manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL MiG-21 M Fishbed User manual

REVELL MiG-21 M Fishbed User manual

DEUTSCH: ACHTUNG: Vor dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen. Jedes Teil ist
numeriert. Reihenfolge der ontageschritte beachten. Benötigte Werkzeuge: esser und Feile zum
Entfernen und Entgraten der Teile, Gummiband, Klebeband und Wäschklammern zum Zu
sammenhalten der geklebten Einzelteile. Plasitkteile in einer milden Waschmittellösung reiningen und
an der Luft trocknen, damit der Farbenanstrich und die Abziehbilder besser haften. Vor dem Ankleben
prüfen, ob die Teile passen; Klebstoff sparsam auftragen. Chrom und Farbe an den Klebeflächen
entfernen. Kleine Teile anstreichen, bevor sie vom Rahmen entfernt werden. Farben gut trocknen
lassen, erst dann den Zusammenbau fortsetzen. Jedes Abziehbild- motiv einzeln ausschneiden und
ca. 20 Sekunden in warmes Wasser tauchen. Das otiv an der bezeichneten Stelle vom Papier
abschieben und mit Löschpapier andrücken.
ENGLISH: ATTENTION: Carefully read instruction sheet before assembling. Each part is numbered.
Consider succession of assembly steps. Required tools: knife and file to remove and trim parts; rubber
band, adhesive tape and clothes pegs to hold parts after cementing. Wash pia- stic in mild detergent
solution, rinse and let air dry for better paint and decal adhesion. Scrape chrome and paint at area to be
glued; Paint small parts on runner before removing. Allow paint to dry thoroughly before continuing
assembly. Cut out each decal one by one and dip it in warm water for approx. 20 secs. ; slide decal from
the paper at the marked position and dab with blotting-paper.
FRANCAIS: ATTENTION: lire soigneusement la fiche d’instructions avant d'assembler. Chaqué pièce
est numérotée. Suivre la succession des étapes de montage. Outils nécessaires: couteau et lime pour
détacher et ébarber les pièces, élastiques, papier adhésif et pinces à linge pour maintenir ensemble les
pièces après collage. Laver le plastique dans une solution détergente légère, rincer et laisser sécher à
l'air libre pour une meilleure adhérence de la peinture et des décals. Ajuster les pièces ensemble avant
de colter. Employer la colle Revell pour plastique ex- dusivement. Utiliser très peu de colle à chaqué
fois. Gratter le chrome ou la peinture sur les sur- faces à coller. Peindre les petites pièces sur le support
avant de ¡es détacher. Laisser la peinture sécher totalement avant de continuer l’assemblage.
Découper chaqué décal séparément et le plonger dans l’eau chaude environ 20 secondes. Faire
glisser le décal du papier à l’endroit du décor et tamponner avec du papier buvard.
NEDERLANDS: OPGELET: alvorens te beginnen met het in elkaar zetten, eerst de handleiding goed
doorlezen. Elk onderdeel is genummerd. Aandacht besteden aan de volgorde van montage. Het
benodigde gereedschap: mesje en vijl voor het verwijderen en het afbramen van de onder- delen,
elastiek, plakband en wasknijpers gebruiken voor het bij elkaar houden van de gelijmde onderdelen.
De plastic onderdelen met een zacht wasmiddel schoonmaken en laten drogen zodat de verf en de
tranfers beter hechten. Alvorens te lijmen, eerst vaststellen of de onderdelen passen; de lijm zuinig
Opbrengen. Chroom en verf van de op elkaar te lijmen delen verwijderen. Kleine onderdelen verven
vóór deze van het gietraam verwijderd worden. De verf goed laten drogen en eerst dan verder gaan
met de bouw. Elk transfer apart uitknippen en ca. 20 sekonden in lauw/warm water leggen. Het transfer
op de juiste plaats van het papier schuiven op het model en met vloeipapier aandrukken.
SVENSKA; VIKTIGT: Läs noggrant igenom instruktionerna innan du börjar bygga. Varje del är
numrerad. Tänk igenom ordningsföljden för de olika momenten. Följande verktyk krävs; kniv och fil för
att ta loss och putsa detaljerna, gummiband, tejp och klädnypor för att halla detaljerna pa plats medan
limmet torkar. Tvätta alla plastdetaljerna i mild tvallösning, skölj och lat lufttorka för att fa färg odi
dekqlere att fästa bättre. Provpassaalltid detaljerna innan du limmar. Använd en- dast Revells plastlim.
Använd sparsamt med lim. Skrapa bort krom och färg fran den yta som .ska limmas: mala
smadetaljecna innan du skär loss dem. Lat all färg torka ordentligt innan du fortsät- ter byggandet. Skär
ut varje dekal för sig och blöt den i ljummet vatten i ungefär 20 sekunder, och lat dekalen glida av
papperet och ner pa det markerade läget sug sedan försiktigt upp det mesta vattnet med läskpapper
eller en tygtrasa.
ITALIANO: ATTENZIONE: Leggere attentamente le istruzioni prima dell’assemblaggio. Ogni pezzo è
numerato. Tener presente la successione delle fasi di assemblaggio. Attrezzi necessari: coltello e lima
per rimuovere e rifinire le parti elastico nastro adesivo e spilli per tenere le parti dopo averle incollate.
Lavare la plastica con un detergente delicato, sciacquare e lasciar asciugare all’aria per una migliore
adesione della vernice e delle 'decal'. Accoppiare le parti da incollare. Usare solamente 'Reveil plastic
cement’. Usare poco collante. Grattare la cromatura e la vernice nei punti da incollare. Dipingere i
piccoli accessori sul supporto prima di rimuoverli. Far seccare bene la vernice prima di continuare
nell’assemblaggio. Ritagliare una per una le ’decaí’ ed immergerle in acqua tiepida per arca 20
secondi. Applicare ogni ’decaí’ nella posizione segnata e tamponare con della carta assorbente.
ESPANIOL: ATENCIÓN: cuidadosamente lean la hoja de instrucciones antes del montaje. Cada pieza
es numerada, consideren la sucesión de las operaciones de montaje. Herramientas roque- ridas:
cuchilla y lima para quitar y desbarbar las piezas, banda de caucho, cinta adhesiva y pin- zas para
sujetar las piezas, después de engomarlas. Lavar el plastico en soludon detergente suave, aclarar y
dejar que se seque al aire para una mejor adhesion de la pintura y la calcomanía. Adaptar las piezas
bien juntas antes de encolar. Solamente utilizar pegamento plastico Revell. Utilizar el pegamento
cautelosamente y sin exceso. Raspar el cromado y la pintura en la zona que ha de ser en colada: Pintar
las piezas pequeñas giratorias antes de sacarlas. Dejar que la pintura se seque totalmente antes de
continuar el montaje. Cortar cada calcomania· una por una y su- mergirla en agua caliente durante
aproximadamente 20 segundos. Deslizar la calcomania del papel en la posición marcada y golpearla
suavemente con el papel secante.
Forme produite par et propriété de Reve AG
Les contrefaçons seront poursuivies par vo es éga es.
Vorm vervaardigd door en eigendom van Revei AG
Onrechtmatige nabootsingen worden gerechte ijk vervo gd.
Form ist hergeste t und Eigentum von Reve AG
Widerrecht iche Nachahmungen werden gericht ich verfo gt.
Mou d produced by and the property of Reve AG
Un awfu imitations wi be subject to prosecution.
© 1991 BY REVELL AG. PRINTED IN GER ANY
Kleben
Glue
A çöller
Lijmen
Limmas
Incollare
Engomar
Nicht kleben
Don't glue
À ne pas collar
Niet tijman
Timmas ej
Non incollare
No engomar
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d'étapes de travail
Het aantal der bouwhandelingen
Antal arbetsmoment
Numero di passaggi
Numero de operaciones de trabajo
Wahlweise
Optional
Facultatif
Ter keuze
Valfritt
Facoltativo
Opcional
Abbildung zusammengebauter Teile
Shown assembled
Vu assemblé
Afbeelding van een gebouwd onderdeel
Visas hopsatt
Figura assemblata
Presentado montado
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Genomskinliga detaljer
Parte trasparente
Limpiar las piezas
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
ouiller et appliquer les décals
Transfer in water even laten weken en opbrengen
Blöt och fäst dekalerna
Immergere in acqua ed applicare decal
Remojar y aplicar las calcomanías
4763
Page 2
4763
Page 3
-For proper set up, add weight.
-- Zur besseren Ausbalancierung
-mit einem Gewicht beschweren.
-- Pour une mise en place correcte
allourdir.
-- Lägg in en tyngd av nägot slag för
-att ge balans
-- Per un corretto assetto, appesantire.
-- Para un correcto aiuste poner carqa.
REMOVE
ENTFERNEN
OTER
WEGRUIMEN
AVSATT
RIMUOVERE
4763
Page 4
4763
Page 5
4763
Page 6
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Повторят> такую же операцию на противположной стороне
Tâki sam przebieg czynnošci powtórzyč na strome przeownej
επαναλάβετε την ίδια διαδικασία στην απέναντι πλευρά
Aynı işlemi karşı tarafta tekrarlayın
Stejný postup zopakovat na protilehlé strané
ugyanazt a folyamatot a szemben taláiható oldalon megisméteini
lsti postopek ponoviti in na suprotni strani
4763
Page 7
4763
Page 8
4763
Page 9
4763
Page 10
4763
PAGE 11
NVA,
Bundesluftwaffe
A gemeine
Abziehbild-Basteckung für
a e Versionen.
General transfer set for a
vers ons.
Set general de
děcalcomanies pour tóales
les versions.
Dotazione comone di
decalcomanie per tutte le
versioni.
Allmän dekal beskickning
för alla versioner.
Algemene bevoorrading met
stickers voor alle modellen.
Dotación de calcomanías
general para todas las
versiones.
47G3
PAGE 12
IG -21 F, NVA Forst Preschen 1990
4763
PAGE 13
Should you find any missing parts, please write to REVELL AG, 2609 + 2620, department X, D-4980 Bünde, W. Germany, and we will send you these as quickly as possible
with our compliments. Please Indicate clearly with a cross on the instruction leaflet, which piece(s) are missing. Always remember to write your name and address clearly and in full.
IG-21 , NVA Drewitz Jänschwalde Ost 1990
4763
PAGE 14
Sollte es einmal vorkommen, das ein Teil Im Bausatz fehlt, bitte ah REVELL AG, Postfach 2609 + 2620, Abteilung X, 4980 Bünde, schreiben und die Bauanteitung, auf der das
fehlende Teil angekreuzt ist, mitschicken, sonst können wir keinen Ersatz leisten.
IG -21, Luftwaffe anching 1991
4763
PAGE 15
Zou het voorkomen,· dat er een deel in de bouwdoos ontbreekt, kunt U schrijven naar REVELL AG, Postbus 2609 + 2620, Afdeling X, D-4980 Bünde. De bouwbeschrijving
waarop het ontbrekende deel aangekruist is, bijsluiten, anders kunnen wij U dit onderdeel niet vergoeden. Vergeet voorat niet Uw naam en adres duidelijk te vermelden.
CSFR Air Force
A gemeine
Abziehbild-Basteckung für
a e Versionen.
General transfer set for a
vers ons.
Set general de
děcalcomanies pour tóales
les versions.
Dotazione comone di
decalcomanie per tutte le
versioni.
Allmän dekal beskickning
för alla versioner.
Algemene bevoorrading met
stickers voor alle modellen.
Dotación de calcomanías
general para todas las
versiones.
4763
PAGE 16
Pourtoute pièce manquante, écrìvez à REVELL AG, Postbus 2609 + 2620, département X, D-4960 Bünde, et cet élément vous sera aussitöt envoyé el ce, gratuitement. li
vous sufíit dans ce cas de marquen d‘une croix. la pièce manquante sur la feuille d'ìnstruction du modéle cholsi, N'oubliez surtout pas d'écrire clairement votre nóm el adresse.
CSFR Air Force

This manual suits for next models

2

Other REVELL Toy manuals

REVELL KIT 5524 User manual

REVELL

REVELL KIT 5524 User manual

REVELL KIT 5850 User manual

REVELL

REVELL KIT 5850 User manual

REVELL B-24D Liberator User manual

REVELL

REVELL B-24D Liberator User manual

REVELL KIT 7811 User manual

REVELL

REVELL KIT 7811 User manual

REVELL KIT 8340 User manual

REVELL

REVELL KIT 8340 User manual

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL

REVELL B-17F "Memphis Belle" User manual

REVELL Ford Expedition User manual

REVELL

REVELL Ford Expedition User manual

REVELL PINEWOOD DERBY RACER Series User manual

REVELL

REVELL PINEWOOD DERBY RACER Series User manual

REVELL Messerschmitt Bf 109G-10 User manual

REVELL

REVELL Messerschmitt Bf 109G-10 User manual

REVELL Battleship Bismarck User manual

REVELL

REVELL Battleship Bismarck User manual

REVELL FOKKER 100 User manual

REVELL

REVELL FOKKER 100 User manual

REVELL Control SPEEDBOAT MAXI User manual

REVELL

REVELL Control SPEEDBOAT MAXI User manual

REVELL P-47D Thunderbolt Razorback User manual

REVELL

REVELL P-47D Thunderbolt Razorback User manual

REVELL KIT 5863 User manual

REVELL

REVELL KIT 5863 User manual

REVELL Mil Mi-24D Hind-D User manual

REVELL

REVELL Mil Mi-24D Hind-D User manual

REVELL Street Rocket User manual

REVELL

REVELL Street Rocket User manual

REVELL Junkers Ju 87D Stuka User manual

REVELL

REVELL Junkers Ju 87D Stuka User manual

REVELL KIT 5527 User manual

REVELL

REVELL KIT 5527 User manual

REVELL Junkers JU 88 A-4/D-1 User manual

REVELL

REVELL Junkers JU 88 A-4/D-1 User manual

REVELL 04086 User manual

REVELL

REVELL 04086 User manual

REVELL Control PRION User manual

REVELL

REVELL Control PRION User manual

REVELL Bf 109 E-4 User manual

REVELL

REVELL Bf 109 E-4 User manual

REVELL KIT 1441 User manual

REVELL

REVELL KIT 1441 User manual

REVELL Bussing 8000 S13 User manual

REVELL

REVELL Bussing 8000 S13 User manual

Popular Toy manuals by other brands

MTHTrains Premier SD35 Diesel Engine Operator's manual

MTHTrains

MTHTrains Premier SD35 Diesel Engine Operator's manual

Hasbro TRANSFORMERS CYBERVERSE BUMBLEBEE STING SHOT manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS CYBERVERSE BUMBLEBEE STING SHOT manual

marklin 36700 instruction manual

marklin

marklin 36700 instruction manual

CNC Workshop MINIATURE SCENERY Shipping Container1 instructions

CNC Workshop

CNC Workshop MINIATURE SCENERY Shipping Container1 instructions

K'Nex Education K-8 manual

K'Nex Education

K'Nex Education K-8 manual

Hobby-Lobby ESM1100 instruction manual

Hobby-Lobby

Hobby-Lobby ESM1100 instruction manual

LEGO Imperial Flagship 10210 Assembly instructions

LEGO

LEGO Imperial Flagship 10210 Assembly instructions

Disney Ultimate Wall-E 60260 instruction manual

Disney

Disney Ultimate Wall-E 60260 instruction manual

Black Horse Model MDM-1FOX Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model MDM-1FOX Instruction manual book

ENSTROM 280FX Series Operator's manual

ENSTROM

ENSTROM 280FX Series Operator's manual

Eduard Mi-24 interior manual

Eduard

Eduard Mi-24 interior manual

Lionel Christmas Toy Store owner's manual

Lionel

Lionel Christmas Toy Store owner's manual

Beyblade Jumping Base instructions

Beyblade

Beyblade Jumping Base instructions

Italeri C-130 J Hercules manual

Italeri

Italeri C-130 J Hercules manual

WARCRADLE STUDIOS DYSTOPIAN WARS ICE MAIDEN BATTLEFLEET Assembly instructions

WARCRADLE STUDIOS

WARCRADLE STUDIOS DYSTOPIAN WARS ICE MAIDEN BATTLEFLEET Assembly instructions

Seagull Models PILATUS B4 Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models PILATUS B4 Assembly manual

ZONE KIZ 347-011V00 manual

ZONE KIZ

ZONE KIZ 347-011V00 manual

Phoenix Model Extra 300 S instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model Extra 300 S instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.