Protac BallBase Manual

Protac® BallBase
DK - Brugsvejledning
Protac® BallBase
GB - Directions for use
Protac® BallBase
DE - Gebrauchsanweisung
Protac® BallBase
FI - Käyttöohje
Protac® BallBase
FR - Mode d’emploi
Protac® BallBase
NL - Gebruiksaanwijzing
Protac® BallBase
SE - Bruksanvisning
Protac® BallBase
ES - Instrucciones de uso
Protac® BallBase
IT - Istruzioni
www.protac.dkMedical device

2

3
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
DK - Brugsvejledning
Protac®BallBase
Du har valgt et Protac kvalitetsprodukt. Protac garanterer, at du har fået et originalt, dansk
design produkt udviklet i samarbejde med faglige sparringspartnere.
Protac har siden 1994 udviklet, produceret og solgt sansestimulerende hjælpemidler til
sundhedssektoren i Danmark, Europa, Australien og New Zealand.
Protac produkter er udviklet ud fra teorier om sanseintegration og veldokumenteret i forskning,
dokumentation og case beskrivelser.
Protac har i produktionsprocessen fokus på miljø og sikkerhed. Protac® BallBase er certificeret iht.
STANDARD 100 by OEKO-TEX® nr. 2076-310 DTI
Yderligere oplysninger findes på www.protac.dk
Mærkning
Produkterne er mærket iht. (EU) 2017/745 for medicinsk udstyr klasse I.
CE og vaske etiketter med information om fabrikant, råvarer og vaskeanvisning er monteret inden
i top madrassen.
Symbolforklaring på etiket: der henvises til punktet Symbolforklaring
Generelle forsigtighedsregler - Sikkerhed
• Må ikke, uden opsyn, bruges til brugere, der ikke kan tage vare på sig selv.
• Vær opmærksom på brugerens reaktion, hvis brugeren ikke bryder sig om at ligge på top
madrassen.
• Når topmadrassen bruges sammen med et hygiejnebetræk, er det vigtigt, at være opmærk-
som på de risici der kan være.
Der gælder samme risikoforskrifter som ved brug af en plastikpose:
- Inkontinensbetræk er farligt legetøj for børn.
- Topmadras med hygiejnebetræk må ikke bruges til børn uden opsyn.
- Topmadras med hygiejnebetræk må ikke bruges til personer, som ikke kan tage
vare på sig selv uden opsyn.
- Topmadras med hygiejnebetræk må ikke trækkes over hovedet.
• Undgå at ryge mens man ligger på topmadrassen. Tabte gløder eller cigaretter kan forår-
sage brandskader.
• Efterlad ikke en tændt computer eller andre elektriske apparater i sengen, hvor topmadras-
sen ligger, da disse afgiver varme og kan medføre svækkelse af betræk, eller i værste
fald kan forårsage antændelse af den elektriske enhed, da denne ikke kan komme af med
varmen.
• Må ikke bruges til at ligge på, hvis man har decubitus.
• Tag forholdsregler for at undgå tryksår, når du bruger topmadrassen.
• Må ikke bruges nær åben ild.

4
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Hændelser
• Hændelser i forbindelse med brugen af Protac® BallBase skal indberettes til Protac.
• Alvorlige hændelser i forbindelse med brugen af Protac® BallBase skal indberettes til
Lægemiddelstyrelsen samt Protac.
Produktets formål og anvendelsesmiljø
Sanseintegration danner grundlag for udviklingen af alle Protac produkter. Denne teori kommer fra
USA og er udviklet af A. Jean Ayres, ergoterapeut og psykolog, tilbage i 1970’erne. Teorien tager
udgangspunkt i, hvordan hjernen bearbejder sanseindtryk, og hvordan man kan påvirke de forskel-
lige sansestimuli via tyngde og tryk i taktilsansen (berøringssansen) i huden og den proprioceptive
sans (muskel-led-sansen) i muskler og led. Kuglernes tryk, bevægelse påvirker netop disse sanser.
Protac® BallBase er udviklet som et hjælpemiddel til personer med funktionsnedsættelse.
Børn, unge, voksne og ældre kan anvende Protac® BallBase:
• Hjerneskader og andre neurologiske sygdomme.
• ADHD og autisme.
• Psykiatriske sygdomme.
• Udviklingsforstyrrelser, sanseforstyrrelser.
• Motorisk og psykisk uro.
• Koncentrations problemer og indlæringsvanskeligheder.
Protac® BallBase bruges til personer med hjerneskader, som er præget af spasticitet. Kuglernes
varierende tryk gør, at spasticiteten dæmpes og giver ro i kroppen hos patienter med hjerneskader.
Endvidere får brugeren en bedre kropsfornemmelse.
Til personer med ADHD og autisme bruges Protac® BallBase til at sove på, men kan også med
fordel bruges i løbet at dagen. Topmadrassen giver, gennem kuglernes varierende tryk, sansesti-
muli som skaber afgrænsing af kroppen, tryghed og ro. Personer med ADHD har ofte svært ved at
geare ned, når de skal sove; kuglernes varierende tryk er med til at give kroppen et signal om, at
den skal falde til ro.
Personer med psykiatrisk sygdom har ofte motorisk og psykisk uro. Protac® BallBase bruges til at
skabe ro og tryghed for brugeren. Kuglernes varierende tryk giver ligeledes en bedre kropsfornem-
melse og øget velvære. Topmadrassen bruges både til at sove på og i løbet at dagen.
Protac® BallBase bruges til personer med f. eks. udviklingsforstyrrelser, sanseforstyrrelser for at
skabe øget sansestimuli til kroppen.
Protac® BallBase bruges til personer med motorisk og psykisk uro for at give ro, tryghed og en bed-
re kropsfornemmelse. Topmadrassen bruges både til at sove med og i løbet at dagen. Personer
med f.eks stress har ofte svært ved at mærke kroppen og dermed falde i søvn om aftenen.
Topmadrassens varierende tryk giver kroppen et signal om at falde til ro.

5
Anvendelse af produktet
Brugeren skal lægge et almindeligt lagen over Protac® BallBase
Levetid for produktet
Produktet har en forventet levetid på 5 år.
Levetid er baseret på korrekt brug, rengøring, vask, service og vedligehold.
Produkter som anvendes ud over den ovennævnte levetid, skal vurderes for fremtidig
anvendelse. Det er brugeres ansvar løbende at vurdere om, produkt kan anvendes ud over den
angivne levetid.
Rengøring
Protac® BallBase kan vaskes. Interval og behov for vask afhænger af anvendelse og brug. Ved
vask og renholdelse af Protac® BallBase, følges nedenstående anvisning.
• Topmadrassen kan vaskes ved max. 60 grader i en vaskemaskine min. 7 kg, med vaske-
middel uden blegemiddel og parfume. Skyllemiddel må ikke benyttes. Poserne tages ud af
betrækket. Betræk og poser vaskes separat. Centrifuger kugleposerne ved lav hastighed -
se i øvrigt vaskeanvisning i betrækket.
Ved fjernelse af pletter, hvor der tænkes anvendt pletfjerningsmiddel, forsøg da først på et sted
som ikke er synligt, for at se om stoffet vil tage skade, eller farve vil blive påvirket.
Protac anbefaler ikke brug af pletfjerningsmidler.
Protac tager forbehold vedr. erstatning ved forkert håndtering ift. vask og vedligehold.
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Protac® BallBase kan også
benyttes i løbet af dagen hvis
der er behov for at falde til ro
Protac® BallBase bruges som
en almindelig topmadras til
at sove.

6
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Vedligehold
Det anbefales at hænge topmadrassen ud til luftning med jævne mellemrum.
Transport og opbevaring
Protac® BallBase er pakket i en bæretaske.
Hvis Protac® BallBase ikke bruges, bør den opbevares forsvarligt i bæretasken.
Bortskaffelse
I Danmark kan Protac® BallBase bortskaffes ved at aflevere den hos Protac. Herefter tager vi
ansvar for at genanvende plasten til produktion af nye produkter og bortskaffe de øvrige dele
efter gældende lovgivning. Hvis dette ikke er muligt, skal Protac® BallBase bortskaffes ved at opdele
i hhv. plast og stof.
• Plastkuglerne kan bortskaffes som hård plastic.
• Alle dele kan bortskaffes som brændbart affald.
• Affald bortskaffes efter gældende regler
Garanti
Der ydes 2 års garanti på produktionsfejl
Garanti bortfalder i følgende tilfælde:
• overbelastning af topmadrassen
• voldsomt brug af topmadrassen
• manglende eller forkert vedligehold af topmadrassen
Tilbehør
Protac® BallBase inkontinensbetræk
Anvendelse af produktet
Protac® BallBase inkontinensbetræk bruges til at lægge uden på topmadrassen, hvis der er
problemer med inkontinens (vandladningsproblemer). Derudover skal der lægges et almindeligt
lagen, så topmadrassen bliver mere behagelig at ligge på.
Generelle forsigtighedsregler - Sikkerhed
• Der gælder samme risikoforskrifter som ved brug af en plastikpose:
- Inkontinensbetræk er farligt legetøj for børn.
- Topmadras med inkontinensbetræk må ikke bruges til børn uden opsyn.
- Topmadras med inkontinensbetræk må ikke bruges til personer, som ikke kan
tage vare på sig selv uden opsyn.
- Topmadras med inkontinensbetræk må ikke trækkes over hovedet.

7
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Sporbarhed: Produktions måned, år og lot nummer findes på CE - og vaske etiketter.
Disse må ikke fjernes fra produktet
Symbolforklaring
Dette er kun eksempler, se den anbefalede vaskeanvisning på vaskeetiket i produktet.
Vaskebalje:
Max. vasketemperatur (se vaskeetiket)
Trekant:
Må ikke bleges
Firkant med cirkel:
Tørretumbling (se vaskeetiket)
Strygejern:
Må ikke stryges
Cirkel:
Må ikke renses
Reservedelsliste
• Betræk til Protac® BallBase
• Kugleposer til Protac® BallBase
Tekniske specifikationer
Mål:
Protac® BallBase: længde: 200cm bredde: 90 cm
Standarder: Efterlever generelle krav til hjælpemidler ift. følgende harmoniserede standarder:
EN ISO 13485:2016/A11:2021: Medicinsk udstyr – Kvalitetsstyringssystemer.
EN ISO 14971:2019/A11:2021: Medicinsk udstyr - Anvendelse af risikostyring på medicinsk udstyr.
DS/EN ISO 21856:2022: Hjælpemidler – Generelle krav og prøvningsmetoder Medicinsk udstyr.
Advarsel:
Se under punktet Sikkerhed
Bruger information
Til indendørs brug
CE mærket i henhold til
(EU) 2017/745 for medicinsk udstyr
Klasse I
Fabrikant
Lotnummer
LOT

8
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Service informationer
Der må ikke bruges andre kugler i Protac® BallBase end de af fabrikanten brugte.
Vejledning
- dagligt eftersyn af topmadrassen inden anvendelse
Nr. Check Bemærkning
1 • Alle dele er på plads, ingen løse dele
2 • Ingen tegn på huller, beskadigelser
i stof og syninger
Protac A/S
Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling
DK-8660 Skanderborg
Danmark
Tel.: +45 86 19 41 03
Oversigt over distributører: Der henvises til www.protac.dk/kontakt

9
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
GB - Directions for use
Protac®BallBase
You have selected a quality Protac product. Protac guarantees that you have purchased an
original, Danish designed product developed in consultation with experts.
Protac has developed, produced and sold sensorystimulating aids to the healthcare sector in
Denmark, the rest of Europe, Australia and New Zealand since 1994.
Protac products are developed on the basis of theories on sensory integration, and are supported
by extensive research, documentation and case studies. Protac focuses strongly on protection
of the environment and safety during its production process. The Protac® BallBase is certified
according to STANDARD 100 by OEKO-TEX® no. 2076-310 DTI.
For more details, go to www.protac.dk
Labelling
The products are labeled in accordance with Regulation (EU) 2017/745 Class I medical
devices. CE- and carelabels with information about the manufaturer, raw materials and
washing instructions are placed inside the top mattress.
Key to label symbols: please refer to Key to symbols
General precautions - Safety
• Not for unsupervised use by users unable to care for themselves.
• Pay attention to the user’s reaction if the user does not like to lie on the top mattress.
• The same risk precautions apply as for the use of a plastic bag:
- Incontinence covers are dangerous toys for children.
- Top madras with incontinence cover must not be used for children without supervision.
- Top mattress with incontinence cover must not be used by people who cannot take care
of themselves without supervision.
- Top mattress with incontinence cover must not be pulled over the head.
• Avoid smoking while lying on the top mattress. Dropped embers or cigarettes can cause burns.
• Never leave a computer or other electrical appliances switched on in a bed with a Protac®
BallBase, as they emit heat which can be harmful to the blanket, or in extreme circumstanc-
es, cause the appliance to ignite, due to a build-up of heat.
• Must not be used to lie on if you have pressure ulcers.
• Take precautions to avoid pressure sores when using the top mattress.
• Must not be used near an open fire.
Incidents
• Incidents related to the use of Protac® BallBase must be reported to Protac.
• Serious incidents related to the use of Protac® BallBase be reported to Protac and the
competent authority of the country where the incident takes place.

10
Product purpose and areas of use
Sensory integration is the idea behind the development of all Protac products. The theory
originated in the 1970s in the USA, and was developed by A. Jean Ayres, an occupational
therapist and psychologist. The theory is based on how the brain processes sensory impressions,
and how the various sensory stimuli can be influenced via applying weight and pressure to the
tactile sense (the sense of touch) in the skin and the proprioceptive sense (the sense of
movement) in muscles and joints. The pressure and movement of the balls act on these senses in
particular.
The Protac® BallBase was developed to help sufferers of function impairment.
Children, young people, adults and elderly can benefit from the Protac® BallBase:
• Brain damage and other neurological diseases.
• ADHD and autism.
• Psychiatric diseases.
• Developmental disorders, sensory disorders.
• Physical and psychological unrest.
• Concentration problems and learning disorders.
The Protac® BallBase can be used for patients with brain damage e.g characterized by
spasticity. The varying pressure of the balls help suppress spasticity, and calm the body of patients
with brain damage. Furthermore, the patient benefits from enhanced body awareness.
For people with ADHD and autism, the Protac®BallBase is used to sleep on, but can also be used
with advantage during the day. Through the varying pressure of the balls on the body, the top
mattress provides sensory stimuli that create boundaries for the body, giving comfort and calm.
ADHD sufferers often have a problem winding down at night, and the Protac®BallBase gives the
body a signal to relax and calm down.
People with psychiatric diseases often have physical and psychological unrest. Protac®BallBase is
used to create calm and comfort for the user. The varying pressure of the balls also gives a better
feeling of body awareness and enhanced wellness. The top mattress is used both for sleeping on
and during the day.
The Protac®BallBase is used for is used for people with e.g. developmental disorders, sensory
disorders to create increased sensory stimuli for the body.
The Protac®BallBase is used for people with physical and psychical unrest, to provide calmness,
comfort and better body awareness. The top mattress is used both to sleep with and during the
day. People with e.g stress often find it difficult to feel the body and thus fall asleep in the evening.
The varying pressure of the top mattress gives the body a signal to calm down.
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT

11
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Using the product
The user must place a plain bed sheet over the Protac®BallBase
Product service life
The product has an expected service life of 5 years.
This is based on correct use, cleaning, washing, service and maintenance.
Products used beyond the aforementioned service life should be assessed for further use.
Responsibility for using the product beyond the stated service life rests with the user.
Cleaning
Protac®BallBase can be washed. The regularity and need for washing depends on use.
See below for washing and cleaning instructions.
• The Protac®BallBase can be machine washed at a max. of 60 degrees in a min. 7 kg
washing machine. Use detergent without bleaching agents and perfume. Fabric softner may
not be used. Remove the ball bags from the cover. Wash cover and ball bags separately.
Spinning at low speed - see also the washing instructions in the cover.
To remove spots using a spot remover, always try first on an area which is not visible to test for
damage or discolouring. Protac does not recommend the use of spot remover.
Protac cannot be held liable for incorrect washing and maintenance.
Maintenance
We recommend hanging the Protac®BallBase out to air on a regular basis.
Protac® BallBase can also be
used during the day, if there is
a need to calm down
Protac® BallBase is used
as a regular top mattress to
sleep on.

12
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Transport and storage
The Protac®BallBase is delivered in a carrying case.
If the top mattress is not in use, store it securely in the carrying case.
Disposal
The Protac®BallBase can be broken down into the following components for disposal:
Plastic and textile.
• The plastic balls can be disposed of as hard plastic
• All parts can be disposed of as combustible waste.
• Waste must be disposed of in accordance with current legislation.
Guarantee
2 year guarantee against manufacturing defects.
The guarantee will be invalid in the event of the following:
• overloading the Protac®BallBase
• misuse of the Protac®BallBase
• non-maintenance or incorrect maintenance of the Protac®BallBase
Accessories
Protac Incontinence Cover
Using the product
Protac®BallBase Incontinence cover is used is used over the outside of the top mattress if there
are problems with incontinence (urination problems). A regular bed sheet must should be used over
the incontinence cover for comfort.
General precautions - Safety
• The same risk precautions apply as for the use of a plastic bag:
- Incontinence covers are dangerous toys for children.
- Top mattress used with an incontinence cover must not be used for children without supervision.
- Top mattress with incontinence cover must not be used for patients unable to care for
themselves without supervision.
- Top mattress used with an incontinence cover must not be pulled over the head.

13
GB
Traceability: Production month, year and batch number are marked on the washing label.
These must not be removed from the product.
Key to symbols
Example only. Always follow the recommended care instructions on the label found in the product
Washing bowl: Maximum washing
temperature (see care label)
Triangle:
Do not bleach
Square with a circle:
tumble drying possible
(see care label)
Iron:
Do not iron
Circle:
Do not dry clean
Parts List
• Cover for Protac® BallBase
• Ball bags for Protac® BallBase
Technical specifications
Dimensions:
Protac® BallBase: length: 200cm width: 90 cm
Standards: Comply with general requirements for aids acc. to the following harmonized standards:
EN ISO 13485:2016/A11:2021: Medical Devices – Quality management systems
EN ISO 14971:2019/A11:2021: Medical devices - Application of risk management to medical devices
DS/EN ISO 21856:2022 : Medical devices - Assistive products - General requirements and test
methods.
LOT
Warning:
See under Safety
User information
For indoor use
CE marked according to
(EU) 2017/745 Class I
medical devices
Manufacturer
Batch number

14
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Service information
No other balls can be used in a Protac® BallBase than those used by the manufacturer
Guide
- to daily inspection of the top mattressbefore use
No. Check Remarks
1 • All parts are in place, no loose parts
2 • No sign of holes, damage to the
textile or seams
Protac A/S
Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling
DK-8660 Skanderborg
Denmark
Tel.: +45 86 19 41 03
Distributor list: Please refer to: www.protac.dk/kontakt

15
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
DE - Gebrauchsanweisung
Protac®BallBase
Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt von Protac entschieden. Protac garantiert, dass Sie ein in
Dänemark designtes Originalprodukt erhalten, das in Zusammenarbeit mit Fachleuten entwickelt wurde.
Protac entwickelt seit 1994 Hilfsmittel zum Stimulieren der Sinne. Der Vertrieb erfolgt zur Zeit in
Europa, Australien und Neuseeland.
Protac Produkte werden ausgehend von den Theorien zur lntegration der Sinne entwickelt. Sie sind
hinsichtlich Forschung und Fallbeschreibungen umfassend dokumentiert. Protac achtet während
des Produktionsprozesses mit größtmöglicher Sorgfalt auf Umwelt und Sicherheitsstandards.
Protac®BallBase sind zertifiziert nach STANDARD 100 von OEKO-TEX® Nr. 2076-310 DTI.
Weitere Informationen dazu finden Sie unter www.protac.dk.
Kennzeichnung
Die Produkte sind gemäß der (EWG) 2017/745 für Medizinprodukte der Klasse I gekennzeichnet.
Im Inneren des Stoffbezuges sind CE- und Waschetiketten mit Angaben zum Hersteller, Rohstoffen
und Waschhinweisen angebracht.
Symbole auf dem Etikett: siehe Abschnitt Erläuterung der Symbole
Allgemeine Vorsichtsregeln - Sicherheit
• Darf nicht ohne Aufsicht bei Personen verwendet werden, die orientierungslos sind.
• Bitte achten Sie auf die Reaktion des Benutzers, wenn dieser nicht gerne auf der
Matratzenauflage liegt.
• Wird die Matratzenauflage mit einem Inkontinenzbezug verwendet, ist unbedingt auf die
damit verbundenen Risiken zu achten.
Es gelten die gleichen Vorschriften wie bei Plastiktüten:
- Inkontinenzabdeckungen sind ein gefähiches Spielzeug für Kinder. Es besteht Lebens
gefahr.
- Die Matratzenauflag mit Inkontinenzbezug darf bei Kindern nicht ohne Aufsicht verwendet
werden.
- Die Matratzenauflag mit Inkontinenzbezug darf nicht bei Personen benutzt werden, die
orientierungslos sind.
- Die Matratzenauflag mit Inkontinenzbezug darf nicht über den Kopf gezogen werden.
• Rauchen Sie nicht, während Sie auf der Matratzenauflag liegen. Herabgefallene Glut oder
Zigaretten können zu Brandverletzungen führen, bzw einen Brand auslösen.
• Lassen Sie keinen eingeschalteten Computer oder sonstige elektrische Geräte im Bereich
der Protac®BallBase oder im Bett zurück.. Diese Geräte erwärmen sich und können den
Bezug beschädigen bzw einen Brand auslösen.
• Darf nicht zum Liegen verwendet werden, wenn Sie Druckgeschwüre haben.
• Achten Sie beim Gebrauch von Protac®BallBase darauf, dass Sie Druckwunden vorbeugen.
• Nicht in der Nähe von offenem Feuer verwenden.

16
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Vorfälle
• Vorfälle im Zusammenhang mit der Verwendung von Protac®BallBase müssen Protac gemel-
det werden.
• Schwerwiegende Vorfälle im Zusammenhang mit der Verwendung von Protac®BallBase
müssen Protac und der zuständigen Behörde des Landes gemeldet werden, in dem sich der
Vorfall ereignet.
Zweck und Anwendungsbereiche des Produkts
Die sensorische Integrationstherapie, die von der amerikanischen Ergotherapeutin und
Psychologin A. Jean Ayres in den 1970ern entwickelt wurde, bildet die theoretische Grundlage für
Protac Produkte. Sie macht sich zum einen die Fähigkeit des Gehirns zunutze, Sinneseindrücke zu
verarbeiten, und damit die Möglichkeit, den Berührungssinn über die Haut und den Bewegungssinn
in Muskeln und Gelenken mittels Gewicht und Druck zu beeinflussen. Druck und Bewegung der
Kugeln wirken sich positiv auf diese Sinne aus.
Protac®BallBase wurde als Hilfsmittel für Menschen mit Störungen in diesen Bereichen entwickelt.
Kinder, Jugendliche, Erwachsene und ältere Menschen können Protac®BallBase verwenden.
• Hirnverletzungen und andere neurologische Krankheiten
• ADHS und Autismus
• Psychische Erkrankungen.
• Entwicklungsstörungen, Sinnesstörungen.
• Motorische und geistige Unruhe.
• Konzentrationsprobleme und Lernstörungen.
Die Protac®BallBase kann bei Menschen mit Hirnschädigungen, die von Spastik geprägt sind, ver-
wendet werden. Der unterschiedliche Druck der Kugeln kann bewirken, dass die Spastik gedämpft
und der Körper beruhigt wird. Außerdem kann sich sich das allgemeine Körpergefühl des Patienten
verbessern.
Bei Personen mit ADHS und Autismus kann die Protac®BallBase sowohl beim Schlafen als auch
tagsüber verwendet werden. Die Matratzenauflage sorgt durch den unterschiedlichen Druck der
Kugeln für Sinnesreize, die dem Körper Grenzen, Sicherheit und Ruhe geben. Personen mit ADHS
haben oft Schwierigkeiten, den Körper zu spüren und dadurch abends einzuschlafen. Durch den
unterschiedlichen Druck der Kugeln im Protac®BallBase erfährt der Körper ein beruhigendes
Signal.
Personen mit psychischen Krankheiten verspüren oft eine motorische und psychische Unruhe.
Protac®BallBase dient dazu, Ruhe und Sicherheit für den Benutzer zu schaffen. Der unterschiedli-
che Druck der Kugeln sorgt zudem für ein besseres Körpergefühl und gesteigertes Wohlbefinden.
Die Matratzenauflage kann zum Schlafen als auch für Ruhephasen tagsüber genutzt werden
Die Protac®BallBase kann bei Personen mit z.B. Entwicklungsstörungen, Sinnesstörungen eingesetzt
werden, um die Stimulierung der Sinne des Körpers zu steigern.
Protac® BallBase kann bei Menschen mit motorischer und geistiger Unruhe eingesetzt werden, um
Ruhe, Geborgenheit und ein besseres Körpergefühl zu vermitteln. Die Matratzenauflage kann zum
Schlafen als auch für Ruhephasen tagsüber genutzt warden Menschen mit beispielsweise Stress
haben oft Schwierigkeiten, den Körper zu spüren und dadurch abends einzuschlafen. Durch den
unterschiedlichen Druck der Kugeln im Protac®BallBase erfährt der Körper ein beruhigendes Signal.

17
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Vorfälle
• Vorfälle im Zusammenhang mit der Verwendung von Protac®BallBase müssen Protac gemel-
det werden.
• Schwerwiegende Vorfälle im Zusammenhang mit der Verwendung von Protac®BallBase
müssen Protac und der zuständigen Behörde des Landes gemeldet werden, in dem sich der
Vorfall ereignet.
Zweck und Anwendungsbereiche des Produkts
Die sensorische Integrationstherapie, die von der amerikanischen Ergotherapeutin und
Psychologin A. Jean Ayres in den 1970ern entwickelt wurde, bildet die theoretische Grundlage für
Protac Produkte. Sie macht sich zum einen die Fähigkeit des Gehirns zunutze, Sinneseindrücke zu
verarbeiten, und damit die Möglichkeit, den Berührungssinn über die Haut und den Bewegungssinn
in Muskeln und Gelenken mittels Gewicht und Druck zu beeinflussen. Druck und Bewegung der
Kugeln wirken sich positiv auf diese Sinne aus.
Protac®BallBase wurde als Hilfsmittel für Menschen mit Störungen in diesen Bereichen entwickelt.
Kinder, Jugendliche, Erwachsene und ältere Menschen können Protac®BallBase verwenden.
• Hirnverletzungen und andere neurologische Krankheiten
• ADHS und Autismus
• Psychische Erkrankungen.
• Entwicklungsstörungen, Sinnesstörungen.
• Motorische und geistige Unruhe.
• Konzentrationsprobleme und Lernstörungen.
Die Protac®BallBase kann bei Menschen mit Hirnschädigungen, die von Spastik geprägt sind, ver-
wendet werden. Der unterschiedliche Druck der Kugeln kann bewirken, dass die Spastik gedämpft
und der Körper beruhigt wird. Außerdem kann sich sich das allgemeine Körpergefühl des Patienten
verbessern.
Bei Personen mit ADHS und Autismus kann die Protac®BallBase sowohl beim Schlafen als auch
tagsüber verwendet werden. Die Matratzenauflage sorgt durch den unterschiedlichen Druck der
Kugeln für Sinnesreize, die dem Körper Grenzen, Sicherheit und Ruhe geben. Personen mit ADHS
haben oft Schwierigkeiten, den Körper zu spüren und dadurch abends einzuschlafen. Durch den
unterschiedlichen Druck der Kugeln im Protac®BallBase erfährt der Körper ein beruhigendes
Signal.
Personen mit psychischen Krankheiten verspüren oft eine motorische und psychische Unruhe.
Protac®BallBase dient dazu, Ruhe und Sicherheit für den Benutzer zu schaffen. Der unterschiedli-
che Druck der Kugeln sorgt zudem für ein besseres Körpergefühl und gesteigertes Wohlbefinden.
Die Matratzenauflage kann zum Schlafen als auch für Ruhephasen tagsüber genutzt werden
Die Protac®BallBase kann bei Personen mit z.B. Entwicklungsstörungen, Sinnesstörungen eingesetzt
werden, um die Stimulierung der Sinne des Körpers zu steigern.
Protac® BallBase kann bei Menschen mit motorischer und geistiger Unruhe eingesetzt werden, um
Ruhe, Geborgenheit und ein besseres Körpergefühl zu vermitteln. Die Matratzenauflage kann zum
Schlafen als auch für Ruhephasen tagsüber genutzt warden Menschen mit beispielsweise Stress
haben oft Schwierigkeiten, den Körper zu spüren und dadurch abends einzuschlafen. Durch den
unterschiedlichen Druck der Kugeln im Protac®BallBase erfährt der Körper ein beruhigendes Signal.
Anwendung des Produkts
Der Benutzer sollte ein Bettlaken über die Protac®BallBase legen
Lebensdauer des Produkts
Die erwartete Lebensdauer des Produkts beträgt 5 Jahre.
Die Lebensdauer basiert auf korrektem Gebrauch, Reinigung, Wäsche, Service und Pflege.
Produkte, die über die obengenannte Lebensdauer hinaus verwendet werden, müssen vor einer
weiteren Anwendung überprüft werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, laufend zu überprüfen,
ob das Produkt über die angegebene Lebensdauer hinaus verwendet werden kann.
Reinigung
Protac® BallBase kann gewaschen werden. Die Regelmäßigkeit und Notwendigkeit des Waschens
hängt von der persönlichen Nutzung ab. AnweisungenWaschen und Reinigen finden Sie nachfol-
gend aufgeführt
• Protac® BallBase kann in einer Waschmaschine mit einer Mindestkapazität von 7 kg mit
Waschmittel ohne Bleichmittel und Parfüm bei maximal 60 Grad gewaschen werden. Weich-
spüler dürfen nicht verwendet werden. Die Beutel werden aus dem Bezug genommen.
Bezug und Beutel werden separat gewaschen. Schleudern bei niedriger Geschwindigkeit.
- Siehe im Übrigen die Waschanleitung im Bezug.
Wenn Sie bei der Entfernung von Flecken Fleckentfernungsmittel verwenden wollen, versuchen
Sie dies zuerst an einer nicht sichtbaren Stelle, um festzustellen, ob der Stoff Schaden nimmt
oder Farbveränderungen auftreten.
Protac empfiehlt, keine Fleckentfernungsmittel zu verwenden.
Protac behält sich bei falscher Handhabung im Zusammenhang mit Wäsche und Pflege einen Ersatz vor.
Protac® BallBase kann auch
tagsüber verwendet werden,
wenn das Bedürfnis nach
Beruhigung besteht
Protac® BallBase wird als
normale Matratzenauflage
zum Schlafen verwendet.

18
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Pflege
Es wird empfohlen, die Matratzenauflage regelmäßig zum Lüften aufzuhängen.
Transport und Aufbewahrung
Die Protac® BallBase wird eingepackt in einer Tragetasche geliefert.
Wenn Sie die Protac® BallBase nicht verwenden, bewahren sie diese,bitte zum Schutz der Matrat-
zenauflage in der Tragetasche auf.
Entsorgung
Die Protac® BallBase kann in folgende Wertstoffgruppen getrennt werden: Kunststoff und Stoff.
• Die Kunststoffkugeln können als Hartplastik entsorgt werden.
• Alle Teile können als brennbarer Abfall entsorgt werden.
• Bitte entsorgen sie anfallenden Abfall nach den geltenden ortsüblichen und gesetzlichen
Bestimmungen.
Garantie
Auf Herstellungsfehler werden 2 Jahre Garantie gewährt.
Die Garantie entfällt in folgenden Fällen:
• Überbeanspruchung der Protac® BallBase
• exzessiver Gebrauch der Protac® BallBase
• fehlende oder falsche Pflege der Protac® BallBase
Zubehör
Protac Inkontinenzbezug
Anwendung des Produkts
Der Protac® BallBase-Inkontinenzbezug wird über die Matratzenauflage gezogen, wenn Inkontinenz-
probleme (Probleme beim Wasserlassen) vorliegen. Aus Komfortgründen sollte man über dem
Inkontinenzbezug einen Bettbezug verwenden..
Allgemeine Vorsichtsregeln - Sicherheit
• Es gelten die gleichen Vorschriften wie bei Plastiktüten:
- Inkontinenzabdeckungen sind gefährliches Spielzeug für Kinder.
- Die Matratzenauflage mit Inkontinenzbezug darf bei Kindern nicht ohne Aufsicht
verwendet werden.
- Die Matratzenauflage mit Inkontinenzbezug darf nicht ohne Aufsicht für Personen verwen-
det werden, die orientierungslos sind.
- Die Matratzenauflage mit Inkontinenzbezug darf nicht über den Kopf gezogen werden.

19
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Rückverfolgbarkeit: Auf der Waschanleitung stehen Herstellungsmonat, Jahr und
Chargennummer. Diese dürfen nicht vom Produkt entfernt werden.
Erläuterung der Symbole
Nur Beispiele. Beachte die Pflegehinweise auf dem Etikett des jeweiligen Produktes.
Waschschüssel: Max. Wasch-
temperatur (siehe Pflegeetikett)
Dreieck:
Nicht bleichen
Quadrat mit Kreis:
Für Wäschetrockner (siehe Pflegeetikett)
Bügeleisen:
Nicht bügeln
Kreis:
Nicht chemisch reinigen
Teileliste
• Bezug für die Matratzenauflage
• Kugelbeutel für die Matratzenauflage
Technische Spezifikationen
Maße:
Protac® BallBase Länge: 200cm Breite: 90 cm
Standards: Entspricht den allgemeinen Anforderungen für Hilfsmittel nach folgenden
Standards:
EN ISO 13485:2016/A11:2021: Medical Devices – Quality management systems
EN ISO 14971:2019/A11:2021: Medical devices - Application of risk management to medical devices
DS/EN ISO 21856:2022 : Medical devices - Assistive products - General requirements and test
methods.
Serviceinformationen
In der Protac® BallBase dürfen nur die vom Hersteller verwendeten Kugeln verwendet
werden.
Warnung:
Siehe Sicherheit
Benutzerinformation
Gebrauch nur in geschlossenen Räumen
CE-Zertifiziert gemäß (EWG)
2017/745 über Medizinprodukte
klasse 1
Hersteller
Chargennummer
LOT

20
DK
GB
DE
FI
FR
NL
SE
ES
IT
Anleitung
- für die tägliche Durchsicht die Protac® BallBase vor der Anwendung
Nr. Kontrolle Anmerkung
1 • Sind alle Teile fest angebracht
2 • Keine Anzeichen von Löchern und
Beschädigungen im Stoff und an den
Nähten
Protac A/S
Niels Bohrs Vej 31 D, Stilling
DK-8660 Skanderborg
Denmark
Tel.: +45 86 19 41 03
Übersicht der Distributoren: Siehe www.protac.dk/kontakt
Table of contents
Languages:
Other Protac Personal Care Product manuals

Protac
Protac Ball Cushion Manual

Protac
Protac Ball Cushion Manual

Protac
Protac KneedMe Manual

Protac
Protac SenSit Straight Manual

Protac
Protac Polystyrene Blanket Manual

Protac
Protac SenSack Manual

Protac
Protac SensOn Manual

Protac
Protac Granulate Blanket Manual

Protac
Protac KneedMe To Go Manual

Protac
Protac Ball Blanket Manual
Popular Personal Care Product manuals by other brands

NIPPON SIGMAX
NIPPON SIGMAX ZAMST A1 Instructions for use

Artforma
Artforma WoodenFrame User & installation manual

Ofa Bamberg
Ofa Bamberg Lastofa Instructions for use

Alaxo
Alaxo AIRWAY STENTS Installation and cleaning instructions

SEDONA
SEDONA Face Mask user manual

Remington
Remington Reveal Heated Eyelash Curler EC300 manual