manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL 05115 User manual

REVELL 05115 User manual

®German Submarine TYPE II B
05115-0389 ©2012 BY REVELL GmbH & Co. KG. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY
German Submarine TYPE II B German Submarine TYPE II B
Die U-Boote Typ II der deutschen Kriegsmarine waren kleine
Einhüllen-U-Boote, die für den Küsteneinsatz in Nord- und Ostsee
konzipiert waren. Mit ihnen setzte Deutschland ab Anfang 1935
den Bau von Unterseebooten nach dem Ende des ersten
Weltkrieges fort. Der Typ II war stark motorisiert, sehr manövrier-
fähig und konnte dank der Schnelltauchzelle innerhalb von 25
Sekunden abtauchen. Bei einer Bauzeit von knapp vier Monaten
stellte die deutsche Marine bis 1941 50 Einheiten in Dienst.
Während der Besetzung Norwegens bewährten sich Typ II-Boote
bei Erkundungsfahrten in den engen Fjorden und vor der Küste
des Landes. Einige Boote der bereits vergrößerten Version IID,
wurden nach Kriegsausbruch auch zum Minenlegen vor der briti-
schen Küste eingesetzt.
Mit nur 5 Torpedos bewaffnet und im Inneren für 25 Männer zu
eng für eine längere Fahrt, sollten die Boote ab 1941 nur noch für
die Ausbildung verwendet werden. Aber bereits im Spätsommer
1941 begann man mit der Überführung von U9, U18, U19, U20,
U23 und U24, alle vom Typ IIB, zum rumänischen Hafen Constanza
am Schwarzen Meer. Bis Ende 1944 waren die Boote der 30. U-
Flottille im Kampf gegen die sowjetische Marine erfolgreich.
Sechs U-Boote Typ II sind bei Kampfhandlungen verloren gegan-
gen. Im Zuge der Kapitulation 1945 versenkte sich der überwie-
gende Teil selbst.
Technische Daten Typ IIB:
Besatzung: 3 Offiziere / 22 Mannschaften
Länge: 42,70 m
Breite: 4,08 m
Tiefgang: 3,90 m
Max. Tauchtiefe: 150 m
Verdrängung: Total 414 t / Aufgetaucht 279 t /Getaucht 328 t
Antriebsleistung: Aufgetaucht 700 PS / Getaucht 360 PS
Geschwindigkeit: Aufgetaucht 13 kn / Getaucht 6,9 kn
Reichweite: Aufgetaucht 3.100 sm bei 8 kn /
Getaucht 43 sm bei 4 kn
Bewaffnung: 20-mm-Flak-Kanone 65 C/30 /
5 Torpedos (oder 18 Minen)
The German Navy Type IIs were small single-hulled submarines
designed for coastal service in the North Sea and the Baltic. From
the beginning of 1935, with these Germany continued the con-
struction of submarines which had ceased after the end of the
First World War. The Type IIs had powerful engines, were very
manoeuvrable and thanks to their rapid diving cell could submer-
ge within 25 seconds. With a production time of only four months,
by the end of 1942 the German Navy had 50 units in service.
During the occupation of Norway the Type II submarines proved
themselves during reconnaissance missions in the narrow fjords
and off the coast. After war broke out some of the enlarged ver-
sion IIDs were also used for mine-laying off the British coast.
Armed with only 5 torpedoes and with space for a 25-man crew
these submarines were too narrow for long voyages and from
1941 were only used for training purposes. But by the late summer
of 1941, the Germans had begun to transfer the U9, U18, U19, U29
and U24, all type IIBs, to the Romanian port of Constanza on the
Black Sea. By the end of 1944 the submarines of the 30th flotilla
had been successful in the battle against the Soviet Navy. Six Type
II submarines were lost in action. Following the capitulation in
1945 the majority were scuttled.
Technical data on Type IIB:
Crew: 3 officers / 22 men
Length: 42.70 m
Beam: 4.08 m
Draught: 3.90 m
Max. dive depth: 150 m
Displacement: total 414 t / surfaced 279 t / dived 328 t
Power rating: surfaced 700 hp / dived 360 hp
Speed: surfaced 23 knots / dived 6.9 knots
Range: surfaced 3,100 sm at 8 kts / dived 43 sm at 4 kts
Armament:
20 mm AA gun 65 C/30 /5 torpedoes (or 18 mines)
05115
Verwendete Symbole / Used Symbols
05115
PA G E 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
ThisThis directdirect ServiceService isis onlyonly availableavailable inin thethe followingfollowing markets:markets: GermanyGermany,, Benelux,Benelux, Austria,Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street,France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, TrTring, Herts.ing, Herts.
HP23 5AH, Great Britain.HP23 5AH, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανοξτε τρπα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
Schwarzen Faden benutzen
Use black thread
Employer le fil noir
Gebruik zwarte draad
Utilizar hilo color negro
Utilizar fio preto
Usare filo nero
Använd svarta trådar
Käytä mustaa lankaa
Benyt en sort
Bruk svart
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË
U˝yç czarnej nici
χρησιμοποιεστε την καφ μαρου
Kahverengi siyah iplik kullan›n
PouÏít ãerné vlákno
barna fekete fonalat kell használni
Uporabljati ãrni nit
Anknoten
Tie
Attacher
Vastknopen
Atar
Anudar
Annodare
Knyt fast
Solmi
Bindes fast
Knyt
ë‚flÁ‡Ú¸ ÛÁÎÓÏ
Przywiàzaç
κομποδστε
Dü¤ümleyin
Nauzlit
megcsomózni
Zavezati
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Klæbning
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
+
A B C D E F G
L M
H
I J K
05115
PA G E 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
grau, matt 57
grey, matt
gris, mat
grijs, mat
gris, mate
cinzento, fosco
grigio, opaco
grå, matt
harmaa, himmeä
grå, mat
grå, matt
ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
szary, matowy
γκρι, ματ
gri, mat
‰edá, matná
szürke, matt
siva, mat
granitgrau, matt 69
granite grey, matt
gris granit, mat
granitgrijs, mat
gris granito, mate
cinzento granito, fosco
grigio granito, opaco
granitgrå, matt
graniitinharmaa, himmeä
granitgrå, mat
granittgrå, matt
ÒÂ˚È „‡ÌËÚ, χÚÓ‚˚È
granitowoszary, matowy
γκρι γραντη, ματ
granit grisi, mat
Ïulovû ‰edá, matná
gránitszürke, matt
granitno siva, mat
staubgrau, matt 77
dust grey, matt
gris poussière, mat
stofgrijs, mat
ceniciento, mate
cinzento de pó, fosco
grigio sabbia, opaco
dammgrå, matt
pölynharmaa, himmeä
støvgrå, mat
støvgrå, matt
ÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚È
szary kurz, matowy
χρμα σκνης, ματ
toz grisi, mat
prachovû ‰edá, matná
porszürke, matt
prah siva, mat
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, μεταξωτ ματ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
messing, metallic 92
brass, metallic
laiton, métalique
messing, metallic
latón, metalizado
latão, metálico
ottone, metallico
mässing, metallic
messinki, metallikiilto
messing, metallak
messing, metallic
·ÚÛÌÌ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
mosiàdz, metaliczny
ορεχαλκου, μεταλλικ
pirinç, metalik
mosazná, metalíza
sárgaréz, metáll
mesing, metalik
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασημ, μεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
schwarz, matt 8
black, matt
noir, mat
zwart, mat
negro, mate
preto, fosco
nero, opaco
svart, matt
musta, himmeä
sort, mat
sort, matt
˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny, matowy
μαρο, ματ
siyah, mat
ãerná, matná
fekete, matt
ãrna, mat
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
μπλε, ματ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
seegrün, matt 48
sea green, matt
vert d’eau, mat
zeegroen, mat
verde mar, mate
verde-mar, fosco
verde lago, opaco
havsgrön, matt
merenvihreä, himmeä
havgrøn, mat
sjøgrønn, matt
ÁÂÎÂÌ˚È ÏÓÒÍÓÈ, χÚÓ‚˚È
zieleƒ morska, matowy
πρσινο λμνης, ματ
göl yeflili, mat
mofiská zelená, matná
tengerzöld, matt
morsko zelena, mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, ματ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
beige, matt 89
beige, matt
beige, mat
beige, mat
beige, mate
bege, fosco
beige, opaco
beige, matt
beige, himmeä
beige, mat
beige, matt
·ÂÊ‚˚È, χÚÓ‚˚È
be˝owy, matowy
μπεζ, ματ
bej, mat
béÏová, matná
bézs, matt
beÏ (slonova kost), mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, ματ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
staubgrau, matt 77
dust grey, matt
gris poussière, mat
stofgrijs, mat
ceniciento, mate
cinzento de pó, fosco
grigio sabbia, opaco
dammgrå, matt
pölynharmaa, himmeä
støvgrå, mat
støvgrå, matt
ÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚È
szary kurz, matowy
χρμα σκνης, ματ
toz grisi, mat
prachovû ‰edá, matná
porszürke, matt
prah siva, mat
+
98 % 2 %
holzbraun, seidenmatt 382
wood brown, silky-matt
brun bois, satiné mat
houtbruin, zijdemat
marrón madera, mate seda
castanho madeira, fosco sedoso
marrone legno, opaco seta
träbrun, sidenmatt
puunruskea, silkinhimmeä
træbrun, silkemat
trebrun, silkematt
‰‚ÂÒÌÓ-ÍÓ˘Ì‚., ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
drewnobràzowy, jedwabisto-matowy
καφ ξλου, μεταξωτ ματ
odun kahverengisi, ipek mat
hnûdá barvy dfieva, hedvábnû mat.
fabarna, selyemmatt
drevo plava, svila mat
BC
1
2
25
26
B
B
B4
24
4
B
B
1
B
43
B
1
2
1
1
2
3
5
67
4
8
10 11
9
8
12 13
14 15 16
17 4
18
19
20
21 22 23
24
26
27
27
25
28
29
30
31 32 35 35 36 33 34 37
44 45 39 40
38 42
43
41
46
47 48
49
50
05115
PAG E 5
41
B
5
B
B27
B45
17
B
3
4
17
B
41
B
5
B
B27
B23
22 21
47
46
B
C
11
12
13
10
BB
B
B
B23
B
48
49
C
7
55
8
44
50
8
C
B
50
8
C
B
B
15
14
18
16 16
19
B
B
B
BB
B
16
B16
B
18
B
15
14
B
B
20
B
34
33
9
2
B
B
B
21,22
C
Ø 0,6mm
C
20
42
B
42
B
20
21,22
20
6
21,22
6
22 20,21
Ø 0,6mm
05115
PAG E 6
13
14
31
7
6
32
3
2
36
37
B
B
B
B
B
B
B
B
15
28
35
9
10
B
B
35
B
16
8
B
12 11
30
B
29
B
17
40
39
38
8
B
B
B
B
20
21,22
Ø 3mm
20,21
05115
PAG E 7
Basis / Basic
05115
PAG E 8
G
D
H
C
C
05115
PAG E 9

Other REVELL Toy manuals

REVELL Sopwith Triplane User manual

REVELL

REVELL Sopwith Triplane User manual

REVELL Leopard 2 A6 User manual

REVELL

REVELL Leopard 2 A6 User manual

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL Eurocopter SA 365 Dauphin 2 User manual

REVELL

REVELL Eurocopter SA 365 Dauphin 2 User manual

REVELL Control SPEEDBOAT MAXI User manual

REVELL

REVELL Control SPEEDBOAT MAXI User manual

REVELL German 7,5 cm PaK 40 & soldiers User manual

REVELL

REVELL German 7,5 cm PaK 40 & soldiers User manual

REVELL MIG-31 User manual

REVELL

REVELL MIG-31 User manual

REVELL KIT 0445 User manual

REVELL

REVELL KIT 0445 User manual

REVELL KIT 5228 User manual

REVELL

REVELL KIT 5228 User manual

REVELL Fire Strike Pro Apache User manual

REVELL

REVELL Fire Strike Pro Apache User manual

REVELL AH-64D Longbow Apache User manual

REVELL

REVELL AH-64D Longbow Apache User manual

REVELL Longbow Apache AH-64D WAH-64D User manual

REVELL

REVELL Longbow Apache AH-64D WAH-64D User manual

REVELL KIT 5525 User manual

REVELL

REVELL KIT 5525 User manual

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL KIT 5850 User manual

REVELL

REVELL KIT 5850 User manual

REVELL RMS Titanic User manual

REVELL

REVELL RMS Titanic User manual

REVELL MV Agusta 500cc (3 cylinder) User manual

REVELL

REVELL MV Agusta 500cc (3 cylinder) User manual

REVELL T-72 M1 User manual

REVELL

REVELL T-72 M1 User manual

REVELL Control WHIRLWIND User manual

REVELL

REVELL Control WHIRLWIND User manual

REVELL KIT 5259 User manual

REVELL

REVELL KIT 5259 User manual

REVELL AC-47D Gunship User manual

REVELL

REVELL AC-47D Gunship User manual

REVELL BURST User manual

REVELL

REVELL BURST User manual

REVELL KIT 1366 User manual

REVELL

REVELL KIT 1366 User manual

REVELL ICONS OF AVIATION TIGER MEET Gift Set User manual

REVELL

REVELL ICONS OF AVIATION TIGER MEET Gift Set User manual

Popular Toy manuals by other brands

sebra 3005102 Assembly instructions

sebra

sebra 3005102 Assembly instructions

GRAUPNER 9577.MX instructions

GRAUPNER

GRAUPNER 9577.MX instructions

Fisher-Price 74122 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 74122 instructions

Ro Óg RunBike Instructions for use

Ro Óg

Ro Óg RunBike Instructions for use

Eduard Zoom Avia B.534 IV. Series Weekend quick start guide

Eduard

Eduard Zoom Avia B.534 IV. Series Weekend quick start guide

Sparkfun Electronics Inventor's Kit Guide

Sparkfun Electronics

Sparkfun Electronics Inventor's Kit Guide

Himoto A1 instruction manual

Himoto

Himoto A1 instruction manual

MGA Entertainment dream Ella 577997 quick start

MGA Entertainment

MGA Entertainment dream Ella 577997 quick start

Enabling Devices Carnival Tube user guide

Enabling Devices

Enabling Devices Carnival Tube user guide

NOCH 14387 manual

NOCH

NOCH 14387 manual

Oxybul éveil & jeux EDUCABUL 333179 quick start guide

Oxybul éveil & jeux

Oxybul éveil & jeux EDUCABUL 333179 quick start guide

Smoby CHEF CAKE POPS FACTORY manual

Smoby

Smoby CHEF CAKE POPS FACTORY manual

marklin baureihe E 91 user guide

marklin

marklin baureihe E 91 user guide

Enabling Devices 2336 user guide

Enabling Devices

Enabling Devices 2336 user guide

The Wings Maker ULTIMATE 40 instruction manual

The Wings Maker

The Wings Maker ULTIMATE 40 instruction manual

XtremeAIR sbach 342 user manual

XtremeAIR

XtremeAIR sbach 342 user manual

LEGO Brandenburg Gate instructions

LEGO

LEGO Brandenburg Gate instructions

marklin 37227 user manual

marklin

marklin 37227 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.