manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL Eurofighter Typhoon & Engine User manual

REVELL Eurofighter Typhoon & Engine User manual

Eurofighter TYPHOON
& Engine
04783-0389 2009 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY
Eurofighter TYPHOON & Engine Eurofighter TYPHOON & Engine
Der Eurofighter ist das derzeit überragende Hochleistungs-Mehrrollen-Kampfflugzeug der
neuesten Generation. Mit einer Höchstgeschwindigkeit von Mach 2,0+ beherrscht der Euro-
fighter sowohl den Luftfern- und -nahkampf als auch den Luft-Boden-Einsatz. Die Maschine
ist dank ihrer geringen Radarsignatur und der Verwendung nichtmetallischer Werkstoffe vom
Gegner kaum zu entdecken. Der Eurofighter vereint nicht nur innovative und fortschrittliche
Technologien, sondern ist auch ein internationales Programm von großer politischer und wirt-
schaftlicher Bedeutung. 707 Flugzeuge sind bislang geordert worden.
An dem Gemeinschaftsprojekt beteiligten sich vier europäische Länder: Deutschland,
Großbritannien, Italien und Spanien. Sie übertrugen die Geschäftsführung auf das NATO
European Fighter Aircraft Management Team (NEFMA) die zusammen mit dem Eurojet EJ200
Konsortium - für die Triebwerksentwicklung- ein gemeinsames Jagdflugzeug entwickelten.
Mit der gemeinsamen Anschaffung ergab sich damit auch eine Kostensenkung durch eine
Vereinfachung in der Wartung und im Einsatz. Auf Grund seiner besonderen Auslegung unter
Verwendung von „Stealth-Technologien“ und einer überwiegenden Benutzung von Kohle-
faser-Verbund Werkstoffen hat der Eurofighter eine sehr geringe Radar-Rückstrahlfläche.
Durch die in besonderem Maße angewendeten neuen Technologien ist der Eurofighter
jedoch aerodynamisch instabil und die volle Kontrolle wird nur durch ein vierfach ausgelegtes
digitales Flugkontroll-System erreicht. Die dabei erzeugte künstliche Stabilität befähigt den
Eurofighter damit aber auch zu außergewöhnlichen Flugeigenschaften, die sich durch extrem
hohe Wendigkeit dokumentieren. Mit seinen für Piloten optimalen Sichtverhältnissen und
einem Helm mit eingebautem Display und einer zusätzlichen direkten Sprachsteuerung für
Befehle kann sich der Pilot direkter auf seine eigentlichen Aufgaben konzentrieren.
Mit der Möglichkeit an 13 Außenstationen unterschiedlichste Waffen einzusetzen erfüllt der
Eurofighter alle Anforderungen, die an ein modernes Kampfflugzeug gestellt werden. Das
multi-funktionale Langstrecken-Suchradar des Eurofighters kann mehrere Ziele gleichzeitig
aufnehmen und den Waffeneinsatz optimieren. Mit den AIM-120 AMRAAM und der briti-
schen Meteor-Rakete können so auch Ziele außerhalb der Sichtweite des Piloten bekämpft
werden. Für den Kurz- und Mittelstreckenbereich stehen als Standardbewaffnung neben der
bekannten AIM-9L Sidewinder auch noch die modernen Typen IRIS-T und die AIM-132
ASRAAM zur Verfügung.
Technische Daten
Länge 15.96 m
Spannweite 10.95 m
Höhe 5.28 m
Triebwerk 2x Eurojet EJ-200-3A
Leistung 11.000 kg
Leergewicht 10.995 kp
Startgewicht max. 23 000kg
Zuladung 6500 bis 8000 kg
Höchstgeschwindigkeit Mach 2.0
Höchstgeschwindigkeit in geringen Höhen 1.390 km/h
Steigzeit auf 10 700 m 2.5 Minuten
Reichweite in Bodennähe 650 km
Reichweite in 10 500 m 1390 km
Bewaffnung: 1 x Mauser-Kanone Bk.27, Kaliber 27 mm
Besatzung 1 Mann
The Eurofighter is currently the superior new generation high performance multi-role fighter
aircraft. With a top speed in excess of Mach 2, the Eurofighter dominates both long and short
range air-to-air combat and also air-to-ground attack. To an enemy the aircraft is almost
imperceptible due to its small radar signature and the use of non-metallic materials. The
Eurofighter not only combines innovative and advanced technologies, but is also an interna-
tional program of great political and economic significance. Seven hundred and seven aircraft
have been ordered so far.
The four participating European countries are: Germany, Great Britain, Italy and Spain. Project
management was transferred the NATO European Fighter Aircraft Management Team
(NEFMA) who together with the Eurojet EJ200 consortium - responsible for engine develop-
ment – jointly developed the fighter aircraft. Joint acquisition enabled a reduction in costs
resulting from the simplification of servicing and deployment. The Eurofighter has a very small
radar reflecting area due to its special construction using „Stealth Technology“ and an over-
whelmingly large proportion of carbon-fibre materials. The Eurofighter is however aerody-
namically unstable due to the host of new technological measures incorporated and full con-
trol of the aircraft can only be achieved through the use of a quadruple Digital Flight Control
System. The artificially generated stability enables the Eurofighter to achieve exceptional flight
characteristics which are documented by the aircraft’s extremely high manoeuvrability. With
its optimum field of view, a helmet with integrated display and an additional direct voice con-
trol system the pilot is able to concentrate fully on his primary task.
With the option to field a large variety of weapons on its thirteen external stations, the
Eurofighter fulfils all the demands placed on a modern Combat Aircraft. The Eurofighter’s
multi-functional long-range search radar can simultaneously acquire multiple targets whilst
optimising the use of its weapons. Targets beyond the visual range of the pilot can be
engaged using the AIM-120 AMRAAM and the British Meteor Missile. As well as the well
known AIM-9L Sidewinder, the standard armament of the Eurofighter also contains the mod-
ern IRIS-T and AIM-132 ASRAAM for use at short and medium ranges.
Technical Data
Length: 15.96m (52ft 4ins)
Wingspan: 10.95m (35ft 11ins)
Height: 5.28m (17ft 4ins)
Engines: 2x Eurojet EJ-200-3A
Power: 11000kp
Empty Weight: 10995kg (24244lbs)
Max Take-off Weight: 23000kg (50715lbs)
Payload: 6500 to 8000kg (14332 to 17640lbs)
Maximum Speed: Mach 2.0
Maximum Speed at Low Level: 1390 km/h (863mph)
Time to Climb to 10700 m (35000ft): 2.5 Minutes
Range at Low Level: 650km (403miles)
Range at 10500 m (34440ft): 1390km (863miles)
Armament: 1 x Bk.27 Calibre 27mm Mauser-Canon
Crew: 1
04783
Verwendete Symbole / Used Symbols
04783
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
*
A B C D
E
F
G L M
N O
P
Q R S
H I J
K
04783
PAGE 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτοµενα χρµατα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
weiß, seidenmatt 301
white, silky-matt
blanc, satiné mat
wit, zijdemat
blanco, mate seda
branco, fosco sedoso
bianco, opaco seta
vit, sidenmatt
valkoinen, silkinhimmeä
hvid, silkemat
hvit, silkematt
·ÂÎ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
bia∏y, jedwabisto-matowy
λευκ, µεταξωτ µατ
beyaz, ipek mat
bílá, hedvábnû matná
fehér, selyemmatt
bela, svila mat
lichtgrün, matt 55
light green, matt
vert clair, mat
lichtgroen, mat
verde luz, mate
verde-luz, fosco
verde chiaro, opaco
ljusgrön, matt
vaaleanvihreä, himmeä
lysende grøn, mat
lysegrønn, matt
ÁÂÎÂÌ˚È Ò‚ÂÚfl˘ËÈÒfl, χÚÓ‚˚È
Êwietlistozielony, matowy
πρσινο φωτσ, µατ
›fl›k yeflili, mat
svûtlezelená, matná
világító zöld, matt
svetlo zelena, mat
+
25 % 45 %
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
+
30 %
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
helloliv, matt 45
light olive, matt
olive clair, mat
olijf-licht, mat
aceituna, mate
oliva claro, fosco
oliva chiaro, opaco
ljusoliv, matt
vaalean oliivi, himmeä
lysoliv, mat
lys oliven, matt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÓÎË‚ÍÓ‚˚È, χÚÓ‚˚È
jasnooliwk., matowy
ανοιχτ χακ, µατ
aç›k zeytuni, mat
svûtleolivová, matná
világos olív, matt
svetlo oliva, mat
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, µεταξωτ µατ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
grau, matt 57
grey, matt
gris, mat
grijs, mat
gris, mate
cinzento, fosco
grigio, opaco
grå, matt
harmaa, himmeä
grå, mat
grå, matt
ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
szary, matowy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná
szürke, matt
siva, mat
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουµινου, µεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
+
25 % 75 %
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
weiß, seidenmatt 301
white, silky-matt
blanc, satiné mat
wit, zijdemat
blanco, mate seda
branco, fosco sedoso
bianco, opaco seta
vit, sidenmatt
valkoinen, silkinhimmeä
hvid, silkemat
hvit, silkematt
·ÂÎ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
bia∏y, jedwabisto-matowy
λευκ, µεταξωτ µατ
beyaz, ipek mat
bílá, hedvábnû matná
fehér, selyemmatt
bela, svila mat
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
rot, klar 731
red, clear
rouge, clair
rood, helder
rojo, claro
vermelho, claro
rosso, chiaro
röd, klar
punainen, kirkas
rød
rød
Í‡ÒÌ˚È
czerwieƒ
κκκινο, διαυγσ
k›rm›z›, fleffaf
ãervená, ãirá
piros, áttetszŒ
rdeãa, jasna
laubgrün, seidenmatt 364
leaf green, silky-matt
vert feuille, satiné mat
bladgroen, zijdemat
verde follaje, mate seda
verde gaio, fosco sedoso
verde foglia, opaco seta
lövgrön, sidenmatt
lehdenvihreä, silkinhimmeä
løvgrøn, silkemat
løvgrønn, silkematt
ÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony liÊciasty, jedwabisto-matowy
πρσινο φυλλωµτων, µεταξ. µατ
yaprak yeflili, ipek mat
zelená jako listí, hedvábnû matná
lombzöld, selyemmatt
list zelena, svila mat
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασηµ, µεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
beige, matt 89
beige, matt
beige, mat
beige, mat
beige, mate
bege, fosco
beige, opaco
beige, matt
beige, himmeä
beige, mat
beige, matt
·ÂÊ‚˚È, χÚÓ‚˚È
be˝owy, matowy
µπεζ, µατ
bej, mat
béÏová, matná
bézs, matt
beÏ (slonova kost), mat
+
50 % 50 %
+
25 % 75 %
U V W X
Y
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
µπλε, µατ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, µεταξωτ µατ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
+
40 % 60 % 75 % 25 %
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, µεταξωτ µατ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
+
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
µαρο, µεταξωτ µατ
siyah, ipek mat
ãerná, hedvábnû matná
fekete, selyemmatt
ãrna, svila mat
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, µατ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
farblos, glänzend 1
clear, gloss
incolore, brillant
kleurloos, glansend
incoloro, brillante
incolor, brilhante
trasparente, lucente
färglös, blank
väritön, kiiltävä
farveløs, skinnende
klar, blank
·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
bezbarwny, b∏yszczàcy
χρωµο, γυαλιστερ
renksiz, parlak
bezbarevná, lesklá
színtelen, fényes
brezbravna, bleskajoãa
laubgrün, seidenmatt 364
leaf green, silky-matt
vert feuille, satiné mat
bladgroen, zijdemat
verde follaje, mate seda
verde gaio, fosco sedoso
verde foglia, opaco seta
lövgrön, sidenmatt
lehdenvihreä, silkinhimmeä
løvgrøn, silkemat
løvgrønn, silkematt
ÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony liÊciasty, jedwabisto-matowy
πρσινο φυλλωµτων, µεταξ. µατ
yaprak yeflili, ipek mat
zelená jako listí, hedvábnû matná
lombzöld, selyemmatt
list zelena, svila mat
+
80 % 20 %
+
95 % 5 %
+
80 % 20 %
seegrün, matt 48
sea green, matt
vert d’eau, mat
zeegroen, mat
verde mar, mate
verde-mar, fosco
verde lago, opaco
havsgrön, matt
merenvihreä, himmeä
havgrøn, mat
sjøgrønn, matt
ÁÂÎÂÌ˚È ÏÓÒÍÓÈ, χÚÓ‚˚È
zieleƒ morska, matowy
πρσινο λµνησ, µατ
göl yeflili, mat
mofiská zelená, matná
tengerzöld, matt
morsko zelena, mat
+
75 % 25 %
purpurrot, seidenmatt 331
purple red, silky-matt
rouge pourpre, satiné mat
purperrood, zijdemat
púrpura, mate seda
vermelho púrpura, fosco sedoso
rosso porpora, opaco seta
purpurröd, sidenmatt
purppuranpunainen, silkinhimmeä
purpurrød, silkemat
purpurrød, silkematt
ÔÛÔÛÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
purpurowy, jedwabisto-matowy
πορφυρ κκκινο, µεταξωτ µατ
erguvan k›rm›z›s›, ipek mat
purpurovû ãervená, hedvábnû mat.
bíborvörös, selyemmatt
temno rdeãa, svila mat
dunkelgrün, seidenmatt 363
dark green, silky-matt
vert foncé, satiné mat
donkergroen, zijdemat
verde oscuro, mate seda
verde escuro, fosco sedoso
verde scuro, opaco seta
mörkgrön, sidenmatt
tummanvihreä, silkinhimmeä
mørkegrøn, silkemat
mørkgrønn, silkematt
ÚÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
ciemnozielony, jedwabisto-matowy
σκορο πρσινο, µεταξωτ µατ
koyu yeflil, ipek mat
tmavozelená, hedvábnû matná
sötétzöld, selyemmatt
temno zelena, svila mat
lufthansa-gelb, seidenmatt 310
’Lufthansa’ yellow, silky-matt
jaune ’Lufthansa’, satiné mat
Lufthansa geel, zijdemat
amarillo Lufthansa, mate seda
amarelo Lufthansa, fosco sedoso
giallo Lufthansa, opaco seta
Lufthansa-gul, sidenmatt
Lufthansa-keltainen, silkinhimmeä
Lufthansa-gul, silkemat
Lufthansa-gul, silkematt
ÊÂÎÚ˚È “βÙÚ„‡ÌÁ‡”, ¯ÂÎ
Í.-Ï
‡ÚÓ‚˚È
˝ó∏ty Lufthansa, jedwabisto-matowy
κτρινο , µεταξωτ µατ
lufthansa sar›s›, ipek mat
Ïlutá Lufthansa, hedvábnû matná
Lufthansa-sárga, selyemmatt
lufthansa rumena, svila mat
Wegfeilen
File off
Enlever avec une
lime
Wegvijlen
Retirar
Eliminare
Tag loss
Poista
Fjernes
Fjern
쉇ÎËÚ¸
Usuƒ
Temizleyin
Odstranit
eltávolítani
Ostraniti
Öffnungen mit Spachtelmasse verschließen und Oberfläche mit Schleifpapier angleichen
Close openings with putty and sand down surface
Reboucher les orifices avec du mastic et uniformiser les surfaces avec du papier à poncer.
Dicht de openingen af met plamuur en maak het oppervlak glad met schuurpapier.
Rellenar las aberturas con masilla de emplastecer y alisar con papel de lija
Fechar as aberturas com massa de aparelhar e igualar a superfície com uma lixa
Chiudere le aperture con stucco e uguagliare la superficie con carta abrasiva
Stäng öppningarna med spackelmassa och jämna till ytan med slippapper
Sulje aukot siloteaineella ja tasoita pinta hiekkapaperilla.
Åbningen lukkes med spartelmasse og overfladen gøres plan med sandpapir
Tett åpningene med sparkel og puss overflaten med slipepapir.
ôÂÎË Á‡‰Â·ڸ ¯Ô‡Í΂ÍÓÈ Ë ‚˚Ó‚ÌflÚ¸ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ·Ûχ„ÓÈ
Zatkaç otwory masà szpachlowà i wyg∏adziç powierzchni´ papierem Êciernym
Κλεστε τ´ανογµατα µε στκο και λεινετε την εξωτερικ επιφνεια µε γυαλχαρτο
Delikleri macun ile kapat›n ve üst yüzeyi z›mpara ka¤›d› ile düzeltin
Otvory pfiekr˘t tmelem a povrch vyrovnat smirkov˘m papírem
Nyílásokat alapozómasszával lezárni és a felületet dörzspapírral elegyengetni
Zatvoriti otvore smesom za popunjavanje a povr‰inu poravnati brusnim papirom
Nicht benötigte Teile
Parts not used
Pièces non utilisées
Niet benodigde onderdelen
Piezas no necesarias
Peças não utilizadas
Parti non usate
Inte använda delar
Tarpeettomat osat
Ikke nødvendige dele
Deler som ikke er nødvendige
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy niepotrzebne
µη χρειαζοµενα εξαρτµατα
Gereksiz parçalar
Nepotfiebné díly
fel nem használt alkatrészek
Nepotrebni deli
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, µεταξωτ µατ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
04783
PAGE 5
04783
PAGE 6
04783
PAGE 7
04783
PAGE 8
04783
PAGE 9
04783
PAGE 10
04783
PAGE 11
04783
PAGE 12
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβÀνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
04783
PAGE 13
04783
PAGE 14
04783
PAGE 15
04783
PAGE 16
04783
PAGE 17
04783
PAGE 18
127
04783
PAGE 19
128
04783
PAGE 20
129

Other REVELL Toy manuals

REVELL Arado Ar 196A-3 User manual

REVELL

REVELL Arado Ar 196A-3 User manual

REVELL Corvette C6 Convertible User manual

REVELL

REVELL Corvette C6 Convertible User manual

REVELL 05203 User manual

REVELL

REVELL 05203 User manual

REVELL Rock Climber 24497 User manual

REVELL

REVELL Rock Climber 24497 User manual

REVELL 4099 User manual

REVELL

REVELL 4099 User manual

REVELL German Motorcycle R-12 with Sidecar User manual

REVELL

REVELL German Motorcycle R-12 with Sidecar User manual

REVELL ICONS OF AVIATION BATTLE OF BRITAIN Gift Set User manual

REVELL

REVELL ICONS OF AVIATION BATTLE OF BRITAIN Gift Set User manual

REVELL M7 HMC Priest User manual

REVELL

REVELL M7 HMC Priest User manual

REVELL SPIN DRIVE TrackStar Challenge User manual

REVELL

REVELL SPIN DRIVE TrackStar Challenge User manual

REVELL Me 262 A-1A User manual

REVELL

REVELL Me 262 A-1A User manual

REVELL Control TURACO User manual

REVELL

REVELL Control TURACO User manual

REVELL Control ACROBAT 3D User manual

REVELL

REVELL Control ACROBAT 3D User manual

REVELL KIT 7861 User manual

REVELL

REVELL KIT 7861 User manual

REVELL ICONS OF AVIATION U.S. LEGENDS:8 AIR FORCE Gift... User manual

REVELL

REVELL ICONS OF AVIATION U.S. LEGENDS:8 AIR FORCE Gift... User manual

REVELL 04021 User manual

REVELL

REVELL 04021 User manual

REVELL MiG-21 M Fishbed User manual

REVELL

REVELL MiG-21 M Fishbed User manual

REVELL Fork Lifter User manual

REVELL

REVELL Fork Lifter User manual

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL 24064 User manual

REVELL

REVELL 24064 User manual

REVELL 04363 User manual

REVELL

REVELL 04363 User manual

REVELL Amphibious Scout User manual

REVELL

REVELL Amphibious Scout User manual

REVELL 5256 User manual

REVELL

REVELL 5256 User manual

REVELL Arado Ar240C-2 Nightfighter User manual

REVELL

REVELL Arado Ar240C-2 Nightfighter User manual

REVELL B-24D Liberator User manual

REVELL

REVELL B-24D Liberator User manual

Popular Toy manuals by other brands

Kurio Kurio Snap user manual

Kurio

Kurio Kurio Snap user manual

TUD Modelltechnik Freestyler 3 Pilot's information manual

TUD Modelltechnik

TUD Modelltechnik Freestyler 3 Pilot's information manual

NINCOAIR TWIN FLYER RTF NH92002 manual

NINCOAIR

NINCOAIR TWIN FLYER RTF NH92002 manual

TTS EY10435 user guide

TTS

TTS EY10435 user guide

marklin 56160 quick start guide

marklin

marklin 56160 quick start guide

LEGO Big Ben instructions

LEGO

LEGO Big Ben instructions

MGA Entertainment Baby born Magic Potty Surprise 917769 manual

MGA Entertainment

MGA Entertainment Baby born Magic Potty Surprise 917769 manual

Levenhuk LabZZ SP10 user manual

Levenhuk LabZZ

Levenhuk LabZZ SP10 user manual

Mega Construx POKEMON Dragonite vs. Togetic Challenge... manual

Mega Construx

Mega Construx POKEMON Dragonite vs. Togetic Challenge... manual

Mattel Hot Wheels FAN MAN Stunt instructions

Mattel

Mattel Hot Wheels FAN MAN Stunt instructions

Mattel N5668-0520 instructions

Mattel

Mattel N5668-0520 instructions

ATOMIC MASS GAMES MARVEL CRISIS PROTOCOL MINIATURES GAME MODOK Assembly guide

ATOMIC MASS GAMES

ATOMIC MASS GAMES MARVEL CRISIS PROTOCOL MINIATURES GAME MODOK Assembly guide

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Canon

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Mattel HOTWHEELS DWL04 instructions

Mattel

Mattel HOTWHEELS DWL04 instructions

SYMA Q13 user manual

SYMA

SYMA Q13 user manual

NOCH 67140-1 manual

NOCH

NOCH 67140-1 manual

Flyzone Tidewater instruction manual

Flyzone

Flyzone Tidewater instruction manual

LeapFrog Choppin' Fun Learning Pot instruction manual

LeapFrog

LeapFrog Choppin' Fun Learning Pot instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.