Power Fist 8959850 User manual

User Manual
4A Battery Charger/Maintainer

SAFETY GUIDELINES/DEFINITIONS
•DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
•WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
•CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
•CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially
hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.
•RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury.
Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment
could result in serious injury and property damage. Read and understand all
warning and operating instructions before using any tool or equipment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
WARNING: RISK OF EXPLOSIVE GASES
WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. IT IS
IMPORTANT THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE
THE CHARGER.
To reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those
published by the manufacturers of the battery and any equipment you intend to
use in the vicinity of the battery. Review the cautionary markings on these
productions and on the engine.
WARNING: Do not use battery charger with dry cell batteries that are commonly
used with home appliances. These batteries may burst and cause injury or
damage to property.
•Use only attachments recommended or sold by the battery charger's
manufacturer. Use of non-recommended attachments may result in a fire,
4A Battery Charger/Maintainer

electric shock, or injury. Locate the battery charger's power cord so it
cannot be stepped on, tripped over, or subjected to damage or stress.
•Do not operate the charger if it has received a sharp blow, been dropped, or
otherwise damaged in any way. Take it to a qualified professional for
inspection or repair.
•Do not disassemble the charger. Take it to a qualified professional when
service or repair is required.
•To reduce the risk of electric shock, unplug the charger from the outlet
before attempting any maintenance or cleaning.
•Do not use an extension cord.
•Always charge the battery in a well-ventilated area.
•Do not set the charger on flammable materials, such as carpeting,
upholstery, paper, cardboard, etc.
•Never smoke or allow sparks or flames in the vicinity of the battery or
engine.
WARNING: RISK OF EXPLOSIVE GAS.
•Operate the charger as far away from the battery as DC charger cables
permit. Operate the charger as far away from the battery as DC charger
cables permit.
•Do not expose the charger to rain or snow.
•NEVER charge a frozen battery.
•NEVER overcharge a battery.
•NEVER set a battery on top of the charger.
•NEVER place the charger directly above a battery being charged. Gases
from the battery will corrode and damage the charger.
•NEVER touch the battery clips together when the charger is energized.
•When disconnecting the battery charger, pull by the plug, not by the cord.
Pulling on the cord may cause damage to the cord or plug.
•Do not operate the charger with damaged cord or plug.
•NEVER allow battery acid to drop onto the charger.
PERSONAL SAFETY PRECAUTIOUS
•Wear complete eye and clothing protection when working near lead-acid
batteries. Always have someone nearby for help.
•Have plenty of fresh water, soap and baking soda nearby for use, in case
battery acid contacts your eyes, skins, or clothing. Wash immediately with
soda and water and seek medical attention.

•If battery acid comes in contact with eyes, flush eyes immediately for a
minimum of 10 minutes and get medical attention.
•Neutralize any acid spills thoroughly with baking soda before attempting to
clean up. Remove all personal metal items from your body, such as rings,
bracelets, necklaces and watches. A battery can produce a short circuit
current high enough to weld a ring to metal, causing a severe burn.
•Do not drop a metal tool onto the battery.
•If it is necessary to remove the battery from the vehicle to charge it, always
remove the grounded terminal first.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Remove all cord wraps and uncoil the cables prior to using the battery charger.
This battery charger is for use on a nominal 120 volt circuit.
USING AN EXTENSION CORD
Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension
cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will
draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of
power and overheating. The following table shows the correct size to use
depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the
next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.
PREPARING TO CHARGE
1. Determine voltage of battery to be maintained by referring to the vehicle
manual.
2. If it is necessary to remove battery from vehicle to charge, or to clean
terminal, always remove grounded terminal from battery first. Make sure all
accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc.
3. Clean battery terminals. Do not allow corrosion to come in contact with
eyes.
4. Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by
battery manufacturer. This helps purge excessive gas from cells. Do not
overfill. For a battery without cell caps (maintenance free), carefully follow
manufacturer's charging instructions.
5. Study all battery manufacturer's specific precautions, such as removing or
not removing cell caps while charging, and recommended rates of charge.

6. Remove battery completely from boat/airplane or any confined area before
charging. Area around battery should be well ventilated while battery is
being charged. Do not operate while an enclosed area.
CAUTION: This battery charger does not detect, diagnose or analyze the
condition of the battery. Attempting to charge/maintain a battery with an
abnormal condition can further damage the battery. If in doubt, have the battery
checked by a qualified professional prior to using this unit.
IMPORTANT: Do not start the vehicle with the charger connected to the AC
outlet, or it could result in damage to the charger.
CHARGER LOCATION
1. Locate battery charger as far away from battery as cables permit.
2. Charge above freezing temperature and below40 degree Celsius(C) (104
degree Fahrenheit).
3. NEVER place battery charger directly above battery being charged; gases
from battery will corrode and damage charger.
4. NEVER allow battery acid to drip on battery charger when reading gravity or
filling battery.
5. NEVER operate battery charger in a closed-in area or restrict ventilation in
any way.
6. Marine batteries must be removed and charged on shore. To charge it on
board requires equipment specially designed for marine use. This unit is
NOT designed for such use.
7. Do not set a battery on top of battery charger.
WARNING: A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE AN EXPLOSION. TO
REDUCE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY: CONNECT AND DISCONNECT
DC OUTPUT CLAMPS AND RING TERMINALS ONLY AFTER REMOVING AC
CORD FROM ELECTRIC OUTPUT.
Connection Precautious
1. Disconnect AC cord from electric outlet before connecting or disconnecting
DC clamps.
2. Never allow clamps to touch each other.

FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS INSTALLED IN A
VEHICLE:
1. Position AC and clamp cords away from hood, door, or moving engine
parts.
2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury
to persons.
3. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P, +) battery post usually
has larger diameter than NEGATIVE (NEG, N,-) post.
4. 4. Determine which post of battery is grounded (connected) to the chassis.
If NEGATIVE post is grounded to chassis (as in most vehicles), see 5. If
POSITIVE post is grounded to the chassis, see 6.
5. For negative-grounded vehicle, connect POSITIVE (RED) clamp from
battery charger to POSITIVE (POS, P, +) engine block away from battery.
Connect NEGATIVE (BLACK) clamp to vehicle chassis or engine block away
from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel lines, or sheet-metal
body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine
block.
6. For positive-grounded vehicle, connect NEGATIVE (BLACK) clamp from
battery charger to NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded post of battery.
Connect POSITIVE (RED) clamp to vehicle chassis or engine block away
from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel lines, or sheet-metal
body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine
block.
7. When disconnecting charger, disconnect AC cord, remove clamp from
vehicle chassis, and then remove clamp from battery terminal.
8. Do not charge the battery while the engine is operating.
9. Refer to battery manufacturer's instruction on battery charging/maintaining
procedures.
FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY HAS BEEN
REMOVED FROM A VEHICLE:
1. Check polarity of battery posts. Positive (marked POS, P, +) usually has a
larger diameter than the Negative battery post (marked NEG, N, -).
2. Attach a 24-inch (minimum length) #6AWG insulated battery cable to the
NEGATIVE battery post (marked NEG, N, -)
3. Connect the POSITIVE (RED) battery clamp to the POSITIVE battery post
(marked POS, P, + or red).

4. Stand as far back from the battery as possible, and do not face battery
when marking final connection.
5. Carefully connect the NEGATIVE (BLACK) charger clamp to the free end of
the battery cable connected to the NEGATIVE terminal.
6. When disconnecting charger, always do so in reverse sequence of
connecting procedure and break first connection while as far away from
battery as practical.
•Check unit periodically for wear and tear. Take to a qualified technician for
replacement of worn or defective parts immediately.
•Read and Understand This Instruction Manual Before Using This Unit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FEATURES:
•Charges battery in stored vehicles
•Fully automatic; powers on when needed, power off when battery is fully-
charged
•Built-in circuit protection guards against overcharging or short circuit
•Automatically checked for correct polarity(requires a minimum of 2.0 volts
battery voltage)
•Convenient, color-coded clamps for easy, correct installation
•Charges with high frequency, pure DC current
•Indicators:
A. Rea Fault LED
B. 5 Charge status LED
C. Blue Standby LED

BATTERY CHARGER AND COMPONENTS
LED INDICATORS:
Red (Fault):
Blinking: Battery not able to charge Solid: Reverse polarity hook-up
Blue (STANDBY): AC power connected
5 Red LEDs:
Blinking: Connection correct and charging
Solid: Fully charged
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT: ALWAYS disconnect the AC power cord from AC power outlet
before connecting (or disconnecting) the charger to (or from) the battery.
Connecting the Charger and Charging the Battery with Battery Clamps
The charger's output leads have color-coded battery clamps (RED-POSITIVE
and BLACK-NEGATIVE).
1. Unplug the battery charger AC cord from the AC outlet.
2. Disconnect the battery clamps from the unit at output and cord connector.
3. Connect the RED POSITIVRE clamp to the POSITIVE post of the battery.
4. Connect the BLACK NEGATIVE clamp to the NEGATIVE post of the battery.
5. Press the voltage button to proper setting and plug the AC cord into the AC
outlet.
6. Observe the blue LED that indicates the unit is operating, RED status LED
brings indicates the unit is charging for battery.
7. Leave the unit on.
8. Monitor the battery from time to time.

TROUBLESHOOTING
WARNING: During troubleshooting, if there is a need to connect/disconnect the
unit from battery, follow the steps outlined in "Important Safety Instructions" at
the front of this manual and the warning" To reduce risk of a spark near the
battery".
Power On/Off Problem Reason Possible Solutions
Power off &
Battery Connected
Screen indicates
voltage 8V
Battery reverse
connecting
Please reverse the
connecting
Screen indicates
voltage and "BAD"
alternately, battery
capacity indicator
not lit
The voltage
indicates between
8V & 9.6V
The battery is bad
and needs
changing. Battery is
over discharged,
please try to charge
it immediately
"FAULT" indicator
lit
Lit battery reverse
connection
Reverse the
connection
Power On &
Battery connected
Screen indicates
"000" battery
indicator not lit
Battery is not
connected
Ensure the battery
is well connected
Screen indicates
"FAU", not
charging battery
Connected to
wrong battery; or
battery capacity is
too low to be
charged
Check battery type
and avoid
connecting 6V/24V
battery; Avoid
discharging when
charging battery
Screen indicates
"FAU", not
charging battery,
FAULT indicator lit
Battery reverse
connection
Reverse the
connection
Screen indicates
voltage and "BAD"
alternately, battery
capacity indicator
blinking
The voltage
indicates between
9.7V & 12.6V
Battery is charging;
this is normal
condition
The screen only
indicates the
voltage, the
battery capacity is
blinking
The voltage
indicates between
12.7V & 14.8V,
The battery
capacity is over
80%

Not charging &
battery capacity
indicator not lit
The voltage is over
13V
Stop connecting
BATTERY CONNECTION INDICATOR
If the charger does not detect a properly connected battery, charging will not
start and "FAULT" indicator will light. Make sure the charger is connected to the
battery and the connection points are clean and making a good connection or
make sure no reverse connections at the battery.
CHARGING COMPLETION
Charge completion is indicated by the Charging status indicator (sold RED)
turning on. This means that the charger has stopped charging NOTE: If the
battery is not removed, usually battery will be self-discharged. When battery
voltage is lower than basic voltage, the charger will charge for battery
automatically.
MAINTENANCE AND CARE
•A minimal amount of care can keep your battery charger working properly
for years.
•Clean the clamps each time you are finished charging. Wipe off any battery
fluid that may have come in contact with the clamps, to prevent corrosion.
•Occasionally cleaning the case of the charger with a soft cloth will keep the
finish shiny and help prevent corrosion.
•Coil the input and output cords neatly when storing the charger. This will
help prevent accidental damage to the cords and charger.
•Store the charger unplugged from AC power outlet, in an upright position.
•Store inside, in a cool, dry place. Do not store the clamps clipped together,
on or around metal, or clipped to the cables.
WARNING
1. It only can be used for 12V rechargeable lead acid battery.
2. The product should not be used under the water.
3. Ensure enough power supplying for the battery charger.
4. Never charging damaged battery in case of destroying battery charger.
5. To prevent potential danger, the battery charger should be away from heat
object and explosive gas during operation.
6. Do not change charger line or plug in order to avoid electric shock.

7. To prevent the battery charger from damage, the product should be away
from children and animals.
8. The battery charged need be checked to verify the input current beyond
standard output of charger.
9. Never charging on the condition that contains flammable and explosive
gases.
10. Do not come close to the battery during charging.
11. The battery should be placed in ventilated well area.
12. The product should not be operated by children, those who have psychiatric
disorders and lack of experience, except that is supervised and instructed
by supervisor.
13. Do not dismantle or repair privately if the charger damaged, bring it to
certified service center to repair.
SPECIAL NOTICE:
If the battery's low voltage result in battery charging failure cause of instant
complete release, the battery need put aside for 1 hour until the battery voltage
recover at proper range
SPECIFICATIONS PARAMETERS
Input power supply: AC120V 50/60Hz
Maximum input power: 65W
Output voltage: DC14.7V
Maximum output current: 4A
Adaptable charging battery: 6AH-100AH

V 4,0 8959850
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
Appareil de charge/d’entretien
de batterie, 4 A

8959850 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A V 4,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
DIRECTIVES/DÉFINITIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
•DANGER : Indique une situation possiblement dangereuse qui, si l’on ne
prend pas les mesures pour l’éviter, pourrait entraîner la mort ou des
blessures graves.
•AVERTISSEMENT : Indique une situation possiblement dangereuse qui, si
l’on ne prend pas les mesures pour l’éviter, pourrait entraîner la mort ou
des blessures graves.
•ATTENTION : Indique une situation possiblement dangereuse qui, si l’on ne
prend pas les mesures pour l’éviter, pourrait entraîner des blessures
mineures ou modérées.
•ATTENTION : Utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, il indique une
situation possiblement dangereuse qui, si l’on ne prend pas les mesures
pour l’éviter, pourrait entraîner des dommages matériels.
•RISQUE DE FONCTIONNEMENT DANGEREUX. Lorsque vous utilisez des
outils ou de l’équipement, vous devez toujours respecter les consignes de
sécurité de base pour réduire le risque de blessures corporelles. Un
fonctionnement, un entretien ou une modification inappropriés des outils ou
de l’équipement pourrait entraîner des blessures graves et des dommages
matériels. Veuillez lire et vous assurer de comprendre tous les
avertissements et toutes les instructions d’utilisation avant d’utiliser un outil
ou un équipement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS
TRAVAILLER PRÈS D’UNE BATTERIE D’ACCUMULATEURS AU PLOMB EST
DANGEREUX. IL EST IMPORTANT QUE VOUS RESPECTIEZ CES
Appareil de charge/d’entretien
de batterie, 4 A

V 4,0 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A 8959850
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
INSTRUCTIONS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LE CHARGEUR.
Pour réduire les risques d’explosion de batterie, suivez ces instructions et celles
publiées par le fabricant de la batterie et de tout équipement que vous allez
utiliser près de la batterie. Consultez les avertissements sur ces produits et sur
le moteur.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas un chargeur de batterie avec des batteries à
anode sèche qui sont utilisées couramment dans les appareils électroménagers.
Ces batteries peuvent éclater et causer des blessures ou des dommages
matériels.
•Utilisez seulement des accessoires recommandés ou vendus par le fabricant
du chargeur de batterie. L’utilisation d’accessoires non recommandés peut
causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures. Repérez le
cordon d’alimentation du chargeur de batterie pour ne pas l’écraser,
l’accrocher ou l’endommager.
•Ne faites pas fonctionner le chargeur s’il a reçu un coup brutal, s’il est
tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Apportez-le
à un professionnel compétent pour son inspection ou sa réparation.
•Ne démontez pas le chargeur. Apportez-le à un professionnel compétent
lorsqu’une inspection ou une réparation est requise.
•Pour réduire le risque de décharge électrique, débranchez le chargeur de la
prise avant de tenter d’effectuer tout entretien ou nettoyage.
•N’utilisez pas de rallonge.
•Chargez toujours la batterie dans un endroit bien aéré.
•Ne placez pas le chargeur sur des matériaux inflammables comme du tapis,
du rembourrage, du papier, du carton, etc.
•Ne fumez jamais et évitez que des étincelles ou des flammes ne se trouvent
à proximité d’une batterie ou d’un moteur.
AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.
•Utilisez le chargeur le plus loin possible de la batterie que le permettent les
câbles CC du chargeur. Utilisez le chargeur le plus loin possible de la
batterie que le permettent les câbles CC du chargeur.
•N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.
•Ne chargez JAMAIS une batterie gelée.
•Ne surchargez JAMAIS une batterie.

8959850 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A V 4,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
•Ne placez JAMAIS la batterie au-dessus du chargeur.
•Ne placez JAMAIS le chargeur directement au-dessus de la batterie en
cours de charge. Les gaz de la batterie causeront de la corrosion et des
dommages au chargeur.
•Ne mettez JAMAIS les pinces de batterie en contact lorsque le chargeur est
sous tension.
•Au moment de débrancher le chargeur de batterie, tirez sur la fiche et non
sur le cordon. En tirant sur le cordon, le cordon ou la fiche risque de subir
des dommages.
•Ne faites pas fonctionner le chargeur si le cordon ou la fiche est
endommagé.
•Ne laissez JAMAIS de l’acide sulfurique s’égoutter sur le chargeur.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ PERSONNELLE
•Portez une protection oculaire et des vêtements de protection complets lors
de la réalisation de travaux près de batteries d’accumulateurs au plomb.
Assurez-vous qu’une autre personne se trouve toujours à proximité pour
vous aider.
•Assurez-vous de disposer de beaucoup d’eau douce, de savon et de
bicarbonate de soude à proximité advenant que l’acide sulfurique vienne en
contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements. Lavez immédiatement
avec du bicarbonate de soude et de l’eau et consultez un médecin.
•Si de l’acide sulfurique entre en contact avec les yeux, rincez les yeux
immédiatement pendant au moins dix minutes et consultez un médecin.
•Neutralisez à fond tout déversement d’acide avec du bicarbonate de soude
avant de commencer à nettoyer. Retirez tous les articles métalliques
personnels tels que les bagues, les bracelets, les colliers et les montres.
Une batterie peut produire un courant de court-circuit suffisamment grand
pour souder une bague à du métal et causer une brûlure grave.
•N’échappez pas un outil en métal sur la batterie.
•S’il est nécessaire d’enlever la batterie du véhicule pour la charger,
déconnectez toujours la borne de masse en premier.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Retirez toutes les enveloppes de cordon et déroulez les câbles avant d’utiliser le

V 4,0 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A 8959850
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
chargeur de batterie.
Ce chargeur de batterie est conçu pour être utilisé avec un circuit nominal de
120 V.
UTILISATION D’UNE RALLONGE
Vérifiez que votre rallonge électrique est en bon état. Lors de l’utilisation d’une
rallonge, assurez-vous qu’elle est conçue pour transporter le courant électrique
requis par votre produit. Un cordon de calibre insuffisant entraînera une chute
de tension causant une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant
indique le calibre correct à utiliser en fonction de la longueur du cordon et des
caractéristiques d’intensité de courant figurant sur la plaque signalétique. En
cas de doute, utilisez le calibre supérieur. Plus le numéro du calibre est bas,
plus le cordon est robuste.
PRÉPARATION EN VUE DU CHARGEMENT
1. Déterminez la tension de la batterie à charger en consultant le manuel du
véhicule.
2. S’il est nécessaire d’enlever la batterie du véhicule pour la charger ou pour
nettoyer les bornes, déconnectez toujours la borne de masse de la batterie
en premier. Assurez-vous que tous les accessoires du véhicule sont arrêtés
pour ne pas former d’arc.
3. Nettoyez les bornes de batterie. Évitez que la corrosion entre en contact
avec les yeux.
4. Ajoutez de l’eau distillée dans chaque élément jusqu’à ce que l’acide
sulfurique atteigne le niveau spécifié par le fabricant de la batterie. Ceci aide
à purger l’excès de gaz des éléments. Ne remplissez pas à l’excès. Pour une
batterie sans bouchon d’élément (sans entretien), suivez avec soin les
instructions de charge du fabricant.
5. Étudiez toutes les précautions spécifiques du fabricant de la batterie
concernant, par exemple, le besoin de procéder ou non au retrait des
bouchons des éléments pendant la charge, ainsi que les régimes de charge
recommandés.
6. Retirez complètement la batterie du bateau/de l’avion ou de tout endroit
confiné avant de la charger. La zone autour de la batterie doit être bien aérée
alors que vous procédez au chargement de la batterie. Ne faites pas
fonctionner dans un endroit fermé.

8959850 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A V 4,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
ATTENTION : Ce chargeur de batterie ne détecte pas, ne diagnostique pas ou
n’analyse pas l’état de la batterie. Toute tentative de charge/maintien de charge
d’une batterie avec une condition anormale peut causer des dommages
supplémentaires à la batterie. En cas de doute, faites vérifier la batterie par un
professionnel compétent avant d’utiliser ce chargeur.
IMPORTANT : Ne mettez pas le véhicule en marche pendant que le chargeur est
connecté à la sortie CA car cela pourrait entraîner des dommages au chargeur.
Emplacement du chargeur
1. Placez le chargeur de batterie le plus loin possible de la batterie que le
permettent les câbles.
2. Procédez à la charge lorsque la température est supérieure au point de
congélation et inférieure à 40 degrés Celsius (C) (104 degrés Fahrenheit).
3. Ne placez JAMAIS le chargeur directement au-dessus d’une batterie en
cours de chargement; les gaz de la batterie causeront de la corrosion et des
dommages au chargeur.
4. Ne laissez JAMAIS de l’acide sulfurique de la batterie s’égoutter sur le
chargeur de batterie en faisant des lectures par gravité ou en remplissant la
batterie.
5. N’utilisez JAMAIS le chargeur de batterie dans un endroit fermé ou dont la
ventilation est limitée de quelque façon que ce soit.
6. Des batteries marines doivent être retirées et chargées à terre. Pour la
charger à bord, un équipement spécialement conçu pour l’utilisation marine
est requis. Cette unité n’est PAS conçue pour une telle utilisation.
7. Ne placez pas la batterie au-dessus du chargeur de la batterie.
AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE PEUT CAUSER UNE
EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE
: BRANCHEZ ET DÉBRANCHEZ LES PINCES DE SORTIE CC ET LES COSSES À
ANNEAU SEULEMENT APRÈS AVOIR RETIRÉ LE CORDON CA DE LA SORTIE
ÉLECTRIQUE.
Précautions relatives à la connexion
1. Déconnectez le cordon CA de la prise électrique avant de connecter ou de
déconnecter les pinces CC.
2. Ne laissez jamais les pinces entrer en contact l’une avec l’autre.

V 4,0 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A 8959850
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
SUIVEZ CES ÉTAPES LORSQUE LA BATTERIE EST INSTALLÉE
DANS UN VÉHICULE :
1. Placez le cordon CA et les pinces loin du capot, de la portière ou des pièces
mobiles du moteur.
2. Restez éloigné des pales de ventilateur, des courroies, des poulies et des
autres pièces qui puissent causer des blessures.
3. Vérifiez la polarité des bornes de batterie. La borne POSITIVE (POS, P, +) de
la batterie possède habituellement un diamètre supérieur à la borne
NÉGATIVE (NEG, N, -).
4. Déterminez la borne de la batterie qui est mise à la masse (connectée) sur
le châssis. Si la borne NÉGATIVE est mise à la masse sur le châssis
(comme c’est le cas sur la plupart des véhicules), allez à 5. Si la borne
POSITIVE est mise à la masse sur le châssis, allez à 6.
5. Pour les véhicules avec une prise de masse négative, connectez la pince
POSITIVE (ROUGE) du chargeur de batterie à la borne POSITIVE (POS, P, +)
du bloc-moteur, loin de la batterie. Connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE)
au châssis du véhicule ou au bloc-moteur, loin de la batterie. Ne connectez
pas l’attache au carburateur, aux conduites de carburant ou aux pièces de
carrosserie en tôle. Connectez à une pièce métallique épaisse du cadre ou
du bloc-moteur.
6. Pour les véhicules avec une prise de masse positive, connectez la pince
NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur de batterie à la borne de batterie NÉGATIVE
(NEG, N, -) non-mise à la terre. Connectez la pince POSITIVE (ROUGE) au
châssis du véhicule ou au bloc-moteur, loin de la batterie. Ne connectez pas
l’attache au carburateur, aux conduites de carburant ou aux pièces de
carrosserie en tôle. Connectez à une pièce métallique épaisse du cadre ou
du bloc-moteur.
7. Lors du débranchement du chargeur, déconnectez le cordon CA, retirez la
pince du châssis du véhicule puis retirez la pince de la borne de batterie.
8. Ne chargez pas la batterie pendant que le moteur est en marche.
9. Consultez les instructions du fabricant de batterie concernant les
procédures de charge/maintien de charge de la batterie.

8959850 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A V 4,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SUIVEZ CES ÉTAPES LORSQUE LA BATTERIE A ÉTÉ RETIRÉE DU
VÉHICULE :
1. Vérifiez la polarité des bornes de batterie. La borne positive (identifiée par
POS, P, +) possède habituellement un plus grand diamètre que la borne
négative (identifiée par NEG, N, -) de la batterie.
2. Reliez un câble de batterie isolé no6 AWG de 24 po (longueur minimale) à la
borne NÉGATIVE (identifiée par NEG, N, -) de la batterie.
3. Branchez la pince POSITIVE (ROUGE) de batterie à la borne POSITIVE
(identifiée par POS, P, + ou rouge) de batterie.
4. Éloignez-vous le plus possible de la batterie et ne faites pas face à la
batterie lors de l’exécution du branchement final.
5. Avec prudence, reliez la pince NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à l’extrémité
libre du câble de batterie relié à la borne NÉGATIVE.
6. Au moment de débrancher le chargeur, procédez toujours dans l’ordre
inverse du branchement et effectuez le débranchement le plus loin possible
de la batterie.
•Vérifiez périodiquement si l’unité présente des traces d’usure. Confiez
immédiatement l’unité à un technicien qualifié pour le remplacement des
pièces usées ou défectueuses.
•Veuillez lire et comprendre ce manuel d’instructions avant d’utiliser cette
unité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CARACTÉRISTIQUES :
•Charge une batterie dans un véhicule entreposé
•Entièrement automatique; se met en marche au besoin et s’éteint lorsque la
batterie est complètement chargée
•Protection de circuit intégrée contre les surcharges ou les courts-circuits
•Vérification automatique de la polarité (nécessite une tension de batterie de
2 V minimum)
•Pinces chromocodées pratiques pour une installation facile et exacte
•Charge à haute fréquence, courant CC pur
•Indicateurs :
A. DEL rouge d’anomalie

V 4,0 Appareil de charge/d’entretien de batterie, 4 A 8959850
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 9
B. 5 DEL de l’état de charge
C. DEL bleue d’attente
CHARGEUR DE BATTERIE ET COMPOSANTS
TÉMOINS À DEL :
Rouge (anomalie) :
Clignotant : La batterie ne peut pas se charger Solide : Branchement à
polarité inversée
Bleu (ATTENTE) : Alimentation en CA connectée
5 DEL rouges :
Clignotant : Connexion correcte et chargement en cours
Solides : Complètement chargée
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
IMPORTANT : Débranchez TOUJOURS le cordon d’alimentation CA de la prise
CA avant de brancher le chargeur à la batterie ou de débrancher le chargeur de
la batterie.
Branchement du chargeur et chargement de la batterie avec les cosses de
batterie
Les fils de sortie du chargeur possèdent des cosses de batterie chromocodées
(ROUGE-POSITIVE et NOIRE-NÉGATIVE).
1. Débranchez le cordon CA du chargeur de batterie de la prise CA.
Table of contents
Languages:
Other Power Fist Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Schumacher
Schumacher INC-2405A owner's manual

Clarke
Clarke Start-N-Charge BC260N Operation & maintenance instructions

DEFA
DEFA MultiCharger 1x7 user guide

Aimco
Aimco Signature Series Operation manual

Storz
Storz 11301 DG instruction manual

PCE Health and Fitness
PCE Health and Fitness EV11 Mounting and operating manual