A. Sample of Serial Number / Safety Label
CONFIDENTIAL PROPERTY OF HEARTH & HOME TECHNOLOGIES INC.
PART NAME:
DRAWN BY: SCALE: MATERIAL:
SHEET:
PART NUMBER: REV:
THIS PRINT IS CHECKED AND CONTROLLED BY THE ENGINEERING
DEPARTMENTS OF HEARTH & HOME TECHNOLOGIES INC.
ECO # DATE BY
REV
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMS ARE INCHES[MM] & : TOLERANCES ARE: (2) PLACE DEC : ± 0.03 (3) PLACE DEC: ± 0.005 ANGLE: ± 2° FRACTION: ± 1/16
OUTSIDE MATERIAL. NORMAL DIM & INSIDE MATERIAL. OUTSIDE APEX INSIDE APEX - DIMS ENCLOSED BY AN OVAL ARE CRITICAL DIMENSIONS
REVISIONS
ITEM PART NUMBER PART NAME QTY
room for .14 x .875” S/N
1.5” x .375 Barcode Label
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de
minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en
usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides,
ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit
d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe
"A, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
MAISON MOBILE: PAS APPROUVÉ POUR MOBILE HOME INSTALLATIONS AU
CANADA
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES In Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar.
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE.
ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES USA ONLY.
(UM) 84 HUD . "For Use with Solid Wood Fuel
Only"
Install and use only in accordance with
manufacturer's installation and operating
instructions. Contact local building or fire officials
about restrictions and installation inspections in
your area. Do not obstruct the space beneath
heater.
WARNING - For Mobile Homes: Do not install in
a sleeping room. An outside combustion air inlet
must be provided and unrestricted while unit is in
use. The structural integrity of the mobile home
floor, ceiling and walls must be maintained. The
stove needs to be properly grounded to the frame
of the mobile home. Components required for
mobile home installation: Outside Air Kit, Part
Number OAK-ACC. Refer to manufacturer's
instructions and local codes for precautions
required for passing chimney through a
combustible wall or ceiling and maximum offsets.
Inspect and clean chimney frequently - Under
Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May
Occur Rapidly. Do not connect this unit to a
chimney serving another appliance. Optional
Components: Optional Blower, Part BK-ACC.
Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Route power cord away from unit. Do not route
cord under or in front of appliance.DANGER: Risk
of electrical shock. Disconnect power supply
before servicing. Replace glass only with 5mm
ceramic available from your dealer. Do not use
grate or elevate fire. Build wood fire directly on
hearth. Do not overfire - if heater or chimney
connector glows, you are overfiring. Operate only
with the fuel loading door closed. Open only to
add fuel to the fire.
CAUTION:
PREVENT HOUSE FIRES
Manufactured by:
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS.
KEEP FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS
INSTALLATION: FULL VERTICAL AND ALCOVE/ Verticale complète et d'une alcôve
A B C D E F G H I J
SINGLE WALL PIPE 7.5 (191) 7.0 (178) 24.0 (610) 12.0 (305) 7.0 (178) 15.0 (381) 52.5 (1334) NA NA NA
CONDUIT DU MUR SIMPLE
DOUBLE WALL PIPE 6.5 (165) 6.0 (153) 24.0 (610) 12.0 (305) 5.0 (127) 13.0 (330) 52.5 (1334) NA NA NA
CONDUIT DU MUR DOUBLE
INSTALLATION: 90
o
ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
INSTALLATION: 90
o
DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU PO
Ê
LE A TRAVERS LE MUR ARRIERE
DOUBLE WALL PIPE ONLY 6.5 (165) 6.0 (153) 24.0 (610) 12.0 (305) NA NA 52.5 (1334) 18.0 (457) NA NA
CONDUIT DU MUR DOUBLE
INSTALLATION: HORIZONTAL THRU WALL
INSTALLATION: HORIZONTALE AU MUR
SINGLE WALL PIPE NA NA 37.5 (953) 25.5 (648) NA NA 52.5 (1334) NA 12.0 (305) 52.5 (1334)
CONDUIT DU MUR SIMPLE
INSTALLATION: ALCOVE -
Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed SINGLE WALL or DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL 103 HT listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry
chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 inches (1219mm) and the referenced alcove clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE -
Six pouces (6 pouces) (152mm) de diamètre listé WALL SINGLE ou isolé à l'air tuyau de raccordement à double paroi avec UL 103 HT cotée Classe usine construite "A" cheminée ou une cheminée de
maçonnerie. (Mobile Home doit être équipé d' un pare-étincelles.) Profondeur maximale de Alcove ne doit pas être plus de 48 pouces (1219mm) et les dégagements en alcôve référencés
.
VENT SPECIFICATIONS:
SINGLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances.
DOUBLE WALL:Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a
masonry chimney and the referenced clearances
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree
Factory-built chimneys.
MOBILE HOME (USA ONLY):Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk
Metalbestos DS or Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a
spark arrestor. Apply double wall clearances below when installing unit.
SERIAL NO.
/ NUMÉRO DE SÉRIE
EXPLORER III
WOOD STOVE
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER
DES BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
ATTENTION:
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
COMBUSTIBLE SOLIDE, PAS APPROUVÉ POUR
MOBILE HOME INSTALLATIONS AU CANADA"Pour
Usage Avec Bois Solide Seulement"
Installez et utilisez en accord avec les instructions
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau
de la construction ou le bureau des incendies au sujet des
restrictions et des inspections d'installation dans votre
voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
PAS APPROUVÉ POUR MOBILE HOME INSTALLATIONS
AU CANADA!
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes
locaux pour les précautions requises pour passer une
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les
compensations maximums. Inspectez et nettoyez la
cheminée fréquemment. Sous certaines conditions, il se peut
que la créosote s'accumule rapidement.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un
autre appareil. Composants Optionnels: Ventilateur Optionnel,
Pièce BK-ACC. Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60
Hz. Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer
le fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez
le fil électrique de la prise de contact avant le service.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5
mm disponible chez votre fournisseur. N'élevez pas le feu.
Bâtissez le feu de bois directement sur l'âtre. Ne pas
surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau de
cheminée rougissent, vous surchauffez. Opérez l'appareil
seulement lorsque la porte de chargement est fermée.
Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez ajouter des
combustibles dans le feu.
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES En Pouces &
(millimètres)
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de
l'entrée du conduit.
BACKWALL/SIDEWALL
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ CORNER INSTALLATION
INSTALLATION DU COIN
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650 degré C cheminée
bâtit en usine.
CV063
TESTED TO:/ TESTÉ À:
Conforms to UL Stds 1482-11 & 737-11
Certified to ULC Std S627-00
90 OFF TOP UP &
OUT CEILING
CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU
DESSUS DE
L'APPAREIL
AU PLAFOND AVEC
90
DE COURBURE
Made in U.S.A. of US and imported parts.
Fabriqué aux États-Unis-d’Amérique par des pièces d’origine américaine et pièces importées.
1445 N. Highway, Colville, WA 99114
www.quadrafire.com
FLOOR PROTECTION:
In the USA floor protector must be Type II with an R
value of 1.06 extending beneath appliance and to
front/sides/rear as indicated on the diagram.
Exception: Non-combustible floor protections must
extend beneath the flue pipe when installed with
horizontal venting and extend 2 inches (51mm)
beyond each side.
16 in. from glass
8 in.
Fuel loading door
35-3/8 in. min.
39-3/8
in.min.
8 in.
203mm (8 in.)
203mm
(8 in.)
203mm
(8 in.)
457mm (18 in.)
1254mm
(49-3/8 in.)
minimum
1114mm (43-7/8 in.)min.
D
C
Mfg. Date