manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Reebok
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Reebok V 6.80 Treadmill User manual

Reebok V 6.80 Treadmill User manual

This manual suits for next models

2

Other Reebok Treadmill manuals

Reebok 8600 ES treadmill RBTL09506.0 User manual

Reebok

Reebok 8600 ES treadmill RBTL09506.0 User manual

Reebok Z7 User manual

Reebok

Reebok Z7 User manual

Reebok 3500C RBTL091040 User manual

Reebok

Reebok 3500C RBTL091040 User manual

Reebok Challenger 150 Cwl Treadmill User manual

Reebok

Reebok Challenger 150 Cwl Treadmill User manual

Reebok T3.2 User manual

Reebok

Reebok T3.2 User manual

Reebok RCTL59211.0 User manual

Reebok

Reebok RCTL59211.0 User manual

Reebok ZJET Series User manual

Reebok

Reebok ZJET Series User manual

Reebok 8000 ES RBTL69908.0 User manual

Reebok

Reebok 8000 ES RBTL69908.0 User manual

Reebok i-walk... i-run RE-11306 User manual

Reebok

Reebok i-walk... i-run RE-11306 User manual

Reebok ASTRORIDE A4.0 Treadmill User manual

Reebok

Reebok ASTRORIDE A4.0 Treadmill User manual

Reebok RBX 500 User manual

Reebok

Reebok RBX 500 User manual

Reebok 5000S RBTL152040 User manual

Reebok

Reebok 5000S RBTL152040 User manual

Reebok JET 100 SERIES User manual

Reebok

Reebok JET 100 SERIES User manual

Reebok TREADMILL RBTL18921 User manual

Reebok

Reebok TREADMILL RBTL18921 User manual

Reebok T-19 User manual

Reebok

Reebok T-19 User manual

Reebok ZR14 User manual

Reebok

Reebok ZR14 User manual

Reebok Jet Series User manual

Reebok

Reebok Jet Series User manual

Reebok 1910 Treadmill User manual

Reebok

Reebok 1910 Treadmill User manual

Reebok Rt500 User manual

Reebok

Reebok Rt500 User manual

Reebok RX9200 RBTL22921 User manual

Reebok

Reebok RX9200 RBTL22921 User manual

Reebok RBTL17910 User manual

Reebok

Reebok RBTL17910 User manual

Reebok Competitor Rt 5.1 Treadmill User manual

Reebok

Reebok Competitor Rt 5.1 Treadmill User manual

Reebok VISTA 8500 RBTL09906.1 User manual

Reebok

Reebok VISTA 8500 RBTL09906.1 User manual

Reebok RBX 500 RBTL12900 User manual

Reebok

Reebok RBX 500 RBTL12900 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle RBTL67708.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
ATTENT ON
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUEST ONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEU LLEZ NOUS
CONTACTER AU SERV CE A LA
CL ENTÈLE D RECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRA S :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURR EL :
customerservice@iconcanada.ca
www.reebokfitness.com
MANUEL DE LʼUT L SATEUR
With Universal Dock for iPod®
TABLE DES MAT ÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D'AVERT SSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTONS MPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
FONCTONNEMENTETRÉGLAGES .........................................................12
COMMENTPLERETDÉPLACERLETAPSDECOURSE ........................................21
LOCALSATONDʼUNPROBLÈME ...........................................................22
CONSELS POURLʼEXERCCE .............................................................25
LSTEDESPÈCES .......................................................................26
SCHÉMADÉTALLÉ.......................................................................28
POUR COMMANDER DES P ÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTELMTEE .............................................................DernièrePage
Ce schéma indique lʼemplacement des autocollants
dʼavertissement. Si un autocollant est manquant
ou illisible, référez-vous à la page de couverture
de ce manuel pour commander un nouvel auto-
collant gratuit. Placez le nouvel autocollant à
lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne
sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT
2
iPod®est une marque de Apple Computer, nc., enregistrée aux États-Unis et dans dʼautres pays
Reebok et le Logo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué
sous licence par Reebok nternational.
3
1. Avant d'entreprendre un programme d'exerci-
ces, consultez votre médecin. Ceci est partic-
ulièrement important pour les personnes
âgées de plus de 35 ans ou qui ont eu des
problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable dʼinformer
tous les utilisateurs de ce tapis de course des
avertissements et des précautions impor-
tantes qui se rattachent à lʼutilisation de ce
produit.
3. N'utilisez le tapis de course que de la manière
décrite.
4. nstallez le tapis de course sur une surface
plane, avec au moins 2,4 m (8 pieds) dʼespace
à lʼarrière et 0,6 m (2 pieds) de chaque côté.
N'installez pas le tapis de course sur une sur-
face obstruant les évents. nstallez le tapis de
course sur une carpette pour protéger le
revêtement de sol.
5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à lʼabri
de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez
pas le tapis de course dans un garage, une
terrasse couverte, ni près de lʼeau.
6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course là
où des produits aérosol sont utilisés et où de
lʼoxygène est administré.
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux de compagnie à l'écart du tapis de
course en tout temps.
8. Le tapis de course ne doit pas être utilisé par
une personne dont le poids excède 136 kg
(300 livres).
9. Ne laissez jamais plus dʼune personne à la
fois accéder au tapis de course.
10. Lors de lʼutilisation du tapis de course, portez
des vêtements de sport appropriés. Évitez de
porter des vêtements amples qui pourraient
se coincer dans le tapis de course. Des vête-
ments àj support athlétique sont recom-
mandés à la fois pour les hommes et les
femmes. Portez toujours des chaussures de
sport. N'utilisez jamais le tapis de course les
pieds nus ou en ne portant que des chaus-
settes ou des sandales.
11. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la
page 12) dans un limiteur de surtension (non
compris) et banchez le limiteur de surtension
dans un circuit mis à terre pouvant fournir 15
ampères ou plus. Aucun autre appareil ne
doit être branché sur le même circuit.
N'utilisez pas une rallonge électrique.
12. Utilisez un limiteur de surtension à prise
unique conforme à toutes les spécifications
indiquées à la page 12.
13. Le système de commande du tapis de course
peut être endommagé si un limiteur de
surtension fonctionnant correctement n'est
pas utilisé. Si le système de commande est
endommagé, la courroie mobile peut ralentir,
accélérer ou sʼarrêter subitement, ce qui
pourrait entraîner une chute et de graves
blessures.
14. Gardez le cordon dʼalimentation et le limiteur
de surtension à l'écart des surfaces chauf-
fées.
15. Ne déplacez jamais la courroie mobile
lorsque lʼappareil est mis est hors fonction.
Nʼutilisez pas le tapis de course si le cordon
dʼalimentation ou la prise sont endommagés,
ou si le tapis de course ne fonctionne pas
correctement. (Reportez-vous à la section
LOCAL SAT ON DʼUN PROBLÈME de la page
22, si le tapis de course ne fonctionne pas
correctement.)
16. Veuillez lire attentivement et comprendre les
procédures dʼarrêt dʼurgence et en effectuer
l'essai avant dʼutiliser le tapis de course (voir
COMMENT ALLUMER L'APPARE L à la page
14).
AVERT SSEMENT : pour diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les
précautions et instructions de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur votre tapis
de course avant d'utiliser ce dernier. CON décline toute responsabilité pour les blessures ou les
dommages matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
PRÉCAUT ONS MPORTANTES
4
17. Ne mettez jamais le tapis de course en
marche en ayant les pieds posés sur la cour-
roie mobile. Tenez toujours les rampes
lorsque vous utilisez le tapis de course.
18. Le tapis de course peut atteindre des
vitesses élevées. Changez la vitesse gradu-
ellement de manière à éviter les changements
de vitesse soudains.
19. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs, tels que les
mouvements de lʼutilisateur pendant
lʼexercice, peuvent rendre la lecture du pouls
moins sûre. Le détecteur ne sert quʼà donner
une approximation des fluctuations du ry-
thme cardiaque pour aider lors de lʼexercice.
20. Ne laissez jamais le tapis de course sans sur-
veillance pendant le fonctionnement. Retirez
la clé, débranchez le cordon dʼalimentation et
mettez lʼinterrupteur itialisation/éteint
[RESET/OFF] à la position éteint lorsque le
tapis de course nʼest pas utilisé. (Reportez-
vous au schéma de la page 5 pour
lʼemplacement de lʼinterrupteur.)
21. Ne tentez pas de soulever, dʼabaisser ou de
déplacer le tapis de course avant quʼil soit
assemblé correctement. (Voir la section AS-
SEMBLAGE à la page 6 et la section COM-
MENT PL ER ET DÉPLACER LE TAP S DE
COURSE à la page 21.) Vous devez être en
mesure de soulever un poids de 20 kg (45
livres) afin de soulever, d'abaisser ou de dé-
placer le tapis de course.
22. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le cadre est bien
maintenu en position de rangement.
23. Nʼinsérez pas dʼobjets dans les ouvertures
du tapis de course.
24. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
25. DANGER :débranchez toujours le cor-
don dʼalimentation immédiatement après
lʼutilisation, avant de nettoyer le tapis de course
et avant dʼeffectuer l'entretien et les réglages
décrits dans ce manuel. Nʼenlevez jamais le
capot du moteur à moins quʼun réparateur au-
torisé vous demande de le faire. Les procé-
dures dʼentretien autres que celles indiquées
dans ce manuel ne devraient être effectuées
que par un réparateur autorisé.
26. Ce tapis de course est conçu pour l'utilisa-
tion à domicile uniquement. N'utilisez pas ce
tapis de course à des fins commerciales,
locatives ou institutionnelles.
27. Un excès dʼexercice physique peut entrainer
des blessures graves et la mort. Si vous avez
des étourdissements ou si vous ressentez de
la douleur quand vous faites des exercices,
arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous.
CONSERVEZ CES NSTRUCT ONS
5
Merci d'avoir choisi le tapis de course révolutionnaire
REEBOK®V6.80 à station universelle pour iPod. Le
tapis de course V 6.80 offre un éventail de fonctionna-
lités conçues pour rendre vos entraînements chez
vous plus efficaces. Et quand vous ne vous en servez
pas, le tapis de course peut être plié, prenant ainsi
moitié moins de place au sol quʼun tapis de course tra-
ditionnel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de cou-
verture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
AVANT DE COMMENCER
Rampe
Montant
Détecteur Cardiaque
Clé/Pince
nterrupteur de
nitialisation/Éteint
Courroie Mobile
Coussin de la Plateforme
Repose-Pieds
Cordon
dʼAlimentation
Boulons de Réglage
du Rouleau-Guide
Console
Plateau
dʼAccessoires
6
ASSEMBLAGE
L'assemblage requiert la participation de deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et
enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. Remarque : le
dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduit dʼun lubrifiant à haut rendement. l est possible
quʼune petite quantité de lubrifiant ait atteint le dessus de la courroie mobile ou lʼemballage durant le transport.
Ceci est normal et ne compromet pas le rendement du tapis de course. Sʼil y a présence de lubrifiant sur le
dessus de la courroie, retirez simplement le lubrifiant à l'aide d'un chiffon doux et d'un nettoyant léger non abrasif.
Lʼassemblage requiert les clés hexagonales comprises et vos propres tournevis à pointe cruciforme
, clé à molette , maillet en caoutchouc et ciseaux .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces destinées à lʼassemblage. Le nombre entre paren-
thèses sous chaque illustration renvoie au numéro-clé de la pièce dans la L STE DES P ÈCES présentée vers la
fin de ce manuel. Le chiffre apparaissant à la suite des parenthèses représente la quantité requise pour l'assem-
blage. Remarque : si une pièce ne fait pas partie de la trousse de quincaillerie, vérifiez qu'elle pourrait
être fixée à l'une des pièces à assembler. Pour éviter d'abîmer les pièces en plastique, n'utilisez pas
d'outils à commande mécanique pour l'assemblage. l peut y avoir des pièces de quincaillerie excéden-
taires.
Écrou de 3/8"
(7)–3
Vis Autoperçante de #8 x 1"
(1)–4
Bague d'Espacement du
Pied de la Base (83)–2
Rondelle Étoilée
de 3/8" (8)–4
Rondelle Étoilée
de 5/16" (9)–6
Boulon de 5/16" x 1" (3)–6
Boulon de 3/8" x 4" (4)–4
Boulon de 1/4" x 3/4"
(5)–4
Boulon de 3/8" x 2" (6)–3
Bague d’Espacement du Boulon
(82)–4
Boulon Métal/Nylon de
3/8" x 1 3/4" (2)–1
7
2. Reportez-vous au schéma encadré. Coupez
l'attache en plastique près du Groupement de
Fils (87).
Fixez une Roulette (85) à la Base (84) à l'aide
d'un Boulon de 3/8" x 2" (6) et d'un Écrou de
3/8" (7). Ne serrez pas lʼÉcrou à l'excès; la
Rouelette doit pouvoir tourner librement.
84
6
7
2
85
1.Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas-
culer doucement le tapis de course sur son côté
gauche. Pliez en partie la Cadre (52) de façon à
stabiliser davantage le tapis de course; ne pliez
pas complètement le Cadre à ce moment.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
Coupez lʼattache de transport qui lie le
Groupement de Fils (87) à la Base (84). Repérez
l'attache en plastique dans le trou indiqué de la
Base et utilisez-la pour retirer le Groupement de
Fils hors du trou.
Fixez deux Pieds de la Base (86) à la Base (84)
aux endroits indiqués à l'aide de deux Vis
Autoperçantes de #8 x 1" (1) et deux Bagues
d'Espacement du Pied de la Base (83).
Ensuite, fixez les deux autres Pieds de la Base
(86) à l'aide de deux Vis Autoperçantes de #8 x
1" (1).
1
84
1
52
86
86
1
1
1
86
83
86
87 Trou
83
Couper
87
Attache en Plastique
A
B
8
5. Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas-
culer doucement le tapis de course sur son côté
droit. Repliez en partie la Cadre (52) de façon à
stabiliser davantage le tapis de course ; ne
repliez pas complètement le Cadre à ce mo-
ment.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
Fixez une Roulette (85) à la Base (84) à l'aide
d'un Boulon de 3/8" x 2" (6) et d'un Écrou de
3/8" (7). Ne serrez pas lʼÉcrou à l'excès; la
Rouelette doit pouvoir tourner librement.
5
6
52
7
84
85
4. Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon (82)
à lʼintérieur de lʼextrémité inférieure du Montant
Droit (77). ntroduisez un Boulon de 3/8" x 4" (4)
accompagné d'une Rondelle Étoilée de 3/8" (8)
dans le Montant Droit et la Bague d'Espacement
du Boulon. Répétez ce processus avec une
autre Bague d'Espacement du Boulon (82),
un autre Boulon de 3/8" x 4" (4) et une autre
Rondelle Étoilée de 3/8" (8).
Tenez le Montant Droit (77) contre la Bague
d'Espacement du Montant Droit (88). Veillez à
ne pas pincer le Groupement de Fils (87).
Serrez les Boulons de 3/8" x 4" (4) jusqu'à ce
que les têtes des Boulons entrent en contact
avec le Montant Droit ; ne serrez pas com-
plètement les Boulons à ce moment.
Enfoncez un Embout de la Base (80) dans la
Base (84).
88
77
87
8
80
82
82
4
4
84
3. Localisez le Montant Droit (77) ainsi que la
Bague dʼEspacement du Montant Droit (88), qui
sont marqués d'autocollants. nsérez le
Groupement de Fils (87) à travers la Bague
dʼEspacement du Montant Droit, comme il est
indiqué. Ensuite, installez la Bague
d'Espacement du Montant Droit sur la Base
(84).
Demandez à une personne de tenir le Montant
Droit (77) près de la Base (84). Reportez-vous
au schéma encadré. Reliez fermement l'at-
tache-fil située dans le Montant Droit en l'en-
roulant fermement autour de l'extrémité du
Groupement de Fils (87). Ensuite, tirez l'autre
extrémité de l'attache-fil jusqu'à ce que le
Groupement de Fils soit complètement achem-
iné hors du Montant.
84
Attache-Fil
87
77
88 87
3
Attache
-Fil
77
87
AB
9
7. Avec lʼaide dʼune autre personne, tenez
lʼensemble rampe près du Montant Droit (77) et
du Montant Gauche (78). Reliez le Groupement
de Fils (87) au fil de la console. Reportez-vous
au schéma encadré. Les connecteurs doivent
glisser facilement lʼun dans lʼautre de façon quʼils
sʼemboîtent complètement. Si tel n'est pas le
cas, retournez l'un des connecteurs et ressayez.
S LES CONNECTEURS NE SONT PAS RE-
L ÉS CORRECTEMENT, LA CONSOLE PEUT
ÊTRE ENDOMMAGÉE LORS DE SA M SE EN
MARCHE.
Retirez l'attache-fil du Groupement de Fils (87).
Placez lʼensemble rampe sur les Montants (77,
78). Veillez à ne coincer aucun des fils.
77
78
Fil de la
Console
Attache-
Fil
7
87
Fil de la
Console
Assemblage
de la Rampe
87
6. Tenez une Bague d'Espacement du Boulon (82)
à l'intérieur de l'extrémité inférieure du Montant
Gauche (78). ntroduisez un Boulon de 3/8" x 4"
(4) accompagné d'une Rondelle Étoilée de 3/8"
(8) dans le Montant Gauche et la Bague
d'Espacement du Boulon. Répétez ce proces-
sus avec une autre Bague d'Espacement du
Boulon (82), un autre Boulon de 3/8" x 4" (4)
et une autre Rondelle Étoilée de 3/8" (8).
Tenez la Bague dʼEspacement du Montant
Gauche (81) et le Montant Gauche (78) contre
la Base (84). Serrez les Boulons de 3/8" x 4" (4)
jusqu'à ce que les têtes des Boulons entrent en
contact avec le Montant Gauche; ne serrez pas
complètement les Boulons à ce moment.
Enfoncez un Embout de la Base (80) dans la
Base (84).
Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez le
tapis de course de manière à poser la Base (84)
à plat sur le sol.
81
78
4
84
82
82
80
8
6
10. ntroduisez les fils de lʼensemble console dans
l'ensemble rampe.
Fixez l'ensemble console à l'ensemble rampe à
l'aide de quatre Boulons de 1/4" x 3/4" (5).
Veillez à ne coincer aucun des fils.
Assemblage de
la Console
5
5
Fils
Assemblage
de la Rampe
10
10
8. Fixez l'ensemble rampe aux Montants (77, 78) à
l'aide de six Boulons de 5/16" x 1" (3) et six
Rondelles Étoilées de 5/16" (9), tel qu'illustré.
Reportez-vous aux étapes 4 et 6. Serrez fer-
mement les Boulons de 3/8" x 4" (4).
39
78
Assemblage
de la Rampe
8
9. Avec lʼaide dʼune autre personne, tenez
lʼensemble console près de l'ensemble rampe.
Reliez les deux fils de lʼensemble console aux
deux fils de l'ensemble rampe. Voir l'encadré
de l'étape 7. Les connecteurs doivent glisser
l'un dans l'autre aisément et s'emboîter. Si tel
n'est pas le cas, retournez l'un des connecteurs
et ressayez. S TEL N'EST PAS LE CAS, RE-
TOURNEZ L'UN DES CONNECTEURS ET
RESSAYEZ. S LES CONNECTEURS NE
SONT PAS REL ÉS CORRECTEMENT, LA
CONSOLE PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉE
LORS DE SA M SE EN MARCHE.
Assemblage
de la Rampe
Assemblage
de la Console
9
77
3
3
3
9
9
9
Fils
Fils