Rapid PFN3490 User manual


2
Operating instructions – Translation of the original 4
Betriebsanleitung – Übersetzung der ursprünglichen 10
Notice technique – Original 17
Bedieningsvoorschriften – vertaling van het origineel 24
Bruksanvisning – översättning av den ursprungliga 30
Käyttöohjeet – käännös alkuperäisestä 36
GB
DE
FR
NL
SE
FI

3
A, B, C
A
A
B
C
A
A
A
A
EXPLODED VIEW – EXPLOSIONSZEICHNUNG – VUE ECLATEE – DWARSDOORSNEDE –
SPRÄNGSKISS – RÄJÄHDYSKUVA

4
1. TECHNICAL SPECIFICATIONS
PFN3490
Tool size
Height 374 mm
Length 470 mm
Width 187 mm
Weight 3.55 kg
Air inlet 1/4" NPT
Max operating pressure admissible (bar) 8
Operating pressure (bar) Mini 5
Maxi 8
Air consumtion (L/cycle) 2.61
Actuation system Full sequential
Recommanded fasteners RAPID no34: 50 -> 90 mm
Loading capacity 225
Recommanded pneumatic oil TEXACO code 700 Régal oil R&O 32. TEXACO code 788 Spindura oil 22. ESSO Bayol 82
Noise Information
(EN 12549:1999)
LpA, 1s, d 93 dB
Uncertainty 0.51 dB
LwA, 1s, d 102 dB
Uncertainty 0.62 dB
These values are tool-related characteristic values and do not represent noise generation at the point of use. Noise at
the point of use will for example depend on the working environment, the working piece, the workpiece support, and the
number of driving operation. Workplace design can also serve to reduce noise levels, for example placing workpiece on
sound-damping supports.
Vibration Information
(ISO 8662-11:1999)
Vibration 3.6 m/s2
uncertainty 0.20 m/s2
This value is a tool-related characteristic value and does not represent the influence to the hand-arm-system when using
the tool. Any influence to the hand-arm system when using the tool will for example depend on the gripping force, the
contact pressure force, the working direction, the adjustment of energy supply, the workpiece, the workpiece support.
2. SAFETY WARNINGS
Read these warnings to prevent injuries to yourself and bystanders.
Refer to tool use, maintenance and troubleshooting sections for
additional information.
Never point the tool at people or yourself.
5IJTUPPMJTOPUJOUFOEFEUPCFVTFECZQFPQMFDIJMESFOJODMVEFEXJUISFEVDFE
physical, sensory or mental capabilities, or persons lacking experience or knowledge,
unless they were able to benefit from a person responsible for their safety, monitoring
or screening instructions regarding the use of the device. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the tool.
%POPUBMUFSPSNPEJGZUIJTUPPMGSPNUIFPSJHJOBMEFTJHOBOEXJUIPVUNBOVGBDUVSFSµT
authorization always use the tool for its intended use.
PNEUMATIC NAIL GUN PFN3490
Operating instructions – Translation of the original GB

5
Avoid weakening or damaging the tool, for example by:
QVODIJOHPSFOHSBWJOH
NPEJ¾DBUJPOOPUBVUIPSJ[FECZUIFNBOVGBDUVSFS
HVJEJOHBHBJOTUUFNQMBUFTNBEFPGIBSENBUFSJBMTVDIBTTUFFM
ESPQQJOHPSQVTIJOHBDSPTTUIF¿PPS
VTFUIFFRVJQNFOUBTBIBNNFS
BQQMZJOHFYDFTTJWFGPSDFPGBOZLJOE
Special fields of application for the tool may require the observance of additional
QSPWJTJPOTBOESFHVMBUJPOTGPSFYBNQMFXPSLJOHJOBSFBTTVCKFDUUPBOFYQMPTJPOIB[BSE
Stands for mounting the tool to a support, for example to a work table, shall be designed
and constructed by the stand manufacturer in such a way that the tool can be safely fixed
for the intended use.
5PQSFWFOUFZFJOKVSJFTBMXBZTXFBSTBGFUZHMBTTFTXJUIQFSNBOFOUMZBUUBDIFESJHJE
hard plastic side shields. Be sure everyone in your work area is wearing the same type
of safety glasses.
8FBSBOEEPXFBSJOEJWJEVBMFBSQSPUFDUJPODMPTFUPUIFUPPMVTF
8FBSBOZPUIFSOFDFTTBSZQSPUFDUJPOFRVJQNFOUTVDIBTHMPWFTBOEBEBQUFEXPSLJOH
clothes. Tie back your hair and do not wear loose clothing.
/FWFSVTFPYZHFODBSCPOEJPYJEFPSBOZPUIFSCPUUMFEHBTBTBQPXFSTPVSDFGPSUIJT
tool. The tool could explode and serious personal injury could result.
Do not use the tool:
XIFOZPVBSFPOBTDBMFTUBJSTPSTDBGGPMETMBEEFSTPSMBEEFSBMJLFDPOTUSVDUJPOT
e.g. roof laths,
XIFODMPTJOHCPYFTPSDSBUFT
XIFOGJUUJOHUSBOTQPSUBUJPOTBGFUZTZTUFNTFHPOWFIJDMFTBOEXBHPOT
Tools marked with an equilateral triangle may not be used unless fitted with an effective
safety yoke.
Use recommended original fasteners only, as well as spare parts and accessories.
Quick-action couplings shall be used for connection to the compressed air system in
such a way that no compressed air remains in the tool after disconnection.
&OTVSFBMMBJSDPVQMJOHTBSFTFDVSFBOEUJHIU
%POPULFFQUIFUPPMVOBUUFOEFEXIFOJUJTDPOOFDUFEUPUIFBJSTVQQMZ
8IFOUPPMJTOPUJOVTFBMXBZTEJTDPOOFDUJUGSPNUIFBJSTVQQMZ
%JTDPOOFDUUPPMGSPNBJSCFGPSFEPJOHUPPMNBJOUFOBODFDMFBSJOHBKBNNFEGBTUFOFS
leaving work area, moving tool to another location, or handing the tool to another
person.
%POPUQFSGPSNBOZ³FNFSHFODZSFQBJST³XJUIPVUQSPQFSUPPMTBOEFRVJQNFOU
/FWFSVTFUIFUPPMUIBUMFBLTBJSIBTEBNBHFENJTTJOHQBSUTPSOFFETSFQBJS

6
"MXBZTBTTVNFUIFUPPMDPOUBJOTGBTUFOFST
,FFQUIFUPPMQPJOUFEBXBZGSPNZPVSTFMGBOEPUIFSTBUBOZUJNF
"MXBZTSFNPWF¾OHFSGSPNUSJHHFSXIFOOPUESJWJOHGBTUFOFST
/FWFSDBSSZUIFUPPMXJUI¾OHFSPOPSVOEFSUIFUSJHHFSBTBDDJEFOUBMBDUVBUJPONBZ
occur and cause injury.
"MXBZTNBJOUBJOQSPQFSGPPUJOHBOEQMBDFZPVSTFMGJOB¾SNMZCBMBODFQPTJUJPOXIFO
using or handling the tool.
,FFQIBOETBOECPEZBXBZGSPNUIFEJTDIBSHFBSFBPGUIFUPPM
/FWFSVTFUPPMJGTBGFUZZPLFUSJHHFSPSTQSJOHTIBWFCFDPNFJOPQFSBCMFNJTTJOH
or damaged.
%POPUUBNQFSXJUIPSSFNPWFTBGFUZZPLFUSJHHFSPSTQSJOHT
%POPUESJWFGBTUFOFSTPOUPQPGPUIFSGBTUFOFSTUIFGBTUFOFSTDBOSJDPDIFUBOE
hurt someone.
%POPUEJTDIBSHFGBTUFOFSTJOUPDPODSFUFTUPOFPSBOZNBUFSJBMUPPIBSEGPSUIF
fastener to penetrate.
%POPUESJWFGBTUFOFSTDMPTFUPUIFFEHFPGUIFXPSLTVSGBDF
5IFXPSLQJFDFNBZTQMJUDBVTJOHUIFGBTUFOFSUPSJDPDIFU¿ZGSFFPSIJUTPNFPOF
,FFQGBDFBOECPEZBXBZGSPNCBDLPGUIFUPPMDBQXIFOXPSLJOHJOSFTUSJDUFEBSFBT
Sudden recoil can result in hard impact to the body.
/FWFSVTFUPPMJOUIFQSFTFODFPG¿BNNBCMFEVTUHBTFTPSGVNFT5IFUPPMNBZ
produce a spark that could ignite gases causing a fire and cause the tool to explode.
#FBXBSFPGNBUFSJBMUIJDLOFTTXIFOVTJOHUIFOBJMFS

7
3. COMPRESSED AIR SYSTEM
Mini 5 bar
Maxi 8 bar 5IFUPPMTIBMMOPUCFDPOOFDUFEUPQSFTTVSFXIJDIQPUFOUJBMMZFYDFFETSFDPNNFOEFE
operating pressure by 10%.
*OUIFDBTFPGIJHIFSQSFTTVSFTBQSFTTVSFSFEVDJOHWBMWFXIJDIJODMVEFT
a downstream safety valve shall be built into the compressed air supply.
6TFPOMZDMFBOESZSFHVMBUFEDPNQSFTTFEBJSBUSFDPNNFOEFEQSFTTVSF
Quick
Plug
Quick
Coupler QuickPlug
(Optional)
Quick
Coupler
(Optional)
Oiler
Regulator
Filter
$POOFDUUIFUPPMUPUIFDPNQSFTTFEBJSTVQQMZVTJOHTVJUBCMFQSFTTVSF
hose equipped with quick-action connectors.
5IFDPNQSFTTPSQMBOUTIBMMCFBEFRVBUFMZEJNFOTJPOFEJOUFSNTPG
QSFTTVSFPVUQVUBOEQFSGPSNBODFWPMVNFUSJD¿PXGPSUIFDPOTVNQUJPO
which is to be expected.
-JOFTFDUJPOTXIJDIBSFUPPTNBMMJOSFMBUJPOUPUIFMFOHUIPGUIFMJOFQJQFT
BOEIPTFTBTXFMMBTPWFSMPBEJOHUIFDPNQSFTTPSXJMMSFTVMUJOQSFTTVSF
drops.
&BTJMZBDDFTTJCMFXBUFSTFQBSBUPSTTIPVMECFJOTUBMMFEBUUIFMPXFTUQPJOUT
$POOFDUJOHQPJOUTGPSUIFUPPMTTIPVMECF¾UUFEXJUIBDPNQSFTTFEBJSTFSWJDJOHVOJU
¾MUFSXBUFSTFQBSBUPSPJMFSEJSFDUMZBUUIFKVODUJPOQPJOU
0JMFSTNVTUCFDIFDLFEPOBEBJMZCBTJTBOEJGOFDFTTBSZUPQQFEVQXJUIUIF
SFDPNNFOEFEHSBEFPGPJMTFFUFDIOJDBMTQFDJ¾DBUJPO
8IFSFIPTFMFOHUITPGPWFSNBSFVTFEUIFPJMTVQQMZGPSUIFUPPMDBOOPUCF
HVBSBOUFFEJUJTUIFSFGPSFSFDPNNFOEUIBUUPESPQTEFQFOEJOHPOUIFMPBEJOH
PGUIFUPPMPGUIFSFDPNNFOEFEPJMTFFUFDIOJDBMTQFDJ¾DBUJPOTTIPVMECFBEEFE
via the air inlet of the tool, or an oiler attached directly to the fastener driving tool.
4. OPERATING
4.1 Loading
AC
B
%JTDPOOFDUUIFUPPMGSPNBJSTVQQMZCFGPSFMPBEJOHUIFUPPM
Open the magazine
1VMMEPXOEPPSMBUDIBOETXJOHUIFEPPSUIFOTXJOHNBHB[JOFDPWFSPQFO
Automatic sliding for nail holder
The nail holder will slide out automatically once magazine cover open, easy for user to
reload the nails.
1VMMQVTIFS#CBDLJOUP³MPDLFE³$QPTJUJPO
*OTFSUTUSJQPGOBJMTJOUPUIFUPQPGUIFNBHB[JOF"%POPUMPBEXJUITBGFUZPSUSJHHFS
depressed.
3FMFBTFQVTIFSCZQSFTTJOHMBUDIBOEQVMMJOHQVTIFSUPHFUIFSMJHIUMZUPEJTFOHBHF
slide pusher against nails.
4.2 Tool use
,FFQUPPMQPJOUFEBXBZGSPNZPVSTFMGBOEPUIFSTBOEDPOOFDUUPPMUPBJSTVQQMZ
5PPMBDUVBUJPOJTGVMMTFRVFOUJBMBDUVBUJPONPEF
8JUIZPVS¾OHFSPGGUIFUSJHHFSQMBDFUIFTBGFUZZPLFPOUIFTVSGBDFPGUIFNBUFSJBMUIF
nail will be driven into. Apply pressure pressing the safety yoke all the way down.
1VMMUIFUSJHHFSUPTIPPUBOBJMJOUPUIFNBUFSJBM
5IFUPPMXJMMOPUTIPPUBHBJOVOUJMUIFUSJHHFSJTSFMFBTFEBOEUIFTBGFUZZPLFJTSFNPWFE
completely from the material being used.
5P¾SFUIFOFYUOBJMSFQFBUUIFTUFQTBCPWF
5PPMTTIBMMCFPQFSBUFEBUUIFMPXFTUQSFTTVSFOFFEFEGPSUIFBQQMJDBUJPO5IJTXJMM
reduce noise levels, part wear and energy use.
"EKVTUUIFNJOJQSFTTVSFXIJDIJTOFDFTTBSZGPSUIFQFOFUSBUJPOPGUIFOBJMT
5IFOUFTUTUBSUJOHXJUIUIFMPXFTUQSFTTVSF

8
4.3 Adjusting depth penetration
5IFEFQUIUIBUUIFOBJMJTESJWFODBOCFBEKVTUFEVTJOHUIFEFQUIBEKVTUNFOUOFYUUP
the nose of the tool.
5PESJWFBOBJMTIBMMPXUVSOUIFXIFFM"UPSJHIUUPUIFFYUFOUEFTJSFE
2. To drive a nail deep, turn the wheel to left to the extent desired.
3. Make sure that the trigger and safety yoke move freely up and down without binding
or sticking after each adjustment.
4.4 No-mar pad
*GUIFXPSLTVSGBDFOFFEUPCFQSPUFDUFEGSPNTDSBUDIFTBUUBDIUIFOPNBSQBE
on the nose.
"UUBDIUIFOPNBSQBEPOUIFOPTFXIFOESJWJOHOBJMTUPBTPGUNBUFSJBMBOEQSPUFDU
work surface from scratches.
1VUUIFOPNBSQBEPOUIFIBOHFSXIFOOPUJOVTFBOEDBSSZJUBSPVOEUPHFUIFSXJUI
the tool.
Operation in cold weather:
%POPUTUPSFUIFUPPMJOBDPMEXFBUIFSFOWJSPONFOUJOPSEFSUPQSFWFOUGSPTUPSJDF
GSPNGPSNJOHPOUIFUPPMµTPQFSBUJOHWBMWFTBOENFDIBOJTNT5IJTDPVMEDBVTFUPPM
failure.
8IFOPQFSBUJPOUPPMTBUUFNQFSBUVSFTOFBSBOECFMPXGSFF[JOHUIFNPJTUVSFJOUIFBJS
line may freeze and prevent tool operation.
3FEVDFUIFBJSQSFTTVSFUPCBSPSMFTT
3FNPWFBMMOBJMTGSPNNBHB[JOF
$POOFDUBJSBOEGSFF¾SFCMBOL¾SFUIFUPPM4MPXTQFFEPQFSBUJPOUFOETUPXBSN
up the moving part.
Operation in hot weather:
,FFQUPPMPVUPGEJSFDUTVOMJHIUBTFYDFTTJWFIFBUDBOEFUFSJPSBUFCVNQFSTPSJOHT
and other rubber parts resulting in increased maintenance.
5. LUBRICATION AND MAINTENANCE
5IFUPPMTIPVMECFTFSWJDFEQSPQFSMZBOEBUSFHVMBSJOUFSWBMTJOBDDPSEBODFXJUIUIF
NBOVGBDUVSFSµTJOTUSVDUJPOT
8IJMFUPPMJTEJTDPOOFDUFEGSPNBJSTVQQMZNBLFEBJMZJOTQFDUJPOUPFOTVSFGSFF
movement of safety yoke and trigger.
0OMZVTFTVQQMJFEPJMPSPJMSFDPNNFOEFEJOUIFUFDIOJDBMTQFDJ¾DBUJPOTPOUIFUPPM
Squirt oil lightly with 2 or 5 oil drops into air inlet.
$MFBONBHB[JOFQVTIFSBOETBGFUZZPLFQFSJPEJDBMMZ
-VCSJDBUFUIFTMJEJOHQBSUTPGUIFNBHB[JOFPDDBTJPOBMMZUPQSFWFOUXFBS
,FFQUIFUPPMDMFBOBOEJOTQFDUGPSXFBS%POPUVTF¿BNNBCMFDMFBOJOHTPMVUJPOT
%POPUVTFEFUFSHFOUPJMPSBEEJUJWFTPSTPMWFOUBTUIFZXJMMEBNBHFPSJOHTBOE
rubber parts.
%SBJODPNQSFTTPSUBOLTBOEIPTFTEBJMZ
.BLFTVSFBMMTDSFXTBOEDBQTBSFTFDVSFMZUJHIUFOFEBUBMMUJNFT-PPTFTDSFXTSFTVMU
in unsafe operation and parts breakage.

9
6. TROUBLESHOOTING
%JTDPOOFDUBJSGSPNUPPMCFGPSFBMMSFQBJST
4UPQVTJOHUIFUPPMJNNFEJBUFMZJGBOZPGUIFGPMMPXJOHQSPCMFNTPDDVS
/05&4FSJPVTQFSTPOBMJOKVSZDPVMEPDDVS
"OZSFQBJSTPSSFQMBDFNFOUTNVTUCFEPOFCZBRVBMJ¾FEQFSTPOPSBOBVUIPSJ[FE
service center only.
4IPVMEBOBJMKBNPDDVSEJTDPOOFDUBJSTVQQMZGSPNUPPMLFFQUIFUPPMQPJOUFEBXBZ
from you and follow these instructions to clear.
3FMFBTFNBHB[JOFBOETMJEFUIFSBJMCBDL
3FNPWFKBNNFEGBTUFOFST
PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION
Trigger valve leak air O-rings in trigger valve housing are
damaged
3FQMBDFPSJOH
Frame and nose leak air
-PPTFOPTFTDSFXT Tighten screws and recheck
Damaged o-rings or gasket 3FQMBDFPSJOHPSHBTLFU
#VNQFSDSBDLFEXPSO 3FQMBDFCVNQFS
Frame and cap leaks air -PPTFDBQTDSFXT Tighten screws and recheck
Damaged seal or gasket 3FQMBDFTFBMPSHBTLFU
Skipping fasteners,
intermittent feed
Worn bumper 3FQMBDFCVNQFS
Dirt in nose Clean
%JSUZESZNBHB[JOF $MFBOMVCSJDBUFVTFQOFVNBUJDUPPMPJM
Damaged magazine 3FQMBDFNBHB[JOF
"JSSFTUSJDUJPOJOBEFRVBUFBJS¿PX Fitting hose or air compressor needs to be
checked
Worn o-ring on piston or lack of
MVCSJDBUJPO5SJHHFSWBMWFPSJOHDVUXPSO
3FQMBDFPSJOH-VCSJDBUF
-FBLJOHDBQHBTLFU 3FQMBDFPSJOH
Tighten screw, replace gasket
8PSOEBNBHFEQVTIFSTQSJOH 3FQMBDFTQSJOH
Broken and damaged driver blade 3FQMBDFESJWFSCMBEF
Nails too short or wrong size for tool.
Bent nails
Use recommended fasteners only
Discontinue using these fasteners
Air leaks Tighten screws and fittings
-BDLPGQPXFSTMVHHJTI
-PXBJSQSFTTVSF-BDLPGMVCSJDBUJPO Check air supply
Use pneumatic tool lubricant
%BNBHFEPSXPSOPSJOHTFBM&YIBVTU
blocked
3FQMBDFPSJOHTFBM
Check bumper, head valve spring
Nail jam in tool
Driver channel worn 3FQMBDFOPTFDIFDLEPPS
Wrong size fasteners Bent fasteners Use recommended fasteners only
Discontinue using these fasteners
Broken and damaged driver blade 3FQMBDFESJWFCMBEF
-PPTFNBHB[JOFOPTFTDSFXT Tighten all screws
7. SPARE PARTS- REPAIR KITS
Kit Art.no Kit no. Description
5000831 A 0SJOH3FQBJSLJU1'/
5000832 B %SJWFS3FQBJSLJU1'/
5000833 C #VNQFS3FQBJSLJU1'/
5000844 No-mar Pad
5000845 3PUBUJOH$PVQMJOH

10
DRUCKLUFTNAGLER PFN3490
Betriebsanleitung – Übersetzung der ursprünglichen DE
1. TECHNISCHE DATEN
PFN3490
Werkzeuggröße
Höhe 374 mm
Länge 470 mm
Breite 187 mm
Gewicht 3.55 kg
Lufteinlass 1/4" NPT
Maximal zulässiger Betriebsdruck 8
Betriebsdruck Minimal (bar) Minimal 5
Maximal 8
Luftverbrauch (l/Auslösevorgang) 2.61
Auslösungssystem Einzelauslösung mit Auslösesicherung
Einzelauslösung mit Sicherungsfolge RAPID no34: 50 -> 90 mm
Kontaktauslösung 225
Empfohlenes Pneumatiköl TEXACO code 700 Régal-Öl R&O 32. TEXACO code 788 Spindura-Öl 22. ESSO Bayol 82
Schallinformationen
(EN 12549:1999)
LpA, 1s, d 93 dB
Unsicherheit 0.51 dB
LwA, 1s, d 102 dB
Unsicherheit 0.62 dB
%JFTF8FSUFTJOEXFSL[FVHCF[PHFOF,FOOXFSUFVOETUFIFOOJDIUGSEJF(FSjVTDIFOUXJDLMVOHBN&JOTBU[PSU%JF
(FSjVTDIFOUXJDLMVOHBN&JOTBU[PSUIjOHUVBWPOEFS"SCFJUTVNHFCVOHEFN8FSLTUDLEFS8FSLTUDLVOUFSMBHFVOE
EFS"O[BIMEFS&JOUSFJCWPSHjOHFBC%JF"SCFJUTQMBU[BVTMFHVOHLBOOFCFOGBMMT[VS3FEV[JFSVOHWPO(FSjVTDIQFHFMO
beitragen, z. B. durch das Auflegen von Werkstücken auf schalldämmende Unterlagen.
Vibrationsinformationen
(ISO 8662-11:1999)
Vibration 3.6 m/s2
Unsicherheit 0.20 m/s2
%JFTFS8FSUJTUXFSL[FVHCF[PHFOVOETUFIUOJDIUGSEFO&JO¿VTTBVGEBT)BOE"SN4ZTUFNCFJ7FSXFOEVOHEFT
8FSL[FVHT"MMF&JO¿TTFBVGEBT)BOE"SN4ZTUFNCFJ8FSL[FVHWFSXFOEVOHIjOHFOVBWPOEFS(SJGGLSBGU
EFS,POUBLUESVDLLSBGUEFS"SCFJUTSJDIUVOHEFS&JOTUFMMVOHEFS&OFSHJFWFSTPSHVOHEFN8FSLTUDLVOEEFS
Werkstückauflage ab.
2. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Warnhinweise, um sich und umstehende Personen vor
Verletzungen zu schützen. Zusätzliche Informationen finden Sie in den
Abschnitten Werkzeugverwendung, Wartung und Fehlersuche.
3JDIUFO4JFEBT8FSL[FVHOJFNBMTBVG1FSTPOFOPEFSBVGTJDITFMCTU
%JFTFT8FSL[FVHEBSGOJDIUEVSDI1FSTPOFOFJOTDIMJFMJDI,JOEFSONJUSFEV[JFSUFO
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder von Personen mit fehlender
&SGBISVOHPEFSGFIMFOEFN8JTTFOWFSXFOEFUXFSEFOBVFSXFOOEJFTF1FSTPOFO
von einer Person betreut werden, die für ihre Sicherheit, Überwachung oder Anleitung
in Bezug auf den Gebrauch dieses Gerätes verantwortlich ist. Kinder sind zu
beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Werkzeug spielen.
0IOFEJFWPSIFSJHF(FOFINJHVOHEFT)FSTUFMMFSTEBSGEFS0SJHJOBM[VTUBOE
EJFTFT8FSL[FVHOJDIUWFSjOEFSUXFSEFOEBT8FSL[FVHEBSGOVSGSEFO
CFTUJNNVOHTHFNjFO(FCSBVDIFJOHFTFU[UXFSEFO

11
0IOFEJFWPSIFSJHF(FOFINJHVOHEFT)FSTUFMMFSTEBSGEFS0SJHJOBM[VTUBOE
EJFTFT8FSL[FVHOJDIUWFSjOEFSUXFSEFOEBT8FSL[FVHEBSGOVSGSEFO
CFTUJNNVOHTHFNjFO(FCSBVDIFJOHFTFU[UXFSEFO
Das Werkzeug nicht schwächen oder beschädigen, z. B. durch:
-PDIFOPEFS(SBWJFSFO
WPN)FSTUFMMFSOJDIUHFOFINJHUF`OEFSVOHFO
'ISFOBO4DIBCMPOFOBVT4UBIMPEFSjIOMJDIIBSUFN.BUFSJBM
'BMMFOMBTTFOPEFS4DIMFJGFOCFSEFO'VCPEFO
7FSXFOEVOHEFT(FSjUFTBMT)BNNFS
KFEF"SUWPO(FXBMUFJOXJSLVOH
#FTPOEFSF&JOTBU[HFCJFUFGSEBT8FSL[FVHLzOOFOEJF#FBDIUVOH[VTjU[MJDIFS
#FTUJNNVOHFOVOE3JDIUMJOJFOFSGPSEFSO[#EJF"SCFJUJOFYQMPTJPOTHFGjISEFUFO
#FSFJDIFO
7PSSJDIUVOHFO[VS.POUBHFEFT8FSL[FVHTBVGFJOF6OUFSMBHF[#FJOF8FSLCBOLTJOE
WPN)FSTUFMMFSEFS7PSSJDIUVOHTP[VLPOTUSVJFSFOVOE[VCBVFOEBTTEBT8FSL[FVHGS
EFOCFTUJNNVOHTHFNjFO(FCSBVDITJDIFSCFGFTUJHUXFSEFOLBOO
5SBHFO4JFJNNFSFJOF4DIVU[CSJMMFNJUEBVFSIBGUCFGFTUJHUFOGFTUFO4FJUFOTDIJMEFO
BVT)BSULVOTUTUPGGVN"VHFOWFSMFU[VOHFO[VWFSNFJEFO"DIUFO4JFEBSBVGEBTTBMMF
1FSTPOFOJO*ISFN"SCFJUTCFSFJDIEJFHMFJDIF"SU4DIVU[CSJMMFUSBHFO
5SBHFO4JFJOEFS/jIFEFS7FSXFOEVOHEFT8FSL[FVHTJOEJWJEVFMMFO(FIzSTDIVU[
5SBHFO4JFBOEFSFFSGPSEFSMJDIF4DIVU[BVTSTUVOHFOXJF[#)BOETDIVIFVOE
QBTTFOEF"SCFJUTLMFJEVOH#JOEFO4JF*IS)BBS[VSDLVOEUSBHFO4JFLFJOFMPDLFSF
Kleidung.
7FSXFOEFO4JFOJFNBMT4BVFSTUPGG,PIMFOEJPYZEPEFSBOEFSF'MBTDIFOHBTFBMT
&OFSHJFRVFMMFGSEJFTFT8FSL[FVH%BT8FSL[FVHLzOOUFFYQMPEJFSFOXBT[V
TDIXFSFO7FSMFU[VOHFOGISFOLBOO
7FSXFOEFO4JFEBT8FSL[FVHOJDIU
XFOO4JFTJDIBVGFJOFS8BBHFBVG5SFQQFOPEFS(FSTUFO-FJUFSOPEFS
leiterähnlichen Konstruktionen, wie z. B. Dachlatten, befinden
[VN4DIMJFFOWPO,JTUFOPEFS7FSTDIMjHFO
[VN"OCSJOHFOWPO5SBOTQPSUTJDIFSVOHTTZTUFNFOBVG[#'BIS[FVHFOVOE
Waggons.
.JUFJOFNHMFJDITFJUJHFO%SFJFDLHFLFOO[FJDIOFUF8FSL[FVHFESGFOBVTTDIMJFMJDINJU
einer wirksamen Auslösesicherung verwendet werden.
7FSXFOEFO4JFBVTTDIMJFMJDIFNQGPIMFOF#FGFTUJHVOHTNJUUFM&STBU[VOE;VCFIzSUFJMF
'SEFO"OTDIMVTTBOEBT%SVDLMVGUTZTUFNTJOE4DIOFMMLVQQMVOHFO[VWFSXFOEFOEFS
VOWFSTDIMJFCBSF/JQQFMNVTTTPBN8FSL[FVHCFGFTUJHUTFJOEBTTOBDI5SFOOFOWPO
der Druckluftversorgung keine Druckluft im Gerät verbleibt.
"MMF%SVDLMVGULVQQMVOHFONTTFOTJDIFSVOEEJDIUTFJO
-BTTFO4JFEBT8FSL[FVHOJDIUVOCFBVGTJDIUJHUXFOOFTBOEJF%SVDLMVGUWFSTPSHVOH
angeschlossen ist.
5SFOOFO4JFEBT8FSL[FVHJNNFSWPOEFS%SVDLMVGUWFSTPSHVOHXFOOFTOJDIU
verwendet wird.
5SFOOFO4JFEBT8FSL[FVHWPOEFS%SVDLMVGUWFSTPSHVOHCFWPS4JFEBT8FSL[FVH
warten, ein verklemmtes Befestigungselement herausnehmen, den Arbeitsbereich
verlassen, das Werkzeug an einen anderen Ort bringen oder das Werkzeug einer
anderen Person übergeben.
'ISFO4JFLFJOFÃ/PUSFQBSBUVSFO²PIOFHFFJHOFUF8FSL[FVHFVOE"VTSTUVOHFO
durch.

12
#FOVU[FO4JFOJFFJO8FSL[FVHEBTOJDIUMVGUEJDIUJTU4DIjEFOBVGXFJTUBOEFN5FJMF
GFIMFOPEFSEBTFJOFS3FQBSBUVSCFEBSG
(FIFO4JFJNNFSEBWPOBVTEBTTTJDI#FGFTUJHVOHTNJUUFMJN8FSL[FVHCF¾OEFO
3JDIUFO4JFEBT8FSL[FVHOJFNBMTBVGTJDITFMCTUPEFSBOEFSF1FSTPOFO
/FINFO4JFEFO'JOHFSJNNFSWPN"VTMzTFIFCFMXFOO4JFLFJOF#FGFTUJHVOHTNJUUFM
verarbeiten wollen.
5SBHFO4JFEBT8FSL[FVHOJFNJUEFN'JOHFSPEFSBN"VTMzTFIFCFMFJOF
VOCFBCTJDIUJHUF"VTMzTVOHLBOO[V7FSMFU[VOHFOGISFO
4PSHFO4JFGSTJDIFSFO4UBOEVOEIBMUFO4JFKFEFS[FJUEBT(MFJDIHFXJDIU
)BMUFO4JFEJF)jOEFVOEEFO,zSQFSWPN.OEVOHTCFSFJDIEFT8FSL[FVHT
entfernt.
7FSXFOEFO4JFEBT8FSL[FVHOJDIUXFOOEJF"VTMzTFTJDIFSVOHEFS"VTMzTFIFCFM
oder Federn beschädigt sind, unbrauchbar geworden sind oder fehlen.
.BOJQVMJFSFO4JFOJDIUBOEFS"VTMzTFTJDIFSVOHEFN"VTMzTFIFCFMPEFSEFO'FEFSO
5SFJCFO4JF#FGFTUJHVOHTNJUUFMOJDIUCFSFJOFNBOEFSFOCFSFJUTFJOHFUSJFCFOFO
#FGFTUJHVOHTNJUUFMFJOTJFLzOOFOBCQSBMMFOVOE1FSTPOFOWFSMFU[FO
5SFJCFO4JF#FGFTUJHVOHTNJUUFMOJDIUJO#FUPO4UFJOPEFSBOEFSF.BUFSJBMJFOFJOEJF
für das Befestigungsmittel zu hart sind.
5SFJCFO4JF#FGFTUJHVOHTNJUUFMOJDIU[VEJDIUBOEFS,BOUFWPO8FSLTUDLFOFJO
%BT8FSLTUDLLBOOEBCFJCSFDIFOXBTEB[VGISFOLBOOEBTTEBT
Befestigungsmittel abprallt, umherfliegt oder Personen verletzt.
)BMUFO4JF(FTJDIUVOE,zSQFSWPOEFS3DLTFJUFEFS,PQGQMBUUFFOUGFSOUXFOO4JF
JOFOHFO#FSFJDIFOBSCFJUFO&JOQMzU[MJDIFS3DLTUPLBOO[V7FSMFU[VOHFOGISFO
7FSXFOEFO4JFEBT8FSL[FVHOJFNBMTJOEFS/jIFWPOWPOCSFOOCBSFO'MTTJHLFJUFO
Gasen oder Staub. Das Werkzeug kann einen Funken verursachen, der Gase
entzünden, Brände verursachen und das Werkzeug explodieren lassen kann.

13
#FBDIUFO4JFCFJEFS7FSXFOEVOHEFT/BHMFSTEJF4UjSLFEFT[VWFSBSCFJUFOEFO
Materials.
3. DRUCKLUFTSYSTEM
Min. 5 bar
Max. 8 bar %BT8FSL[FVHEBSGOJDIUBO%SVDLMVGURVFMMFOBOHFTDIMPTTFOXFSEFOEJFEFO
empfohlenen Betriebsdruck um mehr als 10% übersteigen.
#FJIzIFSFN%SVDLNVTTFJO%SVDLSFEV[JFSWFOUJMNJUOBDIHFMBHFSUFN4JDIFSIFJUTWFOUJM
in die Druckluftversorgung eingebaut werden.
7FSXFOEFO4JFBVTTDIMJFMJDITBVCFSFUSPDLFOF%SVDLMVGUNJUEFNFNQGPIMFOFO
Druck.
Quick
Plug
Quick
Coupler QuickPlug
(Optional)
Quick
Coupler
(Optional)
Oiler
Regulator
Filter
4DIMJFFO4JFEBT8FSL[FVHNJUFJOFNHFFJHOFUFO%SVDLMVGUTDIMBVDINJU
Schnellkupplungen an die Druckluftversorgung an.
%FS,PNQSFTTPSNVTTJO#F[VHBVG%SVDLBCHBCFVOE-FJTUVOH
7PMVNFO¿VTTGSEFOFSXBSUFUFO7FSCSBVDIEFT8FSL[FVHTEJNFOTJPOJFSU
sein.
-FJUVOHTBCTDIOJUUFEJFJO#F[VHBVGEJF-FJUVOHTMjOHF3PISFVOE
4DIMjVDIF[VLMFJOTJOETPXJFFJOFfCFSCFMBTUVOHEFT,PNQSFTTPST
führen zu Druckabfällen.
"OEFOOJFESJHTUFO4UFMMFOEFS%SVDLMVGUWFSTPSHVOHNTTFOMFJDIU[VHjOHMJDIF
Wasserabscheider vorgesehen werden.
"OTDIMVTTQVOLUFGSEJF8FSL[FVHFNTTFOEJSFLUBN7FSCJOEVOHTQVOLUNJUFJOFS
%SVDLMVGU8BSUVOHTFJOIFJU'JMUFS8BTTFSBCTDIFJEFSeMFSBVTHFSTUFUXFSEFO
eMFSTJOEUjHMJDI[VQSGFOVOEHHGTNJUEFNFNQGPIMFOFOeMBVG[VGMMFOTJFIF
5FDIOJTDIF%BUFO
#FJ7FSXFOEVOHWPO4DIMBVDIMjOHFOWPONFISBMTNLBOOEJFeMWFSTPSHVOHGS
EBT8FSL[FVHOJDIUHBSBOUJFSUXFSEFO*OEJFTFN'BMMXJSEFNQGPIMFO°5SPQGFO
KFOBDI8FSL[FVHCFMBTUVOHEFTFNQGPIMFOFOeMTTJFIF5FDIOJTDIF%BUFOCFS
EFO-VGUFJOMBTTJOEBT8FSL[FVHFJO[VCSJOHFOPEFSEJSFLUBOEBT8FSL[FVHFJOFO
eMFSBO[VCBVFO
4. BETRIEB
4.1 Laden
AC
B
7PSEFN#FMBEFOEFT8FSL[FVHNBHB[JOTEJF%SVDLMVGUWFSTPSHVOHWPN8FSL[FVH
trennen.
Magazin öffnen
.BHB[JOWFSTDIMVTTIFSVOUFSESDLFOVOE.BHB[JOTDIMPTTzGGOFOBOTDIMJFFOE
Magazinabdeckung öffnen.
Automatischer Gleiter für Nagelhalter
%FS/BHFMIBMUFSHMFJUFUCFJNeGGOFOEFS.BHB[JOBCEFDLVOHBVUPNBUJTDIIFSBVTXBT
dem Benutzer das Beladen von Nägeln erleichtert.
4DIJFCFS#[VSDLJOÃWFSSJFHFMUF²1PTJUJPO$[JFIFO
/BHFMTUSFJGFOJOEBT0CFSUFJMEFT.BHB[JOT"FJOTFU[FO/JDIUNJUHFESDLUFS
Auslösesicherung oder gedrücktem Auslösehebel laden.
%JF4QFSSF$ESDLFOVOEHMFJDI[FJUJHEFO5SFJCFS#FUXBTOBDIIJOUFO[JFIFO
Der Treiber wird freigegeben und kann zu den Nägeln hin verschoben werden.

14
4.2 Handhabung des Werkzeugs
)BMUFO4JFEBT8FSL[FVHOJDIUBVGTJDIPEFSBOEFSF1FSTPOFOHFSJDIUFUVOETDIMJFFO
Sie es an die Druckluftversorgung an.
%BT(FSjUBSCFJUFUNJU&JO[FMBVTMzTVOHNJU"VTMzTFTJDIFSVOH
%SDLFO4JFEJF"VTMzTFTJDIFSVOHPIOFEFO"VTMzTFIFCFM[VCFUjUJHFOWPMMTUjOEJH
auf die Oberfläche des Materials, in welches das Befestigungsmittel getrieben werden
soll.
#FUjUJHFO4JFEFO"VTMzTFIFCFMVNFJO#FGFTUJHVOHTNJUUFMJOEBT.BUFSJBM[VUSFJCFO
%BT8FSL[FVHHJCUFSTUEBOOXJFEFSFJOFO/BHFMBCXFOOEFS"VTMzTFIFCFM
losgelassen und die Auslösesicherung vollständig vom Material abgenommen wird.
5;VN&JOUSFJCFOEFTOjDITUFO#FGFTUJHVOHTNJUUFMTEFOWPSIFSJHFO4DISJUU
wiederholen.
%JF8FSL[FVHFTJOENJUEFNGSEJF"OXFOEVOHOJFESJHTUFSGPSEFSMJDIFO%SVDL[V
CFUSFJCFO)JFSEVSDIXFSEFO(FSjVTDIQFHFM5FJMFWFSTDIMFJVOE&OFSHJFWFSCSBVDI
minimiert.
%FOKFXFJMTHFSJOHTUFO"SCFJUTESVDLEFSGSEBT&JOUSFJCFOEFS
Befestigungsgelemente erforderlich ist, einstellen.
"OTDIMJFFOECFHJOOFOENJUEFNOJFESJHTUFO%SVDLFJOJHF7FSTVDIFEVSDIGISFO
4.3 Einstellung der Eintreibtiefe
%JF&JOTDIMBHUJFGFEFS#FGFTUJHVOHTNJUUFMLBOONJUEFN5JFGFOFJOTUFMMFSOFCFOEFS
Werkzeugnase eingestellt werden.
6NEFO/BHFMXFOJHFSUJFGFJO[VUSFJCFOEBT3BE"CJT[VN&SSFJDIFOEFS
gewünschten Tiefe nach rechts drehen.
6NEFO/BHFMUJFGFSFJO[VUSFJCFOEBT3BECJT[VN&SSFJDIFOEFSHFXOTDIUFO
Tiefe nach links drehen.
%FS"VTMzTFIFCFMVOEEJF"VTMzTFTJDIFSVOHNTTFOTJDIOBDIKFEFS&JOTUFMMVOHGSFJ
nach oben und unten bewegen können, ohne zu klemmen oder festzusitzen.
4.4 Werkstückschoner
8FOOEJF"SCFJUTPCFS¿jDIFWPS,SBU[FSOHFTDIU[UXFSEFONVTT8FSLTUDLTDIPOFS
auf der Nase befestigen.
#FJN&JOUSFJCFOWPO/jHFMOJOXFJDIF.BUFSJBMJFOVOE[VN4DIVU[EFS
Arbeitsoberfläche vor Kratzern den Werkstückschoner auf der Nase befestigen.
#FJ/JDIUHFCSBVDI8FSLTUDLTDIPOFSBN"VGIjOHFSCFGFTUJHFOVOENJUEFN
Werkzeug mitführen.
Betrieb bei kaltem Wetter:
-BHFSO4JFEBT8FSL[FVHCFJLBMUFN8FUUFSOJDIUJN'SFJFOVNEJF#JMEVOHWPO&JT
JOEFO7FOUJMFOVOE.FDIBOJTNFOEFT8FSL[FVHTXBT[V8FSL[FVHBVTGjMMFOGISFO
kann, zu vermeiden.
8FOOEJF8FSL[FVHFCFJ5FNQFSBUVSFOVNEFOVOEVOUFSIBMCEFT(FGSJFSQVOLUFT
betrieben werden, kann die Feuchtigkeit in der Druckluftleitung einfrieren und einen
Werkzeugbetrieb unmöglich machen.
3FEV[JFSFO4JFEFO-VGUESVDLBVGCBSPEFSXFOJHFS
2. Nehmen Sie alle Befestigungsmittel aus dem Magazin.
4DIMJFFO4JFEJF%SVDLMVGUWFSTPSHVOHBOVOECFUjUJHFO4JFEBT8FSL[FVHPIOF
#FGFTUJHVOHTNJUUFM&JOMBOHTBNFS#FUSJFCGISUUFOEFO[JFMM[VFJOFS"VGXjSNVOH
des beweglichen Teils.
Betrieb bei heißem Wetter:
%BT8FSL[FVHOJDIUJOEJSFLUFN4POOFOMJDIUWFSXFOEFOEBCFSNjJHF)JU[F
1VGGFS03JOHFVOEBOEFSF(VNNJUFJMFTDIjEJHFOLBOOXBT[VFSIzIUFN
Wartungsaufwand führt.

15
5. SCHMIERUNG UND WARTUNG
%BT8FSL[FVHNVTTPSEOVOHTHFNjVOESFHFMNjJHHFNjEFS"OXFJTVOHFOEFT
)FSTUFMMFSTHFXBSUFUXFSEFO
1SGFO4JFEBT8FSL[FVHUjHMJDIBVGGSFJF#FXFHMJDILFJUEFS"VTMzTFTJDIFSVOHVOEEFT
"VTMzTFIFCFMTGISFO4JFEJFTF1SGVOHCFJBCHFUSFOOUFS%SVDLMVGUWFSTPSHVOHEVSDI
7FSXFOEFO4JFGSEBT8FSL[FVHOVSEBTNJUHFMJFGFSUFeMPEFSEBTJOEFOUFDIOJTDIFO
%BUFOFNQGPIMFOFeM(FCFO4JFCJT5SPQGFOeMJOEFO-VGUFJOMBTTFJO
3FJOJHFO4JFJOSFHFMNjJHFO"CTUjOEFOEBT.BHB[JOEFO4DIJFCFSVOEEJF
Auslösesicherung.
4DINJFSFO4JFHFMFHFOUMJDIEJFHMFJUFOEFO5FJMFEFT.BHB[JOTVN7FSTDIMFJ
vorzubeugen.
)BMUFO4JFEBT8FSL[FVHTBVCFSVOEQSGFO4JFFTBVG7FSTDIMFJ7FSXFOEFO4JF
LFJOFCSFOOCBSFO3FJOJHVOHTNJUUFM
7FSXFOEFO4JFLFJOFXBTDIBLUJWFOeMFPEFS"EEJUJWFPEFS-zTVOHTNJUUFMEBEJFTF
03JOHFVOE(VNNJUFJMFCFTDIjEJHFOLzOOFO
&OUMFFSFO4JFUjHMJDI,PNQSFTTPSUBOLTVOETDIMjVDIF
"MMF4DISBVCFOVOE"CEFDLVOHFONTTFOKFEFS[FJUGFTUBOHF[PHFOTFJO-PDLFSF
Schrauben führen zu unsicherem Betrieb und zum Brechen von Teilen.
6. FEHLERSUCHE
5SFOOFO4JFWPSBMMFO3FQBSBUVSBSCFJUFOEJF%SVDLMVGUWFSTPSHVOHBC
7FSXFOEFO4JFEBT8FSL[FVHOJDIUXFJUFSXFOOFJOFTEFSGPMHFOEFO1SPCMFNF
BVGUSJUUBOEFSFOGBMMTCFTUFIU7FSMFU[VOHTHFGBIS
"MMF3FQBSBUVSPEFS"VTUBVTDIBSCFJUFOESGFOOVSWPOFJOFSRVBMJ¾[JFSUFO1FSTPOPEFS
einem autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden.
4PMMUFFJO/BHFMGFTULMFNNFOEJF%SVDLMVGUWFSTPSHVOHWPN8FSL[FVHUSFOOFOEBT
8FSL[FVHWPN,zSQFSFOUGFSOUHFSJDIUFUIBMUFOVOE[VN-zTFOEFS7FSLMFNNVOHEJF
folgenden Anweisungen befolgen.
-zTFO4JFEBT.BHB[JOVOETDIJFCFO4JFEJF4DIJFOF[VSDL
&OUGFSOFO4JFWFSLMFNNUF#FGFTUJHVOHTFMFNFOUF
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
-FDLMVGUBVT
Auslösehebelventil
03JOHFJN"VTMzTFIFCFMWFOUJMHFIjVTF
beschädigt
03JOHFSTFU[FO
-FDLMVGUBVT(FIjVTF
und Nase
Nasenschrauben lösen Schrauben anziehen und neu prüfen
03JOHFPEFS%JDIUVOHCFTDIjEJHU 3FQMBDFPSJOHPSHBTLFU
1VGGFSHFCSPDIFOWFSTDIMJTTFO 03JOHPEFS%JDIUVOHFSTFU[FO
-FDLMVGUBVT(FIjVTF
und Abschlussdeckel
-PTF,PQGTDISBVCFO Schrauben anziehen und neu prüfen
Dichtung beschädigt Dichtung ersetzen
Befestigungsmittel
werden ausgelassen,
;VGVISVOSFHFMNjJH
Puffer verschlissen Puffer ersetzen
Schmutz in Nase 3FJOJHFO
.BHB[JOWFSTDINVU[UUSPDLFO 3FJOJHFONJU%SVDLMVGUXFSL[FVHzMTDINJFSFO
Magazin beschädigt Magazin ersetzen
%SVDLMVGU[VGVISVOUFSCSPDIFOOJDIU
BVTSFJDIFOEFS-VGUTUSPN
Anschlussschlauch oder Druckluftkompressor
prüfen
7FSTDIMJTTFOFS03JOHBVG,PMCFO
PEFS4DINJFSNBOHFM03JOHEFT
"VTMzTFIFCFMWFOUJMTCFTDIjEJHUWFSTDIMJTTFO
03JOHFSTFU[FO4DINJFSFO
Dichtung des Abschlussdeckels undicht 03JOHFSTFU[FO
Schraube anziehen, Dichtung ersetzen
4DIVCGFEFSWFSTDIMJTTFOCFTDIjEJHU Feder ersetzen
Treiberklinge gebrochen und beschädigt Treiberklinge ersetzen
Befestigungsmittel zu kurz oder falsche
(SzFGS8FSL[FVH#FGFTUJHVOHTNJUUFM
verbogen
Nur empfohlene Befestigungsmittel verwenden.
Diese Befestigungsmittel nicht weiter
verwenden
Druckluftundichtigkeiten Schrauben und Anschlüsse anziehen

16
.BOHFMOEF-FJTUVOH
langsamer Betrieb
;VOJFESJHFS-VGUESVDL4DINJFSNJUUFMNBOHFM Druckluftversorgung prüfen
Druckluftwerkzeugschmiermittel verwenden
03JOH%JDIUVOHCFTDIjEJHUPEFS
verschlissen. Auslass verstopft
03JOH%JDIUVOHFSTFU[FO
Puffer, Kopfventilfeder prüfen
Befestigungsmittel
klemmen im
Werkzeug
Treiberkanal verschlissen /BTFFSTFU[FO.BHB[JOTDIMPTTQSGFO
#FGFTUJHVOHTNJUUFMGBMTDIFS(SzF
Befestigungsmittel verbogen
Nur empfohlene Befestigungsmittel verwenden.
Diese Befestigungsmittel nicht weiter
verwenden
Treiberklinge gebrochen und beschädigt Treiberklinge ersetzen
Magazin, Nasenschrauben gelockert Alle Schrauben anziehen
7. ERSATZTEILE – REPARATURSÄTZE
Kit Art.no Kit no. Description
5000831 A 0SJOH3FQBJSLJU1'/
5000832 B %SJWFS3FQBJSLJU1'/
5000833 C #VNQFS3FQBJSLJU1'/
5000844 No-mar Pad
5000845 3PUBUJOH$PVQMJOH

17
CLOUEUR PNEUMATIQUE PFN3490
Notice technique – Original FR
1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
PFN3490
Dimensions de l’outil
Hauteur 374 mm
Longueur 470 mm
Largeur 187 mm
Poids 3.55 kg
Connexion air comprimé 1/4" NPT
Pression maxi admissible (bar) 8
Pression de travail (bar) Mini 5
Maxi 8
Consommation d’air (l/cycle) 2.61
Dispositif de Commande : Commande coup par coup à double armement
Projectiles recommandés RAPID no34: 50 -> 90 mm
Capacité de projectiles du magasin 225
Lubrifiant pneumatique recommandé TEXACO code 700 Régal oil R&O 32. TEXACO code 788 Spindura oil 22. ESSO Bayol 82
Informations sur le niveau de bruit
(EN 12549:1999)
LpA, 1s, d 93 dB
incertitude 0.51 dB
LwA, 1s, d 102 dB
incertitude 0.62 dB
$FTWBMFVSTTPOUDBSBDUnSJTUJRVFTEFMBNBDIJOFFUOFSFQSnTFOUFOUQBTMFCSVJUnNJTTVSMFMJFVEµVUJMJTBUJPO$FEFSOJFS
EnQFOEQBSFYFNQMFEFMµFOWJSPOOFNFOUEFUSBWBJMEFMBQJoDFSFDFWBOUMB¾YBUJPOEVTVQQPSUEFDFUUFQJoDFEVOPNCSF
EµPQnSBUJPOTEµFOGPODFNFOU
Informations sur les vibrations
(ISO 8662-11:1999)
Vibration 3.6 m/s2
incertitude 0.20 m/s2
$FUUFWBMFVSFTUVOFDBSBDUnSJTUJRVFEFMBNBDJOFFUOFSFQSnTFOUFQBTMµFGGFUEFTWJCSBUJPOTUSBOTNJTFTBVTZTUoNFNBJO
CSBTQFOEBOUMµVUJMJTBUJPOEFMBNBDIJOF6OUFMFGGFUEnQFOEQBSFYFNQMFEFMBGPSDFEFQSnIFOTJPOEFMBQSFTTJPOEF
DPOUBDUEFMµPSJFOUBUJPOEFMBNBDIJOFQFOEBOUMFUSBWBJMEVSnHMBHFEFMµBMJNFOUBUJPOFOnOFSHJFEFMBQJoDFSFDFWBOUMB
¾YBUJPOFUEVTVQQPSUEFDFUUFQJoDF
2. CONSIGNES DE SECURITE
Lire ces consignes pour éviter des blessures à vous-même ou à
toute autre personne se trouvant sur les lieux. Pour un complément
d’information se reporter aux sections sur l’utilisation de l’outil, son
entretien et son dépannage.
/FKBNBJTQPJOUFSMµBQQBSFJMWFSTWPVTPVWFSTEµBVUSFTQFSTPOOFT
$FUBQQBSFJMOµFTUQBTQSnWVQPVSpUSFVUJMJTnQBSEFTQFSTPOOFTZDPNQSJTMFT
FOGBOUTEPOUMFTDBQBDJUnTQIZTJRVFTTFOTPSJFMMFTPVNFOUBMFTTPOUSnEVJUFTPV
EFTQFSTPOOFTEnOVnFTEµFYQnSJFODFPVEFDPOOBJTTBODFTBVGTJFMMFTPOUQV
CnOn¾DJFSQBSMµJOUFSNnEJBJSFEµVOFQFSTPOOFSFTQPOTBCMFEFMFVSTnDVSJUnEµVOF
TVSWFJMMBODFPVEµJOTUSVDUJPOTQSnBMBCMFTDPODFSOBOUMµVUJMJTBUJPOEFMµBQQBSFJM
*MDPOWJFOUEFTVSWFJMMFSMFTFOGBOUTQPVSTµBTTVSFSRVµJMTOFKPVFOUQBTBWFD
MµBQQBSFJM
/µBQQPSUF[BVDVOFNPEJ¾DBUJPOhMBNBDIJOFhFOGPODFSMFT¾YBUJPOTTBOT
MµBVUPSJTBUJPOEVGBCSJDBOU

18
1SPTDSJSFUPVUFPQnSBUJPOTVTDFQUJCMFEµBGGBJCMJSPVEµFOEPNNBHFSMBNBDIJOFQBS
exemple :
MBQPJOmPOOFSPVMBHSBWFS
MBNPEJ¾FSEFNBOJoSFOPOBVUPSJTnFQBSMFGBCSJDBOU
MBHVJEFSDPOUSFEFTHBCBSJUTFONBUnSJBVYEVSTUFMTRVFMµBDJFS
MBMBJTTFSUPNCFSPVMBUSBtOFSTVSMFTPS
MµVUJMJTFSFOHVJTFEFNBSUFBV
BQQMJRVFSEFTFGGPSUTFYDFTTJGT
-µVUJMJTBUJPOEFNBDIJOFThFOGPODFSMFT¾YBUJPOTEBOTEFTEPNBJOFTEµBQQMJDBUJPO
particuliers peut exiger le respoect de dispositions et de réglementations
TVQQMnNFOUBJSFTQBSFYFNQMFMFUSBWBJMEBOTEFT[POFTDPNQPSUBOUVOQInOPNoOF
EBOHFSFVYEµFYQMPTJPO
-FTQPSUFPVUJMTQSnWVTQPVSNPOUFSMFTNBDIJOFThFOGPODFSMFT¾YBUJPOTTVSVOTVQQPSU
QBSFYFNQMFVOnUBCMJEPJWFOUpUSFDPOmVTFUDPOUSVJUTQBSMFVSGBCSJDBOUEFUFMMFNBOJoSF
RVFMBNBDIJOFhFOGPODFSMFT¾YBUJPOTQVJTTFpUSF¾YnFFOUPVUFTnDVSJUnQPVSMµVUJMJTBUJPO
normale, évitant ainsi tout dommage, déformation ou déplacement.
"¾OEFTFQSPUnHFSMFTZFVYDPOUSFMFTCMFTTVSFTQPSUFSUPVKPVSTEFTMVOFUUFTEF
TnDVSJUnBWFDDBDIFTMBUnSBVYFOQMBTUJRVFSJHJEF4µBTTVSFSRVFUPVUFQFSTPOOFTF
USPVWBOUQSoTEVTFDUFVSEFUSBWBJMQPSUFEFTMVOFUUFTEFT~SFUn
1PSUFSFUGBJSFQPSUFSEFTnRVJQFNFOUTJOEJWJEVFMTEFQSPUFDUJPOTBVEJUJWFThQSPYJNJUn
EFMµVUJMJTBUJPOEFMµBQQBSFJM
1PSUFSUPVUBVUSFnRVJQFNFOUEFQSPUFDUJPOJOEJWJEVFMMFOnDFTTBJSFUFMRVFHBOUTFU
WpUFNFOUTEFUSBWBJMBEBQUnT"UUBDIFSWPTDIFWFVYTµJMTTPOUMPOHTFUOFQBTQPSUFSEF
WpUFNFOUTBNQMFT
/FKBNBJTVUJMJTFSEFMµPYZHoOFEVHB[DBSCPOJRVFPVUPVUBVUSFHB[FOCPVUFJMMF
DPNNFTPVSDFEµnOFSHJFQPVSDFUPVUJMDFMBQPVSSBJUGBJSFFYQMPTFSMµPVUJMFU
FOUSBtOFSBJUEFHSBWFTCMFTTVSFT
-PVUJMOFEPJUQBTpUSFVUJMJTnQPVSDFSUBJOTUSBWBVYQBSFYFNQMF
MPSTRVFMFQBTTBHFEVOQPJOUEFOGPODFNFOUhVOBVUSFOnDFTTJUFMVUJMJTBUJPO
EnDIBGBVEBHFTEFTDBMJFSTEnDIFMMFTPVEFTUSVDUVSFTSFTTFNCMBOUhEFTnDIFMMFT
QBSFYFNQMFEFTMBUUJTEFUPJU
QPVSGFSNFSEFTCPtUFTPVEFTDBJTTFT
QPVSGJYFSEFTTZTUoNFTEBSSJNBHFEFDIBSHFTQBSFYFNQMFEFTWnIJDVMFTPVEFT
wagons.
-FTNBDIJOFThFOGPODFSMFT¾YBUJPOTSFQnSnFTQBSVOUSJBOHMFnRVJMBUnSBMQPJOUFFOCBT
OFQFVWFOUpUSFVUJMJTnFTRVµBWFDVOQBMQFVSEFTnDVSJUnFG¾DBDF
6UJMJTFSVOJRVFNFOUMFTQSPKFDUJMFTQJoDFTEFSFDIBOHFFUBDDFTTPJSFTEµPSJHJOF
%FTSBDDPSETSBQJEFTEPJWFOUpUSFVUJMJTnTQPVSMFSBDDPSEFNFOUBVSnTFBVEµBJS
DPNQSJNnFUMµFNCPVUNiMFOPOnUBODIFEPJUpUSFNPJOUnDPUnNBDIJOFB¾ORVµJMOFSFTUF
QBTEµBJSDPNQSJNnEBOTMBNBDIJOFBQSoTEnDPOOFYJPO
4µBTTVSFSRVFMFTUVZBVUFSJFTFUMFTSBDDPSEFNFOUTEµBJSDPNQSJNnTPOUTVSTFU¾BCMFT
/FQBTMBJTTFSMµBQQBSFJMDPOOFDUnBVSnTFBVEµBJSDPNQSJNnTBOTTVSWFJMMBODF
%nDPOOFDUFSUPVKPVSTMµBQQBSFJMEFMµBMJNFOUBUJPOFOBJSDPNQSJNnMPSTRVµJMOµFTUQBT
utilisé
$PVQFSMµBSSJWnFEµBJSBWBOUUPVUFJOUFSWFOUJPOTVSMµBQQBSFJMNBJOUFOBODFPV
EnHBHFNFOUEµVOQSPKFDUJMFDPJODnPVBWBOUEFWPVTnMPJHOFSEVTFDUFVSEFUSBWBJMPV
BWBOUEFEnQMBDFSMµBQQBSFJMPVFODPSFBWBOUEFMFEPOOFShVOFBVUSFQFSTPOOF
/FQBTFOUSFQSFOESFEF²SnQBSBUJPOTVSHFOUFT³TBOTMFTPVUJMTBQQSPQSJnT

19
/FKBNBJTVUJMJTFSVOPVUJMRVJQSnTFOUFEFTGVJUFTEµBJSRVJFTUFOEPNNBHnPVBCFTPJO
EµpUSFSnQBSn
5PVKPVSTQSnTVNFSRVFMµPVUJMDPOUJFOUEFTQSPKFDUJMFT
/FKBNBJTEJSJHFSVOFNBDIJOFhFOGPODFSMFT¾YBUJPOTFOnUBUEFNBSDIFWFSTTPJPV
vers une autre personne.
.BJOUFOJSMµPVUJMQPJOUnhMµnDBSUEFTPJNpNFFUEµBVUSFTQFSTPOOFT
/FQPSUFSMBNBDIJOFhFOGPODFSMFT¾YBUJPOTRVFQBSMBQPJHOnFTBOTKBNBJTNFUUSFMF
doigt sur le déclencheur.
4µBTTVSFSEµVOFQPTJUJPOTUBCMFTFQPTJUJPOOFSB¾OEFHBSBOUJSVOCPOnRVJMJCSFFUVOF
CPOOFSnQBSUJUJPOEFTNBTTFTMPSTEFMµVUJMJTBUJPOEFMµPVUJM
1PTJUJPOOFSMFTNBJOTFUMFDPSQThMµnDBSUEFMB[POFEFEnDIBSHFEFMµPVUJM
/FKBNBJTVUJMJTFSMµPVUJMTJMFEJTQPTJUJGEFTnDVSJUnMBEnUFOUFPVMFSFTTPSUTPOU
inopérants, manquants ou endommagés.
/FQBTMFTBMUnSFSOFQBTMFTNPEJ¾FSOFQBTMFTFOMFWFS
/FQBTFOGPODFSEFT¾YBUJPOTTVSEFT¾YBUJPOTFYJTUBOUFTMFT¾YBUJPOTQPVWBOU
ricocher et provoquer des blessures.
/FQBTFOGPODFSEFT¾YBUJPOTEBOTMFDJNFOUMBQJFSSFPVUPVUFBVUSFTNBUJoSFUSoT
E~SFQPVSpUSFFOGPODnF
/FQBTFOGPODFSEFT¾YBUJPOThQSPYJNJUnEVCPSEEFMBTVSGBDFEFUSBWBJM
-BQJoDFh¾YFSQPVSSBJUTFDBTTFSMJCnSBOUBJOTJMB¾YBUJPOFUQBSQInOPNoOFEF
SJDPDIFUBMMFSCMFTTFSVOFQFSTPOOFhQSPYJNJUn
-PSTEFUSBWBJMFONJMJFVDPO¾OnnMPJHOFSMFWJTBHFFUMFDPSQTEVDBQPUEFMµPVUJM1BS
FGGFUEFSFCPOEMµPVUJMQPVSSBJUWFOJSQFSDVUFSMFDPSQTEFMµVUJMJTBUFVS
/FKBNBJTVUJMJTFSMµPVUJMFOQSnTFODFEFQPVTTJoSFJO¿BNNBCMF-µPVUJMQPVSSBJU
QSPWPRVFSVOBSDnMFDUSJRVFURVJQPVSSBJUFNCSBTFSMFTHB[FUQSPWPRVFSMµFYQMPTJPO
EFMµPVJM

20
#JFODPOUSyMFSMµnQBJTTFVSEFTNBUnSJBVYh¾YFSBWBOUEµVUJMJTFSMµPVUJM
3. RESEAU D’AIR COMPRIME
Mini 5 bar
Maxi 8 bar -FTNBDIJOFThFOGPODFSMFT¾YBUJPOTOFEPJWFOUpUSFSBDDPSEnFTRVµhVOFTPVSDFEµBJS
comprimé dont la pression ne peut dépasser de plus de 10% la pression maximale
admissible de la machine
%BOTMFDBTEFQSFTTJPOTQMVTnMFWnFTMBTPVSDFEµBJSDPNQSJNnEPJUpUSFnRVJQnFEµVO
SPCJOFUEFSnEVDUJPOEFQSFTTJPOEnUFOEFVSNVOJEµVOFTPVQBQFEFT~SFUnFOBWBM
6UJMJTFSVOJRVFNFOUEFMµBJSQSPQSFBTTFDInFUSnHVMnhMBQSFTTJPOEµVUJMJTBUJPO
recommandée.
Quick
Plug
Quick
Coupler QuickPlug
(Optional)
Quick
Coupler
(Optional)
Oiler
Regulator
Filter
$POOFDUFSMµPVUJMBVSnTFBVEµBJSDPNQSJNnWJBVOUVZBVIBVUFQSFTTJPO
nRVJQnEµVOSBDDPSESBQJEF
-µVOJUnEµBJSDPNQSJNnEPJUpUSFTVG¾TBNNFOUJNQPSUBOUFQPVSBTTVSFSVOF
QSFTTJPODPSSFDUFFUBWPJSVOFQFSGPSNBODFEµBTQJSBUJPOEnCJUFOWPMVNF
en rapport avec la consommation exigée.
%FTTFDUJPOTEFDPOEVJUFTUSPQQFUJUFTQBSSBQQPSUhMBMPOHVFVSEVSnTFBV
UVCFFUUVZBVY¿FYJCMFTPVVODPNQSFTTFVSFOTVSDIBSHFFOUSBJOBOUEFT
pertes de charge.
*MFTUSFDPNNBOEnEµJOTUBMMFSEFTTnQBSBUFVSTEµFBVGBDJMFNFOUBDDFTTJCMFTBVYQPJOUT
les plus bas.
*MFTUSFDPNNBOEnEµJOTUBMMFSBVYQPJOUEFCSBODIFNFOUEFTNBDIJOFThFOGPODFSMFT
¾YBUJPOTVOEJTQPTJUJGEFUSBJUFNFOUEFMµBJSDPNQSJNn¾MUSFTnQBSBUFVSEµFBVHSBJTTFVS
-FTHSBJTTFVSTEPJWFOUpUSFWnSJ¾nTRVPUJEJFOOFNFOUFUSFNQMJTTJOnDFTTBJSFBWFD
MµIVJMFSFDPNNBOEnFWPJSEPOOnFTUFDIOJRVFT
-PSTRVµPOVUJMJTFEFTUVZBVY¿FYJCMFTEFQMVTEFNEFMPOHMµBMJNFOUBUJPOFOIVJMFEF
MBNBDIJOFhFOGPODFSEFT¾YBUJPOTOµFTUQBTHBSBOUJF/PVTTVHHnSPOTEPODEµBKPVUFS
EFVYhDJORHPVUUFTFOGPODUJPOEFMBDIBSHFEFUSBWBJMEFMBNBDIJOFEFMµIVJMF
SFDPNNBOEnFWPJS%POOnFTUFDIOJRVFThMµFOUSnFEµBJSEFMBNBDIJOFPVEµJOTUBMMFS
VOHSBJTTFVSEJSFDUFNFOUTVSMBNBDIJOFhFOGPODFSMFT¾YBUJPOT
4. FONCTIONNEMENT
4.1 Chargement
AC
B
%nCSBODIFSMµPVUJMEFMµBSSJWnFEµBJSDPNQSJNn
Ouvrir le chargeur
&OGPODFSMFMPRVFUFUPVWSJSMBQBSUJFBWBOUEVDIBSHFVSMFDBQPUEVDIBSHFVSTµPVWSF
ensuite sur le coté
Décallage automatique du chargeur
-BCBTFEVDIBSHFVSEFEnDBMMFBVUPNBUJRVFNFOUhMµPVWFSUVSFQPVSGBDJMJUFSMF
chargement du rouleau
5JSFMFQPVTTPJS#FOBSSJoSFKVTRVµhTPOCMPDBHFDPNQMFU$
*OTnSFSVOFCBOEFEFDMPVTQBSMFEFTTVTEVDIBSHFVS"/FQBTDIBSHFSRVBOEMB
sécurité ou la gachette sont activées.
3FMiDIFSMFQPVTTPJSFOQSFTTBOUTVSMBQBUUFFUFOMBUJSBOUMnHnSFNFOUWFSTMµBSSJoSF
QPVSMBEnTFOHBHFS'BJSFDPVMJTTFVSMFQPVTTPJSWFSTMµBWBOUDPOUSFMBCBOEFEFDMPVT
Other manuals for PFN3490
1
Table of contents
Languages:
Other Rapid Nail Gun manuals

Rapid
Rapid Airtac PBS121 User manual

Rapid
Rapid PCN90 Quick guide

Rapid
Rapid EN330 User manual

Rapid
Rapid PMP171 User manual

Rapid
Rapid PCN45 User manual

Rapid
Rapid PBS151 User manual

Rapid
Rapid Airtac PB131 User manual

Rapid
Rapid BN50 User manual

Rapid
Rapid PRO PBS151 User manual

Rapid
Rapid PFN3490 User manual