’inclinaisondusiège
/Regolazionedell’inclinazionedellaseduta/Ajustedainclinação
do assento / Einstellung der Neigung des Sitzes / Nastavení
sklopení sedadla / Nastavenie sklonu sedadla / Regulacja
odchylenia siedzenia / Ρύθμιση της κλίσης του καθίσματος
6
Ajuste del reposacabezas / Ajust del reposacaps / Adjusting the
headrest/Ajustementdel’appui-tête/Regolazionedelpoggiatesta
/ Ajuste do apoio de cabeça / Verstellen der Kopfstütze / Nastavení
opěrky hlavy / Nastavenie opierky hlavy / Regulacja zagłówka /
Ρύθμισητουπροσκέφαλου
2
40-105cm
100-150cm
a b
a b
7
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
1 2
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
3 4
Instalación / Instal·lació / Installation / Installation / Installazione
/ Instalação / Installation / Instalace / Inštalácie / Instalacji /
Εγκατάσταση
40 - 105 cm
≤ 18 kg
100 - 150 cm
i-Size Booster seat
Cinturón de seguridad / Cinturó de seguretat / Safety belt /
Ceinture de sécurité / Cintura di sicurezza / Cinto de segurança /
Sicherheitsgurt / Pás / Pásov / Pasów / Ζώνη ασφαλείας
1
8
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
5
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
7 8
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
9
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
6
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
10
9
ATENCIÓN: Asegurese que el cinturón no queda retorcido, ni con holgura,
en ninguno de sus tramos / ATENCIÓ: Assegureu-vosqueelcinturóno
queda retorçat, ni amb folgança, en cap dels seus trams / ATTENTION:
Make sure the belt is not twisted, or slack, in any of its sections /
ATTENTION:Assurez-vousquelaceinturen’estpastordue,oumou,dans
l’unedesessections/ATTENZIONE: S’assurerquelaceinturen’estpas
vrillée, qu’elle n’a pas de jeu, à aucun endroit / AVISO: A almofada de
segurança foi perfeitamente desenhada para encaixar no espaço existente
entre a base do assento e o apoio de braços / ANMERKUNG: Achten Sie
darauf, dass der Gurt nicht verdreht ist und dass er nirgends zu locker sitzt /
POZOR:Ujistětese,žepásnenízkroucenýnebouvolněný,vžádnézjeho
částí/POZOR:Uistitesa,žepásniejeskrútenýalebouvoľnenývžiadnej
z jeho sekcií / UWAGA:Upewnijsię,żepasekniejestskręconylubluźny
wżadnejzjegosekcji/ΠΡΟΣΟΧΗ:Βεβαιωθείτεότιηζώνηδενείναι
στριμμένηήχαλαρήσεκανένααπότατμήματατης.
click
Tips: Before using the safety
seat, make sure the safety
seat is firmly installed. The
webbing is not twisted.
11
10
Ajuste del arnés / Ajust de l’arnès / Harness adjustment / Réglage du
harnais / Regolazione dell’imbragatura / Ajuste do arnês / Einstellung des
Sicherheitsgeschirrs / Nastavení postroje / Nastavenie postroja / Regulacja
uprzęży /Ρύθμισηζώνηςτύπουσαγής
2
Click
1
Click
Click
3 4
Click
5
Click
2
Click
6
Click
7