Proline CJ13 User manual

CJ13
CITRUS JUICER
PRESSE-AGRUMES
EXPRIMIDOR DE CITRICOS
CIRUSPERS
Downloaded from www.vandenborre.be

GB
WARNINGS
Thisapplianceisintendedfordomestic
householduseonlyandshouldnotbe
usedforanyotherpurposeorinanyother
application,suchasfornon‐domesticuse
orinacommercialenvironment.
Thisappliancecanbeusedbychildren
agedfrom8yearsandaboveandpersons
withreducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengiven
supervisionorinstructionconcerninguse
oftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.Children
shallnotplaywiththeappliance.Cleaning
andusermaintenanceshallnotbemade
bychildrenwithoutsupervision.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsservice
agentorsimilarlyqualifiedpersonsin
ordertoavoidahazard.
Alwaysdisconnecttheappliancefromthe
supplyifitisleftunattendedandbefore
assembling,disassemblingorcleaning.
1
Downloaded from www.vandenborre.be

Donotallowchildrentousetheappliance
withoutsupervision.
Forthedetailsonhowtocleansurfacesin
contactwithfoodpleaseseesection
“Cleaningandmaintenance”onpage4.
Switchofftheapplianceanddisconnect
fromsupply
beforechangingaccessoriesor
approachingpartsthatmoveinuse.
Appliancescanbeusedbypersonswith
reducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengiven
supervisionorinstructionconcerninguse
oftheapplianceinasafewayandifthey
understandthehazardsinvolved.
Childrenshallnotplaywiththeappliance.
WARNING:Risksofinjuriesifyoudon't
usethisappliancecorrectly.
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
Theuseofattachmentsnotrecommendedbythemanufacturermaycausefire,electricshockorinjury.
Onlyusecitrusfruitwiththisappliance,anyotherfoodmaydamagetheappliance.
Donotapplytoomuchpressuretotheconewhilejuicing,asthismaycausedamagetothemotor.
2
Downloaded from www.vandenborre.be

OVERVIEW
1.Dustcover
2.Largecone
Forextractingmaximumjuicefromlargecitrus
fruits,suchasgrapefruitandoranges
3.Smallcone
Forsmallcitrusfruits,suchaslemonsandlimes
4.Strainerwithpulpselector(forvariablepulp
control)
5.Juicecontainer(1.0litrecapacity)
6.Powerbase
BEFOREFIRSTUSE
Unpackthecitrusjuicerandremoveallpackaging.
Examinethecitrusjuicerforvisibledamageandcheckallpartsarepresent.
Cleanthepowerbasewithaslightlydampcloth.Drythoroughly.
Cleanalldetachablepartsinwarmsoapywater.Rinseanddrythoroughly.
ASSEMBLY
1. Placethepowerbaseonaflat,stablesurfacethatwillnotbeharmedbysplashesofjuice.
2. Slidethejuicercontaineroverthedriveshaftofthepowerbase,makingsurethecontainerlocksin
positionbyturningitclockwise.
3. Placethestraineronthecontainer.
4. Placethesmallconeoverthedriveshaft.
5. Plugtheapplianceinthemainssocket.Yourjuicerisnowreadyforuse.
OPERATION
Alwaysusefresh,firmfruitwhenjuicing.
1. Slidethepulpselectorofthestrainertoselectadesiredsetting.Youwillgetsmoothorpulpyjuice.
Setthepulpselectortothesmallestblackdotforjuicewithoutpulp.
Setthepulpselectorthelargestblackdotforjuicewithalotofpulp.
2. Cutacitrusfruittobesqueezedinhalf.
3. Placecentreofcitrusfruitoverthesmallconeorlargecone.
NOTE:Whenthelargeconeisuseditshallfitoverthesmallcone.
4. Pressfruitagainsttheconebyusingfirmsteadypressuretoactivatejuicing.
Forsmallcitrusfruits,itissuggestedtoplacethepalmofyourhandoverthefruit.
5. Ifyouremovethepressure,theconemayreversedirectiononcepressureisreapplied.Thisisnormal
andprovidesmoreeven,effectivejuicing.Squeezingthefruitwhilepressingdownontheconewill
extractmorejuice.
6. Onceyoufeeltheribsoftheconethroughthefruitrind,removefromtheconeandrepeatstepsabove.
Thiscitrusjuicecanproduceupto1litreofjuice.
3
Downloaded from www.vandenborre.be

7. Thejuicewillbecollectedinthejuicecontainer.Pouroutthefreshjuiceintoglasses(notsupplied).
8. Unplugtheappliancefromthemainssocketandcleanitimmediatelyafteruseasdriedfruitpulpmay
bedifficulttoremove.
Short‐timeoperation
Donotcontinuouslyoperatetheapplianceformorethan15seconds.Allowittorestforatleast15
secondsbetweentwoconsecutiveoperatingcycles.Itisrecommendednottoexceed10consecutive
operatingcycles.
Tips:
Alwayswashcitrusfruitbeforejuicingtoremovepesticidesandresiduesfromhandling.
Room‐temperaturefruitwillyieldmorejuicethanrefrigeratedfruit.
Rollfruitsonthecountertopwiththepalmofyourhandafewtimestoincreasejuiceyield.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Warning:Alwaysunplugtheappliancebeforecleaning.
Disassembletheapplianceandwashallremovablepartsinwarm,soapywater.Rinsethemthoroughly.
Wipethepowerbasewithaslightlydampcloth.
Donotimmersethepowerbaseinwater.
Surfacesincontactwithfoodshouldbecleanedregularlytoavoidcrosscontaminationfromdifferenttypes
offood,theuseofhotcleanwaterwithamilddetergentisadvisablewhendealingwithsurfacesthatcome
intocontactwithfood.
Correctfoodhygienepractisesshouldalwaysbefollowedatalltimestoavoidpossibilityoffoodpoisoning
/crosscontamination.
Drytheentireappliancewithadryclothbeforereplacing.
Donotusechemicalcleanersorabrasivesproductforcleaning.
Storage
Pushthemainscordbackintothebottomofthepowerbase.Placecleanjuice
container,conesanddustcoverbackonthepowerbase.
SPECIFICATIONS
Ratings:230V‐240V~50Hz30W
Weapologiseforanyinconveniencecausedbyminorinconsistenciesintheseinstructions,whichmayoccur
asaresultofproductimprovementanddevelopment.
DartyPlc©UK:EC1N6TE17/07/2014
4
Downloaded from www.vandenborre.be

ATTENTION
Cetappareilestdestinéàunusage
domestiqueuniquement.Touteutilisation
autrequecelleprévuepourcetappareil,
oupouruneautreapplicationquecelle
prévue,parexempleuneapplication
commerciale,estinterdite.
Cetappareilpeutêtreutilisépardes
enfantsâgésd'aumoins8ansetpardes
personnesayantdescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalesréduitesou
dénuéesd’expérienceoudeconnaissance,
s'ils(sielles)sontcorrectement
surveillé(e)sousidesinstructionsrelatives
àl'utilisationdel'appareilentoute
sécuritéleurontétédonnéesetsiles
risquesencourusontétéappréhendés.
Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l’appareil.Lenettoyageetl'entretienpar
l'usagernedoiventpasêtreeffectuéspar
desenfantssanssurveillance.
Silecâbled'alimentationestendommagé,
ildoitêtreremplacéparlefabricant,son
serviceaprèsventeou
5
FR
Downloaded from www.vandenborre.be

despersonnesdequalificationsimilaire
afind'éviterundanger.
Toujoursdéconnecterl’appareilde
l’alimentationsion
lelaissesanssurveillanceetavant
montage,démontageounettoyage.
Nepaslaisserlesenfantsutiliserl'appareil
sanssurveillance.
Lesdétailssurlafaçondenettoyerles
surfacesencontactaveclesalimentssont
définisenpage
9dans lasection
“NETTOYAGEETENTRETIEN”.
Mettrel'appareilàl'arrêtetle
déconnecterdel’alimentationavantde
changerlesaccessoiresoud'approcherles
partiesquisontmobileslorsdu
fonctionnement.
Cetappareilpeutêtreutilisépardes
personnesdontlescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalessontréduitesou
dontl'expérienceoulesconnaissancesne
sontpassuffisantes,àconditionqu'ils
bénéficientd'unesurveillanceouqu'ils
aientreçudesinstructionsquantà
6
Downloaded from www.vandenborre.be

l'utilisationdel'appareilentoutesécurité
etdanslamesureoùilsencomprennent
bienlesdangerspotentiels.
Lesenfantsnedoiventpasutiliser
l'appareilcommeunjouet.
MISEENGARDE:Risquesdeblessuresen
casdemauvaiseutilisationduproduit.
MISESENGARDEIMPORTANTES
L’utilisationd’accessoiresautresqueceuxrecommandésparlefabricantpeutêtreàl’origined’un
incendie,deblessuresoudechocsélectriques.
N'essayezenaucuncasd'utilisercetappareilpourpresserd'autresfruitsquedesagrumes,vous
risqueriezdel'endommager.
Évitezdepresserlesfruitsenappuyanttropfortsurlecône,vousrisqueriezd'abîmerlemoteur.
DESCRIPTION
1. Couvercleanti‐poussière
2. Grandcône
Pourextrairelemaximumdejusdesagrumesde
grandetaille,commelesorangesetles
pamplemousses
3. Petitcône
Pourlesagrumesdepetitetaille,commeles
citronsetlescitronsverts
4. Passoireavecfonctiondesélectiondepulpe
(pourréglerlaquantitédepulperécupérée)
5. Carafeàjus(capacité:1L)
6. Socled'alimentation
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Déballezlepresse‐agrumesetenleveztouslesmatériauxd'emballage.
Examinez visuellement le presse-agrumes afin de vous assurer qu'il est en bon état et qu'aucune
pièce ne manque.
Nettoyezlesocled'alimentationenlefrottantavecunchiffonlégèrementimbibéd'eau.Séchez‐lebien.
Lavezlespiècesdétachablesdansdel’eauchaudesavonneuse.Rincez‐lesetséchez‐lesbien.
7
Downloaded from www.vandenborre.be

MONTAGE
1. Posezlesocled'alimentationsurunesurfaceplaneetstable,quinerisquepasd'êtreabîméepar
d'éventuelleséclaboussuresdejus.
2. Enfilezlacarafesurl’axedublocmoteuretverrouillez‐laenlatournantdanslesensdesaiguillesd’une
montre.
3. Placezlapassoiresurlacarafe.
4. Enfilezlepetitcônesurl'axemoteur.
5. Branchezl'appareil.Lepresse‐agrumesestmaintenantprêtàl’emploi.
UTILISATION
Presseztoujoursdesfruitsfraisetsuffisammentfermes.
1.Lesélecteurdepulpesertàréglerlaquantitédepulperécupéréeaveclejus.Lejuspeutdoncêtreplus
oumoinsliquideoupulpeux.
Pourunjussanspulpe,mettezlesélecteursurlepluspetitpoint
noir.
Pourunjusricheenpulpe,mettezlesélecteursurleplusgrospoint
noir.
2.Coupezendeuxl'agrumeàpresser.
3.Placezlecentredufruitsurlecône(petitougrand).
REMARQUE:Legrandcônepeuts'enfilerpardessuslepetitcône.
4.Appuyezlefruitsurlecônepouractiverlepresse‐agrumes;maintenezunepressionconstante.
Pourlespetitsagrumes,recouvrezdepréférencetoutlefruitaveclapaumedelamain.
5.Sivousrelâchezlapression,ilestpossiblequelecônechangedesensderotationlorsquevous
recommencerezàappuyer.Cephénomèneestnormaletpermetdepresserlefruitdemanièreplus
uniformeetplusefficace.Lefruitdonneraplusdejussivouslepressezsurlescôtésetverslebasenmême
temps.
6.Lorsquevouscommencezàsentirlesarêtesducôneàtraversl'écorcedufruit,enlevez‐leetpassezau
fruitsuivant(enrépétantlesétapesci‐dessus).
Cepresse‐agrumespeutrecueillirjusqu'à1litredejus.
7.Lejuscouledanslacarafeàjus.Versezlejusobtenudansdesverres(nonfournis).
8.Débranchezl'appareiletnettoyez‐leimmédiatementaprèsusage,carlapulpedefruitpeutêtredifficileà
enleverunefoisséchée.
Utilisationcourte
Évitezd'utiliserl'appareilencontinupendantplusde15secondes.Puislaissez‐lerefroidirpendantau
moins15secondesavantdeleréutiliser.Ilestpréférabledenepasutiliserl'appareilplusde10fois
consécutives.
8
Downloaded from www.vandenborre.be

Conseils:
Laveztoujourslesagrumesavantdelespresser,afind'enlevertouslespesticidesetrésidusduprocessus
detraitement.
Lesfruitsconservésàtempératureambiantedonnentplusdejusquelesfruitsréfrigérés.
Posezlesfruitssurleplandetravailetfaites‐lesroulersouslapaumedevotremainpendantquelques
instants:ilsdonnerontdavantagedejus.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Attention:Débrancheztoujoursl’appareilavantdelenettoyer.
Démontezl'appareiletnettoyeztouteslespiècesamoviblesdansdel'eauchaudesavonneuse.Rincez‐les
soigneusement.
Nettoyezlesocleenlefrottantavecunchiffonmouillé.
Nemettezenaucuncaslesocledansl’eau.
Lessurfacesencontactaveclesalimentsdoiventfairel’objetd’unnettoyagerégulierafind’évitertout
risquedecontaminationcroiséeentrelesdifférentstypesd’aliments;lessurfacesencontactavecles
alimentssontànettoyerdepréférenceavecdel’eauchaudepropreetundétergentdoux.
Lemaintiendebonnespratiquesenmatièred’hygiènealimentairepermetd’évitertoutrisquede
contaminationcroiséeoud’intoxicationalimentaire.
Sécheztoutl’appareilavecunchiffonsecavantdeleremettreenplace.
N'utilisezpasdesproduitsdenettoyagechimiquesouabrasifs.
Stockage
Remettezlecâbled'alimentationdanssonemplacementsituésouslesocle.
Remettezenplacelesdifférentespiècespropres(carafe,cônesetcouvercle
anti‐poussière)surlesocle.
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiquesnominales:230V‐240V~50Hz30W
Enraisondesmisesaupointetaméliorationsconstammentapportéesànosproduits,depetites
incohérencespeuventapparaîtredanslemoded'emploi.Veuilleznousexcuserpourlagêneoccasionnée.
DartyPlc©UK:EC1N6TE17/07/2014
9
Downloaded from www.vandenborre.be

WAARSCHUWINGEN
Ditapparaatisuitsluitendbestemdvoor
huishoudelijkgebruikenmagnietworden
gebruiktvooranderedoeleindenofin
anderetoepassingen,zoalsvoor
niet‐huishoudelijkgebruikofineen
commerciëleomgeving.
Ditapparaatmagwordenbedienddoor
kinderenvanaf8jaarenpersonenmet
eenbeperktlichamelijk,zintuiglijkof
geestelijkvermogenofeengebrekaan
ervaringenkennis,opvoorwaardedatzij
ondertoezichtstaanofinstructies
betreffendehetveiligegebruikervan
hebbenontvangeneninzichthebbeninde
gevarendiehetgebruikervankan
inhouden.Kinderenmogennietmetdit
apparaatspelen.Reinigenen
gebruiksonderhoudmogennietdoor
kinderenzondertoezichtwordengedaan.
Eenbeschadigdnetsnoermaguitsluitend
wordenvervangendoordefabrikant,een
erkendereparateurofpersoonmet
gelijkwaardigekwalificatiesomgevaarte
10
NL
Downloaded from www.vandenborre.be

voorkomen.
Ontkoppelhetapparaataltijdvande
netvoedingalshetonbeheerdachterblijft
envoorhetmonteren,demonterenen
reinigen.
Staniettoedatkinderenditapparaat
zondertoezichtgebruiken.
Verwijsnaarhethoofdstuk“Reinigenen
onderhoud”op
pagina 14 voordetails
overhetreinigenvanoppervlakken
dieincontactkomen
met
levensmiddelen.
Schakelhetapparaatuitenhaalde
stekkeruithetstopcontactvoordatu
accessoiresgaatvervangenofonderdelen
gaatbenaderendietijdensdewerking
bewegen.
Ditapparaatkanwordengebruiktdoor
personenmeteenbeperktlichamelijk,
zintuiglijkofgeestelijkvermogenofeen
gebrekaanervaringenkennis,op
voorwaardedatzijondertoezichtstaanof
instructiesbetreffendehetveiligegebruik
ervanhebbenontvangeneninzicht
11
Downloaded from www.vandenborre.be

hebbenindegevarendiehetgebruik
ervankaninhouden.
Kinderenmogennietmetditapparaat
spelen.
WAARSCHUWING:gevaarvanverwonding
alsditapparaatnietcorrectwordt
gebruikt.
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORZORGEN
Hetgebruikvanhulpstukkendienietdoordefabrikantzijnaanbevolenkanbrand,elektrischeschokken
ofverwondingveroorzaken.
Gebruikditapparaatuitsluitendvoorhetverwerkenvancitrusvruchten.Gebruikvoorandere
levensmiddelenkanditapparaatbeschadigen.
Oefentijdenshetpersenvansapgeenovermatigedrukopdeperskegeluitomdatditdemotorkan
beschadigen.
OVERZICHTVANHETAPPARAAT
1. Deksel
2. Groteperskegel
voorhetpersenvaneenmaximalehoeveelheid
sapuitgrotecitrusvruchtenzoalspompelmoes
ensinaasappel
3. Kleineperskegel
voorkleinecitrusvruchtenzoalscitroenen
limoen
4. Zeefmetkeuzeschakelaarvoorvruchtvlees
(instelbaarvoorverschillendeconsistentiesvan
sap)
5. Sapkan(inhoud1liter)
6. Motorblok
VOORDEEERSTEINGEBRUIKNAME
Haaldecitruspersuitdedoosenverwijderalleverpakking.
Inspecteerdecitruspersopzichtbareschadeencontroleerofalleonderdelenaanwezigzijn.
Reinighetmotorblokmeteenlichtbevochtigdedoek.Droogzorgvuldig.
Reinigalleverwijderbareonderdelenineenwarmsopje.Spoelendroogzorgvuldig.
12
Downloaded from www.vandenborre.be

MONTAGE
1. Zethetmotorblokneeropeenvlakke,stabieleondergronddiebestandistegenspattenvan
citrussap.
2. Schuifdesapkanoverdeschachtvanhetmotorblokendraaimetdeklokmeetotdesapkan
vastklikt.
3. Legdezeefindesapkan.
4. Zetdekleineperskegelopdeschacht.
5. Stopdestekkervanhetapparaatineenstopcontact.Uwcitruspersisnuklaarvoorgebruik.
BEDIENING
Gebruikaltijdverse,stevigevruchtenvoorhetpersenvansap.
1. Verschuifdekeuzeschakelaarvoorvruchtvleesindezeefnaardegewenstestand.Ukrijgtdandikkerof
vloeibaardersap.
Steldekeuzeschakelaarvoorvruchtvleesinopdekleinstezwartebolvoorsapzondervruchtvlees.
Steldekeuzeschakelaarvoorvruchtvleesinopdegrootstezwartebol
voorsapmetveelvruchtvlees.
2. Snijddetepersencitrusvruchtenmiddendoor.
3. Zethetmiddenvandecitrusvruchtopdekleineofgroteperskegel.
OPMERKING:Degroteperskegelmoetbovenopdekleineperskegel
wordengemonteerd.
4. Drukhetfruitstevigengelijkmatigopdeperskegelneeromhetapparaattestarten.
Bijkleinecitrusvruchtenkuntudehandpalmoverhetfruitheenhouden.
5. Telkenswanneerustoptmetdrukkenendaarnaweerdruktgaatdeperskegelindeandererichting
draaien.Ditisnormaalenzorgtervoordathetsapgelijkmatigendoeltreffendwordtgeperst.Doorhet
fruittijdenshetpersensamentedrukkenkrijgtunogmeersap.
6. Stopmetpersenwanneeruderibbenvandeperskegeldoorheendefruitschilvoeltenherhaalde
bovenstaandestappenmeteenanderemiddendoorgesnedencitrusvrucht.
Dezesapperskantot1litersapmaken.
7. Hetsapverzameltzichindesapkan.Giethetversesapinbekers(nietmeegeleverd).
8. Haaldestekkervanhetapparaatuithetstopcontactenreinighetonmiddellijknagebruik,omdat
gedroogdvruchtvleesmoeilijkerteverwijderenkanzijn.
Kortegebruiksduur
Gebruikditapparaatnietlangerdan15secondenzonderonderbreking.Laathetapparaatnaelke
gebruikscyclusminstens15secondenrusten.Hetisraadzaamhetapparaatnietmeerdan10
opeenvolgendegebruikscyclitelatenoverschrijden.
Tips:
Wascitrusvruchtenaltijdvoorhetpersenompesticidenenbehandelingsrestenteverwijderen.
Citrusvruchtenmetkamertemperatuurgeeftmeersapdangekoeldfruit.
Rolcitrusvruchtenenkelekerenmetdepalmvanuwhandoverhetaanrechtommeersapvrijtemaken.
13
Downloaded from www.vandenborre.be

REINIGENENONDERHOUD
Waarschuwing:haalvoorhetreinigenaltijddestekkervanhetapparaatuithetstopcontact.
Demonteerhetapparaatenwasalleverwijderbareonderdelenafineenwarmsopje.Spoelgrondig.
Veeghetmotorblokschoonmeteenlichtbevochtigdedoek.
Dompelhetmotorbloknietonderinwater.
Oppervlakkendiemetlevensmiddelenincontactkomendienenregelmatigtewordengereinigdom
kruisbesmettingvanverschillendesoortenvoedseltevoorkomen.Hetgebruikvanheet,schoonwateren
eenmilddetergentisraadzaamvoorhetreinigenvanoppervlakkendiemetlevensmiddelenincontact
komen.
Volgteallentijdedecorrectepraktijkenvoorvoedselhygiëneomdemogelijkheidvan
voedselvergiftiging/kruisbesmettingtevoorkomen.
Drooghetgeheleapparaatmeteendrogehanddoekvoordatuhetweermonteert.
Gebruikgeenchemischeofschurendereinigingsmiddelenopditapparaat.
Wegbergen
Duwhetnetsnoerindebodemvanhetmotorblok.Zetdeschonesapkan,kegels
enhetdekselbovenophetmotorblok.
TECHNISCHEGEGEVENS
Nominalewaarden:230V‐240V~50Hz30W
Onzeverontschuldigingvooreventueelongemakalsgevolgvankleineonnauwkeurigheden,dieondanks
onzezorgenindezehandleidingkunnenvoorkomenomdatwijonzeproductenvoortdurendontwikkelen
enverbeteren.
DartyPlc©UK:EC1N6TE17/07/2014
14
Downloaded from www.vandenborre.be

ES
ADVERTENCIAS
Esteaparatohasidoconcebidosólopara
usodomésticoynodebeserutilizadocon
ningúnotroobjetivonifinalidad,por
ejemploelusonodomésticooenuna
aplicacióncomercial.
Esteaparatopuedeserutilizadoporniños
apartirdelos8añosdeedadypersonas
confacultadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasosinexperienciani
conocimientodelproductosiempreque
hayanrecibidosupervisióno
instruccionesreferentesalusocorrecto
delproductoycomprendanlospeligros
asociados.Losniñosnodebenjugarcon
elaparato.Lalimpiezayel
mantenimientodelaparatonodebeser
realizadoporniñossinlasupervisiónde
unadulto.
Sielcabledealimentaciónestádañado,
deberásersustituidoporelfabricante,el
serviciotécnicoopersonaconformación
15
Downloaded from www.vandenborre.be

similarparaevitarcualquierpeligro.
Desconecteelaparatodelaredeléctrica
sivaadejarlodesatendidoyantesde
montarlo,desmontarloolimpiarlo.
Nopermitaquelosniñosutilicenel
aparatosinsupervisión.
Losdetallesreferentesalmétodoy
frecuenciadelimpieza,sepueden
consultarenlasección“Limpiezay
Mantenimiento”delapágina 18-19.
Apagueelaparatoydesconéctelodela
redeléctricaantesdecambiarcualquier
accesoriooaproximarseapiezasquese
muevendurantesufuncionamiento.
Loselectrodomésticospuedenser
utilizadosporpersonasconfacultades
físicas,sensorialesomentalesreducidaso
sinexperiencianiconocimientodel
productosiemprequehayanrecibido
supervisiónoinstruccionesreferentesal
usocorrectodelproductoycomprendan
lospeligrosasociados.
Losniñosnodebenjugarconelaparato.
ADVERTENCIA:Sinoutilizaesteaparato
16
correctamente,podríasufrirlesiones.
Downloaded from www.vandenborre.be

INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD
Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantepodríaprovocarunincendio,descargaeléctricao
lesiones.
Utiliceesteaparatoparaexprimirsolocítricos,cualquierotrotipodealimentopodríadañarelaparato.
Noejerzaexcesivapresiónsobreelconomientrasexprimeporquepodríadañarelmotor.
DESCRIPCIÓN
1. Cubiertaantipolvo
2. Conogrande
Paraextraerelmáximodezumodeloscítricos
grandes,porejemplopomelosynaranjas
3. Conopequeño
Paracítricospequeños,porejemplolimonesy
limas
4. Coladorconselectordepulpa(controlvariable
delapulpa)
5. Recipienteparaelzumo(Capacidad1.0litro)
6. Baseeléctrica
ANTESDELAPRIMERAUTILIZACIÓN
Extraigaelexprimidordelacajayretiretodoelembalaje.
Examineelexprimidorparadetectarposiblesdañosycompruebequetienetodaslaspiezas.
Limpielabaseeléctricaconunpañoligeramentehúmedo.Séquelaporcompleto.
Limpietodaslaspiezasextraíblesenaguatempladaconjabón.Enjuagueysequeporcompleto.
MONTAJE
1. Coloquelabaseeléctricaenunasuperficieplana,establequenoresultedañadaporlassalpicaduras
dezumo.
2. Coloqueelrecipienteparaelzumosobreelejemotordelabaseeléctrica,comprobandoqueel
recipientequedaacopladocorrectamentegirándoloenelsentidodelasagujasdelreloj.
3. Coloqueelcoladorenelrecipiente.
4. Coloqueelconopequeñosobreelejemotor.
5. Enchufeelaparatoenlatomadecorriente.Elexprimidorestálistoparausar.
FUNCIONAMIENTO
Paraexprimirzumo,utilicesiemprefrutafrescayfirme.
17
Downloaded from www.vandenborre.be

1. Empujeelselectordepulpadelcoladorparaseleccionarelajustedeseado.Pudiendoseleccionarzumo
sinpulpaoconpulpa.
Ajusteelselectordepulpaenelpuntonegromáspequeñoparaexprimirzumosinpulpa.
Ajusteelselectordepulpaenelpuntonegromásgrandeparaexprimirzumoconmuchapulpa.
2. Corteelcítricoporlamitadparapoderexprimirlo.
3. Coloqueelcentrodelcítricosobreelconopequeñooelgrande.
NOTA:Cuandoutiliceelconograndedeberáacoplarlosobreelconopequeño.
4. Presionelafrutasobreelconoejerciendopresiónfirmeparaactivarelexprimidor.
Paraexprimircítricospequeños,serecomiendacolocarlapalmadelamanosobreelcítrico.
5. Sidejadeejercerpresión,elconoinvertiráladireccióndegirocuandovuelvaaejercerpresión.Estoes
normalydeestemodoseobtienemászumo.Siaprietalafrutamientraspresionasobreelcono
conseguiráextraermászumo.
6. Cuandosientalosbordesdelconoatravésdelapieldelcítrico,retirelafrutadelexprimidoryrepitalos
pasosanteriores.
Esteexprimidorpuedeproducirhasta1litrodezumo.
7. Elzumoseacumulaenelrecipienteparazumo.Sirvaelzumoreciénexprimidoenlosvasos(no
suministrados).
8. Desenchufeelaparatodelatomadecorrienteylímpieloinmediatamentedespuésdeusarporquesería
muydifícileliminarlapulpaseca.
Funcionamientobreve
Elaparatonopuedefuncionardemodocontinuodurantemásde15segundos.Deberáreposarduranteal
menos15segundosentredosciclosconsecutivosdefuncionamiento.Serecomiendanoutilizardurante
másde10ciclosconsecutivosdefuncionamiento.
Consejos:
Siempredebelavarloscítricosantesdeexprimirlosparaeliminarpesticidasyresiduosdesu
manipulación.
Lafrutaatemperaturaambientepermiteobtenermászumoquelafrutarefrigerada.
Hagarodarlafrutasobrelaencimeraconlapalmadelamanovariasveces,paraobtenermászumo.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
Advertencia:Desenchufeelaparatosiempreantesdeprocederasulimpieza.
Desmonteelaparatoylavetodaslaspiezasextraíblesenaguatempladaconjabón.Enjuáguelas
abundantemente.
Limpielabaseeléctricaconunpañoligeramentehúmedo.
Labaseeléctricanosedebesumergirenagua.
18
Downloaded from www.vandenborre.be

Lassuperficiesencontactoconlosalimentossedebenlimpiarregularmenteparaevitarlacontaminación
cruzadadedistintostiposdealimentos,serecomiendautilizaragualimpiacalienteyundetergentesuave
paralimpiarsuperficiesencontactoconlosalimentos.
Siempresedebenadoptarmedidasadecuadasdehigieneparaevitarlaposibilidadde
intoxicación/contaminacióncruzadadelosalimentos.
Sequeelaparatocompletoconunpañosecoantesdesustituirlo.
Noutiliceproductosdelimpiezaquímicosoabrasivos.
Almacenaje
Introduzcaelcableeléctricoenlaparteinferiordelabaseeléctrica.Coloqueel
recipientedezumoylosconoslimpios,asícomolacubiertaantipolvosobrela
baseeléctrica.
ESPECIFICACIONES
Características:230V‐240V~50Hz30W
Pedimosdisculpasporcualquierproblemageneradoporpequeñasinconsistenciasenestasinstrucciones,
quepuedengenerarsepormejorasodesarrollodelproducto.
DartyPlc©UK:EC1N6TE17/07/2014
19
Downloaded from www.vandenborre.be
Table of contents
Languages:
Other Proline Juicer manuals