Pyramid SMART SITE 3600SS User manual

User Guide
pyramidtimesystems.com
stamp

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
1
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
pyramidtimesystems.com TABLE OF CONTENTS
Copyright Information
© 2012 Pyramid Time Systems, LLC. All rights reserved.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited,
except as allowed under copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for Pyramid Time Systems products are set forth in the express
warranty statements accompanying such products. Nothing herein should be construed
as constituting an additional warranty. Pyramid Time Systems shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
TABLE OF CONTENTS
PRODUCT OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SET UP & PROGRAMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FEATURES SET UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CUSTOM MESSAGES & COUNTER MODE SET UP . . . . . . . . . . 6-7
TIME CARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TIME CARD PRINT FORMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USING TIME CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PRINTING MODES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ADJUSTING DOCUMENT EDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PRINTING CUSTOM MESSAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
REPLACING RIBBON CARTRIDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MASTER RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
WARRANTY & CUSTOMER SUPPORT . . . . . . . . . . . . . . . 14
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-30
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-45

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
2 3PRODUCT OVERVIEW & FEATURES 888.479.7264 pyramidtimesystems.com CONTENTS
Thank you for choosing the
3600ss SmartSite™
Time Clock & Document Stamp! The
3600ss is our most versatile time clock, ready to perform employee time tracking, docu-
ment stamping, preset message stamping, custom message stamping, & sequential page
numbering. The exclusive patent pending SmartSite™ viewing guide is equipped with
a red LED alignment guide to ensure perfectly aligned time card punches & document
stamping time after time.
The 3600ss is able to punch employees In & Out, stamp time sensitive documents using
one of 14 preset messages, stamp custom messages with up to 2 lines of alphanumeric
type, or stamp sequential page numbering up to 9999 consecutive stamps using automatic
or manual stamping. The adjustable document edge feature accommodates any size
document. Simple set-up, simple operation & simple ribbon changes make this time clock
a favorite with small business!
Please read through this User Guide for simple set-up & operation.
PRODUCT OVERVIEW
AUTO TOTALING TIME CLOCK : FEATURES
Employee Capacity Unlimited
Alignment
SmartSite™ Red LED guide
Custom Type Date stamp & up to 2 lines (16 characters per line)
alphanumeric custom type
Preset Messages 14 Preset Messages for stamping time
sensitive documents
Counter Mode Sequential numbering up to 9999
Loading Side, adjustable document edge
Ribbon Ink Black
Language Printing English, Spanish & French
Printing
Semi-automatic or manual
Display Time, date & day of week (AM/PM or Military Time
Format)
Printing Format Date & Time (AM/PM, Military, Military Hundredths,
Military Tenths)
Printing Dot matrix
Automatic Time Reset Short months, Leap Year & Daylight Savings Time
Battery Back-Up
Safeguards data & settings for up to 30 days
without power
Tamper-Proof Security lock protects against costly time theft
Warranty 1-Year manufacturer's limited warranty
CONTENTS
WHAT YOU WILL NEED
KNOW YOUR SERIAL #
CH751
CH751
User Guide
pyramidtimesystems.com
stamp
3600ss SmartSite™ Time
Clock & Document Stamp
35100-10
Time Card (25)
Mounting
Template
3600SS
User Guide
Security
Keys (2)
Tape Measure Pencil Philips Head
Screw Driver Power Drill
(Optional)
IMPORTANT:
Please write down serial #
located on back of time
clock before mounting.
Write your
serial # here:
s
SAMPLE
+
+
Positionthis line
approximately45 inches
fromfloor
I2244
WALL MOUNTING TEMPLATE
MODEL 3600SS

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
4 5DESKTOP SETUP & PROGRAMMING 888.479.7264 pyramidtimesystems.com FEATURES SETUP
SET UP
PROGRAMMING
1
1
2
2
3
4
Remove time clock from carton & place on a at, level surface.
Plug unit into AC wall outlet.
Use key to unlock and remove top/front
cover. Locate programming buttons la-
beled
SELECT, s (UP) & t(DOWN
).
Press SELECT until desired feature is
displayed (see chart on page 5).
Press
s
(UP) &
t
(DOWN) to scroll through
feature options.
Press SELECT to save option setting &
move to next feature.
3600SS TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP :FEATURES SET UP
WALL MOUNTING
Select a location convenient to employees
clocking IN & OUT. Be sure power outlet is
within 5 feet of mounting location.
Use masking tape to hold mounting template on
wall, making certain template is positioned so
bottom of time clock is approximately 45 inches
from oor.
Drill holes using template as a guide.
Remove template from wall & install #10 screws
(not included), leaving approximately 3/16 inch
of screws exposed. For sheetrock walls, use
plastic anchors.
Hang time clock on wall, aligning keyholes on the
rear with screw heads. Press downward on time
clock until it lowers onto screws.
Plug unit into AC wall outlet.
2
3
4
5
6
1
FEATURE
(SELECT)
DISPLAY
DEFAULT SETTING
OPTIONS (SCROLL st)
Set Language LANG = ENGLISH ENGLISH,
French (FRANCAIS),
Spanish (ESPANOL)
Set Date
Format
DATE FMT = MM/DD/YR MM/DD/YR (USA),
DD/MM/YR (EURO),
YY/MM/DD
Set Year SET YEAR = 2010 DISPLAYED YEAR +/- 1 Year
Set Month SET MONTH = JAN DISPLAYED MONTH +/- 1 Month
Set Date SET DAY = 1 DISPLAYED DATE +/- 1 Day
Set Daylight
Savings Time
(DST) Rule
DAYL’T SAV = USA USA: USA DST: Begins 2nd
SUN of MAR, Ends 1st SUN of NOV
EURO: European DST: Begins Last
SUN of MAR, Ends Last Sun of OCT
OTHER: Set a custom DST Rule.
1
OFF: No adjustment for DST.
Set Format DSPLY FMT = AM/PM AM/PM: 12 Hour,
MIL: Military, 24 Hour
Set Printed
Time Format
PRINT FMT = AM/PM AM/PM: 12 Hour (e.g. 3:30PM)
MIL: Military, 24 Hour (e.g. 15:30)
ATAAP: Military, 24 Hour, Minutes
expressed in hundredths of one hour
(e.g. 15.50)
24H.1: Military, 24 Hour, Minutes
expressed in tenths of one hour
(e.g. 15.5)
Set Print
Direction
PRINT DIR = RIGHT Right = Print on the right side of
time card.
Left = Print on the left side of time
card.
Set Mode MODE = AUTO SEE PRINTING MODES PAGE 10
Setup Custom
Message
SET FMT
MSGS =
NO SEE CUSTOM MESSAGING, PAGE 6-7
Set Hour SET HOUR = 12AM DISPLAYED HOUR +/- 1 Hour
Set Minutes SET MINUTES = 0DISPLAYED MINUTE +/- 1 Minute
1 SELECT DAY’L SAV=OTHER. SCROLL & SELECT START & END SUNDAY (Available options are
the 1st, 2nd, 3rd, 4th and 5th Sunday of each month). Remember: The number of weeks in a
given month changes each year. You will have to reprogram your custom DST if either the
START or END date falls on the last day of the month.

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
6 7PREPROGRAMMED & CUSTOM MESSAGING 888.479.7264 pyramidtimesystems.com CUSTOM MESSAGES & COUNTER MODE
SET FORMAT MESSAGES (SET FMT MSGS)
CUSTOM MESSAGES
COUNTER MODE
In the SET FMT MSGS menu, press
s
(UP) or
t
(DOWN) to choose “YES”.
Press SELECT.
Press
s
(UP) or
t
(DOWN) to scroll through preprogrammed messages. (see chart
below)1
Press SELECT to choose desired message2& advance to next menu.
If no custom message is desired “CST MSG1=NOTUSED”, press SELECT, or to program a
custom message “CST MSG1”, follow steps on page 7.
If custom message is not desired “CST MSG2=NOTUSED”, press SELECT, or to program
a second custom message “CST MSG2”, follow steps on page 7.
To program a custom message press
s
(UP) or
t
(DOWN) in “CST MSG1=NOTUSED”
menu & press SELECT to choose “USE” custom message 1.
CUSTOM MESSAGE 1 displays on clock.
“
#
” sign (cursor) will blink over rst character position. There are 16 positions
available for your custom message. Characters are alphanumeric (A-Z, blank,
<counter>, 0-9).
Scroll thru each character using
s
(UP) or
t
(DOWN). Press SELECT to advance to
the next character.1
Press SELECT after the 16th character. “CST MSG2-NOTUSED” will display on screen.
If a second custom message is not desired “CST MSG2=NOTUSED”, press SELECT,
or to program a custom second message press
s
(UP) or
t
(DOWN) in
“CST MSG2=NOTUSED” menu & press SELECT to choose “USE” custom message 2.
Repeat steps 3 & 4 making certain ribbon tabs are in front of ribbon clips
(see diagram).
Pressing SELECT after the 16th character advances to nal menu options, SET HOUR &
SET MINUTES.2
2
2
33
4
4
5
5
6
6
7
8
1
1
#USTOM MESSAGE 1
DISPLAY EXAMPLE
FMT=DATE TIME (Default Settings) JUL12 07:46PM
FMT=DATE YR TIME JUL12’13 07:46PM
FMT=DATE YR APVD JUL 12’ 13 APVD
FMT=DATE YR FAXD JUL 12’ 13 FAXD
FMT=DATE YR FILE JUL 12’ 13 FILE
FMT=DATE YR IN JUL 12’ 13 IN
FMT=DATE YR OUT JUL 12’ 13 OUT
FMT=DATE YR PAID JUL 12’ 13 PAID
FMT=DATE YR RCVD JUL 12’ 13 RCVD
FMT=DATE YR SENT JUL 12’ 13 SENT
FMT=DATE YR ORIG JUL 12’ 13 ORIG
FMT=DATE YR VOID JUL 12’ 13 VOID
FMT=DATE YR USED JUL 12’ 13 USED
FMT=DATE YR CMPL JUL 12’ 13 CMPL
MESSAGES & COUNTER MODE
PREPROGRAMMED MESSAGES
The 3600SS functions as a document stamp and is preprogrammed with 14 common
message formats. In addition, each of these preprogrammed messages can be enhanced
with up to two lines of customizable print, or with a sequential counter.
To activate the counter mode, SELECT “<COUNTER>” in any position of either custom
message (see steps above).
An increasing number (1,2,3,-9999) will print on the second or third line each time
you print up to 3 seconds after “date stamp” or “custom message”.
1By default, clock will print DATE TIME format if no message is selected.
2Selected preprogrammed message will print rst (date stamp).
1You may not move the cursor backwards. You must advance through all 16 character
positions to save the message.
2It is recommended to reset time after creating custom messages.

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
8 9TIME CARD & PRINT FORMAT 888.479.7264 pyramidtimesystems.com USING TIME CLOCK
USING TIME CLOCK
1
2
To punch time card or stamp document, gently feed time card (35100-10 or
35100-10F) or document into slot at base of time clock, while aligning red LED
SmartSite™ alignment guide to location where time stamp is desired.
Continue to feed time card or document until the print actuator is activated.
Align red LED SmartSite™ alignment guide to
location where time stamp is desired
TIME CARDS
TIME CARD PRINT FORMAT
The time card (#35100-10 or 35100-10F) is used for weekly pay periods.
Printing will appear as follows:
PUNCH IN JUL12 7:00AM
Prints Month, Date & Punch Time
PUNCH OUT JUL12 3:00PM
Prints Month, Date & Punch Time
Time Card #35100-10 or 35100-10F

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
10 11
Model 360SS
Time Recording Equipment
120VAC 60 Hz 08 Amp
PRINTING CUSTOM MESSAGES & CARBON COPIES
PRINTING CUSTOM MESSAGES
Scenario: It is 7:46AM on 7/12/13. You have selected “
DATE YR FILE
” from the Set
Format Messages “(
SET FMT MSGS
)” menu. You have set Custom Message 1 “(
CST MSG 1
)”
to PYRAMID TIME SYS. You have set Custom Message 2 to “<COUNTER>”. The clock will
print to your document as follows:
line 1
line 2
line 3
After clock prints date stamp (line 1) “JUL 12’13” you have three seconds to print
custom message (line 2), “PYRAMID TIME SYS”. If you do not print rst custom message
(line 2) within 3 seconds, the clock will revert to date stamp (line 1).
Example A
line 1
line 2
After you print rst custom message (line 2), “PYRAMID TIME SYS”, you have three
seconds to print second custom message (line 3), “1”. Again, if you do not print second
custom message (line 3) within 3 seconds, the clock will revert to date stamp (line 1).
Example B
line 1
line 2
line 3
After you print second custom message (line 3), “1”, the clock will revert to date stamp
(line 1).
Example C
line 1
NOTE: Each time date stamp prints(Examples A, B & C) the counter advances +1 (even
though sequential numbers did not print).
The 3600SS can be set to print automatically or manually using the
SET MODE
feature.
When set to
AUTO
the clock will print whenever the actuator is activated.
When set to
MANUAL
, the clock will only print when the actuator is activated and the
“manual button” located in the left hand corner above the display screen is pressed.
The actuator can be adjusted to accommodate different document widths.
Place clock on its side so the viewing window is facing towards you.
Locate the “actuator adjustment knob” on the bottom of the clock.
Push “actuator adjustment knob” in while sliding the actuator back and forth to
adjust position.
2
3
1
PRINTING MODES
ADJUSTING DOCUMENT EDGE
JUL 12’13 file
PYRAMID time sys
JUL 12’13 file
JUL 12’13 FILE
PRINTING MODES & ADJUSTING DOCUMENT EDGE 888.479.7264
Manual button
Actuator
JUL12’13 FILE
PYRAMID time sys
1
JUL 12’13 file
JUL 12’13 FILE

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
12 13REPLACING RIBBON CARTRIDGE 888.479.7264 pyramidtimesystems.com MASTER RESET, FAQ’s & ACCESSORIES
REPLACING RIBBON CARTRIDGE MASTER RESET
11
22
33
44
Unlock and remove cover.
Press
s
(UP) for 3 seconds to park ribbon carriage.
Unplug time clock *IMPORTANT*.
Turn clock on its side so ribbon cartridge & holder are on top.
Slide actuator to far left (see diagram).
Remove old ribbon cartridge by holding tab and lifting up.
Snap in new cartridge.
Replace cover, lock unit & plug in.
Feed time card through unit to test print quality.
Unplug time clock.
Press & hold
s
(UP) button while plugging unit back in.
Release
s
(UP) button when “
PTR3600 VER
” displays.
“
TIME NOT SET, 88:88
” appears on display screen.
Re-program time clock.
If ribbon is not completely over print head the resulting print will show incomplete
characters. If ribbon cartridge is not completely snapped in holder, the resulting print
will be increasingly lighter.
55
6
7
8
9
FAQS
Q: Do I have to use special cards?
A: Pyramid 35100-10 cards are designed for use with the 3600SS when it is used
for payroll, but you can use it to stamp other documents.
Q: What does ATAAP mean?
A: ATAAP is the acronym used by the U.S. government that describes how time
is accounted for using hundredths of hour (i.e. one and a quarter hours equal
1.25 hours).
ACCESSORIES
3600SS : ACCESSORIES
PART # DESCRIPTION
5000R Replacement Ink Ribbon Cartridge
35100-10 / 35100-10F Time Cards (100pk) English/French
400-3 25 Capacity Adjustable Time Card Rack
400-X 25 Capacity Expanding Time Card Rack
300-1 Heavy Duty Metal Time Card Rack
Ribbon clips
Ribbon tabs
Slide actuator
far left

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Model 3600SS
14 15WARRANTIES 888.479.7264 pyramidtimesystems.com SPECIFICATIONS
LIMITED HARDWARE WARRANTY
◦Pyramid Time System warrants its equipment to original user against defective
material or workmanship for a period of 1-year from date of purchase. Proof of
purchase & purchase date are required for warranty service on this product.
◦Please remember to register your product at
pyramidtechnologies.com/ProductRegistration/.
◦Pyramid Time Systems’ responsibility under this warranty is limited to
replacement of defective part(s). Replacement is the sole discretion of
Pyramid Time Systems.
◦For Return Shipments to Pyramid Time Systems, product must be shipped in its
original carton or equivalent. The cost & method of return freight for warranteed
product is the sole responsibility of the customer. Pyramid Time Systems will
not assume any responsibility for loss or damage incurred in shipping.
◦Pyramid Time Systems reserves the right to determine whether parts failed
because of defective material, workmanship or other causes.
◦Failure caused by accident, alteration, misuse or improper packaging of
returned unit is not covered by this warranty.
◦Any repair done by the customer without the consent from Pyramid Time Systems
will automatically void the warranty.
◦Users in countries other than Canada and USA should contact the Dealer from
whom the unit was purchased.
◦The rights under this warranty are limited to the original user and may not be
transferred to subsequent users.
EXTENDED WARRANTY PLANS
Protect your investment with a Pyramid CompleteCare Support Plan. Please contact
Pyramid Time Systems or visit pyramidtimesystems.com for more information.
CONTACT US:
For more information, visit pyramidtimesystems.com or
call our technical support team at 888.479.7264 ext 1
during regular business hours: 8am-5pm EST, M-F.
SPECIFICATIONS
3600SS :SPECIFICATIONS
OPERATING CONDITIONS
Temperature 0°C - 50°C, 32°F - 122°F
Humidity 10-95% RH, non condensing
POWER 100-240VAC, 50/60 Hz
POWER FAILURE
Battery Back-Up 30 Days, Data & Time
Battery Life 10 Years
CALENDAR Automatic Leap Year & Daylight Savings Time,
Year up to 2099
CLOCK ACCURACY Less than 30 seconds/year
WEIGHT 2.8lbs (1.27kg)
DIMENSIONS 6.5inW x 6inH x 6.75inD (16cm x 15.2cm x 17.2cm)
CERTIFICATIONS UL and CUL
MOUNTING Desktop or Wall mountable

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
16 17888.479.7264 VISTA GENERAL Y CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
VISTA GENERAL DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONTENIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONFIGURACIÓN Y PROGRAMACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CONFIGURACIÓN DE CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CONFIGURACIÓN DE LOS MENSAJES PERSONALIZADOS Y DEL
MODO DE CONTADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
TARJETAS DE REGISTRO DE TIEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
FORMATO DE IMPRESIÓN DE LAS TARJETAS DE
REGISTRO DE TIEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
USO DEL REGISTRADOR DE TIEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MODOS DE IMPRESIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
AJUSTE DE LA ORILLA DEL DOCUMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
IMPRESIÓN DE MENSAJES PERSONALIZADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
REEMPLAZO DEL CARTUCHO DE CINTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
RESTABLECIMIENTO MAESTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
PREGUNTAS FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
GARANTÍA Y ATENCIÓN AL CLIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
¡Gracias por elegir el registrador de tiempo y sellador de documentos 3600ss SmartSite™
El 3600ss es nuestro registrador de tiempo más versátil, listo para realizar un cronomet-
raje del empleado, sellado de documentos, estampado de mensajes preestablecidos,
estampado de mensajes personalizados y foliador secuencial de números de páginas. La
exclusiva guía de vista de patente pendiente SmartSiteTM está equipada con una guía de
alineación de LED rojo que garantiza la perfecta alineación de estampado de la tarjeta
de registro de tiempo, y el estampado del documento una vez tras otra.
El 3600ss es capaz de estampar el sello de entrada y salida de los empleados en docu-
mentos sensibles, usando uno de los 14 mensajes preestablecidos, estampar mensajes
personalizados de tipo alfanumérico de dos líneas, o foliar números de páginas secuen-
ciales hasta el 9999 en sellos consecutivos, utilizando un foliador automático o manual.
La característica de ajuste de la orilla del documento, se acomoda a cualquier tamaño
de documento. La conguración sencilla, operación sencilla y cambios sencillos de cinta,
hacen dee este registrador de tiempo ¡un favorito para los pequeños negocios!
Lea esta guía de usuario para la conguración y la operación del aparato.
VISTA GENERAL DEL PRODUCTO
REGISTRADOR DE TIEMPO DE TOTALIZACIÓN AUTOMÁTICA CARACTERÍSTICAS
Capacidad de empleados Ilimitada
Alineación
Guía LED Roja SmartSite™
Tipo personal Tipo personal de estampado de la fecha y hasta 2
líneas alfanumérica
Mensajes precongurados 14 mensajes precongurados para imprimir documentos
de registro de tiempo sensibles
Modo de contador Numeración secuencial de hasta 9999
Carga Lateral, ajustable a la orilla del documento
Cinta de tinta Negra
Idioma de impresión Inglés, español, francés
Impresión
Pantalla manual o semiautomática
Pantalla Hora, fecha y día de la semana
Formato de impresión Fecha y hora (a elegir AM y PM, militarizada o verdad-
eramente militar)
Impresión Dot matrix
Restablecimiento automático
de la hora Meses cortos, Año bisiesto y ahorro de tiempo de día
Respaldo de batería
Salvaguarda la información y la conguración hasta
por 30 días sin energía
Sello inalterable El candado de seguridad protege contra el costoso robo
del tiempo
Garantía 1 año de garantía limitada por parte del fabricante

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
18 19888.479.7264 CONFIGURACIÓN DE ESCRITORIO Y PROGRAMACIÓN
CONTENIDOS
CONTENIDOS
QUÉ NECESITARÁ
CONOCER SU N º SERIE
CH751
CH751
User Guide
pyramidtimesystems.com
stamp
Registrador de tiempo y
sellador de documentos
3600ss SmartSite™
35100-10
Tarjeta de registro de
tiempo (25)
Plantilla
de montaje
3600SS
Guía de usuario
Llaves de seguridad
(2)
Cinta de medir Lápiz Desarmador de
cabeza Philips Taladro
(Opcional)
IMPORTANTE:
Antes de montar, escriba su
n º de serie ubicado en la
parte trasera del registrador
de tiempo.
SAMPLE
+
+
Positionthis line
approximately45 inches
fromfloor
I2244
WALL MOUNTING TEMPLATE
MODEL 3600SS
Anote aquí su
núm. de serie:
CONFIGURACIÓN
PROGRAMACIÓN
1
1
2
2
3
4
Retire el registrador de tiempo del empaque, y colóquelo sobre una supercie plana
y nivelada.
Conecte la unidad a un tomacorriente CA de pared.
Use la llave para destrabar y retirar la
cubierta superior o delantera. Ubique
los botones de programación etiquetados
SELECT, s
(ARRIBA) o
t
(ABAJO).
Oprima SELECT hasta que se muestre la
característica deseada (vea la tabla en la
página 20).
Oprima
s
(ARRIBA) o
t
(ABAJO)para
desplazarse por las opciones de las carac-
terísticas.
Oprima SELECT para guardar las opciones
de conguración y continuar con la
siguiente características.
MONTAJE SOBRE LA PARED
Elija una posición conveniente para que los emplea-
dos registren su ENTRADA Y SALIDA. Asegúrese de
que el tomacorriente esté dentro de los 5 pies de
distancia de la ubicación de montaje.
Utilice cinta de enmascarar para mantener la plan-
tilla de montaje sobre la pared, cerciorándose que
la plantilla esté ubicada de manera que la parte
inferior del registrador de tiempo, esté a aproxima-
damente 45 pulgadas desde el suelo.
Perfore tres oricios usando la plantilla como guía.
Retire la plantilla de la pared, e instale tornillos del
núm 10 (no incluidos), dejando aproximadamente
3/16 de pulgada de los tornillos expuesta. Para
paredes de tablaroca, utilice anclas de plástico.
Cuelgue el registrador de tiempo sobre la pared,
alineándo los oricios en la parte posterior con las
cabezas de los tornillos. Presione hacia abajo sobre
el registrador de tiempo, hasta que asiente sobre
los tornillos.
Conecte la unidad a un tomacorriente CA de pared.
2
3
4
5
6
1

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
20 21888.479.7264 MENSAJES PREPROGRAMADOS Y PERSONALIZADOSCONFIGURACIÓN DE CARACTERÍSTICAS
REGISTRADOR DE TIEMPO Y SELLADOR DE DOCUMENTOS:
CONFIGURACIÓN DE CARACTERÍSTICAS
1 SELECT DAY’L SAV=OTHER. SCROLL & SELECT START & END SUNDAY (Las opciones dis-
ponibles están en los 1er, 2do, 3er, 4to y 5to domingo de cada mes). Recuerde: Los
números de las semanas en un mes dado, cambian cada año. Necesitará reprogramar su
DST personalizado si ya sea la fecha de INICIO o la de FIN cae en el último día del mes.
SET FORMAT MESSAGES (SET FMT MSGS)
En el menú SET FMT MSGS, oprima
s
(ARRIBA) o
t
(ABAJO) para seleccionar “Sí”.
Oprima SELECT.
Oprima
s
(ARRIBA) o
t
(ABAJO) para desplazarse por los mensajes preprogramados.
(vea la siguiente tabla)1
Oprima SELECT para elegir el mensaje deseado2y avanzar al siguiente menú.
Si no desea un mensaje personalizado “CST MSG1=NOTUSED”, oprima SELECT, o para
programar un mensaje personalizado “CST MSG1”, siga los pasos en la página 22.
Si no desea un mensaje personalizado “CST MSG2=NOTUSED”, oprima SELECT, o para
programar un mensaje personalizado “CST MSG2”, siga los pasos en la página 22.
2
3
4
5
6
1
PANTALLA EJEMPLO
FMT=DATE TIME (Default Settings) JUL12 07:46PM
FMT=DATE YR TIME JUL12’13 07:46PM
FMT=DATE YR APVD JUL 12’ 13 APVD
FMT=DATE YR FAXD JUL 12’ 13 FAXD
FMT=DATE YR FILE JUL 12’ 13 FILE
FMT=DATE YR IN JUL 12’ 13 IN
FMT=DATE YR OUT JUL 12’ 13 OUT
FMT=DATE YR PAID JUL 12’ 13 PAID
FMT=DATE YR RCVD JUL 12’ 13 RCVD
FMT=DATE YR SENT JUL 12’ 13 SENT
FMT=DATE YR ORIG JUL 12’ 13 ORIG
FMT=DATE YR VOID JUL 12’ 13 VOID
FMT=DATE YR USED JUL 12’ 13 USED
FMT=DATE YR CMPL JUL 12’ 13 CMPL
MODO DE MENSAJES Y CONTADOR
MENSAJES PREPROGRAMADOS
El 3600SS funciona como un sellador de documentos y está preprogramado con 14 forma-
tos de mensaje comunes. Además, cada uno de estos mensajes preprogramados se puede
mejorar con hasta dos líneas de impresión personalizable, o con un contador secuencial.
1Por defecto, el registrador imprimirá el formato FECHA HORA si no se elige un mensaje.
2El mensaje preprogramado elegido se imprimirá primero (fecha estampada).
CARACTERÍSTICA
(SELECT)
Establecer
idioma
PANTALLA
LANG =
CARACTERÍSTICA
POR DEFECTO
ENGLISH
OPCIONES (DESPLAZAMIENTO st)
INGLÉS,
Francés (FRANCAIS),
Español (ESPANOL)
Fijar Fecha
Formato
DATE FMT = MM/DD/YR MM/FF/AA (EE.UU),
FF/MM/AA (EUROPA),
YY/MM/FF
Fijar año SET YEAR = 2010 AÑO MOSTRAD +/- 1 Año
Fijar mes SET MONTH = JAN MES MOSTRADO +/- 1 Mes
Fijar Fecha SET DAY = 1FECHA MOSTRADA +/- 1 Día
Fijar la regla
de tiempo de
ahorro de luz
de día (DST)
DAYL’T SAV = USA EE.UU: EE.UU DST: Comienza el 2do
DOMINGO de MARZO, y termina el
1er DOMINGO de NOVIEMBRE
EUROPA: DST Europeo: Comienza el
último DOMINGO de MARZO, y ter-
mina el último domingo de OCTUBRE
OTRO: Fijar una regla personalizada
de DST.1
APAGAR: Sin ajuste para DST.
Fijar formato DSPLY FMT = AM/PM AM/PM: 12 horas,
MIL: Militar, 24 horas
Fijar formato
de tiempo
impreso
PRINT FMT = AM/PM
AM/PM: 12 Horas (ej. 3:30 PM)
MIL: Militar, 24 horas (ej 15:30)
ATAAP: Militar, 24 horas,minutos
expresados en cientos por una hora
(ej. 15.50)
24H.1: Militar, 24 horas, minutos
expresados en décimos de una hora
(ej. 15.5)
Fijar formato
de dirección
del texto
PRINT DIR = RIGHT Derecha = I
mprimir en la parte dere-
cha de la tarjeta de registro de tiempo.
Izquierda = Imprimir en la parte
izquierda de la tarjeta de registro de
tiempo.
Modo de con-
guración
MODE = AUTO VEA LOS MODOS DE IMPRESIÓN EN LA
PÁGINA 25
Establecer
mensaje
personalizado
SET FMT
MSGS =
NO VER MENSAJES PERSONALIZADO EN
LAS PÁG. 21 y 22
Fijar la hora SET HOUR = 12AM HORA MOSTRADA +/- 1 Hora
Fijar minutos SET MINUTES = 0 MINUTO MOSTRADO +/- 1 Minuto

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
22 23888.479.7264 TARJETA DE REGISTRO Y FORMATO DE IMPRESIÓNMODO DE MENSAJES Y CONTADOR
MENSAJES PERSONALIZADOS
MODO DE CONTADOR
Para programar un mensaje personalizado oprima
s
(ARRIBA) o
t
(ABAJO) en
el menú “CST MSG1=NOTUSED” y oprima SELECT para elegir “USAR” el mensaje
personal 1.
CUSTOM MESSAGE 1 se muestra en el registrador.
el signo “
#
” (cursor) destellará en la posición del primer caracter. Hay 16 posiciones
disponibles para su mensaje personalizado. Los caracteres son alfanuméricos (A-Z,
en blanco, <contador>, 0-9).
Desplácese a través de cada caracter utilizando
s
(ARRIBA) or
t
(ABAJO).
Oprima SELECT para avanzar al siguiente caracter.1
Oprima SELECT después del caracter 16to. “CST MSG2-NOTUSED”se desplegará
en la pantalla.
Si no se desea un segundo mensaje personalizado “CST MSG2=NOTUSED”, oprima
SELECT, o para programar un segundo mensaje personalizado oprima
s
(ARRIBA) o
t
(ABAJO) en el menú “CST MSG2=NOTUSED”y oprima SELECT para elegir “USAR” el
mensaje personal 2.
Repita los pasos 3 y 4.
Oprimir SELECT después del caracter 16th avanza a las opciones del menú nal, SET
HOUR & SET MINUTES.2
2
3
4
5
6
7
8
1
#USTOM MESSAGE 1
Para activar el modo de contador SELECT “<COUNTER>”en cualquier posición de cualqui-
era de los mensajes personalizados (vea los pasos arriba).
Un número creciente (1,2,3,-9999) se imprimirá en la segunda o tercera línea cada vez
que usted imprima hasta 3 segundos después de “estampar fecha” o “mensaje personal”.
1Usted no puede mover el cursor hacia atrás. Debe avanzar a través de la posición de los
16 caracteres para guardar el mensaje.
2Se recomienda que restablezca la hora después de crear los mensajes personalizados.
TARJETAS DE REGISTRO DEL TIEMPO
REGISTRO DE TIEMPO
La tarjeta de registro de tiempo (#35100-10) se usa para períodos de paga semanales.
La impresión aparecerá como sigue:
REGISTRO DE ENTRADA
JUL12 7:00AM
Imprime mes, fecha y hora de registro
REGISTRO DE SALIDA JUL12 3:00PM
Imprime mes, fecha y hora de registro
Tarjeta de registro del tiempo #35100-10

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
24 25888.479.7264 MODOS DE IMPRESIÓN Y AJUSTE DE LA ORILLA DEL DOCUMENTO
USO DEL REGISTRADOR DE TIEMPO
USANDO EL REGISTRADOR DE TIEMPO
1
2
Para registrar en la tarjeta de registro o estampar un documento, introduzca
suavemente la tarjeta de registro de tiempo (35100-10) o el documento dentro
de la ranura en la base del registrador de tiempo, mientras que alinea la guía
de alineación roja LED SmartSite™ a la ubicación donde desea el estampado.
Continúe alimentando la tarjeta de registro o el documento, hasta que el
actuador de impresión se active.
Alinee la guía de alineación Align red LED
SmartSite™ para ubicar dónde desea que se
estampe la hora de registro
Model 360SS
Time Recording Equipment
120VAC 60 Hz 08 Amp
El 3600SS se puede congurar para imprimir automáticamente o manualmente, utilizando
la característica
SET MODE
. Cuando se ajuste el modo
AUTO
el registrador imprimirá cuando
quiera que se active el actuador.
Cuando se ajuste el modo
MANUAL
, el registrador imprimirá únicamente cuando se active el
actuador y el “botón manual” ubicado en la esquina izquierda arriba de la pantalla se pulsa.
El actuador se puede ajustar para acomodarse a distintos anchos de documento.
Coloque reloj de su lado para que la ventana de visualización está orientada
hacia usted.
Ubique la “perilla de ajuste del actuador” sobre la parte baja del reloj.
Empuje la “perilla de ajuste del actuador” mientras que desliza el actuador hacia
delante y hacia atrás para ajustar la posición.
2
3
1
MODOS DE IMPRESIÓN
AJUSTE DEL EDGE DEL DOCUMENTO
Botón manual
Actuador

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
26 27
REMPLAZO DEL CARTUCHO DE CINTA ENTINTADOIMPRESIÓN DE MENSAJES PERSONALIZADOS Y COPIAS AL CARBÓN
IMPRESIÓN DE MENSAJES PERSONALIZADOS
Escenario: Son las 7:46AM del 7/12/13. Usted eligió “
DATE YR FILE
” desde el menú de Con-
guración de formato de mensajes“(
SET FMT MSGS
)”. Conguró el Mensaje personalizado
1 “(
CST MSG 1
)”a PYRAMID TIME SYS. Conguró el Mensaje personalizado 2 en “<COUN-
TER>”. El registrador imprimirá su documento como sigue:
línea 1
línea 2
línea 3
Después de que el registrador imprime el estampado de la fecha (línea 1) “JUL 12’13”
tiene tres segundos para imprimir un mensaje personalizado (línea 2), “PYRAMID TIME
SYS”. Si no imprime el primer mensaje personalizado (línea 2) dentro de los siguientes 3
segundos, el registrador regresará al estampado de la fecha (línea 1).
Ejemplo A
línea 1
línea 2
Después que ha impreso el primer mensaje personalizado (línea 2),“PYRAMID TIME SYS”,
tiene tres segundos para imprimir un segundo mensaje personalizado (línea 3), “1”. De
nueva cuenta, si no imprime el primer mensaje personalizado (línea 3) dentro de los
siguientes 3 segundos, el registrador regresará al estampado de la fecha (línea 1).
Ejemplo B
línea 1
línea 2
línea 3
Después de imprimir un segundo mensaje personalizado (línea 3), “1”, el registrador
regresará al estampado de la fecha (línea 1).
Ejemplo C
línea 1
NOTA: Cada impresión de estampado de la hora y la fecha (Ejemplos A, B & C) el contador
avanza +1 (aún cuando no se hayan impreso los números secuenciales).
JUL 12’13 file
PYRAMID time sys
JUL 12’13 file
JUL 12’13 FILE
JUL12’13 FILE
PYRAMID time sys
1
JUL 12’13 file
JUL 12’13 FILE
REMPLAZO DEL CARTUCHO DE CINTA
1
2
3
4
Destrabe y retire la cubierta.
Oprima
s
(ARRIBA) durante 3 segundos para aparcar carro de la cinta.
Desenchufe el registrador de tiempo. *IMPORTANTE*
Gire el registrador sobre su costado, de manera que el cartucho de la cinta y la
agarradera estén arriba.
Deslice el actuador hasta el extreme izquierdo.
Retire el cartucho de cinta antiguo mediante la celebración de pestaña y levante.
Abroche el cartucho.
Reemplace la cubierta, cierre la unidad y enchufe.
Introduzca la tarjeta de registro a través de la unidad para vericar la calidad de
impresión.
Si la cinta no se encuentra completamente por encima de la cabeza de impresión, la im-
presión mostrará caracteres incompletos. Si no se abrocha completamente el cartucho
de cinta dentro de la agarradera, la impresión resultará cada vez más pálida.
5
6
7
8
9
Broches de la cinta
Pestañas de la cinta
Deslice el actuador
hasta el extremo
izquierdo

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
28 29pyramidtimesystems.com GARANTÍAS
PREGUNTAS FRECUENTES Y ACCESORIOS DE RESTABLECIMIENTO MAESTRO
RESTABLECIMIENTO MAESTRO
1
2
3
4
Desenchufe el registrador de tiempo.
Oprima y mantenga oprimido el botón
s
(ARRIBA) a la vez que vuelve a enchufar
la unidad.
Libere el botón
s
(ARRIBA) cuando se muestre en la pantalla “
PTR3600 VER
”.
En la pantalla aparece “
TIME NOT SET, 88:88
”.
Reprograme el registrador de tiempo.
5
PREGUNTAS FRECUENTES
P: ¿Tengo que utilizar tarjetas especiales?
R: Las tarjetas Pyramid 35100-10 están diseñadas para utilizarse con el 3600SS
cuando se usan para la nómina, pero puede usar el registrador para imprimir
otros documentos.
P: ¿Qué signica ATAAP?
R: ATAAP son las siglas que utiliza el gobierno de los Estados Unidos y que describe
cómo se cuenta el tiempo para usar las centésimas de hora (es decir que una
hora y un cuarto equivalen a 1.25 horas).
ACCESORIOS
3600SS : ACCESORIOS
NÚM. DE PARTE DESCRIPCIÓN
5000R Refacción del cartucho de cinta entintado
35100-10 / 35100-10F Tarjeta de registro de tiempo (paquete de 100)
400-3 Estante con capacidad para 25 tarjetas de registrador de
tiempo
400-X Estante expandible con capacidad para 25 tarjetas de regis-
trador de tiempo
300-1 Estante metálico de uso rudo para tarjetas de registrador de
tiempo
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
◦Pyramid Time System garantiza sus equipos al usuario original, contra material
o mano de obra defectuosos, por un periodo de 1 año a partir de la fecha de
compra. Se requiere comprobante de la compra y de la fecha de compra para la
garantía de servicio de este producto.
◦Recuerde registrar su producto en
pyramidtechnologies.com/ProductRegistration/.
◦La responsabilidad de Pyramid Time Systems bajo esta garantía se limita al reem
plazo de la(s) parte(s) defectuosa(s). El reemplazo es a criterio exclusivo de
Pyramid Time Systems.
◦Para los embarques de devoluciones a Pyramid Time Systems, los productos deben
enviarse empacados en su embalaje original o equivalente. El costo y método
de ete de devolución para el producto garantizado es responsabilidad exclusiva
del cliente. Pyramid Time Systems no asumirá ninguna responsabilidad por la
pérdida o daño incurrido en el envío
◦Pyramid Time Systems se reserva el derecho de determinar si las partes fallaron
debido a material defectuoso, mano de obra u otras causas.
◦Esta garantía no cubre las fallas provocadas por accidentes, alteraciones, uso
indebido o embalaje inapropiado de la unidad devuelta.
◦Cualquier reparación que el cliente realice sin el consentimiento de Pyramid Time
Systems anulará automáticamente la garantía.
◦Los usuarios en otros países distintos de Canadá y Estados Unidos, deberán de
comunicarse con el distribuidor con el que adquirieron la unidad.
◦Los derechos bajo esta garantía están limitados al usuario original y no se pueden
transferir a usuarios subsecuentes.
PLANES DE GARANTÍA AMPLIADA
Proteja su inversión con un Plan de servicio de cuidado completo Pyramid. Para mayor
información comuníquese con Pyramid Time Systems o visite pyramidtimesystems.com.
CONTÁCTENOS:
Para mayor información, visite pyramidtimesystems.
com o llame a nuestro equipo de servicio técnico al
888.479.7264 ext 1 durante los horarios normales de
negocios: 8am-5pm EST, Lunes a Viernes.

SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
SMART SITE™ TIME CLOCK & DOCUMENT STAMP
Modelo 3600SS
30 31888.479.7264 pyramidtimesystems.com
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
3600SS :ESPECIFICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Temperatura 0°C - 50°C, 32°F - 122°F
Humedad 10-95% HR, sin condensación
ENERGÍA 100-240VAC, 50/60 Hz
FALLA DE ENERGÍA
Respaldo de batería 30 días, información y tiempo
Vida de la batería 10 años
CALENDARIO Año bisiesto automático y Tiempo de ahorro de luz de día,
año hasta 2099
EXACTITUD DEL REGISTRADOR Menos de 30 segundos por año
PESO 2.8 libras (1.27kg)
DIMENSIONES 6.5pulg. W x 6pulg. H x 6.75pulg.D (16cm x 15.2cm x 17.2cm)
CERTIFICACIONES UL y CUL
MONTAJE Para utilizarse sobre el escritorio o montarse en la pared
TABLE DES MATIÈRES
APERÇU DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CONTENUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
INSTALLATION ET PROGRAMMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CONFIGURATION DES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PROGRAMMATION DES MESSAGES PERSONNALISÉS ET
DU MODE COMPTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37
CARTES DE POINTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FORMAT D’IMPRESSION DES CARTES DE POINTAGE . . . . . . . . . . . . . . 38
UTILISATION DE L’HORLOGE POINTEUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MODES D’IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
RÉGLAGE DU BORD DU DOCUMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
IMPRESSION DE MESSAGES PERSONNALISÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DU RUBAN . . . . . . . . . . . . . . . . 42
RÉINITIALIATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
FOIRE AUX QUESTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ACCESSOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
GARANTIE ET SERVICE À LA CLIENTÈLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
TABLE DES MATIÈRES

HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT SMART SITE™
Modèle 3600SS
HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT SMART SITE™
Modèle 3600SS
32 33888.479.7264 pyramidtimesystems.comAPERÇU DU PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES
Merci d’avoir choisi l’Horloge pointeuse et dateur de document 3600ss SmartSite™! La 3600ss est
notre horloge pointeuse la plus polyvalente, prête à effectuer le suivi du temps des employés, le
datage des documents, le tamponnage de messages prédénis, le tamponnage de messages person-
nalisés, et la numérotation de pages séquentielles. Le guide de visualisation de l’exclusif Smart-
Site™, avec brevet en instance, est équipé d’un guide d’alignement DEL rouge pour assurer que
l’estampillage des cartes de pointage et des documents soit parfaitement aligné chaque fois.
La 3600ss est capable de pointer l’heure d’entrée et de départ des employés, de tamponner les
documents urgents/à durée limitée en utilisant l’un des 14 messages prédénis, de tamponner des
messages personnalisés avec un maximum de 2 lignes de type alphanumérique, ou de tamponner
la numérotation séquentielle des pages jusqu’à 9999 timbres consécutifs à l’aide de tamponnage
automatique ou manuel. La fonction réglable pour bords de document s’adapte à tout format de docu-
ment. La simple conguration, avec son fonctionnement simple et les simples changements de ruban
font de cette horloge une préférée des petites entreprises!
Veuillez lire ce guide de l’utilisateur pour une installation et un fonctionnement simple.
APERÇU DU PRODUIT
HORLOGE POINTEUSE AVEC TOTAL AUTOMATIQUE: CARACTÉRISTIQUES
CAPACITÉ D’EMPLOYÉS Illimité
Alignement
Guide DEL rouge SmartSite™
Type de personnalisation Horodatage et jusqu’à 2 lignes personnalisées
alphanumériques
Messages prédénis 14 messages prédénis pour l’horodatage des
documents urgents/à durée limitée
Mode compteur Numérotation séquentielle jusqu’à 9999
Chargement Latéral, bord du document réglable
Encre du ruban Noir
Langue d’impression Anglais, espagnol et français
Impression
Semi-automatique ou manuel
Afchage Heure, date et jour de la semaine
Format d’impression Date et heure (sélectionner AM/PM, militaire ou vrai
militaire)
Impression Matrice de points
Réinitialisation automatique du
temps Mois courts, année bissextile et heure avancée
Batterie de secours
Protège les données et les paramètres jusqu’à 30
jours sans électricité
Inviolable Serrure de sécurité protège contre le vol de temps
coûteux
Garantie Garantie limitée de 1 an du fabricant
CONTENUS
CONTENUS
CONNAISSEZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE
CONNAISSEZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE
CH751
CH751
User Guide
pyramidtimesystems.com
stamp
Horloge pointeuse et
dateur de document
3600ss SmartSite™
35100-10
Carte de pointage (25)
Gabarit de montage
3600SS
Guide de l’utilisateur
Clés de sécurité (2)
Ruban à mesurer Crayon Tournevis
à pointe cruciforme Perceuse électrique
(en option)
IMPORTANT:
Veuillez écrire le numéro de
série situé à l’arrière de
l’horloge pointeuse avant le
montage.
Écrivez votre
numéro de série ici:
SAMPLE
+
+
Positionthis line
approximately45 inches
fromfloor
I2244
WALL MOUNTING TEMPLATE
MODEL 3600SS

HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT SMART SITE™
Modèle 3600SS
HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT SMART SITE™
Modèle 3600SS
34 35888.479.7264 pyramidtimesystems.com CONFIGURATION DES FONCTIONSINSTALLATION ET PROGRAMMATION DE BUREAU
INSTALLATION
PROGRAMMATION
1
1
2
2
3
4
Sortir l’horloge pointeuse du carton et placer sur une surface plane et plate.
Brancher l’appareil dans la prise murale.
Utiliser la clé pour déverrouiller et retirer
le couvercle supérieur/avant. Localiser les
boutons de programmation étiquetés SELECT
s
(UP) et t(DOWN
).
Appuyer sur SELECT jusqu’à ce que la fonction
souhaitée s’afche (voir le tableau à la page
35).
Appuyer sur
s
(UP) et
t
(DOWN) pour faire
déler les options.
Appuyer sur SELECT pour sauvegarder le
réglage de l’option et passer à la prochaine
fonction.
MONTAGE MURAL
Sélectionner un emplacement convenable pour le
pointage d’entrée et de sortie des employés. Vous
assurer que la prise de courant se trouve à 1,52 m (5
pieds) de l’emplacement de montage.
Utiliser du ruban de masquage pour tenir le gabarit de
montage sur le mur tout en vous assurant que le gabarit
soit positionné de manière que l’horloge pointeuse soit
d’environ 1,14 m (45 pouces) du sol.
Percer des trous à l’aide du gabarit comme guide.
Retirer le gabarit du mur et installer des vis #10 (pas
incluses), en laissant environ 4,76 mm (3/16 pouce)
des vis apparentes. Pour les murs en plaque de plâtre,
utiliser des brides d’ancrage en plastique.
Accrocher l’horloge pointeuse sur le mur en alignant
les trous à l’arrière de l’horloge avec les têtes de vis.
Appuyer vers le bas sur l’horloge pointeuse jusqu’à ce
qu’elle s’abaisse sur les vis.
Brancher l’appareil dans la prise murale.
2
3
4
5
6
1
1 SELECT DAY’L SAV=OTHER. SCROLL & SELECT START & END SUNDAY (Les options disponibles
sont les 1er, 2ème, 3ème, 4ème et 5ème dimanches de chaque mois). Rappelez-vous: Le nombre de
semaines dans un mois donné change chaque année. Vous devrez reprogrammer votre heure avancée
personnalisée si soit la date de début ou de n tombe le dernier jour du mois.
HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT: CONFIGURATION DES FONCTIONS
FONCTION
(SÉLECTIONNER)
AFFICHAGE CONFIGURATION
PAR DÉFAUT
OPTIONS (FAIRE DÉFILER st)
Dénir la
langue
LANG = ENGLISH ANGLAIS (English),
FRANÇAIS, Espagnol (ESPANOL)
Régler le
format de la
date
DATE FMT = MM/DD/YR MM/JJ/AA (É-U)
JJ/MM/AA (EURO)
AA/MM/JJ
Régler l’année SET YEAR = 2010 ANNÉE AFFICHÉE +/- 1 an
Régler le mois SET MONTH = JAN MOIS AFFICHÉ +/- 1 mois
Régler la date SET DAY = 1 DATE AFFICHÉE +/- 1 jour
Régler la
coutume
d’heure
avancée
DAYL’T SAV = USA É-U : Heure avancée des É-U :
commence le 2ième dimanche de mars,
nit le 1er dimanche de novembre
EURO : Heure avancée de l’Europe :
commence le dernier dimanche de mars,
nit le dernier dimanche d’octobre
AUTRE : Régler une coutume d’heure
avancée personnalisée.
OFF : Aucun ajustement d’heure
avancée.
Régler le
format
DSPLY FMT = AM/PM AM/PM : 12 heures,
MIL : militaire, 24 heures
Régler le
format du
temps imprimé
PRINT FMT = AM/PM AM/PM : 12 heures (par exemple 3
:30PM)
MIL : militaire, 24 heures (par exemple
15 :30)
ATAAP : militaire, 24 heures, minutes
exprimées en centièmes d’une heure
(par exemple 15,50)
24H.1 : militaire, 24 heures, minutes
exprimées en dixièmes d’une heure (par
exemple 15,5)
Régler le sens
de l’impression
PRINT DIR = RIGHT Droit = Impression sur le côté droit de la
carte de pointage.
Gauche = Impression sur le côté gauche
de la carte de pointage.
Régler le mode MODE = AUTO VOIR LES MODES D’IMPRESSION À LA
PAGE 40
Congurer le
message per-
sonnalisé
SET FMT
MSGS =
NO VOIR LA MESSAGERIE PERSONNALISÉE,
PAGE 36-37
Régler l’heure SET HOUR = 12AM HEURE AFFICHÉE +/- 1 heure
Régler les minutes SET MINUTES = 0MINUTE AFFICHÉE +/- 1 minute

HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT SMART SITE™
Modèle 3600SS
HORLOGE POINTEUSE ET DATEUR DE DOCUMENT SMART SITE™
Modèle 3600SS
36 37888.479.7264 MESSAGES PERSONNALISÉS ET MODE COMPTEURMESSAGERIE PRÉPROGRAMMÉE ET PERSONNALISÉE
RÉGLER LE FORMAT DES MESSAGES (SET FMT MSGS)
MESSAGES PERSONNALISÉS
MODE COMPTEUR
Dans le menu SET FMT MSGS, appuyer sur
s
(UP) ou
t
(DOWN) pour sélectionner «Oui ».
Appuyer sur SELECT.
Appuyer sur
s
(UP) ou
t
(DOWN) pour faire déler les messages préprogrammés.
(Voir le tableau ci-dessous)
Appuyer sur SELECT pour choisir le message désirée et avancer au menu suivant.
Si vous désirez aucun message personnalisé “CST MSG1=NOTUSED”, appuyer sur SELECT, ou pour
programmer un message personnalisé “CST MSG1”, suivre les étapes à la page 37.
Si vous ne désirez pas un message personnalisé “CST MSG2=NOTUSED”, appuyer sur SELECT, ou
pour programmer un second message personnalisé “CST MSG2”, suivre les étapes à la page 37.
Pour programmer un message personnalisé, appuyer sur
s
(UP) ou
t
(DOWN) dans le menu “CST
MSG1=NOTUSED” et appuyer sur SELECT pour choisir “USE” message personnalisé 1.
CUSTOM MESSAGE 1 s’afche sur l’horloge.
Le signe “#” (curseur) clignote sur la position du premier caractère. Il y a 16 positions dis-
ponibles pour votre message personnalisé. Les caractères sont alphanumériques (A-Z, vide,
<compteur>, 0-9).
Faire déler chaque caractère en utilisant
s
(UP) ou
t
(DOWN). Appuyer sur SELECT pour
passer au prochain caractère.1
Appuyez sur SELECT après le 16ème caractère. “CST MSG2-NOTUSED” s’afche à l’écran.
Si vous ne désirez pas un second message personnalisé “CST MSG2=NOTUSED”, appuyer sur
SELECT, ou pour programmer un second message personnalisé, appuyer sur
s
(UP) ou
t
(DOWN)
dans le menu “CST MSG2=NOTUSED” et appuyer sur SELECT pour choisir “USE” message person-
nalisé 2.
Répéter les étapes 3 et 4.
Appuyer sur SELECT après le 16ème caractère vous avance aux options de menu nales, SET
HOUR & SET MINUTES.2
2
2
33
4
4
5
5
6
6
7
8
1
1
#USTOM MESSAGE 1
AFFICHAGE EXEMPLE
FMT=DATE TIME (Paramètres par Défaut) JUL12 07:46PM
FMT=DATE YR TIME JUL12’13 07:46PM
FMT=DATE YR APVD JUL 12’ 13 APVD
FMT=DATE YR FAXD JUL 12’ 13 FAXD
FMT=DATE YR FILE JUL 12’ 13 FILE
FMT=DATE YR IN JUL 12’ 13 IN
FMT=DATE YR OUT JUL 12’ 13 OUT
FMT=DATE YR PAID JUL 12’ 13 PAID
FMT=DATE YR RCVD JUL 12’ 13 RCVD
FMT=DATE YR SENT JUL 12’ 13 SENT
FMT=DATE YR ORIG JUL 12’ 13 ORIG
FMT=DATE YR VOID JUL 12’ 13 VOID
FMT=DATE YR USED JUL 12’ 13 USED
FMT=DATE YR CMPL JUL 12’ 13 CMPL
MESSAGES ET MODE COMPTEUR
MESSAGES PRÉPROGRAMMÉS
La 3600SS fonctionne en tant que dateur de document et est préprogrammée de 14
formats de messages communs. En outre, chacun de ces messages préprogrammés
peuvent être améliorées avec un maximum de deux lignes d’impression
personnalisable, ou avec un compteur séquentiel.
Pour activer le mode compteur, sélectionnez “<COUNTER>” dans n’importe quelle position
d’un message personnalisé (voir les étapes ci-dessus).
Un nombre croissant (1, 2,3, -9999) imprimera sur la deuxième ou troisième ligne chaque
fois que vous imprimez jusqu’à 3 secondes après le “timbre à date” ou le “message
personnalisé”.
1Par défaut, l’horloge imprime le format DATE HEURE si aucun message n’est sélectionné.
2Le message préprogrammé sélectionné sera imprimé en premier (timbre à date).
1Vous ne pouvez pas déplacer le curseur vers l’arrière. Vous devez continuer et passer les
16 positions des caractères pour enregistrer le message.
2Il est recommandé de réinitialiser l’heure après la création de messages personnalisés.
Table of contents
Languages:
Other Pyramid Time Clock manuals