manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. roco
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. roco 35002 User manual

roco 35002 User manual

1
35002
Express-Aufbauanleitung
Quick assembly instructions
Mode d‘assemblage rapide
Istruzioni per il montaggio dell’espresso
Instrucciones de Ensamblado Rápido
Kort opstillingsvejledning
Express Installatiehandleiding
Max. 16V~
Keep dry
Nur fŸr trockene RŠume
10764
Slave Master
Booster
Out
Track
Out
Trafo
In
230 V ~
10764
Kabel von multiMAUS
Cable from multiMAUS
Cable en provenance de la »multiMAUS«
Cavo del mouse per locomotiva
Cable del multiMAUS
Kabel van de multiMAUS
multiMAUS ledning
Anschluss • Installation • Le cablage • Collegamenti • Conexión • Tilslutning • Aansluiting
Ein- / Ausstecken
Plug-in / remove
Enfi cher / Retirer
Inserimento / Disinserimento
Enchufar / desenchufar
Tilslutning/frakobling
Insteken/uittrekken
«Master»
8035002750 VI_2009.indd 1 25.05.2009 09:48:42
2
 Die Anschlussdrähte sowohl des Gleises, als auch die des Verstärkers
keinesfalls in die Steckdose stecken.
 Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen bitte nur den der Packung bei-
liegenden Transformator! Er ist kein Spielzeug und nur für die Verwen-
dung in trockenen Räumen bestimmt.
 Prüfen Sie den Transformator regelmäßig auf Schäden. Im Schadensfall
darf er bis zur vollständigen Reparatur nicht mehr benutzt werden.
 Vor Reinigung von Schienen, Lok und Zubehör den Transformator aus
der Steckdose ziehen.
 Dieses Start-Set ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
 The connection wires of the tracks as well as those of the transformer
must never be plugged into the wall receptacles.
 For safety reasons please use only the transformer which is supplied
with the set. This is not a toy and must be used indoors only.
 Check the transformer regularly for damage. If damaged, it must be
replaced.
 Unplug the transformer before cleaning track, locomotives or acces-
sories.
 This Start-Set is not suitable for children under 3 years age.
Bitte beachten Sie die beiliegende Anleitung für die multiMAUS!
ACHTUNG!
Ein Fahrstromkreis darf immer nur von einem Gerät gespeist werden,
einem Verstärker 10761/10764, einem Booster 10762/10765 oder einem
normalen Regeltrafo (für analoge Anlagenteile). Die Kombination zweier
Geräte ohne strikte Stromkreistrennung (beidseitig isolieren) zerstört min-
destens eines der Geräte! Kombinieren Sie analoge und digitale Anlagen-
teile - ebenfalls mit beidseitiger Zwischenisolierung - , dann muss in die
Zuleitung zum Anschlussgleis des analogen Trafos ein Trennmodul Art.-Nr.
10768 eingebaut werden.
For additional informations please refer to the enclosed manual of the
multiMAUS.
CAUTION!
Every operating circuit must be powered solely by a single power supply i.e.
amplifier 10761/10764, booster 10762/10765 or conventional transformer.
Combining two power supplies without total circuit separation (isolating
both rails) will lead to destruction of at least one power supply! If analog
and digitally operated parts of a layout are combined - also with a double-
sided isolation - a separation module art.no. 10768 must be inserted n the
rail power leads of the analog transformer.
Max. 16V~
Keep dry
Nur für trockene Räume
10764
Slave Master
Booster
Out
Track
Out
Trafo
In
230 V ~
Verstärker
Master Unit
Amplificateur
Amplificatore
Amplificador
Forstærker
Versterker
Transformator
Transformer
Transformateur
Trasformatore
Transformador Analog - Transformator
Conventional transformer
Transformateur régulateur
Transformatore corr. alternata
Transformador de regulacion
Regulerbar transformator
Analoge regeltrafo
Zweiseitige Gleisisolierung
Both sided track isolation
Isolations bipolaires
Separare elettronicamente i tratti di binario
Aislamiento de la vía en ambos lados
Dobbeltsidet skinneisolering
Korridor-Gleis (ca. 1 Zuglänge)
Corridor track (appr. one train length)
Zone de transition (longuear d'un train)
Separare elettronicamente i tratti di binario
Vía de corredor (aprox. la longitud de 1 tren)
Korridorskinne (ca. 1 toglængde)
multiMAUS
220V 220V
8035002750 VI_2009.indd 2 25.05.2009 09:48:43
3
 No enchufe de ningún modo los cables de conexión de la vía, ni tampo-
co los del amplificador, en la base eléctrica.
 Por motivos de seguridad, use únicamente el transformador que viene
incluido. No es ningún juguete y está destinado a ser usado únicamente
en salas secas.
 Revise el transformador a intervalos regulares en cuanto a daños. En
caso de que presente algún daño, no lo use hasta que haya sido repara-
do por completo.
 Antes de proceder a limpiar las vías, la locomotora o los accesorios,
separe el transformador de la base eléctrica.
 Este kit de inicio no es apropiado para niños menores de 3 años.
Tenga en cuenta las instrucciones adjuntas para el “multiMAUS“.
ATENCIÓN: Un circuito de corriente de tracción sólo puede ser alimentado
por un aparato, un amplificador 10761/10764, un transformador elevador
10762/10765 o un transformador de regulación normal (para partes analó-
gicas de la instalación). ¡La combinación de dos aparatos sin una estricta
separación de los circuitos eléctricos (aíslelos en ambos lados) destruye al
menos uno de los aparatos! Si combina partes de la instalación analógicas
y digitales (igualmente con aislamiento intermedio en ambos lados), deberá
montar en la línea de alimentación a la vía de enlace del transformador ana-
lógico un módulo separador art. núm. 10768.
 Non inserire in alcun caso nella presa di corrente i fili di collegamento
sia dei binari che dell’amplificatore.
 Per ragioni di sicurezza utilizzare solo il trasformatore contenuto nella
confezione inclusa! Questo articolo non è un giocattolo ed è destinato
soltanto all’uso in locali asciutti.
 Controllare regolarmente che il trasformatore non abbia subito danni.
In caso di danneggiamento esso non dovrà più essere utilizzato fino
ad avvenuta completa riparazione.
 Prima di eseguire la pulizia di binari, locomotiva ed accessori, estrarre
il trasformatore dalla presa di corrente.
 Questo set di avviamento non è adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
Prestare attenzione alle allegate istruzioni del mouse per locomotiva
(multiMAUS)
AVVERTENZA: Un circuito elettrico di trazione deve sempre essere alimentato
da una sola apparecchiatura, da un amplificatore 10761/10764, da un Booster
10762/10765 o da un normale trasformatore di regolazione (per parti d’impianto
analogiche). La combinazione di due apparecchiature senza una attenta separazione
dei circuiti elettrici (isolamento su entrambi i lati) danneggia irreparabilmente almeno
una delle apparecchiature! Si dovranno combinare parti d’impianto analoghe e digi-
tali, anch’esse con isolamento intermedio su entrambi i lati, e successivamente
si dovrà installare sulla linea di alimentazione per il raccordo del trasformatore
analogico un modulo sezionatore Art.-Nr. 10768.
 De aansluitkabels voor rails en transformator onder geen beding in
een 220V wandcontactdoos steken.
 Gebruik de meegeleverde transformator. Het is geen speelgoed en
dient uitsluitend in droge ruimte te worden gebruikt.
 Controleer de transformator regelmatig op beschadigingen en laat
deze repareren voor u het apparaat weer gebruikt.
 Ontkoppel de transformator van de wandcontactdoos als u de rails,
locomotieven en toebehoren gaat schoonmaken.
 Deze startset is niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Leest u s.v.p. de korte handleiding voor de multiMAUS
LET OP
een stroomkring mag altijd slechts door één stroombron worden gevoed:
een Digitale Versterker 10761/10764, een Booster 10762/10765 of een nor-
male regeltrafo bij analoge baandelen. Een combinatie van twee of meer
stroomtoevoerapparaten op één baandeel, zonder strikte stroomonderbre-
king (tweezijdig geïsoleerd), zal leiden tot onherstelbare beschadiging van
minimaal één apparaat. Een combinatie van analoge en digitale baandelen
is mogelijk met de digitale scheidingsmodule 10768 tussen de aansluiting
van transformator en rails èn een strikte stroomonderbreking tussen de bei-
de baandelen.
 Le fil de raccordement du transformateur au régulateur manuel ainsi
que celui connectant les rails au régulateur ne doivent jamais être
raccordés aux prises du secteur.
 Pour des raisons de sécurité n‘utilisez que le transformateur mural
fourni avec ce coffret! Ce n‘est pas un jouet et ne doit être utilisé que
dans des locaux secs.
 Vérifiez régulièrement le transformateur. S‘il est endommagé son uti-
lisation est interdite jusqu‘à ce qu‘il soit correctement réparé.
 Débrancher le transformateur du secteur avant tout nettoyage des
voies, des locomotives ou des accessoires.
 Ne branchez jamais un deuxième système de commande numérique
sur le même circuit de voie sous risque de destruction de vos comman-
des numériques ! Il en est de même lors d’un raccordement en paral-
lèle d’un régulateur manuel de commande analogique à ce système de
commande numérique.
 Ce coffret «débutant» ne convient pas aux enfants de moins de 36
mois.
Veuillez tenir compte des renseignements fournis par le manuel de la »multi
MAUS« joint.
ATTENTION !
Ne jamais raccorder directement plusieurs alimentations «traction» entre
elles sur votre réseau, peu importe le type (unité centrale «amplificateur»
réf. 10761/10764, amplificateur auxiliaire «booster» réf. 10762/10765 ou
transformateur-régulateur «analogique» classique). Sous peine de détério-
ration, ne pas combiner le branchement de deux appareils d’alimentation
«traction» (ou autres) sur la voie (peu importe si celui-ci à commande nu-
mérique ou à commande classique), sans séparation intégrale des zones
électriques de traction par des éclisses isolantes. Si vous souhaitez combiner
des voies à commande numérique avec des voies à commande classique il
faut impérativement intercaler un module de séparation (réf. 10768) entre
la sortie »traction« du transformateur-régulateur à commande classique et
la zone des voies qu’il commande. De plus, les sections en commande nu-
mérique sont impérativement à séparer de celles en commande classique
et ceci par éclisses isolantes dans les deux files de rail.
8035002750 VI_2009.indd 3 25.05.2009 09:48:44
Modelleisenbahn GmbH
Plainbachstraße 4
A - 5101 Bergheim
Tel.: +43 (0)5 7626
8035002750 VI / 2009
Änderung von Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Bitte diese Beschreibung zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Achtung! Bei unsachgemäßem Gebrauch Verletzungsgefahr durch funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen!
Queda reservada la modifi cación de la construcción y el diseño. Conservar la descripción para un uso posterior. ¡Atención! Al no
utilizarlo en forma apropiada, existe peligro de lesión debido a puntas y cantos fi losos necesarios para el funcionamiento.
Con riserva di apportare modifi che alla costruzione e all’esecuzione. Conservare la presente descrizione per successivo utiliz-
zo. Attenzione: in caso di uso inappropriato esiste il pericolo di lesioni provocate dalle necessarie parti a spigoli e a punte!
Veranderingen aan constructie en uitvoering voorbehouden. Bewaart u deze handleiding voor laterE referentie. Let op: bij
oneigenlijk gebruik kan letsel ontstaan door scherpe kanten en punten.
8035002750 VI_2009.indd 4 25.05.2009 09:48:44

Other roco Toy manuals

roco 73933 User manual

roco

roco 73933 User manual

roco BR 03.10 DB Series User manual

roco

roco BR 03.10 DB Series User manual

roco 72016 User manual

roco

roco 72016 User manual

roco 40297 User manual

roco

roco 40297 User manual

roco 6640002 User manual

roco

roco 6640002 User manual

roco 7500006 User manual

roco

roco 7500006 User manual

roco 35900 User manual

roco

roco 35900 User manual

roco Diesellocomotive T 478 CSD User manual

roco

roco Diesellocomotive T 478 CSD User manual

roco 74220 User manual

roco

roco 74220 User manual

roco Re 421 SBB User manual

roco

roco Re 421 SBB User manual

roco H0 User manual

roco

roco H0 User manual

roco 10030 User manual

roco

roco 10030 User manual

roco 72812 User manual

roco

roco 72812 User manual

roco Xrotm User manual

roco

roco Xrotm User manual

roco Christoforus-Express 74096 User manual

roco

roco Christoforus-Express 74096 User manual

roco 63130 User manual

roco

roco 63130 User manual

roco 5500002 User manual

roco

roco 5500002 User manual

roco 74188 User manual

roco

roco 74188 User manual

roco 72266 User manual

roco

roco 72266 User manual

roco 77683 User manual

roco

roco 77683 User manual

roco 70378 User manual

roco

roco 70378 User manual

roco 71926 User manual

roco

roco 71926 User manual

roco DR 35.2001-2 User manual

roco

roco DR 35.2001-2 User manual

roco 31034 User manual

roco

roco 31034 User manual

Popular Toy manuals by other brands

AE SC8 80924 instruction manual

AE

AE SC8 80924 instruction manual

Eduard Ju 88A-4 exterior manual

Eduard

Eduard Ju 88A-4 exterior manual

QABA Spring Rocking Horse Assembly lnstructions

QABA

QABA Spring Rocking Horse Assembly lnstructions

Mattel THOMAS & FRIENDS HMC28 instructions

Mattel

Mattel THOMAS & FRIENDS HMC28 instructions

Megatech International Ocean Explorer 1 instructions

Megatech International

Megatech International Ocean Explorer 1 instructions

Mattel Mega Bloks nickelodeon Teenage Mutant Ninja Turtles... Assembly instructions

Mattel

Mattel Mega Bloks nickelodeon Teenage Mutant Ninja Turtles... Assembly instructions

Reely Sky Hawk 2.0 operating instructions

Reely

Reely Sky Hawk 2.0 operating instructions

marklin 37976 instruction manual

marklin

marklin 37976 instruction manual

LEGO 70810 manual

LEGO

LEGO 70810 manual

Fisher-Price 72791 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 72791 instructions

GREAT PLANES Venus II instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Venus II instruction manual

The Learning Journey Techno Gears Rockin' Rover instruction manual

The Learning Journey

The Learning Journey Techno Gears Rockin' Rover instruction manual

Babyhug Buddy Manual Ride-on user manual

Babyhug

Babyhug Buddy Manual Ride-on user manual

Eduard Zoom Fokker E.II Eindecker quick start guide

Eduard

Eduard Zoom Fokker E.II Eindecker quick start guide

THE DICETROYERS MEDIEVAL DICE TOWER manual

THE DICETROYERS

THE DICETROYERS MEDIEVAL DICE TOWER manual

Mattel Polly Pocket Sparklin' Pets Dress Up instructions

Mattel

Mattel Polly Pocket Sparklin' Pets Dress Up instructions

Black Horse Cap 232 Instruction manual book

Black Horse

Black Horse Cap 232 Instruction manual book

Horizon Hobby 1/18th Raminator Operation manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby 1/18th Raminator Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.