manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Prilux
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. Prilux Icon PAR56 User manual

Prilux Icon PAR56 User manual

Ñ
E
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
Manual instrucciones
Instruction manual
Aislamiento eléctrico
Electrical isolation CIII
Tensión
Voltage 12Vac
Hz Frecuencia
Frequency 50-60Hz
Índice de estanqueidad
Sealing rating IP68
W
T
Potencia
Power 18W
Ø177105
• Desconecte la corriente antes de instalar el producto.
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
• No usar guantes ni cualquier material plástico.
• No golpee el producto.
• No manipule el producto mientras se encuentre en funciona-
miento y déjelo enfriar antes de tocarlo con las manos.
• La pantalla no debe ser cubierta por material aislante térmico
en ningún caso.
• Si el producto se encuentra dañado sustitúyalo inmediatamen-
te por uno nuevo.
• Este producto es de uso exterior, fíjese bien en las posiciones de
montaje admisibles para este producto.
• Este producto no puede ser utilizado fuera del agua.
• Este producto trabaja con lámpara de LED la cual no es reem-
plazable.
• Disconnect current before installing device.
• Keep product out of the reach of children.
• Do not use gloves or any plastic material.
• Be careful not to bang the device.
• Do not handle the product whilst it is in use and allow it to cool
down before hand contact.
• Under no circumstances should the screen be covered with
thermal insulation material.
• If the device is faulty, replace immediately with a new one.
• This product is for outdoor use, pay attention to the permissible
mounting positions for this product.
• This product can not be used outside the water.
• This product works with LED lamp which is not replaceable.
ATENCIÓN!!! RESPETAR LAS PRECAUCIONES DE MANIPULACIÓN DE LOS
COMPONENTES SENSIBLES A DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS (LED).
ATTENTION!!! OBSERVE PRECAUTIONS FOR HANDLING ELECTROSTATIC
SENSITIVE DEVICES.
• ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE PRODUC-
TO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y
GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
• LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUALIFICA-
DO.
• LA INADECUADA MANIPULACIÓN DE LOS COMPONENTES
O DE LA PROPIA LUMINARIA PODRÍA DAÑAR EL CORRECTO
FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO, QUEDANDO ANU-
LADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE.
• QUEDA ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: SI LA
INSTALACIÓN NO SE REALIZA SEGÚN LO INDICADO EN EL
REBT 2002.
• BEFORE STARTING THE INSTALLATION OF THIS PRODUCT,
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP
THEM IN A SAFE PLACE.
• INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PER-
SONNEL.
• IMPROPER HANDLING OF THE COMPONENTS OR THE
LUMINAIRE ITSELF COULD DAMAGE THE PROPER FUNCTIO-
NING OF THIS PRODUCT, VOIDING THE MANUFACTURER’S
WARRANTY.
• THE MANUFACTURER’S GUARANTEE IS VOID: IF THE INSTA-
LLATION IS NOT CARRIED OUT AS INDICATED IN REBT 2002.
PRECAUCIONES:
AVISO WARNING
PRECAUTIONS:
1/4 17 mayo 2023 / m-icon-par56
Icon PAR56
MANDO A DISTANCIA/ REMOTE CONTROL
BOTÓN/ BUTTON FUNCIÓN/ FUNCTION BOTÓN/ BUTTON FUNCIÓN/ FUNCTION
On Encendido/ Ignition Cy Cian/ Cyan
Brt- Disminución Brillo/ Diminution Brightness Pu Púrpura/ Purple
S- Disminución Velocidad/ Decrease Speed
Brt+ Incremento Brillo/ Increase Brightness Ye Amarillo/ Yellow
S+ Incremento Velocidad/ Increase Speed
RGB fading Transición suave RGB/ Smooth Transition RGB Wht Blanco/ White
CIF fading Transición color/ Color Transition RGB Dynamic Cambio dinámico/ Dynamic Shift: R-G-B
Off Apagado/ Off Clf Dynamic Cambio dinámico colorido/Dynamic color change
R Rojo/ Red R-G Dynamic Cambio dinámico/ Dynamic Shift: R-G
G Verde/ Green G-B Dynamic Cambio dinámico/ Dynamic Shift: G-B
B Azul/ Blue R-B Dynamic Cambio dinámico/ Dynamic Shift: R-B
CONTROLADOR RGB
BOTÓN/ BUTTON FUNCIÓN/ FUNCTION BOTÓN/ BUTTON FUNCIÓN/ FUNCTION
On-Off Encendido-Apagado/ On-Off Speed/Brightness+ Auumentar velocidad o brillo/ Increase speed or
brightness
Speed/Brightness Disminuir velocidad o brillo/ Decrease speed or
brightness RGB Pattern Cambiar el patrón RGB/ Change RGB pattern
RGB CONTROLLER
442374
MÁX 20
TRANSFORMADOR/ TRANSFORMER
TRANSFORMADOR/ TRANSFORMER
LUMINARIAS/
LUMINAIRES
ESQUEMA DE CONEXIÓN/ CONNECTION SCHEME
5000K
RGB SINCRONIZADORT
RGB SYNCHRONIZER
17 mayo 2023 / m-icon-par56
2/4
MODOS
A. 14 programas de encendidos.
1. Rojo
2. Verde
3. Azul.
4. Azul + Verde (amarillo)
5. Verde + Azul (cyan)
6. Rojo + Azul (morado)
7. Rojo + Verde + Azul (blanco)
8. Secuencia de colores Rojo, rojo, verde, verde
9. Secuencia verde, verde, azul, azul
10. Secuencia de colores rojo, rojo, azul, azul
11. Secuencia de colores RGB (rojo, verde, azul)
12. Secuencia de colores (rojo, verde, azul, rojo + verde, verde+azul, rojo +
azul, rojo + verde + azul)
13. Disminuación RGB (rojo, verde, azul)
14. Dismunución de color (rojo, verde, azul, rojo + verde, verde + azul, rojo
+ azul, rojo + verde + azul)
B. Cambios de programa de 1-3 segundos.
Para resetear el blanco pulsar 5 veces en menos de 1 segundo.
Efecto memoria después de 15 segundos de su encendido.
MODES
A. 14 ignition programs.
1. Red
2. Green
3. Blue.
4. Blue + Green (yellow)
5. Green + Blue (cyan)
6. Red + Blue (purple)
7. Red + Green + Blue (white)
8. Sequence of colors Red, red, green, green
9. Sequence green, green, blue, blue
10. Sequence of colors red, red, blue, blue
11. RGB color sequence (red, green, blue)
12. Sequence of colors (red, green, blue, red + green, green + blue, red +
blue, red + green + blue)
13. RGB decrease (red, green, blue)
14. Color decrease (red, green, blue, red + green, green + blue, red + blue,
red + green + blue)
B. Program changes of 1-3 seconds.
To reset the target press 5 times in less than 1 second.
Memory effect after 15 seconds of switching on.
INSTALACIÓN PARA SINCRONIZACIÓN MEDIANTE PULSADOR EXTERIOR/
INSTALLATION FOR SYNCHRONIZATION BY EXTERNAL PUSHBUTTO
El pulsador debe ser el adecuado según las características eléctricas de la instalación/
The push button must be suitable according to the electrical characteristics of the installation
TRANSFORMADOR/ TRANSFORMER
PULSADOR EXTERNO on-off
EXTERNAL PUSHBUTTON on-off
17 mayo 2023 / m-icon-par56
3/4
prilux.es
17 mayo 2023 / m-icon-par56
4/4
Manuel d’instructions
Manual de instruções
F
P
Isolation électrique
Isolamento elétrico CIII
Tension D´alimentacion
Tensão 12Vac
Hz Fréquence
Frequência 50-60Hz
Indice d’etanchéité
Índice de estanqueidade IP68
W
T
Puissance
Potência 18W
Ø177105
• Couper l’alimentation avant d’installer le produit.
• Tenir le produit hors de portée des enfants.
• Ne pas utiliser de gants , ni de matériau plastique.
• Ne pas cogner le produit.
• Ne pas manipuler le produit pendant son fonctionnement et le
laisser refroidir avant de le toucher avec vos mains.
• Le produit ne doit en aucun cas être recouvert d’un matériau
d’isolation thermique.
• Si le produit est endommagé, le remplacer immédiatement par
un nouveau.
• Ce produit est destiné à une utilisation en extérieur.
• Ce produit ne peut pas être utilisé hors de l’eau.
• LED non remplaçable.
•
• Desligar a corrente antes de instalar o produto.
• Manter o produto fora do alcance das crianças.
• Não usar luvas nem qualquer material plástico.
• Não golpear o produto.
• Não manipular o produto enquanto este se encontrar em fun-
cionamento e deixar arrefecer antes de tocar com as mãos.
• O produto nunca deverá ser coberto por material isolador
térmico.
• Se o produto se encontrar danicado, substituir imediatamente
por um novo.
• Este produto destina-se a uso externo.
• Este produto não pode ser usado fora da água.
• LED não substituível.
• AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION DE CE PRODUIT,
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES
CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR.
• L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ.
• UNE MANIPULATION INAPPROPRIÉE DES COMPOSANTS OU
DU LUMINAIRE POURRAIT NUIRE AU BON FONCTIONNE-
MENT DE CE PRODUIT, ANNULANT AINSI LA GARANTIE DU
FABRICANT.
• LA GARANTIE DU FABRICANT EST ANNULÉE : SI
L’INSTALLATION N’EST PAS EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AU
RÈGLEMENT ÉLECTROTECTHNIQUE POUR BASSE TENSION
ESPAGNOL (REBT 2002).
• ANTES DE COMEÇAR A INSTALAÇÃO DESTE PRODUTO, POR
FAVOR LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS
NUM LUGAR SEGURO.
• A INSTALAÇÃO DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL QUALI-
FICADO.
• A MANIPULAÇÃO IMPRÓPRIA DOS COMPONENTES OU DA
PRÓPRIA LUMINÁRIA PODERÁ PREJUDICAR O FUNCIONA-
MENTO CORRETO DESTE PRODUTO, FICANDO ANULADA A
GARANTIA DO FABRICANTE.
• FICA ANULADA A GARANTIA DO FABRICANTE: SE A INSTA-
LAÇÃO NÃO SE REALIZAR CONFORME INDICADO NO REBT
2002.
PRÉCAUTIONS:
AVERTISSEMENT AVISO
PRECAUÇÕES
RESPECTER LES PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION DES COMPOSANTS
SENSIBLES AUX DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES (LED).
RESPEITAR AS PRECAUÇÕES DE MANIPULAÇÃO DOS COMPONENTES
SENSÍVEIS A DESCARGAS ELETROSTÁTICAS (LED).
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
17 mayo 2023 / m-icon-par56
1/4
Icon PAR56
RGB CONTROLLER
442374
LUMINARIAS/
LUMINAIRES
MAX 20
TÉLÉCOMMANDE/ COMANDO À DISTÂNCIA
BOUTON/BOTÃO FONCTION/ FUNÇÃO BOUTON/BOTÃO FONCTION/ FUNÇÃO
On Allumé/ Acender Cy Cyan/ Ciano
Brt- Disminution Luminosité/ Diminuição Brilho Pu Pourpre/ Púrpura
S- Disminution Rapidité/ Diminuição Velocidade
Brt+ Augmentation Luminosité/ Aumento Brilho Ye Jaune/ Amarelo
S+ Augmentation Rapidité/ Aumento Velocidade
RGB fading Transition légère RVB/ Transição suave RGB Wht Blanc/ Branco
CIF fading Transition couleur/ Transição cor RGB Dynamic Changement dynamique/ Mudança dinâmica: R-G-B
Off Éteint/ Apagar Clf Dynamic Changement dynamique coloré/
Mudança dinâmica colorida
R Rouge/ Vermelho R-G Dynamic Changement dynamique/ Mudança dinâmica: R-G
G Vert/ Verde G-B Dynamic Changement dynamique/ Mudança dinâmica: G-B
B Bleu/ Azul R-B Dynamic Changement dynamique/ Mudança dinâmica: R-B
CONTROLADOR RGB
BOUTON/BOTÃO FONCTION/ FUNÇÃO BOUTON/BOTÃO FONCTION/ FUNÇÃO
On/Off Allumé-Éteint/ Acender-Apagar Speed/Brightness+ Augmenter rapidité ou luminosité/Aumentar
velocidade ou brilho
Speed/Brightness - Réduire rapidité ou luminosité/ Diminuir
velocidade ou brilho RGB Pattern Changer le modèle RVB/ Mudar o padrão RGB
TRANSFORMATEUR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMATEUR
TRANSFORMADOR
SCHÉMA RACCORDEMENT/ ESQUEMA DE LIGAÇÃO
5000K
RGB SINCRONIZADOR/
RGB SYNCHRONIZER
17 mayo 2023 / m-icon-par56
2/4
INSTALLATION POUR SYNCHRONISATION GRÂCE AU BOUTON-POUSSOIR EXTERNE
INSTALAÇÃO PARA SINCRONIZAÇÃO ATRAVÉS DE BOTÃO EXTERIOR
Le bouton-poussoir doit correspondre aux caractéristiques électriques de l’installation
O botão deve ser o adequado de acordo com as características elétricas da instalação
TRANSFORMADOR/ TRANSFORMER
MODES
A. 14 programmes de mise en marche.
1. Rouge
2. Vert
3. Bleu.
4. Bleu + Vert (jaune)
5. Vert + Bleu (cyan)
6. Rouge + Bleu (morado)
7. Rouge + Vert + Bleu (blanc)
8. Secuencia de colores Rouge, rouge, vert, vert
9. Secuencia vert, vert, bleu, bleu
10. Secuencia de colores rouge, rouge, bleu, bleu
11. Secuencia de colores RGB (rouge, vert, bleu)
12. Secuencia de colores (rouge, vert, bleu, rouge + vert, vert+bleu, rouge +
bleu, rouge + vert + bleu)
13. Disminuación RGB (rouge, vert, bleu)
14. Dismunución de color (rouge, vert, bleu, rouge + vert, vert + bleu,
rouge + bleu, rouge + vert + bleu)
B. Changements de programme de 1-3 secondes.
Pour réinitialiser le blanc, appuyer 5 fois en moins d’une seconde.
Effet mémoire après 15 secondes suivant la mise en marche.
MODOS
A. 14 programas de acendimento.
1. Vermelho
2. Verde
3. Azul
4. Azul + Verde (amarelo)
5. Verde + Azul (ciano)
6. Vermelho + Azul (purple)
7. Vermelho + Verde + Azul (branco)
8. Sequence of colors Vermelho, vermelho, verde, verde
9. Sequence verde, verde, azul, azul
10. Sequence of colors vermelho, vermelho, azul, azul
11. RGB color sequence (vermelho, verde, azul)
12. Sequence of colors (vermelho, verde, azul, vermelho + verde, verde +
azul, vermelho + azul, vermelho + verde + azul)
13. RGB decrease (vermelho, verde, azul)
14. Color decrease (vermelho, verde, azul, vermelho + verde, verde + azul,
vermelho + azul, vermelho + verde + azul)
B. Mudanças de programa de 1-3 segundos.
Para fazer reset do branco premir 5 vezes em menos de 1 segundo.
Efeito memória passados 15 segundos sobre o seu acendimento.
BOUTON-POUSSOIR EXTERNE ON-OFF
BOTÃO EXTERNO ON-OFF
17 mayo 2023 / m-icon-par56
3/4
prilux.es
17 mayo 2023 / m-icon-par56
4/4

Other Prilux Outdoor Light manuals

Prilux Ircana LED User manual

Prilux

Prilux Ircana LED User manual

Prilux Anzio LED User manual

Prilux

Prilux Anzio LED User manual

Prilux ICE GIFT 240895 User manual

Prilux

Prilux ICE GIFT 240895 User manual

Prilux Ebro LED User manual

Prilux

Prilux Ebro LED User manual

Prilux INSTANT 002684 User manual

Prilux

Prilux INSTANT 002684 User manual

Prilux Greco User manual

Prilux

Prilux Greco User manual

Prilux Hexagon PLAY User manual

Prilux

Prilux Hexagon PLAY User manual

Prilux decorativo flexiLIGHT LED DUAL 191821 User manual

Prilux

Prilux decorativo flexiLIGHT LED DUAL 191821 User manual

Prilux Pincho Jardin I User manual

Prilux

Prilux Pincho Jardin I User manual

Prilux Arisa ROAD User manual

Prilux

Prilux Arisa ROAD User manual

Prilux ecTUBE T8 GLASS N User manual

Prilux

Prilux ecTUBE T8 GLASS N User manual

Prilux Avatar User manual

Prilux

Prilux Avatar User manual

Prilux flexiLIGHT LED 953375 User manual

Prilux

Prilux flexiLIGHT LED 953375 User manual

Prilux Merk User manual

Prilux

Prilux Merk User manual

Prilux flexiLIGHT 146432 User manual

Prilux

Prilux flexiLIGHT 146432 User manual

Prilux Gaudium User manual

Prilux

Prilux Gaudium User manual

Prilux KENIA 20W User manual

Prilux

Prilux KENIA 20W User manual

Prilux Catt User manual

Prilux

Prilux Catt User manual

Prilux Hexagon ARENA-PLAY User manual

Prilux

Prilux Hexagon ARENA-PLAY User manual

Prilux ACTIVA ENERGY AVANT 4 RGB User manual

Prilux

Prilux ACTIVA ENERGY AVANT 4 RGB User manual

Prilux flexiLIGHTLED decorativo User manual

Prilux

Prilux flexiLIGHTLED decorativo User manual

Prilux Arisa TOP4 User manual

Prilux

Prilux Arisa TOP4 User manual

Prilux Niza User manual

Prilux

Prilux Niza User manual

Prilux Egea XL ROAD User manual

Prilux

Prilux Egea XL ROAD User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Paradise Datacom GL28649 quick start guide

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL28649 quick start guide

Maxim Lighting 30081CDCF manual

Maxim Lighting

Maxim Lighting 30081CDCF manual

Davey Lighting Original BTC 0750 instruction manual

Davey Lighting

Davey Lighting Original BTC 0750 instruction manual

RH NATURAL ANTLER quick start guide

RH

RH NATURAL ANTLER quick start guide

wofi Gloria installation instructions

wofi

wofi Gloria installation instructions

Maxim Lighting Scottsdale 30128CDCF quick start guide

Maxim Lighting

Maxim Lighting Scottsdale 30128CDCF quick start guide

Maxim 40914CLACPBO quick start guide

Maxim

Maxim 40914CLACPBO quick start guide

modway EEI-5622 Assembly instructions

modway

modway EEI-5622 Assembly instructions

LIGMAN OD-50164 installation manual

LIGMAN

LIGMAN OD-50164 installation manual

SLV M-POL 90 instruction manual

SLV

SLV M-POL 90 instruction manual

LIGMAN CINATI 1 installation manual

LIGMAN

LIGMAN CINATI 1 installation manual

LIGMAN GINO 2 installation manual

LIGMAN

LIGMAN GINO 2 installation manual

urban ambiance UQL1100 installation instructions

urban ambiance

urban ambiance UQL1100 installation instructions

Iluminarc ILUMILINE ML user manual

Iluminarc

Iluminarc ILUMILINE ML user manual

BEGA 84 121 Instructions for use

BEGA

BEGA 84 121 Instructions for use

Thorn CIVITEQ installation instructions

Thorn

Thorn CIVITEQ installation instructions

LIGMAN CA-30606 installation manual

LIGMAN

LIGMAN CA-30606 installation manual

Flair Corona Assembly instructions

Flair

Flair Corona Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.