manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL M60 A3 & M9 Raumschild User manual

REVELL M60 A3 & M9 Raumschild User manual

M60 A3
©2015 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc.03140-0389 PRINTED IN GERMANY
M60 A3 M60 A3
Von Mitte bis Ende der 50er Jahre entwickelt, wurde der M60
im Jahre 1960 in seiner ursprünglichen Form bei der US Army
als Nachfolger für den M48 eingeführt. Ab Oktober 1962 ging
die mit einem verbesserten Turm und als M60 A1 bezeichnete
Version in die Serienfertigung, die dann ab Mai 1980 durch die
Herstellung des M60 A3 abgelöst wurde. Nach der Einführung
des M60 A3 wurde auch eine erhebliche Anzahl der M60 A1
auf den Rüststand A3 nachgerüstet. Der M60 A3 wurde von
einem 12-Zylinder Continental AVDS-1790-2C Dieselmotor an-
getrieben, der eine Leistung von 750 PS bei 2.400 U/min ent-
wickelte und dem M60 A3 eine Höchstgeschwindigkeit von bis
zu 48 km/h auf der Straße ermöglichte. Das Fahrzeug konnte
2,59 m breite Gräben überschreiten, bewältigte 60-prozentige
Steigungen und war in der Lage - nach kurzer Vorbereitungs-
zeit - 2,40 m tiefe Gewässerhindernisse zu durchwaten. Das
Gefechtsgewicht betrug 52.617 kg, die Besatzung bestand aus
Kommandant, Richtschütze, Ladeschütze und Fahrer.
Anstelle des stereoskopischen Entfernungsmessers seines Vor-
gängers wurde der M60 A3 u. a. mit einem Laser-Entfernungs-
messer und einem M 21 Feuerleitrechner sowie einem Wärme-
bild-Ziel- und Beobachtungsgerät ausgerüstet. Dazu kamen
eine Waffenstabilisierungsanlage und ein Querwindsensor. Die
M 68 105 mm Bordkanone wurde mit einer Wärmeschutzhül-
le versehen, als koaxiales MG fungierte nunmehr ein 7,62 mm
M 240. Die um 360 Grad drehbare Kommandantenkuppel mit
dem 12,7 mm Fla-MG wurde unverändert übernommen. Als
Kampfsatz wurden 63 105 mm Patronen, 900 12,7 mm Patro-
nen und 6.000 7,62 mm Patronen im Fahrzeug mitgeführt. Eine
automatische Halon-Feuerlöschanlage und eine Nebelmittel-
wurfanlage, bestehend aus jeweils sechs Bechern pro Turmsei-
te, komplettierten die Ausrüstung, der bis in die 90er Jahre bei
der US-Army im Dienst stehenden Fahrzeuge.
Developed from the middle to the end of the fifties, the M60
was introduced into the US army in its original form in 1960 as
successor to the M48. In October 1962 the version known as
the M60 A2 with improved turret went into production, to be
superseded by the M60 A3 in May 1980. After the introduction
of the M60 A3 a considerable number of M60 A1s were taken
out of retirement and upgraded to A3. The M60 A3 was dri-
ven by a 12 cylinder Continental AVDS-1790-2C diesel engine
that developed 750 bhp at 2,400 rpm, giving the M 60 A3 a
maximum road speed of 48 km/h. The vehicle could cross 2.59
m wide trenches, 60% gradients and, after a brief preparati-
on, could ford water obstacles 2.40 m deep. It had a combat
weight of 52.617 kg and was crewed by commander, gunner,
loader and driver.
Instead of the stereoscopic range-finder of its predecessor,
the M60 A3 was equipped with a laser range-finder and an
M 21 computerised fire control system together with thermal
imaging aiming and tracking equipment. In addition it had a
weapon stabilisation system and a cross-wind sensor. The M68
105 mm cannon was equipped with a thermal sleeve, it now
had a 7.62 mm M 240 acting as coaxial MG. The commander’s
cupola with 360° traverse and 12.7 mm Fla-MG was taken over
unchanged. In action, 63 x 105 mm cartridges, 900 x 12.7 mm
cartridges and 6,000 x 7.62 mm cartridges were carried in the
vehicle. An automatic halon fire extinguisher system and smoke
projectile system consisting of six dischargers on each side of
the turret, made up the equipment of these vehicles, which
remained in service with the US army into the nineties.
03140
PAGE 2
03140
PAGE 3
Verwendete Symbole / Used Symbols
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Dypp bildet i vann og sett det på
Декали намочить и нанести на поверхность
>QMOG^]pOEPOSQERM[[SH^MIEREWXTRMIREOPIMp
eÀOEVXQE]ÀWYHE]YQYÂEXÀRZIOS]YR
3FXMWOREQSnMXZIZSHEYQuWXMX
EQEXVMGjXZu^FIRFIj^XEXRMqWJIPLIP]I^RM
4VIWPMOEnTSXSTMXMZZSHSMR^EXIQREREÇEXM
*
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Klæbning
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Må ikke klæbes
Ikke lim
nÆËÌÆÉÓÝ
2MITV^]OPINEp
=ETÀÂXÀVQE]ÀR
2IPITMX
RIQW^EFEHVEKEW^XERM
2IPITMXM
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Efter eget valg
Valgfritt
nÁÃÜÂÏÑ
(S[]FSVY
7IpQIPM
:SPMXIPR
XIXW^qWW^IVMRX
REnMRM^FMVI
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antal arbejdsforløb
Antall arbeidstrinn
kÏÌÉØÆÒÓÃÏÏÐÆÑÁ×ÉÊ
0MG^FESTIVEGNM
¿ÂWEJLEPEVÀRÀRWE]ÀWÀ
4SnIXTVEGSZRuGLSTIVEGu
EQYROEJSP]EQEXSOW^jQE
ÄXIZMPOEOSVEOEQSRXEÏI
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
Соблюдать технику безопасности, сохранить инструк ию для дальнейших обращений
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
This
This
direct
direct
Service
Service
is
is
only
only
available
available
in
in
the
the
following
following
markets:
markets:
Germany
Germany
,
,
Benelux,
Benelux,
Austria,
Austria,
France
France
&
&
Great
Great
Britain,
Britain,
Revell GmbH,
Revell GmbH,
Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane,
Unit 10, Old Airfield Industrial Estate, Cheddington Lane,
Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.
Tring, Herts, HP23 4QR, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directl
For all other markets please contact your local dealer or distributer directl
y.
y.
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανοξτε τρπα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Повторитьдействиенаоборотнойстороне
8EOMWEQTV^IFMIKG^]RRSÉGMTS[XzV^]pREWXVSRMITV^IGM[RIN
%]RÀMÂPIQMOEVÂÀXEVEJXEXIOVEVPE]ÀR
7XINRÜTSWXYT^STEOSZEXRETVSXMPILPqWXVER
YK]ERE^XEJSP]EQEXSXEW^IQFIRXEPjPLEXzSPHEPSRQIKMWQqXIPRM
-WXM TSWXSTIO TSRSZMXM MR RE WYTVSXRM WXVERM
Benötigte Farben / Used Colors
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
PAGE 4
03140
A
bronzegrün, matt 65
bronze green, matt
vert bronze, mat
bronsegroen, mat
verde broncíneo, mate
verde bronze, fosco
verde bronzo, opaco
bronsgrön, matt
pronssinvihreä, himmeä
broncegrøn, mat
bronsegrønn, matt
·ÓÌÁÓ‚Ó-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
bràzowozielony, matowy
πρσινο μπροτζου, ματ
bronz yeflili, mat
bronzovû zelená, matná
bronzzöld, matt
bronza zelena, mat
B
teerschwarz, matt 6
tar black, matt
noir tartre, mat
teerzwart, mat
negro alquitrán, mate
alcatrão, fosco
nero catrame, opaco
asfaltsvart, matt
tervanmusta, himmeä
tjæresort, mat
tjæresort, matt
ÒÏÓÎËÒÚÓ-˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny-smo∏a, matowy
μαρο πσσας, ματ
katran siyah›, mat
dehtovû ãerná, matná
kátrányfekete, matt
ter ãrna, mat
C
lederbraun, matt 84
leather brown, matt
brun cuir, mat
lederbruin, mat
marrón cuero, mate
castanho couro, fosco
marrone cuoio, opaco
läderbrun, matt
nahkanruskea, himmeä
læderbrun, mat
lærbrun, matt
ÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚È
brunatny jak skóra, matowy
καφ δρματος, ματ
deri kahverengi, mat
koÏenû hnûdá, matná
bŒrbarna, matt
koÏa rjava, mat
D
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
E
Dunkelgrün, matt 68
Dark green, matt
Vert foncé, mat
Donkergroen, mat
Verde oscuro, mate
Verde-escuro, mate
Verde scuro, opaco
Mörkgrön, matt
Tummanvihreä, matta
Mørkegrøn, mat
Mørkgrønn, matt
íÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
Ciemnozielony, matowy
Πρσινο σκορο, ματ
Koyu yeflil, mat
Sötétzöld, matt
Tmavozelená, matná
Temnozelena, brez leska
F
Erde dunkel, matt 82
Dark earth, matt
Terre foncée, mat
Donkeraardkleurig, mat
Color tierra oscuro, mate
Terra-escuro, mate
Terra scura, opaco
Jord mörk, matt
Mullanruskea, matta
Mørk jord, mat
Jord mørk, matt
íÂÏÌ˚È ÁÂÏÎflÌÓÈ, χÚÓ‚˚È
Ciemnoziemny, matowy
Γινο σκορο, ματ
Toprak koyu, mat
Földszínı, matt
Zemitû tmavá, matná
Prstena temna, brez leska
G
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, μεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
rost, matt 83
rust, matt
rouille, mat
roest, mat
orín, mate
ferrugem, fosco
color ruggine, opaco
rost, matt
ruoste, himmeä
rust, mat
rust, matt
ʇ‚˜Ë̇, χÚÓ‚˚È
rdzawy, matowy
χρμα σκουρις, ματ
pas rengi, mat
rezavá, matná
rozsda, matt
rjava, mat
70 % 30 %
+
H
beige, matt 89
beige, matt
beige, mat
beige, mat
beige, mate
bege, fosco
beige, opaco
beige, matt
beige, himmeä
beige, mat
beige, matt
·ÂÊ‚˚È, χÚÓ‚˚È
be˝owy, matowy
μπεζ, ματ
bej, mat
béÏová, matná
bézs, matt
beÏ (slonova kost), mat
I
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, μεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
J
karminrot, matt 36
carmin red, matt
rouge carmin, mat
karmijnrood, mat
carmín, mate
vermelho carmim, fosco
rosso carminio, opaco
karminröd, matt
karmiininpunainen, himmeä
karminrød, mat
karminrød, matt
Í‡ÒÌ˚È Í‡ÏËÌ, χÚÓ‚˚È
karminowy, matowy
κκκινο 1-+203, ματ
lâl rengi, mat
krbovû ãervená, matná
kárminpiros, matt
‰minka rdeãa, mat
K
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, μεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
teerschwarz, matt 6
tar black, matt
noir tartre, mat
teerzwart, mat
negro alquitrán, mate
alcatrão, fosco
nero catrame, opaco
asfaltsvart, matt
tervanmusta, himmeä
tjæresort, mat
tjæresort, matt
ÒÏÓÎËÒÚÓ-˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny-smo∏a, matowy
μαρο πσσας, ματ
katran siyah›, mat
dehtovû ãerná, matná
kátrányfekete, matt
ter ãrna, mat
50 % 50 %
+
L
nato-oliv, matt 46
Nato-olive, matt
olive O.T.A.N., mat
Nato-olijf, mat
aceituna Nato, mate
oliva Nato, fosco
oliva nato, opaco
Nato-oliv, matt
nato oliivi, himmeä
Nato-oliv, mat
NATO-oliven, matt
ÓÎË‚ÍÓ‚˚È “çÄíé”, χÚÓ‚˚È
oliwk. NATO, matowy
χακ του ΝΑΤΟ, ματ
nato yeflili, mat
olivová NATO, matná
Nato-olív, matt
NATO oliva, mat
M
nachtblau, glänzend 54
night blue, gloss
bleu nuit, brillant
nachtblauw, glansend
negro azulado, brillante
azul de noite, brilhante
blu notte, lucente
nattblå, blank
yönsininen, kiiltävä
natteblå, skinnende
nattblå, blank
ÒËÌËÈ ÌÓ˜ÌÓÈ, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
granatowy, b∏yszczàcy
μπλε νχτας, γυαλιστερ
gece mavisi, parlak
noãní modrá, lesklá
éjkék, fényes
noãno plava, bleskajoãa
N
beige, matt 89
beige, matt
beige, mat
beige, mat
beige, mate
bege, fosco
beige, opaco
beige, matt
beige, himmeä
beige, mat
beige, matt
·ÂÊ‚˚È, χÚÓ‚˚È
be˝owy, matowy
μπεζ, ματ
bej, mat
béÏová, matná
bézs, matt
beÏ (slonova kost), mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, ματ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
90 % 10 %
+
PAGE 5
03140
03140
PAGE 6
03140
PAGE 7
03140
PAGE 8
03140
PAGE 9
03140
PAGE 10
B
F
E
H
F
E
EF H B
03140
PAGE 11
C
A
B
03140
PAGE 12
A
N

Other manuals for M60 A3 & M9 Raumschild

1

Other REVELL Toy manuals

REVELL KIT 5239 User manual

REVELL

REVELL KIT 5239 User manual

REVELL Airbus A380 New livery First Flight User manual

REVELL

REVELL Airbus A380 New livery First Flight User manual

REVELL Messerschmitt Bf 110 E-1 User manual

REVELL

REVELL Messerschmitt Bf 110 E-1 User manual

REVELL Macchi C.200 Saetta User manual

REVELL

REVELL Macchi C.200 Saetta User manual

REVELL LEOPARD 2A6/A6M User manual

REVELL

REVELL LEOPARD 2A6/A6M User manual

REVELL Destroyer H.M.S. Campbeltown User manual

REVELL

REVELL Destroyer H.M.S. Campbeltown User manual

REVELL Porsche 918 Spyder User manual

REVELL

REVELL Porsche 918 Spyder User manual

REVELL B-25J Gun Nose User manual

REVELL

REVELL B-25J Gun Nose User manual

REVELL Chevy SSR User manual

REVELL

REVELL Chevy SSR User manual

REVELL KIT 5259 User manual

REVELL

REVELL KIT 5259 User manual

REVELL Big One Pro User manual

REVELL

REVELL Big One Pro User manual

REVELL DHC-6 Twin Otter User manual

REVELL

REVELL DHC-6 Twin Otter User manual

REVELL Control HELICOPTER FLYBALL User manual

REVELL

REVELL Control HELICOPTER FLYBALL User manual

REVELL Junkers Ju 87D Stuka User manual

REVELL

REVELL Junkers Ju 87D Stuka User manual

REVELL KIT 5320 User manual

REVELL

REVELL KIT 5320 User manual

REVELL Soviet Heavy Tank KV-1 type 1940 LKZ User manual

REVELL

REVELL Soviet Heavy Tank KV-1 type 1940 LKZ User manual

REVELL Big Crawler Eruca User manual

REVELL

REVELL Big Crawler Eruca User manual

REVELL Do 27 "Grzimek" Serengeti Version User manual

REVELL

REVELL Do 27 "Grzimek" Serengeti Version User manual

REVELL S-100 & Flak 38 User manual

REVELL

REVELL S-100 & Flak 38 User manual

REVELL 04902 User manual

REVELL

REVELL 04902 User manual

REVELL KIT 1943 User manual

REVELL

REVELL KIT 1943 User manual

REVELL F-15 A Eagle User manual

REVELL

REVELL F-15 A Eagle User manual

REVELL Republic P-47M Thunderbolt User manual

REVELL

REVELL Republic P-47M Thunderbolt User manual

REVELL Westland Wessex HAS Mk. 3 User manual

REVELL

REVELL Westland Wessex HAS Mk. 3 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard T-34/85 manual

Eduard

Eduard T-34/85 manual

3DHS Extra 330SC Assembly manual

3DHS

3DHS Extra 330SC Assembly manual

Traxxas T-maxx 3.3 49077-1 owner's manual

Traxxas

Traxxas T-maxx 3.3 49077-1 owner's manual

Fisher-Price 73454 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 73454 instructions

Black Horse SPITFIRE 40 Instruction manual book

Black Horse

Black Horse SPITFIRE 40 Instruction manual book

beeloom stack stone manual

beeloom

beeloom stack stone manual

LEGO Super Heroes 30301 Instructions for use

LEGO

LEGO Super Heroes 30301 Instructions for use

Fisher-Price X7673 manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7673 manual

Playskool Rockin' Radio 06095 user manual

Playskool

Playskool Rockin' Radio 06095 user manual

Tower Hobbies CrazE Wing EP ARF instruction manual

Tower Hobbies

Tower Hobbies CrazE Wing EP ARF instruction manual

Hasbro FurReal E7963 quick start guide

Hasbro

Hasbro FurReal E7963 quick start guide

LEGO Technic 8880 Building instructions

LEGO

LEGO Technic 8880 Building instructions

fischertechnik ROBO TX instruction manual

fischertechnik

fischertechnik ROBO TX instruction manual

Black Horse Model renegade bh66 Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model renegade bh66 Instruction manual book

Airflow JR-DLG1 Assembly manual

Airflow

Airflow JR-DLG1 Assembly manual

Trix 22324 instructions

Trix

Trix 22324 instructions

Viessmann 5875 Operation manual

Viessmann

Viessmann 5875 Operation manual

Reely Condor operating instructions

Reely

Reely Condor operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.